Marco 164 685 13 - UP12/E-DX 24V Instructions For Use Manual

Marco 164 685 13 - UP12/E-DX 24V Instructions For Use Manual

Self-priming electric pump for transferring various liquids

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

ELETTROPOMPA AUTOADESCANTE
PER TRAVASO LIQUIDI
SELF-PRIMING ELECTRIC PUMP
FOR TRANSFERRING VARIOUS LIQUIDS
AVVERTENZE D'USO
INSTRUCTIONS FOR USE
164 685 13 - UP12/E-DX 24V
©
S.p.A.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 164 685 13 - UP12/E-DX 24V and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Marco 164 685 13 - UP12/E-DX 24V

  • Page 1 ELETTROPOMPA AUTOADESCANTE PER TRAVASO LIQUIDI SELF-PRIMING ELECTRIC PUMP FOR TRANSFERRING VARIOUS LIQUIDS AVVERTENZE D’USO INSTRUCTIONS FOR USE 164 685 13 - UP12/E-DX 24V © S.p.A.
  • Page 2 E N G ATTIVAZIONE VALVOLA DI SFIATO / AIR VENT VALVE ACTIVATION Al primo avvio della pompa, oppure in caso di svuotamento del serbatoio, agire brevemente sulla valvolina manuale per sfogare l'aria e favorire l'adescamento pompa. Una volta azionata la pompa, richiudere la valvolina. When starting the pump, or when emptying the tank, slightly open the small valve, in order to let the air out and facilitate the pump priming.
  • Page 4 FUNZIONAMENTO DEL SENSORE DI PRESSIONE ELETTRONICO Il sensore di pressione elettronico, tramite l'utilizzo di un microprocessore, regola la portata richiesta variando proporzionalmente i giri del motore, ottenendo: Una riduzione del rumore durante il funzionamento L'ottimizzazione dei consumi di corrente Una riduzione netta dei disturbi elettrici, grazie ad una rampa di accelerazione graduale del motore Una vita più...
  • Page 5 Con led rosso lampeggiante velocemente, che la pompa è andata in sovraccarico (a causa di liquido troppo viscoso o surriscaldamento degli ingranaggi). La pompa viene rallentata fino a raggiungere l'assorbimento di corrente nominale, e rimane in questa condizione per 30 secondi, per poi tentare di ritornare alla condizione normale.
  • Page 6: Descrizione Del Dispositivo

    DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO Elettropompa autoadescante ad ingranaggi, valvola di non ritorno incorporata e sensore di pressione elettronico, per impiego come pompa automatica per sistemi ad acqua dolce su imbarcazioni, camper, ecc... Corpo in ottone nichelato, ingranaggi in PTFE, albero in acciaio inossidabile e guarnizione a labbro.
  • Page 7: Movimentazione E Trasporto

    FLUIDI AMMESSI / NON AMMESSI AMMESSI : ACQUA DOLCE, ACQUA DI MARE (max 40 °C) GASOLIO punto di infiammabilità minimo (PM): 38 °C NON AMMESSI : PERICOLI RELATIVI - BENZINA - INCENDIO - ESPLOSIONE - LIQUIDI INFIAMMABILI con PM < 38 °C - INCENDIO - ESPLOSIONE - LIQUIDI CON VISCOSITA’...
  • Page 8 ATTENZIONE: IL MOTORE POMPA NON E’ DI TIPO ANTIDEFLAGRANTE. Non installare la pompa dove possono essere presenti vapori infiammabili o gas. Montarla in zona ispezionabile. È buona norma evitare il contatto con spruzzi di acqua che possono provocare infiltrazioni all’interno del motore con forte rischio di ossidazione e/o corto circuiti. COLLEGAMENTO DELLE TUBAZIONI - Prima del collegamento accertarsi che le bocche di aspirazione e mandata siano prive di tappi di spedizione;...
  • Page 9: Problemi E Soluzioni

    Per la corretta direzione del flusso del liquido come indicato dalla freccia sulla parte superiore, è necessario collegare il polo positivo (+) della batteria al filo rosso che esce dalla calotta della pompa e il polo negativo ( - ), al filo nero. I collegamenti elettrici vanno eseguiti utilizzando morsettiere e connessioni adeguate con accurato serraggio dei conduttori.
  • Page 10: Garanzia

    5. La garanzia non copre i costi connessi di installazione e smontaggio. 6. I costi di trasporto saranno rimborsabili solo nel caso in cui la garanzia sia stata debitamente accettata da Marco S.p.A. e saranno limitati ai costi di spedizione tra il magazzino di Marco S.p.A. e la sede del cliente.
  • Page 11 ELECTRONIC PRESSURE SENSOR WORKING DIRECTIONS The electronic pressure sensor, through the use of a microprocessor, controls the pump's speed to obtain the needed flow rate, with the following advantages: - Noise reduction during operation - The optimization of current consumption - A strong reduction of electrical noise, thanks to the slow speed ramp up and ramp down of the motor.
  • Page 12 With fast flashing red LED, the pump is being overloaded (due to viscous liquids or gears overheating). While the pump is running, the speed is reduced to keep the current up to the nominal value for 30 seconds, period after which the circuit tries to release again the motor to its normal operating speed.
  • Page 13: Product Description

