Rommelsbacher WPR 307/E Instruction Manual
Rommelsbacher WPR 307/E Instruction Manual

Rommelsbacher WPR 307/E Instruction Manual

Hot tray

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

D
Bedienungsanleitung
GB
Instruction manual
F
Mode d'emploi
WPR 307/E
WPR 407/E
Warmhalteplatte
Hot Tray
Plaque accumulateur de chaleur

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the WPR 307/E and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Rommelsbacher WPR 307/E

  • Page 1 Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d‘emploi WPR 307/E WPR 407/E Warmhalteplatte Hot Tray Plaque accumulateur de chaleur...
  • Page 2 Typenschild angegebenen Spannung entsprechen. Nur an Wechselstrom anschließen. Modell Nennspannung Nennaufnahme Nutzfl äche Standby-Verbrauch WPR 307/E 220-240 V~; 50/60 Hz 275-325 W 53 x 32,5 cm* WPR 407/E 220-240 V~; 50/60 Hz 365-435 W 61 x 41 cm *entspricht 1/1 GN-Format Temperatur-Einstellbereich: ca.
  • Page 3: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Für Ihre Sicherheit WARNUNG: Gerät nicht benutzen, wenn die Heizfl äche gesprungen ist! ACHTUNG: Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen/ Verbrennungen verursachen! Allgemeine Sicherheitshinweise • Halten Sie Kinder unter 8 Jahren stets von Gerät und Netzkabel fern. •...
  • Page 4 • Um das Gerät vom Stromnetz zu trennen, ziehen Sie nur am Stecker, niemals an der Leitung. • Tauchen Sie Gerät, Netzkabel und Netzstecker zum Reinigen nie in Wasser. • Lagern Sie das Gerät nicht im Freien oder in feuchten Räumen. •...
  • Page 5 o Lassen Sie auf allen Seiten des Gerätes einen ausreichenden Abstand, um Schäden durch Hitze oder Fettspritzer zu vermeiden und um ungehindert arbeiten zu können. Für ungehinderte Luftzirkulation ist zu sorgen. o Lagern Sie das Gerät nicht im Freien oder in feuchten Räumen. Vorsicht Brandgefahr! Die freistehende Warmhalteplatte ist nicht für den Einbau geeignet! •...
  • Page 6: Bedienung

    Bedienung • Verbinden Sie das Netzkabel mit dem Gerät. • Stecken Sie den Schukostecker in eine geerdete Steckdose. • Dann schalten Sie das Gerät mit dem Wippschalter ein. Die in den Schalter integrierte Kontrolllampe leuchtet auf und zeigt an, dass die Warmhalteplatte eingeschaltet ist. •...
  • Page 7 (Cd)1, Quecksilber (Hg)2 oder Blei (Pb)3, sofern diese in Konzentrationen oberhalb der Grenz- werte enthalten sind. Die Rommelsbacher ElektroHausgeräte GmbH ist bei der Stiftung Elektro-Altgeräte Register (EAR), Benno-Strauß-Straße 1, 90763 Fürth als Hersteller von Elektro- und Elektronikgeräten unter der WEEE-Reg.-Nr. DE41406784 registriert.
  • Page 8: For Your Safety

    The rated voltage must comply with the details on the rating label. Only connect to alternating current. Model Nominal voltage Nominal power usable space Standby consumption WPR 307/E 220-240 V~; 50/60 Hz 275-325 W 53 x 32,5 cm* WPR 407/E 220-240 V~; 50/60 Hz 365-435 W 61 x 41 cm *corresponds to 1/1 GN format Temperature setting range: approx.
  • Page 9 persons with handicaps of physical, sensorial or mental nature, who lack knowledge or experience in handling the appliance, if they are supervised or instructed in the safe use of the appliance considered any risks, resulting from it. • Never leave the appliance unattended during operation. •...
  • Page 10 Thus, act with caution: • We recommend using pot cloths. • Do not use the appliance´s upper side as depositing rack or working top as it will get hot when operating the appliance! As protection against fi re, do generally not put objects made of paper, plastic, fabric or other infl ammable material on hot surfaces.
  • Page 11: Operation

    • The preheating time should be at least 15 − 20 minutes. • Ensure not to expose the glass to any excessively heavy temperature fl uctuations. Therefore, put containers with hot foods only on the preheated appliance. • To keep food warm, kitchenware with bottoms resting well on the surface are particularly suitable.
  • Page 12 Disposal/recycling Packaging material Do not simply throw the packaging material away but recycle it. Deliver paper, cardboard and corrugated cardboard to waste paper collection points. Also put plastic packaging material and foils into the specifi c collection containers. The printed or embossed markings indicate the materials which were used: PE stands for polyethylene (code 02 means high-density PE, 04 stands for low-density PE), PS stands for polystyrene and CPE for PE-HD...
  • Page 13 à celle marquée sur la plaque signalétique de l'appareil. Ne raccorder qu'au courant alternatif! Modèle Tension nominale Puissance nominale Surface utile WPR 307/E 220-240 V~; 50/60 Hz 275-325 W 53 x 32,5 cm* WPR 407/E 220-240 V~; 50/60 Hz...
  • Page 14: Pour Votre Sécurité

    Pour votre sécurité ATTENTION: N’utiliser pas l’appareil si la surface de chauffe est cassée! ATTENTION: Lire attentivement toutes les notices de sécurité et les instructions! Ne pas respecter les consignes de sécurité et les instructions peut provoquer une électrocution, un incendie et/ou des blessures/brûlures graves! Consignes de sécurité...
  • Page 15 • Veillez à ce que le cordon secteur reste éloigné des surfaces chaudes, pointues, coupantes ou des contraintes mécaniques. Vérifi ez régulièrement que le cordon secteur n’est pas endommagé ou ne présente pas de traces d’usure. Les cordons endommagés ou emmêlés augmentent le risque d’une décharge électrique. •...
  • Page 16 o Ne pas stocker l'appareil à l'extérieur ou dans des locaux humides. o Veillez à laisser une distance suffi sante tout autour de l’appareil afi n d’éviter des dommages que pourraient causer la chaleur ou les projections de graisse et pour pouvoir utiliser librement l’appareil. Veillez à une circulation libre de l’air.
  • Page 17: Nettoyage Et Entretien

    Utilisation • Branchez le cordon d'alimentation sur l'appareil. • Branchez la fi che Schuko dans une prise de courant reliée à la terre. • Ensuite, allumez l'appareil à l'aide de l'interrupteur à bascule. La lampe témoin intégrée à l'interrupteur s'allume et indique que la plaque est en marche. •...
  • Page 18 (p. ex. à titre de don). Cela améliore non seulement l'équilibre environne- mental et assure plus de durabilité, mais témoigne également d'un engagement social bienvenu. Rommelsbacher ElektroHausgeräte GmbH est un membre de la fondation "Elektro-Altgeräte Register"(EAR), qui est responsable pour sécuriser la mise en œuvre la loi allemande sur les appareils électriques et électronique.
  • Page 20: Ersatzteile Und Zubehör

    Ersatzteile und Zubehör Sie benötigen ein Ersatzteil oder Zubehör? Auf www.rommelsbacher.de haben wir auf der Produktseite die gängigsten Ersatzteile, die Sie selbst tauschen können, sowie Zubehör zur einfachen Online-Bestellung aufgeführt. Sollte das gewünschte Teil nicht aufgeführt sein, nehmen Sie bitte Kontakt zu unserem Kundenservice auf. Die Kontaktdaten finden Sie untenstehend.

This manual is also suitable for:

Wpr 407/e

Table of Contents