Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

FORNO PER PIZZA - PIZZA-OVEN - FOUR POUR PIZZA
M304 - M304D / M308 - M308D
Mod.
M354 - M354D / M358 - M358D
MANUALE D'USO E MANUTENZIONE
OPERATING AND SERVICE MANUAL
MODE D'EMPLOI ET D'ENTRETIEN

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the M304 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Metro DataVac M304

  • Page 1 FORNO PER PIZZA - PIZZA-OVEN - FOUR POUR PIZZA M304 - M304D / M308 - M308D Mod. M354 - M354D / M358 - M358D MANUALE D'USO E MANUTENZIONE OPERATING AND SERVICE MANUAL MODE D'EMPLOI ET D'ENTRETIEN...
  • Page 2 COSTRUTTORE - MANUFACTURER - PRODUCTEUR - HERSTELLER - FABRICANTE - FABRICANTE OEM ALI Group S.r.l. a Socio Unico Viale Lombardia, 33 46012 BOZZOLO (MN) Italia Tel.: +39 0376 - 910511 - Fax: +39 0376 - 920754 SEDI o AGENTI - OFFICES OR AGENTS - SIÈGES OU AGENTS NIEDERLASSUNGEN oder VERTRETER - SEDES y AGENTES SEDE ou AGENTES ..............
  • Page 3 Déclare que le modèle - erklärt, daß die Maschine Modell Declara que el modelo - Declara que o modelo M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D è conforme alle disposizioni legislative che traspongono le direttive e successivi emendamenti: complies with the law provisions that transpose the directives and relevant amendments: est conforme aux dispositions législatives qui transposent les directives et amendements successifs:...
  • Page 4 Frontespizio - Frontispiece - Frontispiece INDICE GENERALE GENERAL INDEX - INDEX GENERAL Italiano ........ Pag.IT - 1 (Istruzioni originali) English ......Pag.EN - 1 (Translation of original instructions) Français ......Pag.FR - 1 (Traduction des instructions d’origine)
  • Page 5: Table Of Contents

    ITALIANO 5.5 SPEGNIMENTO ..........Pag. IT-20 CAPITOLO 5.6 MALFUNZIONAMENTI,CAUSE E RIMEDI ..Pag. IT-21 ............5.7 RIARMO TERMOSTATO DI SICUREZZA ... Pag. IT-21 Capitolo per il tecnico e l'operatore 1.1 AVVERTENZE GENERALI........Pag. IT-3 1.2 RIFERIMENTI NORMATIVI ........Pag. IT-4 1.3 DESCRIZIONE SIMBOLOGIE ......Pag. IT-4 1.4 COMPOSIZIONE DEL FORNO......Pag. IT-4 CAPITOLO ..........
  • Page 7: Avvertenze Generali

    M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Normes et instructions générales Capitolo 1 1.1 - AVVERTENZE GENERALI - Non manomettere per nessun motivo l’impianto elettrico, quello pneumatico o qualunque altro meccanismo. - Prima di procedere alla messa in funzione del forno l’o- - Non lasciare il forno in funzione incustodito.
  • Page 8: Riferimenti Normativi

    M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Normes et instructions générales - QUESTE NORME DI SICUREZZA INTEGRANO O COMPENSANO LE NORME DI SICUREZZA IN VIGORE LOCALMENTE. - Non eseguire MAI riparazioni affrettate o di fortuna che potrebbero compromettere il buon funzionamento del ATTENZIONE forno e la sicurezza dell’operatore. Questo simbolo è usato nei messaggi di sicurezza - IN CASO DI DUBBIO RICHIEDERE SEMPRE L’INTER- del manuale per pericoli che, se trascurati , possono VENTO DI PERSONALE SPECIALIZZATO.
  • Page 9: Predisposizioni A Carico Dell'acquirente

    M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Normes et instructions générales 1.5 - PREDISPOSIZIONI A CARICO DELL’AC- 1.6 - OPERAZIONI DI EMERGENZA IN CASO DI QUIRENTE INCENDIO a) Predisposizione luogo installazione. a) In caso di incendio togliere tensione al forno disinse- •...
  • Page 10: Dimensioni Di Ingombro

    M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Donnees techniques - Transport et désemballage Capitolo 2 DIMENSIONI DI INGOMBRO 304 - 354 308 - 358 H= altezza cappa neutra H1= altezza cappa motorizzata misure in mm Mod.
  • Page 11: Caratteristiche Tecniche

    M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Donnees techniques - Transport et désemballage 2.1 - CARATTERISTICHE TECNICHE Mod. Potenza Collegamento Sezione Max Amp. Potenza cavo temp. per fase 4,4 230V-3 4x2,5 400°C 16,6 400V-3 N 5x2,5 400°C...
  • Page 12 M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Donnees techniques - Transport et désemballage Mod. Resistenza Resistenza Potenza Codice cielo platea Max. N° W.CAD N° W.CAD 304 1 Camera 2200 1 Camera 2200 4,4 2 Camere 2200...
  • Page 13: Trasporto

    M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Donnees techniques - Transport et désemballage 2.2 - TRASPORTO FIG. 1 FIG. 1 2.2.a - Spedizione (Fig. 1) Il forno viene posizionato su di un pallet in legno, dentro una scatola di cartone reggiata.
  • Page 14: Controllo Al Ricevimento

    M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Donnees techniques - Transport et désemballage 2.3 - CONTROLLO AL RICEVIMENTO FIG. 3 Al ricevimento della fornitura, verificare che l'imballo sia integro e visivamente non danneggiato.
  • Page 15 M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Donnees techniques - Transport et désemballage IMPORTANTE Nelle eventuali richieste di assistenza tecnica o nelle ordinazioni delle parti di ricambio, citare sempre il numero di matricola del forno.
  • Page 16: Assemblaggio Componenti