    E N G PRODUCT DESCRIPTION Self-priming gear pump, integrated check valve and electronic pressure sensor: to be used as automatic pump for boats, trucks, camper, etc. Nichel-plated brass body, PTFE gear, stainless-steel shaft and lip seal. The electronic pressure sensor is preset at 2,5 bar. TECHNICAL DETAILS FLOW RATE WEIGHT P .CS x CART.
  • Page 14: Transportation And Handling

    E N G FLUIDS ALLOWED / NOT ALLOWED ALLOWED: FRESH WATER AND SEA WATER (max 40 °C) DIESEL FUEL minimum flashpoint (PM): 38 °C NOT ALLOWED: RELATED DANGERS - PETROL (GASOLINE) - FIRE EXPLOSION - FLAMMABLE LIQUIDS with PM < 38 °C - FIRE EXPLOSION - LIQUIDS WITH VISCOSITY >...
  • Page 15 E N G WARNING: THE MOTOR IS NOT EXPLOSION PROOF. Do not install the pump where flammable vapours or gases may be present. Install it in an accessible place for inspection. It is good practice to avoid any pump contact with water splashes possibly causing water seepage into the motor with high risk of internal oxidation and/or circuit.
  • Page 16: Troubleshooting

    E N G To ensure the correct directional flow of the fluid as indicated by the arrow on the top plate, it is necessary to connect the positive pole ( + ) of the battery supply to the red wire on the motor end-cap and the negative pole ( - ) to the black wire.
  • Page 17: Environmental Disposal

    5. The Warranty does not cover any related installation costs involved. 6. Transport costs are refundable only in the case where warranty has been duly accepted by Marco Spa and they will be limited to the actual shipment costs between Marco Spa warehouse and the client's delivery address.
  • Page 18 E N G SCHEDA DI ASSEMBLAGGIO / EXPLODED VIEW Pos. Q.tà Descrizione Description STAFFA UP12/E-DX CASE UP12/E-DX POMPA INFERIORE LOWER PUMP POMPA SUPERIORE UPPER PUMP O-RING O-RING NIPPLO NIPPLE O-RING O-RING MANIGLIA SGANCIO COLLETTO RE HANDLE COLLETTORE MANIFOLD NIPPLO NIPPLE TAPPO 1"...
  • Page 19 E N G © S.p.A.
  • Page 20 E N G SCHEDA DI ASSEMBLAGGIO / EXPLODED VIEW Pos. Q.tà Descrizione Description CORPO POMPA PUMP BODY VALVOLA NON RITORNO NON RETURN VALVE O-RING O-RING RACCORDO NIPPLE CUSCINETTO BALL BEARING ALBERO SHAFT SEEGER SEEGER LINGUETTA O-RING O-RING GIUNTO COUPLING FLANGIA FLANGE RONDELLA WASHER...
  • Page 21 E N G RIMOZIONE PANNELLI / REMOVE PANELS Una volta spenta la pompa, per rimuovere i pannelli laterali procedere come indicato: - togliere i gommini di contenimento del pannello (N3.1); - rimuovere il pannello laterale (N3.2); - tirare con forza la maniglia, appoggiando il palmo della mano sul collettore (N3.3); - estrarre tutto il pacchetto (N3.4).
  • Page 22 E N G INGOMBRI / DIMENSIONS 50,5 95,1 G 1" 11,5 11,5 DIAGRAMMI / DIAGRAMS DIAGRAMMA PORTATA DIAGRAMMA ASSORBIMENTO FLOW RATE DIAGRAM AMPERE-DRAW DIAGRAM l/min © S.p.A.
  • Page 23 Confermiamo che il prodotto: We confirm that the product: 164 685 13 - UP12/E-DX 24V Pompa con controllo elettronico / Electronic Gear pump E’ conforme alla Direttiva 2004/108/CE (ex.89/336/CE) relativa alla Compatibilità Elettromagnetica. Is in conformity with the Directive 2004/108/EC (ex.89/336/EC) relating to Electromagnetic Compatibility.
  • Page 24 Questo documento e' proprieta' di Marco S.p.A la riproduzione e l'uso sono vietati. Tutti i diritti sono riservati. Per ulteriori informazioni vedere nostro sito internet - www.marco.it Marco S.p.A Via Mameli 10 - 25014 Castenedolo (Brescia) – Italia tel. +39 030 2134.1 / Fax +39 030 2134.300 Property of MARCO S.p.A reproduction prohibited.

Table of Contents