General Assembly Guidelines Ensure that all parts and hardware are available before beginning assembly. Follow each step carefully to ensure the proper assembly of this product. III. Two people are recommended for ease in the assembly of this product. The three main types of hardware used to assemble this product are: wood dowels, screws and bolts.
Page 3
Instructions de montage générales Assurez-vous que toutes les pièces et tout le matériel sont disponibles avant de commencer le montage. Suivez attentivement chaque étape afin de vous assurer du montage adéquat de ce produit. III. Il est recommandé d'être deux pour faciliter le montage de ce produit. Les principaux types de matériel utilisés pour assembler ce produit sont : des goujons en bois, des vis et des boulons.
Page 4
Pautas generales para el ensamblaje Asegúrese de que todas las partes y herrajes estén disponibles antes del ensamblaje. Siga cada paso cuidadosamente para garantizar el ensamblaje correcto de este producto. III. Se recomienda que dos personas realicen el ensamblaje de este producto para una mayor facilidad.
Page 5
Allgemeine Montagerichtlinien Achten Sie darauf, dass vor Beginn der Montage alle Bauteile und Hardware zur Verfügung stehen. Befolgen Sie jeden Schritt genau, um die ordnungsgemäße Montage dieses Produkts zu gewährleisten. III. Es werden zwei Personen empfohlen, um die Montage dieses Produkts zu vereinfachen. Die drei Haupttypen von Beschlägen, die zur Montage dieses Produkts verwendet werden, sind: Holzdübel Schrauben und Bolzen.
Hardware List Liste du matériel Liste des pièces Ø8x30mm Wooden dowel Cheville en bois Clavija de madera Holzdübel Ø6x35mm Cam bolt Boulon à came Perno de leva Nockenschraube Ø15x11mm Cam lock Serrure à came Cerradura de leva Zylindermutter Ø15x9mm Cam lock Serrure à...
Hardware List Liste du matériel Liste des pièces Ø8x5x16mm Shelf support pin Goupille de support d'étagère Perno de soporte del estante Regalstützstift Ø4x32mm Screw Tornillo Schraube Bolt Boulon Perno Bolzen Pulley Poulie Polea Rolle Pulley Poulie Polea Rolle Ø3x17mm Screw Tornillo Schraube Plastic wedge...
Page 9
Hardware List Liste du matériel Liste des pièces Ø4x25mm Screw Tornillo Schraube Plastic strap Sangle en plastique Correa plástica Kunststoffband Écrou Tuerca Mutter Glue tube Tube de colle Tubo de pegamento Kleber in Tube Ø3x12mm Screw Tornillo Schraube...
Page 10
Hardware List Liste du matériel Liste des pièces Drawer slider sets Curseur du tiroir Deslizador del cajón Schubladenschieber * Note: This piece comes preassembled for shipping purposes and must be disassembled to complete the desk assembly. * Remarque: Cette pièce est livrée préassemblée à des fins d'expédition et doit être démontée pour terminer l'assemblage du bureau.
Page 11
Step 1 Slider arm Slider arm Slider bracket Slider bracket (EN) Pick up the slider arm (Y) and separate the slide Runner for the following Steps. Extendthe Slide . Runner all the way forward,press the plastic release lever of the alider arm up and pull the Slide Runner Complete out .
Page 12
Step 2 (EN) Using screw (W) attach drawer slider (Y) to parts (16,18) with Philips head screwdriver as per diagram. (FR) Utilisez la vis (W) pour fixer le curseur du tiroir (Y) aux pièces (16,18) avec un tournevis cruciforme conformément au schéma. (ESP) Utilice el tornillo (W) para fijar el deslizador del cajón(Y) a las partes (16,18) con un destornillador de cabeza Philips según el diagrama.
Page 13
Step 3 (EN) Using screw (W) attach drawer slider (Y) to parts (6,8) with Philips head screwdriver as per diagram. (FR) Utilisez la vis (W) pour fixer le curseur du tiroir (Y) aux pièces (6,8) avec un tournevis cruciforme conformément au schéma. (ESP) Utilice el tornillo (W) para fijar el deslizador del cajón(Y) a las partes (6,8) con un destornillador de cabeza Philips según el diagrama.
Page 14
Step 4 (EN) Secure cam bolt (B) into parts (1,15) with Philips head screwdriver as per diagram. (FR) Fixez le boulon à came (B) dans les pièces (1,15) avec un tournevis cruciforme conformément au schéma. (ESP) Asegure el perno de leva (B) en las partes (1,15) con un destornillador de cabeza Philips como se muestra en el diagrama.
Page 15
Step 5 (EN) Using screw (K) attach parts (16,18) to part (17) with Philips head screwdriver as per diagram. Put part (19) as per diagram. (FR) Utilisez la Vis (K), fixez les pièces (16,18) à la pièce (17) avec un tournevis cruciforme conformément au schéma.Mettez la pièce (19) conformément au schéma.
Page 16
Step 6 (EN) Using screw (K) attach part (17) to part (20), then using cam lock (D) secure part (15) into parts(16,18,20) with Philips head screwdriver as per diagram. (FR) Utilisez la vis (K) pour fixer la pièce(17) dans la pièce (20), puis utilisant la verrou à came (D) fixer la pièce (15) à...
Page 17
Step 7 (EN) Insert wooden dowel (A) into parts (4,5,6,7,8), then secure cam bolt (B) into parts (6,8) with Philips head screwdriver as per diagram. (FR) Insérez le goujon en bois (A) dans les pièces (4,5,6,7,8), puis fixez le boulon à came (B) dans les pièces (6,8) avec le tournevis cruciforme conformément au schéma.