    M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Installation et branchements Capitolo 3 FIG. 1 PERICOLO Tutte le operazioni descritte in questo capitolo de- vono essere effettuate da un tecnico specializzato ed abilitato. 3.1 - SOLLEVAMENTO FORNO (Fig. 1) Il sollevamento del forno deve essere effettuato tramite una gru o paranco agendo come segue: • Sollevare leggermente il forno alternativamente dai...
  • Page 17 M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Installation et branchements FIG. 3 Montaggio forni bicamera o tricamera (Fig. 3) • Per il montaggio del forno bicamera, posizionare sopra il primo forno (6) il secondo forno (7) e fissarlo tramite la staffetta (8) e le viti (9). • Per forni tricamera posizionare il terzo forno sopra il secondo e fissarlo come indicato nel punto prece- dente.
  • Page 18: Collegamento Elettrico

    M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Donnees techniques - Transport et désemballage FIG. 6 3.3 - COLLEGAMENTO ELETTRICO (Fig. 6) PERICOLO • La linea elettrica di alimentazione deve essere provvista di un adeguato SEZIONATORE di LINEA onnipolare (interruttore automatico termo-magnetico o differenziale) posto prima dell’interruttore ge- nerale dell’unità di comando con apertura dei...
  • Page 19: Collegamento Equipotenziale

    M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Installation et branchements FIG. 7 3.3.b - Collegamento elettrico cappa Per il collegamento elettrico della cappa attenersi alle istruzioni allegate alla cappa stessa. 3.3.c - Collegamento equipotenziale (Fig. 7) L'apparecchio deve essere inserito in un sistema equi- potenziale la cui efficacia deve essere verificata secondo le norme vigenti.
  • Page 20: Tipo Di Utilizzo E Controindicazioni

    M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Sécurité Capitolo 4 4.1 - TIPO DI UTILIZZO E CONTROINDICAZIONI FIG. 1 D'USO IMPORTANTE I forni Mod. DOMITOR DM sono dei forni professio- nali per la cottura di pizze e affini. I vari modelli possono essere utilizzati solo per eseguire le lavorazioni soprariportate; qualsiasi altro utilizzo solleva la ditta costruttrice da qualsiasi responsabilità per incidenti a persone o cose e fa...
  • Page 21: Sicurezze

    M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Sécurité FIG. 2 4.3 - SICUREZZE (Fig. 2) L'apparecchio è dotato dei seguenti sistemi di sicurezza: 1) Tutte le zone pericolose sono chiuse da carter con viti. 2) Ogni forno è dotato di un termostato di sicurezza (1), posizionato sotto il pannello destro, che spegne il forno in caso di sovratemperatura rilevata all'interno della camera di cottura.
  • Page 22: Pannello Comandi Forno

    M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Fonctionnement Capitolo 5A (Comandi Elettromeccanici) 5.1 - PANNELLO COMANDI FORNO (Fig. 1) FIG. 1 Sul forno sono posizionati i seguenti comandi: 1. Pulsante linea ON/OFF 4. Termostato regolazione temperatura cielo Premuto su ON inserisce tensione ai comandi e si Ruotare la manopola e posizionarla sulla tempera- illumina la lampada all’interno del forno.
  • Page 23: Preparazione Del Forno

    M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Fonctionnement 5.2 - PREPARAZIONE DEL FORNO FIG. 2 Si possono avere due tipi di cottura della pizza, la cottura diretta sul piano refrattario e la cottura su teglia. Di seguito si danno alcune indicazioni sulla regolazione dei vari parametri. IMPORTANTE...
  • Page 24: Cottura Della Pizza

    M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Fonctionnement 5.3 - COTTURA DELLA PIZZA FIG. 3 • Al raggiungimento della temperatura impostata, aprire la porta di accesso e introdurre la pizza da cuocere. ATTENZIONE L'interno del forno ha una temperatura elevata, quin- di durante l'operazione di inserimento e estrazione della pizza utilizzare adeguati mezzi di protezione individuale; PERICOLO DI SCOTTATURE.
  • Page 25: Malfunzionamenti,Cause E Rimedi

    M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Fonctionnement FIG. 4 5.6 - MALFUNZIONAMENTI, CAUSE E RIMEDI - Il forno non si accende: • Controllare che vi sia allacciamento elettrico. • Controllare che sia inserito l'interruttore generale • Chiamare il servizio di assistenza tecnica. - Le pizze non risultano cotte uniformemente: • Piano di cottura sporco: pulire il piano di cottura • Piano di cottura rovinato: sostituire il piano • Regolare la temperatura del forno • Verificare l'aspirazione...
  • Page 26 M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Fonctionnement Capitolo 5B (Comandi digitali) 5.8 - PANNELLO COMANDI E LAMPADE DI SEGNALAZIONE COMANDI DIGITALI (Fig. 1) FIG. 1 Sul forno sono posizionati i seguenti comandi: 5. Tasto diminuzione Serve per diminuire i valori impostabili. 1. Tasto linea ON/OFF Premuto si illumina il display (2), si illumina la lampada 6. Potenza resistenze platea posta all'interno della camera e si inserisce Premuto, sul display si visualizza il valore in percen- tensione ai comandi.
  • Page 27: Preparazione Del Forno

