Download Print this page

Sony SRF-18 Operating Instructions page 2

Fm stereo/am radio
Hide thumbs Also See for SRF-18:

Advertisement

後面
뒷면
先插入電池的  端。
배터리의  쪽을 먼저 넣으십시오.
切勿轉動天線。
안테나를 돌리지 마십시오.
至 AUDIO IN 插孔
AUDIO IN
잭에 연결
至耳機插孔(立體聲迷
你插孔)
헤드폰 잭(스테레오
미니 잭)에 연결
便攜式隨身聽,如
"WALKMAN"、CD 播放機等
"
WALKMAN
",
CD
플레이어
등의 휴대용 오디오 플레이어
至 AUDIO OUT 插孔
AUDIO OUT
잭에
연결
至麥克風插孔
마이크로폰 잭에 연결
錄製裝置,如 IC 錄音器等
IC
레코더 등의 녹음 장치
中文
警告
僅適用於台灣
地:中國大陸
製造廠商:索尼公司
進 口 商:台灣索尼股份有限公司
址:104 台北市長春路 145 號 5 樓
話:(02) 4499111
廢電池請回收
特點
 便於調諧的 TUNE 指示燈
 用於連接至 "WALKMAN" 等選購裝置的 AUDIO IN 插孔
 便於收音機錄音的 AUDIO OUT 插孔
認識各部件
 FM/AM 開關
 VOL 撥盤*
 AUDIO OUT 插孔
 (耳機)插孔
 TUNE 指示燈
 TUNING 撥盤
 伸縮式天線
 POWER 開關 (RADIO/AUDIO IN/OFF)
 AUDIO IN 插孔
 手腕帶孔
* VOL 撥盤旁有一個觸覺點,可顯示增大音量的方向。
安裝電池(見圖 -)
1
打開電池艙蓋。
2
將兩顆 Sony R6(AA 尺寸)電池(不附送)的  和  標誌以正確方向裝
入。
3
關上電池艙蓋。
電池持續使用時間
(使用揚聲器時)(JEITA*)
(大約時數)
使用
FM
AM
聲音輸入
Sony 鹼性電池 LR6
45
49
74
(AA 尺寸)
Sony R6 (AA 尺寸)
14
16
26
* 根據 JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries
Association) 標準測得。實際電池持續使用時間會隨本機的情況而異。
更換電池的時間
當電池快沒電時,聲音會變弱或失真,或者 TUNE 指示燈會變暗。在此情況
下,請將所有的電池換新。
電池的注意事項
 切勿對乾電池充電。
 切勿將乾電池與硬幣或其他金屬物放在一起攜帶。如果電池的正負端子意
外接觸到金屬物,則會產生熱量。
 切勿同時使用不同類型的電池。
 更換電池時,請將電池全部換新。
 當您打算長時間不使用本機時,請取出電池,以免因電池漏液和腐蝕而損
壞本機。
若要安裝不小心鬆落的電池艙蓋(見圖 -)
電池艙蓋設計為用力開啟時會鬆落。若要放回電池艙蓋,請參見以下說明和
-。
 將電池艙蓋的左掛鉤插入本機的左孔。
 將右掛鉤掛在對應艙蓋的右半部電池艙上。
 將右掛鉤滑入本機的右孔。
使用收音機
1
將 POWER 開關設定為 RADIO。
2
將 FM/AM 開關設定為 FM 或 AM。
3
使用 TUNING 調入電臺。
調入電臺時 TUNE 指示燈會亮起。
4
使用 VOL 調整音量。
若要關閉收音機
將 POWER 開關設定為 OFF。
若要用耳機(非附件)聆聽
將耳機連接至 (耳機)插孔。
連接耳機時,揚聲器將靜音。
本機無法與有消除噪音功能的"WALKMAN"隨附的耳機一起使用。
附註
收聽收音機時,將音訊連接線與本機的 AUDIO IN 插孔斷開,否則可能會聽到噪音。
改善接收效果(見圖 )
FM:
拉出伸縮式天線並調整角度以獲得最佳的接收效果(見圖 -)。
 握住天線底部調整天線方向。請注意,如果您移動天線時過度用力,
天線可能會損壞。
AM:
收音機具有內建鐵氧體磁棒天線。水平轉動本機,以獲得最佳的接收效果
(見圖 -)。
 在車輛或建築物內,可能難以接收收音機訊號。嘗試在靠近窗戶的地方收聽。
連接選購裝置(見圖 )