Page 18
Step 8 (EN) Using cam lock (C) secure part (8) to part (4) with Philips head screwdriver as per diagram. (FR) Utilisez le verrou à came (C) pour fixer la pièce (8) aux pièces (4) avec un tournevis cruciforme conformément au schéma. (ESP) Use el cierre de leva (C) para fijar la parte (8) a las partes (4) con un destornillador de cabeza Philips como se muestra en el diagrama.
Page 19
Step 9 (EN) Using cam lock (C) secure part (6) to part (4) with Philips head screwdriver as per diagram. (FR) Utilisez le verrou à came (C), fixez les pièces (6) à la pièce (4) avec un tournevis cruciforme conformément au schéma. (ESP) Use el cierre de leva (C) para fijar la parte (6) a la parte (4) con un destornillador de cabeza Philips como se muestra en el diagrama.
Page 20
Step 10 (EN) Using screw (F) attach part (2) into parts (5,6,7,8) with hex key (H) as per diagram. (FR) Utilisez la vis (F) pour fixer la pièce(2) dans les pièces (5,6,7,8) avec la clé hexagonale (H) conformément au schéma. (ESP) Use el tornillo (F) para fijar la parte (2) a las partes (5,6,7,8) con la llave hexagonal (H) según el diagrama.
Page 21
Step 11 (EN) Using bolt (G) attach parts (12,13) to part (2) with Hex key (H) as per diagram. (FR) Utilisez le boulon (G), fixez les pièces (12,13) à la pièce (2) avec la clé hexagonale (H) conformément au schéma. (ESP) Use el perno (G) para fijar la parte (12,13) a la parte (2) con la llave hexagonal (H) según el diagrama.
Page 22
Step 12 (EN) Put parts (3,9,10) as per diagram. (FR) Mettez les pièces (3,9,10) conformément au schéma. (ESP) Ponga la parte (3,9,10) según el diagrama. (DE) Setzen Sie die Teile (3,9,10) gemäß der Abbildung ein. P.22...
Page 23
Step 13 (EN) Using cam lock (C) secure part (1) into parts (5,6,7,8) with Philips head screwdriver as per diagram. (FR) Utilisez le verrou à came (C) pour fixer la pièce (1) dans les pièces (5,6,7,8) avec un tournevis cruciforme conformément au schéma. (ESP) Use el cierre de leva (C) para fijar la parte (1) en las partes (5,6,7,8) con un destornillador de cabeza Philips como se muestra en el diagrama.
Page 24
Step 14 (EN) Secure screw (K), then using screw (P) secure plastic wedge (Q) with Philips head screwdriver as per diagram. (FR) Fixez la vis (K), puis utilisez la vis (P) pour fixer le cale en plastique (Q) avec un tournevis cruciforme conformément au schéma.
Page 25
Step 15 (EN) Place sticker (E) cover the holes as per diagram . (FR) Placez l'autocollant (E) pour couvrir les trous conformément au schéma. (ESP) Coloque la pegatina (E) para cubrir los agujeros según el diagrama. (DE) Platzieren Sie den Aufkleber (E) auf die Bohrungen gemäß der Abbildung. P.25...
Page 26
Step 16 (EN) Insert shelf support pin (J) into parts (5,6,7,8) as per diagram. Make sure you place the four shelf support pins (J) in the same level. So the shelf is not titled .Put part (11) into unit as per diagram. Tilt and rest the adjustable shelf(11) onto the shelf support pins .
Page 27
Step 17 (EN) Secure screw (L) into part (14), then using screw (W) attach pulley (M,N) with Philips head screwdriver as per diagram. (FR) Fixez la vis (L) dans la pièce (14),puis utilisez la vis(W) pour fixer la poulie (M,N) avec un tournevis cruciforme conformément au schéma.
Page 28
Step 18 (EN) Pick up the door (14), and fit the pulley (N) over the slider rails on the bottom panel (2) , then place the pulley (M) into top panel (1) , till it click into pulley as per diagram. (FR) Ramassez la porte (14) et placez la poulie (N) sur les glissières du panneau inférieur (2), puis placez la poulie (M) dans le panneau supérieur (1), jusqu'à...
Page 29
Step 19 Slider arm Slider bracket (EN) Insert the assembled drawers into the unit frame, extend the Ball Bearing Slide Tracks (Y) on the pedestal Side Panel all the way forward .Then align the Slide Runners on the assembled drawers with the Slide Tracks and push the drawer carefully inside until it stops.
Page 30
Step 20 (EN) Position the assembled unit at the desired location ,if necessary adjust the floor leveler at the bottom of the leg to level the unit . (FR) Positionnez l'unité assemblée à l'emplacement souhaité. Si nécessaire. ajustez les niveleurs de plancher au bas des pieds au niveau de l'unité.
Page 31
Step 21 (EN) Using screw (R) attach Velcro strap (T) into part (1) with Philips head screwdriver as per diagram. (FR) Utilisez la vis (R)pour fixer la Sangle fantôme (T) dans la pièce (1) avec un tournevis cruciforme conformément au schéma. (ESP) Use el tornillo (R) para fijar la correa de velcro (T) en la parte (1) con un destornillador de cabeza Philips como se muestra en el diagrama.
Page 32
Step 22 WARNING Serious or fatal injuries can occur from furniture tipping over. To prevent the furniture from tipping over we recommend that it is permanently fixed to the wall. Wall anchor and hardware are included with this product. Please make sure hardware is suitable for your walls before installing, as different wall materials may require different types of anchors.
Need help?
Do you have a question about the BU59HAV4DR and is the answer not in the manual?
Questions and answers