    M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Fonctionnement 5.9 - PREPARAZIONE DEL FORNO 5.9.b Norme generali di cottura su teglia • Accendere il forno almeno un'ora e quindici minuti Si possono avere due tipi di cottura della pizza, la cottura prima dell'inizio lavoro impostando i seguenti parame- diretta sul piano refrattario e la cottura su teglia.
  • Page 28 M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Funzionamento 5.9.c - Accensione del forno (Fig. 2) FIG. 2 • Premere il tasto , si illumina il display (1). • Sul display (1) si visualizzerà la temperatura reale del forno. • Impostare la temperatura di cottura premendo il tasto o , il valore della temperatura si visualizzerà...
  • Page 29: Cottura Della Pizza

    M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Fonctionnement 5.10 COTTURA DELLA PIZZA FIG. 3 • Al raggiungimento della temperatura impostata, aprire la porta di accesso e introdurre la pizza da cuocere. ATTENZIONE L'interno del forno ha una temperatura elevata, quindi durante l'operazione di inserimento e estrazione della pizza utilizzare adeguati mezzi di protezione individua- le; PERICOLO DI SCOTTATURE.
  • Page 30: Allarmi Durante Il Funzionamento

    M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Fonctionnement 5.11 - ALLARMI DURANTE IL FUNZIONAMENTO FIG. 4 Durante il funzionamento si possono inserire degli allar- mi dovuti a rotture; questi allarmi vengono visualizzati sul display. 5.11.a - A llarme sonda temperatura danneggiata o scollegata Quando si inserisce questo allarme sul display appare la seguente videata: AL1 - AL2 •...
  • Page 31: Malfunzionamenti, Cause E Rimedi

    M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Fonctionnement FIG. 5 5.14 - MALFUNZIONAMENTI, CAUSE E RIMEDI - Il forno non si accende: • Controllare che vi sia allacciamento elettrico. • Controllare che sia inserito l'interruttore generale • Chiamare il servizio di assistenza tecnica. - Le pizze non risultano cotte uniformemente: • Piano di cottura sporco: pulire il piano di cottura • Piano di cottura rovinato: sostituire il piano • Regolare la temperatura del forno • Verificare l'aspirazione...
  • Page 32: Manutenzione Ordinaria Eprogrammata

    M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Entretien Capitolo 6 6.1 - MANUTENZIONE ORDINARIA E PRO- 6.1.b - Interventi di manutenzione ordinaria GRAMMATA 6.1.b.a - Pulizia esterna (quotidianamente) 6.1.a - Generalità ATTENZIONE Pulire accuratamente il forno al termine di ogni ciclo di PERICOLO lavoro. Tutte le operazioni di manutenzione devono essere...
  • Page 33: C - B Ogni 2 Anni

    M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Entretien 6.1.c - Interventi di manutenzione programmata FIG. 2 6.1.c.a - Ogni 600 ore pulizia accurata camera (Fig. 2) • Controllare che il forno sia completamente freddo, quindi aprire lo sportello, smontare la protezione (1) svitando le relative viti, e sfilare delicatamente il piano refrattario (2) dalla porta. Tramite un'aspirapolvere asportare tutti i residui che si sono accumulati. • Pulire il piano refrattario utilizzando l'apposito spaz- zolone.
  • Page 34 M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Entretien 6.1.d.b - Sostituzione resistenze cielo o platea (Fig. 4) FIG. 4 PERICOLO Questa operazione deve essere effettuata da un tecnico specializzato. Per accedere alla resistenza è necessario spostare la lana di roccia del rivestimento del forno è quindi indispensabile dotarsi di adeguati mezzi di prote- zione individuale. • Posizionarsi sulla parte posteriore del forno e togliere il pannello posteriore (1) comprensivo di camino, svitando le relative viti.
  • Page 35 M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Entretien FIG. 5 6.1.d.c - Sostituzione molla porta (Fig. 5) PERICOLO Questa operazione deve essere effettuata da un tecnico specializzato. • Togliere il pannello laterale destro (1) svitando le relative viti. • Togliere il pannello comandi (2) svitando le relative viti.
  • Page 36 M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Entretien FIG. 6 PERICOLO Questa operazione deve essere effettuata da un tecnico specializzato. • Aprire lo sportello (1) e togliere il pannello interno (2) svitando le viti (3).
  • Page 37: Smontaggio Del Forno

    M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Demontage - Demantelement - Elimination Capitolo 7 7.1 - SMONTAGGIO DEL FORNO Qualora sia necessario procedere allo smontaggio del ATTENZIONE forno per procedere successivamente ad una nuova in- Per quanto concerne lo smaltimento di sostanze stallazione occorre procedere in senso inverso a quanto nocive (lubrificanti, solventi, prodotti vernicianti, riportato nel capitolo "Installazione".
  • Page 38: Schemi Elettrici

    M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Schema eletrique SCHEMI ELETTRICI FR - 34...
  • Page 39 M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Schema eletrique FR - 35...
  • Page 40 M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Schema eletrique FR - 36...
  • Page 41 M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Schema eletrique FR - 37...
  • Page 42 M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Schema eletrique FR - 38...
  • Page 43 M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Schema eletrique FR - 39...
  • Page 44 M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Schema eletrique FR - 40...
  • Page 45 M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Schema eletrique FR - 41...
  • Page 46 M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Schema eletrique FR - 42...
  • Page 47 M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Schema eletrique FR - 43...
  • Page 48: Esploso M354

    M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Éclatés ESPLOSO M354 FR - 44...
  • Page 49: Legenda Esploso M354

    M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Éclatés LEGENDA ESPLOSO M354 Pos....Codice ....Descrizione ....................Q.ta' 1 ... OM60.00496 ... Fondo 435 ......................1 2 ... OM52.00151 ... Pannello 795x900 sp. 40mm ................4 3 ... OM10.02115 ... Assieme camera forno 435 ................1 4 ...OMMC00400 ...
  • Page 50: Esploso M358

