Download Print this page

Haier JC-298GF Manual

Hide thumbs

Advertisement

Quick Links

JC-398G
JC-298G
JC-398GF
JC-298GF
JC-398GD
JC-298GD
Wine cellar
Cave à vin
Cantina frigo per vini
Weinklimaschrank

Advertisement

loading

  Related Manuals for Haier JC-298GF

  Summary of Contents for Haier JC-298GF

  • Page 1 JC-398G JC-298G JC-398GF JC-298GF JC-398GD JC-298GD Wine cellar Cave à vin Cantina frigo per vini Weinklimaschrank...
  • Page 12 Table de matière Page 1. Précautions de sécurité/Mise en place ......................3 2. Raccordement électrique/Eclairage intérieur/ Mise en marche et arrêt de l'appareil/Réglage de la température .............4 /Alarme sonore/ 3. Régulateur de température ambiante ....................5 Sécurité enfants/Conservation des vins 4. Filtre à charbon actif: renouvellement de l'air assure/ .................6...
  • Page 13 Les sols pauvres disposant d'un bon drainage sont la meilleure condition préalable à la récolte de bons vins. La composition du sol détermine la vitalité de la vigne, et celle-ci influence à son tour la qualité des raisins. A côté du sol, le climat est pour le vin un facteur aussi décisif.
  • Page 14: Précautions De Sécurité

    10.Schemi di conservazione L'art du vin est un art très délicat. Depuis la plantation des vignes jusqu'au moment de la vendange et de la vinification (préparation du vin) en passant par la période de mûrissement, trois facteurs influent sur le vin: la Disegno schematico per la conservazione lumière, l'humidité...
  • Page 15: Informazioni Generali

    12°C pour une utilisation dans des conditions normales. Après le branchement de la fiche électrique réglementaire, l'appareil est en fonction. L'installation de la poignée: enlever les deux vis attachées à la porte vitrée et sortir la poignée située à l'intérieur de la cave. Fixer solidement la poignée à la porte avec les deux vis.
  • Page 16: Alarme Sonore

    * Se avete un frigorifero che può chiudersi a chiave, non tenere la chiave vicino al frigorifero o a portata di mano dei Si l'affichage indique “F1”, l'appareil est en panne.
  • Page 17: Filtre À Charbon Actif: Renouvellement De L'air Assuré

    * Estrarre lo sportello e sollevarlo. appelée « Ma cave ». Cette zone est un tiroir coulissant, séparé de la zone de stockage de vos vins blancs ou * Svitare il perno della cerniera (2) dalla piastrina della cerniera (1) e avvitarlo nel foro di fermo adiacente.
  • Page 18 - Il frigorifero per il vino è troppo vicino a una fonte di calore? * Veuillez tenir compte du fait que, comme cela se produit pour d'autres type de stockage, et selon le type de colle utilisée pour les étiquettes, il peut y avoir une légère formation de moisissure. Le remède en pareil cas consiste à...
  • Page 19: Inversion Du Sens D'ouverture De La Porte

    à la porte). Sbrinamento * Pour les appareils equipés de fermeture à clef, ne pas laisser la clef à proximité de l'appareil et la ranger hors de portée des enfants. Il frigorifero si sbrina automaticamente. L'acqua che si forma sulla parete posteriore defluisce in un serbatoio sul Ne pas utiliser d'appareils électriques à...
  • Page 20: Protection De L'environnement

    La serratura di sicurezza è studiata per evitare che il frigorifero possa essere spento e che l'impostazione della Le fabriquant de cet appareil s'efforce d'améliorer tous les types et modèles de sa gamme. Il se réserve donc le temperatura possa essere modificata accidentalmente da bambini.
  • Page 21: Sostituzione Della Lampadina

    3.Caratteristiche ed utilizzazione Accensione del prodotto Si raccomanda di pulire il frigorifero prima di accenderlo per la prima volta e dopo aver rimosso tutti i materiali dall'imballaggio e aver installato tutti gli accessori, come spiegato nel manuale d'uso. Il frigorifero è stato collaudato nello stabilimento Haier e viene fornito con una temperatura già...
  • Page 22: Installazione

    * La norma EN 378 specifica che il locale in cui viene installato il prodotto deve avere un volume di 1m per grammo 4. Staccare l'alimentazione togliendo la spina dalla presa, evitando di staccare la stessa tirando il cavo elettrico di di refrigerante usato nel frigorifero, onde evitare la formazione di gas infiammabili/miscele d'aria nel locale in cui il alimentazione.
  • Page 23 PERICOLO! al momento in cui si raccoglie l'uva e si produce il vino, la vite subisce l'influenza di tre fattori: luce, umidità dell'aria e temperatura ambiente. Questa sensibilità non viene meno neppure dopo che il vino è stato imbottigliato. Per permettere al sapore del vino di svilupparsi appieno e per mantenerne l'aroma eccellente, il vino deve essere conservato perfettamente.
  • Page 24 Allarmi acustici ---------------------------------------------------------------------------------------------------------8 La terra fertile e ben irrigata è indicata per la coltivazione di vino di qualità. Le proprietà del suolo incidono sulla vitalità della vite, che a sua volta influenza la qualità dell'uva. Il clima è Serratura di sicurezza -------------------------------------------------------------------------------------------------8 un'altro fattore importante che può...

This manual is also suitable for:

Jc-298gJc-398gdJc-398gJc-398gfJc-298gd