您可以使用隨附的音訊連接線,將便攜式音樂播放器、"WALKMAN"等選購裝
置連接至本機。
您可以透過本機的揚聲器從選購裝置欣賞聲音。
1
使用隨附的音訊連接線,將 AUDIO IN 插孔連接至裝置的耳機插孔。
2
將 POWER 開關設至 AUDIO IN。
3
開啟連接的裝置。開始播放聲音,並調整所連接裝置的音量。
4
使用本機的 VOL 調整音量。
如果音量太小,請增大所連接裝置的音量。
若要關閉本機
收聽後,務必將 POWER 開關設定為 OFF。當 POWER 開關設定為 AUDIO
IN 時,如果連接的裝置未在播放(揚聲器沒有聲音),本機將不會關閉。
提示
為了享受更好的音質,請調整所連接裝置的音量,然後調整本機的音量。
附註
 如果"WALKMAN"等連接的便攜式音樂播放器有低音加強功能,請設定為關閉。這樣可
能會造成失真。
 如果連接至所連接裝置的單聲道輸出插孔,聲音可能不會從本機右揚聲器傳出。
 如果連接至所連接裝置的 LINE OUT 插孔等固定輸出,可能會發生失真。如果聲音失
真,則連接至耳機插孔。
 若所連接裝置的音量太大,聲音可能會失真。
錄製收音機(見圖 )
您可以將收音機的聲音錄製到 IC 錄音器等錄製裝置。
1
使用隨附音訊連接線連接錄製裝置(見圖 )。
附註
 使用 Sony IC 錄音器時,將外部輸入選擇為"Audio IN"。如果選擇"MIC IN",
錄製的聲音將失真。
 如果使用錄音機的麥克風輸入插孔,錄製的聲音將失真。使用外部輸入插孔。
2
將 POWER 開關設定為 RADIO,然後調入想要的電臺。
3
在錄製裝置上開始錄製。
有關錄製和連接線的詳細說明,請參閱錄製裝置的使用說明書。
附註
 錄製時,請將本機遠離錄製裝置。錄製聲音中可能會有噪音。
 錄製時,切勿觸碰本機、音訊連接線或錄製裝置。錄製聲音中可能會有噪音。
 AUDIO OUT 插孔只會輸出本機收到的收音機訊號。AUDIO IN 插孔所連接裝置中的
聲音不會輸出。
 視錄製裝置而定,如果超過2秒未輸出聲音,可能會自動暫停錄製,且錄製裝置可
能會進入聲音偵測狀態。當再次偵測到聲音時,可能從新曲目繼續錄製。
 從 AUDIO OUT 插孔輸出的音量等級固定,而且不受 VOL 撥盤影響。
4
錄製完成時,停止所連接裝置的錄製。
從外接設備聆聽收音機
您可以使用音訊連接線,將 AUDIO OUT 插孔連接至外接設備的 AUDIO IN 插
孔或 LINE IN 插孔。可以透過連接的設備聆聽本機收到的收音機訊號。
聲音也會從本機的揚聲器輸出。
附註
由於受到所連接設備的干擾,可能無法收到收音機訊號,或是本機的靈敏度可能會降
低。
連接手腕帶(見圖 )
為了方便攜帶,請將手腕帶連接到本機。
將手腕帶穿過本機側邊的孔。
使用須知
 本機只能用兩顆 R6(AA 尺寸)電池,在 3 V DC 下使用。
 標示牌位於外殼底部,註明操作電壓等資訊。
 請避免讓裝置暴露在極度高溫、直射陽光、濕氣、沙塵、灰塵中,或受到
機械振動的影響。
切勿將裝置留置在停放在陽光下的車内。
 如果任何物體掉入本機中,請取出電池,並經合格的專業人員檢查以後,
方可繼續使用。
 在車輛或建築物內,收音機訊號可能難以接收或出現雜訊。嘗試在靠近窗
戶的地方收聽。
 因爲揚聲器部分採用有強力的磁鐵,故凡使用有磁碼的個人信用卡,或發
條手錶,都請遠離本機以免可能受磁力影響而受損。
 如果外殼弄髒,請用柔軟的乾布沾中性清潔劑進行清潔。
切勿使用擦洗劑或化學溶劑,這些都可能損壞外殼。
 切勿使用汽油、稀釋劑、市售清潔劑等溶液,或用於乙烯 LP 的防靜電噴霧
劑。
關 於放置
 請勿將本機放置在靠近熱源,或可直接照射到太陽、特別多塵或會受到機
械撞擊的地方,或放在陽光直曬的車內。
 請勿將本機放在傾斜或不穩定的地方。
如果有關於本機的任何疑問或問題,請與附近的 Sony 經銷商聯絡。
故障排除
收音機沒有聲音。
 確認電池是否正確插入。
 電力不足。使用充電電池時,請為電池充電。使用乾電池時,請將電池全
部換新。
 音量等級設定為最小。調高本機音量。
音訊微弱或音質差。