    M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Éclatés ESPLOSO M358 FR - 46...
  • Page 51 M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Éclatés LEGENDA ESPLOSO M358 Pos....Codice ....Descrizione ....................Q.tà 1 ... OM60.00496 ... Fondo 435 ......................2 2 ... OM52.00151 ... Pannello 795x900 sp. 40mm ................6 3 ... OM10.02115 ... Assieme camera forno 435 ................2 4 ...OMMC00400 ...
  • Page 52 M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Éclatés FR - 48...
  • Page 53 M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Éclatés Pos....Codice ....Descrizione ....................Q.tà 64 ..OMMB32000 ... "Vite TC AB 4,2x32 UNI6954 Zincata Nera" .............12 65 ..OM10.01076 ... Assieme camino forno ..................2 66 ..OMHAT3320 ... Riduzione camino f. magg. alluminio ..............1 67 ..
  • Page 54 M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Schema eletrique PAGINA INTENZIONALMENTE BIANCA FR - 50...
  • Page 55 ENGLISH 5.6 MALFUCTIONING, CAUSE AND CURE ..Page EN-21 CHAPTER 5.7 SAFETY THERMOSTAT RECHARGE ..... Page EN-21 ............Chapter for the technician and operator 1.1 GENERAL WARNINGS ........Page EN-3 1.2 REFERENCE NORMATIVE ....... Page EN-4 1.3 DESCRIPTION OF THE SYMBOLS ....Page EN-4 CHAPTER ..........
  • Page 57: General Warnings

    M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Normes et instructions générales Chapter 1 1.1 - GENERAL WARNINGS - Wear safety clothing only, approved by the law in force. - In case of works to be done in a position that cannot be...
  • Page 58: Reference Normative

    M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Normes et instructions générales - NEVER carry out hasty or makeshift repairs which could jeopardize the oven functioning and user’s safety, as well. - IN CASE OF DOUBT ALWAYS ASK FOR THE PRESENCE ATTENTION OF SKILLED PERSONNEL.
  • Page 59: Prearrangements At Purchaser'scharge

    M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Normes et instructions générales 1.6 - EMERGENCY OPERATIONS IN CASE OF 1.5 - PREARRANGEMENTS AT PURCHASER’S CHARGE FIRE a) Prearrangement of the installation place. a) In case of fire, disconnect the oven by disconnecting •...
  • Page 60: Overall Dimensions

    M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Donnees techniques - Transport et désemballage Chapter 2 OVERALL DIMENSIONS 304 - 354 308 - 358 H= neutral hood H1= motor-driven hodd height sizes in mm Mod.
  • Page 61: Technical Features

    M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Donnees techniques - Transport et désemballage 2.1 - TECHNICAL FEATURES Model Power Electric Cable Amperes kW/max connection section temperature per phase 230V-3 4x2,5 400°C 16,6 400V-3 N 5x2,5 400°C...
  • Page 62 M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Donnees techniques - Transport et désemballage Model. Ceiling Bedplate Code resistance resistance Power N° W.CAD N° W.CAD 1 Camera 2200 1 Camera 2200 2 Camere 2200...
  • Page 63: Transport

    M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Donnees techniques - Transport et désemballage 2.2 - TRANSPORT FIG. 1 FIG. 1 2.2.a - Shipment (Fig. 1) The oven is positioned on a wooden pallet, inside a strapped cardboard box.
  • Page 64: Reception Of The Machine

    M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Donnees techniques - Transport et désemballage 2.3 - RECEPTION OF THE MACHINE FIG. 3 Upon reception of the machine make sure that the pack- ing is complete and not damaged. Should the packing be complete, remove it as specify at point 2.4 (aside...
  • Page 65 M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Donnees techniques - Transport et désemballage IMPORTANT Should you need technical service or spare parts, please, always indicate the oven serial number. FIG. 4 OEM ALI Group S.r.l.
  • Page 66 M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Installation et branchements Chapter 3 FIG. 1 DANGER All operations described in this chapter shall be car- ried out by skilled and authorized technicians, only. 3.1 - OVEN LIFTING (Fig 1)
  • Page 67 M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Installation et branchements FIG. 3 Two-, three-chamber oven assembling (Fig 3) • To assemble the two-chamber oven, position the second oven (7) the first oven (6) and fix it by the small bracket (8) and the screws (9).
  • Page 68: Electrical Connection

    M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Donnees techniques - Transport et désemballage FIG. 6 3.3 - ELECTRICAL CONNECTION (Fig. 6) DANGER • The power feed line should be provided with a suitable omnipolar DISCONNECTING SWITCH...
  • Page 69: Oven Positioning

    M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Installation et branchements FIG. 7 3.3.b - Electric hood connection Concerning electric hood connection, follow the instruc- tions supplied with the hood. 3.3.c - Unipotential connection (Fig 7)
  • Page 70: Type Of Use And Contraindications

    M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Sécurité Chapter 4 4.1 - TYPE OF USE AND CONTRAINDICATIONS FIG. 1 IMPORTANT DOMITOR DM ovens are professional machines suit- able for baking pizza and similar products.
  • Page 71: Safety Devices

    M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Sécurité FIG. 2 4.3 - SAFETY DEVICES (Fig 2) The equipment is equipped with following safety sys- tems: 1) All dangerous areas are closed by screwed cases.
  • Page 72: Oven Control Board

    M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Fonctionnement Chapter 5A (Electromechanical controls) 5.1 - OVEN CONTROL BOARD (Fig 1) FIG. 1 On the oven, there are the following control elements: 1. Line button switch ON/OFF 4.
  • Page 73: Oven Preparation

    M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Fonctionnement 5.2 - OVEN PREPARATION FIG. 2 Pizza can be baked either directly on the refractory oven surface or in the baking-tin. Here below you can find some instructions to adjust the different parameters. IMPORTANT...
  • Page 74: Pizza Baking

    M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Fonctionnement 5.3 - PIZZA BAKING FIG. 3 • As soon as the set temperature value is reached, open the access door and insert the pizza to be baked.
  • Page 75: Malfuctioning,Cause And Cure

    M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Fonctionnement FIG. 4 5.14 - MALFUCTIONING,CAUSE AND CURE The oven does not start: • Verify the electric connection. • Make sure the cutout switch is on.
  • Page 76 M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Fonctionnement Capitolo 5B (Digital controls) 5.8 - CONTROL BOARD AND PILOT LIGHTS ON DIGITALLY CONTROLLED OVENS (Fig. 1) FIG. 1 On the oven, there are the following control elements: 5.
  • Page 77: Oven Preparation

    M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Fonctionnement 5.9 - OVEN PREPARATION 5.9.b General rules to bake in baking-tin • Heat up the oven at least one hour and fi teen minutes Pizza can be baked either directly on the refractory oven before starting the work and set following parameters: surface or in the baking-tin.
  • Page 78: Functioning

    M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Functioning 5.9.c - Oven starting (Fig. 2) FIG. 2 • Press the key , the display (1) lights up. • On the display (1) the real oven temperature is di- splayed.
  • Page 79 M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Fonctionnement 5.10 PIZZA BAKING FIG. 3 • When the set temperature is reached, open the access door and insert the pizza to be baked. ATTENTION Inside the oven, temperature is very high, therefore suitable individual protection means shall be used to insert and remove the pizza;...
  • Page 80: Alarm For Damaged Or Disconnected Temperature Feeler

    M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Fonctionnement 5.11 - ALARM CONDITIONS DURING OVEN FIG. 4 FUNCTIONING During the oven functioning, alarms due to breakage could occur; such alarms are displayed. 5.11.a - Alarm for damaged or disconnected tempera-...
  • Page 81: Malfuctioning,Cause And Cure

    M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Fonctionnement FIG. 5 5.14 - MALFUCTIONING,CAUSE AND CURE The oven does not start: • Verify the electric connection. • Make sure the cutout switch is on.
  • Page 82: Routine And Planned Maintenance

    M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Entretien Chapter 6 6.1 - ROUTINE AND PLANNED MAINTENANCE 6.1.b - Ordinary maintenance 6.1.b.a - Outer cleaning (to be carried out every day) 6.1.a - In general...
  • Page 83 M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Entretien 6.1.c - Planned maintenance FIG. 2 6.1.c.a - Every 600 hours a careful chamber cleaning (Fig 2) • Make sure the oven is totally cool, then open the door,...
  • Page 84: D - B Ceiling Or Bedplate Resistance

    M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Entretien 6.1.d.b - Ceiling or bedplate resistance replacement FIG. 4 (Fig. 4) DANGER This operation shall be carried out by skilled techni- cians. To access the resistance, the oven covering mineral wool shall be moved, therefore, it is necessary to use suitable individual protection means.
  • Page 85 M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Entretien FIG. 5 6.1.d.c - Door spring replacement (Fig. 5) DANGER This operation shall be carried out by skilled techni- cians. • Remove the right-hand panel (1) by unscrewing the relevant screws.
  • Page 86 M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Entretien FIG. 6 DANGER This operation shall be carried out by skilled techni- cians. • Open the door (1) and remove the inner panel (2) loosening the relevant screws (3).
  • Page 87: Oven Disassembly

    M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Demontage - Demantelement - Elimination Chapter 7 7.1 - OVEN DISASSEMBLY In case the oven shall be disassembled to reinstall it later, ATTENTION proceed in a reverse order compared to the description Consult the next paragraph when disposing of being reported in “Installation”...
  • Page 88: Wiring Diagrams

    M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Schema eletrique WIRING DIAGRAMS FR - 34...
  • Page 89 M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Schema eletrique FR - 35...
  • Page 90 M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Schema eletrique FR - 36...
  • Page 91 M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Schema eletrique FR - 37...
  • Page 92 M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Schema eletrique FR - 38...
  • Page 93 M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Schema eletrique FR - 39...
  • Page 94 M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Schema eletrique FR - 40...
  • Page 95 M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Schema eletrique FR - 41...
  • Page 96 M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Schema eletrique FR - 42...
  • Page 97 M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Schema eletrique FR - 43...
  • Page 98: Exploded View M354

    M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Éclatés EXPLODED VIEW M354 FR - 44...
  • Page 99: Exploded View M354 Legend

    M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Éclatés EXPLODED VIEW M354 LEGEND Pos....Code ....Description .....................Qty 1 ... OM60.00496 ... Bottom 435 ......................1 2 ... OM52.00151 ... Panel 795x900, 40mm thick ................4 3 ...
  • Page 100: Exploded View M358