 電力不足。使用充電電池時,請為電池充電。使用乾電池時,請將電池全
部換新。
 收音機訊號微弱。由於建築物或車輛內訊號可能微弱,因此請在窗戶附近
收聽收音機。
 有 人在本機附近使用手機或其他會發射無線電波的設備。請把手機等移離
本機。
 將本機移離可能的干擾源,如附近的電視機。
從連接的裝置輸入聲音訊號時,發出噪音或聲音失真。
 調低連接裝置的音量。
 若連接的裝置有低音加強功能,請設定為關閉。
 電力不足。使用充電電池時,請為電池充電。使用乾電池時,請將電池全
部換新。
 確認連接線的連接是否牢固。
 如果連接至所連接裝置的 LINE OUT 插孔,請連接至耳機插孔。
從連接的裝置輸入聲音訊號時,聲音太小或沒有聲音。
 如果 POWER 開關設定為 OFF,請設定為 AUDIO IN。
 音量等級設定為最小。調高本機音量。
 所連接裝置的音量等級設定為最小。調高所連接裝置的音量。
 確認連接線的連接是否牢固。
 電力不足。使用充電電池時,請為電池充電。使用乾電池時,請將電池全
部換新。
錄製的收音機聲音失真,或是產生噪音。
 錄製裝置的設定不正確。請參見"錄製收音機"中的附註或參閱錄製裝置
的使用說明書。
規格
頻率範圍:
FM: 87.5 MHz - 108 MHz
AM: 530 kHz - 1710 kHz
揚聲器:
直徑約 3.6 cm,7.2
(2)
輸入:
AUDIO IN 插孔( 3.5 mm 立體聲迷你插孔)(1)
輸出:
(耳機)插孔( 3.5 mm 立體聲迷你插孔)(1)
AUDIO OUT 插孔( 3.5 mm 立體聲迷你插孔)(1)
功率輸出:
80 mW + 80 mW (JEITA*)
電源要求:
3 V DC, 兩顆 R6 (AA 尺寸) 電池
尺寸:
約 155 mm × 78.5 mm × 32.5 mm(寬/高/深,不包括突出部分)
約 155.4 mm × 80.3 mm × 34.2 mm(寬/高/深,包括突出部分)
(JEITA*)
質量:
約 198 g(含電池)
TUNE
* JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association) 標
準。
AUDIO IN
AUDIO OUT
隨附配件
使用說明書(1)
音訊連接線(立體聲迷你插頭  立體聲迷你插頭)(1)
設計及規格如有變更,恕不另行通知。
FM/AM
關於版權
VOL
*
"WALKMAN"和"WALKMAN"標誌是 Sony Corporation 的註冊商標。
AUDIO OUT
TUNE
TUNING
POWER
RADIO/AUDIO IN/OFF
AUDIO IN
* VOL
1
2
3
*
TUNE
AUDIO IN
AUDIO OUT
*
FM/AM
VOL
*
TUNE
AUDIO OUT
TUNE
TUNING
POWER
RADIO/AUDIO IN/OFF
AUDIO IN
* VOL
1
2
3
*
1
POWER
RADIO
2
FM/AM
FM
AM
3
TUNING
TUNE
4
*
VOL
POWER
OFF
TUNE
AUDIO IN
1
POWER
RADIO
2
FM/AM
FM
AM
3
TUNING
TUNE
4
VOL
1
AUDIO IN
POWER
OFF
2
POWER
AUDIO IN
3
4
VOL
AUDIO IN
POWER
OFF
POWER
AUDIO IN
1
AUDIO IN
2
POWER
AUDIO IN
3
4
VOL
POWER
OFF
POWER
AUDIO IN
1
2
POWER
RADIO
3
AUDIO OUT
AUDIO IN
AUDIO OUT
VOL
4
AUDIO OUT
VOL
1
2
POWER
RADIO
3
AUDIO OUT
AUDIO IN
AUDIO OUT
VOL
4
AUDIO OUT
VOL
POWER
OFF
AUDIO IN
*
×
×
×
×
*
POWER
OFF
AUDIO IN
*
*
×
×
×
×
*
*

Advertisement

loading