    M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Éclatés EXPLODED VIEW M358 FR - 46...
  • Page 101 M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Éclatés EXPLODED VIEW M358 LEGEND Pos....Code ....Description .....................Qty 1 ... OM60.00496 ... Bottom 435 ......................2 2 ... OM52.00151 ... Panel 795x900, 40mm thick ................6 3 ...
  • Page 102 M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Éclatés FR - 48...
  • Page 103 M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Éclatés Pos....Code ....Description .....................Qty 64 ..OMMB32000 ... Black galvanized convex head screw AB 4.2x32 UNI6954 ......12 65 ..OM10.01076 ... Oven chimney assembly ..................2 66 ..
  • Page 104 M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Schema eletrique INTENTIONALLY WHITE PAGE FR - 50...
  • Page 105 FRANÇAIS CHAPITRE CHAPITRE ......................Chapitre destinée au technicien et à l’opérateur COMMANDES DIGITALES 1.1 INSTRUCTIONS GENERALES ......Pag. FR-3 1.2 REFERENCES NORMATIVES ......Pag. FR-4 Chapitre destinée au technicien et à l’opérateur 1.3 DESCRIPTION DES SYMBOLES ......Pag. FR-4 5.8 PANNEAU DE CONTROLE DU FOUR ....Pag. FR-22 1.4 COMPOSITION DU FOUR ........Pag.
  • Page 107: Instructions Generales

    M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Normes et instructions générales Chapitre 1 1.1 - INSTRUCTIONS GENERALES - N’effectuer en aucun cas de modifications à l’installation électrique, pneumatique ou à tout autre mécanisme. - Avant de procéder à la mise en fonction du four, l’opérateur devra avoir lu attentivement ce manuel et il devra avoir - Ne pas laisser le four en fonction lorsqu’il est non gardé.
  • Page 108: References Normatives

    M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Normes et instructions générales - LES NORMES DE SECURITE INDIQUEES DANS CE MANUEL INTEGRENT OU COMPENSENT LES NORMES DE SECURITE EN VIGUEUR LOCALEMENT. - Ne JAMAIS effectuer de réparations en toute hâte ou des réparations de fortune qui pourraient compromettre le ATTENTION bon fonctionnement du four et la sécurité de l’opérateur. Ce symbole est utilisé dans les messages de sécu- - EN CAS DE DOUTE DEMANDER TOUJOURS L’INTER- rité du manuel pour de dangers qui, si négligés,...
  • Page 109: Adaptations A La Charge De L'acheteur

    M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Normes et instructions générales 1.5 - ADAPTATIONS A LA CHARGE DE L’ACHE- 1.6 - OPERATIONS D’URGENCE EN CAS D’IN- TEUR CENDIE a) Adaptation du lieu d’installation. a) En cas d’incendie couper la tension du four en • L’acheteur/utilisateur doit prédisposer une surface débranchant l’interrupteur général.
  • Page 110: Dimensions

    M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Donnees techniques - Transport et désemballage Chapitre 2 DIMENSIONS 304 - 354 308 - 358 H= hauteur de la hotte neutre H1= hauteur de la hotte motorisée mesure en mm Mod.
  • Page 111: Caracteristiques Techniques

    M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Donnees techniques - Transport et désemballage 2.1 - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Modèle Puissance Branchement Section Max Ampère kW/max électrique câble temperature par phase 230V-3 4x2,5 400°C 16,6 400V-3 N 5x2,5 400°C 230V-3 400°C...
  • Page 112 M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Donnees techniques - Transport et désemballage Mod. Résistance Résistance Puissance Code ciel partie inférieure Max. N° W.CAD N° W.CAD 1 Camera 2200 1 Camera 2200 2 Camere...
  • Page 113: Transport

    M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Donnees techniques - Transport et désemballage 2.2 - TRANSPORT FIG. 1 FIG. 1 2.2.a - Expedition (Fig. 1) Le four est positionné sur une palette en bois, dans une boîte en carton cerclée.
  • Page 114: Controle A La Reception

    M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Donnees techniques - Transport et désemballage 2.3 - CONTROLE A LA RECEPTION FIG. 3 A la réception de la fourniture, vérifier que l’emballage soit intact et visiblement pas endommagé. Si l’emballage est intact, l’enlever comme indiqué au point 2.4 (sauf en cas d’instructions différentes commu-...
  • Page 115 M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Donnees techniques - Transport et désemballage IMPORTANT En cas de demande d’assistance technique ou de commande de pièces de rechange, mentionner toujours le numéro d’immatriculation du four. FIG. 4 OEM ALI Group S.r.l. a Socio Unico Viale Lombardia, 33...
  • Page 116 M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Installation et branchements Chapitre 3 FIG. 1 DANGER Toute opération décrite dans ce chapitre doivent être effectuées par un technicien spécialisé et préposé à les effectuer. 3.1 - SOULEVEMENT DU FOUR (Fig. 1) Le soulèvement du four doit être effectué à l’aide d’une grue ou d’un palan en agissant comme indiqué par la suite: • Soulever légèrement le four alternativement des quatre côtés, à l’aide d’un levier, en faisant attention à ne pas abîmer les panneaux et y positionner des cales au dessous (1).
  • Page 117 M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Installation et branchements FIG. 3 Montage des fours à deux ou à trois chambres (Fig. 3) • Pour le montage du four à deux chambres, position- ner le deuxième four (7) au-dessus du premier four (6) et le fixer à l’aide de la bride (8) et les vis (9). • Pour fours à trois chambres positionner le troisième four au dessus du deuxième et le fixer comme indi- qué au point précédent. Montage hotte (Fig. 4) •...
  • Page 118: Branchement Electrique

    M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Donnees techniques - Transport et désemballage FIG. 6 3.3 - BRANCHEMENT ELECTRIQUE (Fig. 8) DANGER • La ligne électrique d’alimentation doit être pour- vue d’un SECTIONNEUR de LIGNE omnipolaire convenable (interrupteur automatique thermo-ma- gnétique ou différentiel) positionné avant l’inter- rupteur général de l’unité de commande avec ouverture des contactes de 3 mm minimum.
  • Page 119 M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Installation et branchements FIG. 7 3.3.b - Branchement électrique hotte Pour le branchement électrique de la hotte suivre les instructions annexes à la hotte. 3.3.c - Branchement équipotentiel (Fig. 7) L’appareil doit être inséré dans un système équipotentiel dont l’efficacité doit être vérifiée d’après les normes en vigueur. Le branchement doit être effectué en cascade entre les différents composants du four en utilisant la vis (1)
  • Page 120: Plaquettes De Securite

    M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Sécurité Chapitre 4 4.1 - TYPE D’EMPLOI ET CONTRE-INDICA- FIG. 1 TIONS IMPORTANT Les fours Mod. DOMITOR DM sont des fours profes- sionnels pour la cuisson de pizzas et de produits semblables. Les différents modèles ne peuvent être utilisés que pour effectuer les travaux indiqués ci-dessus; tout autre emploi soulève la société constructrice de toute responsabilité pour accidents à personnes ou choses et fait échoir toute condition de garantie.
  • Page 121: Zone Operateur

    M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Sécurité FIG. 2 4.3 - SECURITE (Fig. 2) Le four est pourvu des systèmes de sécurité suivants: 1)Toutes les zones dangereuses sont fermées par une protection («carter») par des vis. 2) Chaque four est pourvu d’un thermostat de sécurité (1), qui se trouve au-dessous le panneau droit, qui éteint le four en cas de température excessive détec- tée à l’intérieur de la chambre de cuisson.
  • Page 122: Panneau De Controle Du Four

    M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Fonctionnement Chapitre 5 (Contrôles éléctromécaniques) 5.1 - PANNEAU DE CONTROLE DU FOUR (Fig. 1) FIG. 1 Les commandes suivantes se trouvent sur le four: 1. Bouton ligne ON/OFF 4. Thermostat de réglage de la température du ciel Si pressant le bouton sur ON il donne tension aux Tourner le pommeau et le positionner sur la tempé-...
  • Page 123: Preparation Du Four

    M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Fonctionnement 5.2 - PREPARATION DU FOUR FIG. 2 On peut avoir deux types de cuisson de la pizza: cuisson directe sur le plan réfractaire et cuisson sur plaque de four. Nous allons donner par la suite quelques indications concernant le réglage des différents paramètres.
  • Page 124: Cuisson De La Pizza

    M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Fonctionnement 5.3 - CUISSON DE LA PIZZA FIG. 3 • Lorsque le four arrive à la température établie, ouvrir la porte d’entrée et introduire la pizza à cuire.
  • Page 125: Securite

    M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Fonctionnement 5.6 - MAUVAIS FONCTIONNEMENT,CAUSES ET FIG. 4 REMEDES - Le four ne s’allume pas: • Contrôler que le branchement électrique soit fonc- tionnant • Contrôler que l’interrupteur général soit inséré • Appeler le service d’assistance technique. - Les pizzas ne sont pas cuites uniformément: • Plan de cuisson sale: nettoyer le plan de cuisson • Plan de cuisson détérioré: le remplacer • Régler la température du four • Contrôler l’aspiration...
  • Page 126 M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Fonctionnement Chapitre 5 (Commandes digitales) 5.8 - TABLEAU DE COMMANDES FOUR COMMANDES DIGITALES (Fig. 1) FIG. 1 Les commandes suivantes se trouvent sur le four: 5. Touche de diminution Pour diminuer les valeurs qui peuvent être établies. 1. Touche ligne ON/OFF 6. Puissance des résistances de la partie inférieure Si pressée, le display (2) va s’allumer, aussi bien que la lampe qui se trouve à l’intérieur de la chambre et on donne tension aux commandes. Si pressé, sur le display va comparaître la valeur e pourcentage dʼinsertion des résistances inférieures;...
  • Page 127: Normes Générales De Cuisson Sur Le Plain

    M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Fonctionnement 5.9 - PREPARATION DU FOUR 5.9.b Normes générales de cuisson sur plaque de four On peut avoir deux types de cuisson de la pizza : cuisson directe sur le plan réfractaire et cuisson sur • Allumer le four au moins une heure et quinze minu-...
  • Page 128 M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Fonctionnement 5.9.c - Comment allumer du four (Fig. 2) FIG. 2 • Presser la touche , le display (1) va sʼallumer. • Sur le display (1) la température réelle du four va être visualisée. • Etablir la température de cuisson en pressant la touche , la valeur de la température va être vi- sualisée sur le display (1). Presser les touches pour augmenter ou pour diminuer la température..
  • Page 129 M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Fonctionnement 5.10 CUISSON DE LA PIZZA FIG. 3 • Lorsque on a atteint la température établie, ouvrir la porte dʼaccès et introduire la pizza à cuire. ATTENTION Lʼintérieur du four a une température élevée, donc pendant lʼopération dʼintroduction et dʼextraction de la pizza utiliser des moyens de protection indi- viduelle convenables ; DANGER DE BRULURES. • Démarrer la hotte en pressant lʼinterrupteur prévu à cet effet (si présent).
  • Page 130: Alarme Sonde Température Endommagée Ou Débranchée

    M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Fonctionnement 5.11 - ALARMES PENDANT LE FONCTIONNE- FIG. 4 MENT Pendant le fonctionnement, des alarmes peuvent être déclenchés à cause de ruptures ; ces alarmes sont visualisés sur le visualiseur. 5.11.a - A larme sonde température endommagée ou débranchée...
  • Page 131: Mauvais Fonctionnement,Causes

    M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Fonctionnement 5.14 - MAUVAIS FONCTIONNEMENT,CAUSES FIG. 5 ET REMEDES - Le four ne s’allume pas: • Contrôler que le branchement électrique soit fonc- tionnant • Contrôler que l’interrupteur général soit inséré • Appeler le service d’assistance technique. - Les pizzas ne sont pas cuites uniformément: • Plan de cuisson sale: nettoyer le plan de cuisson • Plan de cuisson détérioré: le remplacer • Régler la température du four • Contrôler l’aspiration...
  • Page 132: Entretien Ordinaire Et Programme .Pag

    M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Entretien Chapitre 6 6.1.b - Interventions d’entretien ordinaire 6.1 - ENTRETIEN ORDINAIRE ET PROGRAMME 6.1.b.a - Nettoyage externe (quotidiennement) 6.1.a - Generalité ATTENTION DANGER Nettoyer soigneusement le four à la fin de chaque cycle Toutes les opérations d’entretien doivent être effec- de travail. tuées avec le four éteint et froid, et avec l’interrup- Pour le nettoyage du four NE PAS UTILISER d’outillages teur général déclenché en position " " OFF. métalliques comme pailles de fer, brosses, grattoirs, et/ ou produits corrosifs.
  • Page 133: Interventions D'entretien Programme

    M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Entretien 6.1.c - Interventions d'entretien programme FIG. 2 6.1.c.a - Toutes les 600 heures nettoyage soigneux de la chambre (Fig. 2) • Contrôler que le four soit complètement froid, puis ouvrir le gueulard, démonter la protection (1) en dévissant les vis, et défiler délicatement le plan réfractaire (2) de la porte. Enlever tout résidu à l’aide...
  • Page 134 M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Entretien 6.1.d.b - Remplacement des résistances ciel ou FIG. 4 surface inférieure (Fig. 4). DANGER Cette opération doit être effectuée par un technicien spécialisé. Pour accéder à la résistance, il est nécessaire de déplacer la laine de roche du revêtement du four, il est donc indispensable d’avoir des moyens de...
  • Page 135 M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Entretien FIG. 5 6.1.d.c - Remplacement ressort porte (Fig. 5) DANGER Cette opération doit être effectuée par un technicien spécialisé. • Enlever le panneau latéral droit (1) en dévissant les vis correspondantes. • Enlever le panneau de contrôle (2) en dévissant les vis correspondantes. • Défiler le ressort (3) et le remplacer. • Enfiler le ressort (3) sur le pivot (4), le tourner et le pré-chargeant et accrocher l’arrêt du ressort (5) dans...
  • Page 136 M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Entretien FIG. 6 DANGER Cette opération doit être effectuée par un technicien spécialisé. • Ouvrir le gueulard (1) et enlever le panneau interne (2) en dévissant les vis (3). • Enlever le verre (4) et le remplacer en remontant les pièces en suivant l’ordre contraire.
  • Page 137: Demontage Du Four

    M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Demontage - Demantelement - Elimination Chapitre 7 7.1 - DEMONTAGE DU FOUR S’il est nécessaire de démonter le four, pour procéder à ATTENTION une nouvelle installation, il faut suivre les indications du En ce qui concerne la mise à la décharge des subs- chapitre «installation» dans le sens inverse. tances nocives (lubrifiants, solvants, vernis, etc.) veuillez consulter le paragraphe suivant.
  • Page 138: Schémas Électriques

    M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Schema eletrique SCHÉMAS ÉLECTRIQUES FR - 34...
  • Page 139 M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Schema eletrique FR - 35...
  • Page 140 M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Schema eletrique FR - 36...
  • Page 141 M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Schema eletrique FR - 37...
  • Page 142 M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Schema eletrique FR - 38...
  • Page 143 M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Schema eletrique FR - 39...
  • Page 144 M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Schema eletrique FR - 40...
  • Page 145 M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Schema eletrique FR - 41...
  • Page 146 M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Schema eletrique FR - 42...
  • Page 147 M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Schema eletrique FR - 43...
  • Page 148: Éclaté M354

    M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Éclatés ÉCLATÉ M354 FR - 44...
  • Page 149 M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Éclatés LÉGENDE ÉCLATÉ M354 Pos...Référence ..... Description .....................Qté 1 ... OM60.00496 ... Fond 435 ......................1 2 ... OM52.00151 ... Bandeau 795x900 ép. 40 mm................4 3 ... OM10.02115 ... Ensemble chambre four 435................1 4 ...OMMC00400 ...
  • Page 150: Éclaté M358

    M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Éclatés ÉCLATÉ M358 FR - 46...
  • Page 151 M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Éclatés LÉGENDE ÉCLATÉ M358 Pos...Référence ..... Description .....................Qté 1 ... OM60.00496 ... Fond 435 ......................2 2 ... OM52.00151 ... Bandeau 795x900 ép. 40 mm................6 3 ... OM10.02115 ... Ensemble chambre four 435................2 4 ...OMMC00400 ...
  • Page 152 M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Éclatés FR - 48...
  • Page 153 M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Éclatés Pos...Référence ..... Description .....................Qté 64 ..OMMB32000 ... « Vis TC AB 4,2x32 UNI6954 galvanisée noire » ..........12 65 ..OM10.01076 ... Ensemble cheminée four ...................2 66 ..OMHAT3320 ... Réduction cheminée fumées renforcée aluminium..........1 67 ..
  • Page 154 M304 - M304D / M308 - M308D M354 - M354D / M358 - M358D Schema eletrique PAGE LAISSEE INTENTIONNELLEMENT VIDE FR - 50...
  • Page 156 OEM ALI Group S.r.l. a Socio Unico Viale Lombardia, 33 46012 BOZZOLO (MN) Italia Tel.: +39 0376 - 910511 - Fax: +39 0376 - 920754...

This manual is also suitable for:

M304dM308M308dM354M354dM358 ... Show all

Table of Contents