en-us_main.book.book Page 2 Wednesday, May 8, 2024 7:52 AM TABLE OF CONTENTS IMPORTANT SAFETY 22 Test the Range Before Use INSTRUCTIONS Removing/Assembling Oven Door Handle 23 Before Removing/Assembling the Oven READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE Door Handle 4 Safety Messages 23 Removing Oven Door Handle 4 Anti-tip Device 23 Assembling Oven Door Handle...
Page 3
57 RF Module Specifications 57 FCC Statement 58 FCC RF Radiation Exposure Statement 58 Open Source Software Notice Information Smart Diagnosis Feature 58 Using LG ThinQ to Diagnose Issues 58 Using Audible Diagnosis to Diagnose Issues 60 MAINTENANCE Cleaning 60 Interior...
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE Download this owner's manual at http://www.lg.com Safety Messages Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and follow all safety messages.
en-us_main.book.book Page 5 Wednesday, May 8, 2024 7:52 AM IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • Do not step or sit on the oven door. The range could be tipped and injury might result from spilled hot liquid, food, or the range itself. •...
en-us_main.book.book Page 6 Wednesday, May 8, 2024 7:52 AM IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • Never attempt to dry a pet in the oven. • Never use your appliance for warming or heating the room. • Always use pot holders or oven mitts when removing food from the oven or the surface element. Cookware will be hot.
en-us_main.book.book Page 7 Wednesday, May 8, 2024 7:52 AM IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • Use extreme caution when moving or disposing of hot grease. • Wear proper apparel. Do not wear loose-fitting or hanging garments, which may ignite if they contact hot surfaces, and cause severe burns.
en-us_main.book.book Page 8 Wednesday, May 8, 2024 7:52 AM PRODUCT OVERVIEW PRODUCT OVERVIEW Product Features Exterior & Interior Cooktop Cooktop Controller Oven Door Storage Drawer Oven Mode Knob Gasket Model & Serial Number Plate Broil Heater Convection Heater Product Specifications The appearance and specifications listed in this manual may vary due to constant product improvements.
Gliding Rack (1 ea) Optional Accessories Grid Broiler Pan NOTE • Contact LG Customer Service at 1-800-243-0000 (1-888-542-2623 in Canada) if any accessories are missing. • For your safety and for extended product life, only use authorized components. • The manufacturer is not responsible for product...
en-us_main.book.book Page 10 Wednesday, May 8, 2024 7:52 AM 10 INSTALLATION INSTALLATION Before Installing Installation Overview Please read the following installation instructions first after purchasing this product or transporting it to another location. The images in this guide may be different from the actual components and accessories, which are subject to change by the manufacturer without prior notice for product improvement purposes.
en-us_main.book.book Page 11 Wednesday, May 8, 2024 7:52 AM INSTALLATION Unpacking and Moving the Range Drill Safety Glasses WARNING Gloves • You should use two or more people to move and install the range. (Excessive Weight Hazard) Failure to do so can result in back or other injury. Parts •...
Page 12
en-us_main.book.book Page 12 Wednesday, May 8, 2024 7:52 AM 12 INSTALLATION NOTE • Your range is heavy and can be installed on soft floor coverings such as cushioned vinyl or carpeting. Use care when moving the range on this type of flooring. Use a belt when moving the range to prevent damaging the floor.
en-us_main.book.book Page 13 Wednesday, May 8, 2024 7:52 AM INSTALLATION Choosing the Proper Location Dimensions and Clearances Dimensions Dimensions LSIS6338*E Width 29 7/8" (758.8 mm) Height 37 1/4" (946 mm) Depth (Includes Door Handle) 29 3/8" (745.2 mm) Height (Excludes Vent Trim) 36"...
Page 14
en-us_main.book.book Page 14 Wednesday, May 8, 2024 7:52 AM 14 INSTALLATION Minimum Dimensions 30" (76.2 cm) Minimum distance from top of range to combustible surface overhead 15" (38.1 cm) Minimum distance from countertop to overhead cabinets at side 30" (76.2 cm) Minimum opening in overhead cabinets 36"...
en-us_main.book.book Page 15 Wednesday, May 8, 2024 7:52 AM INSTALLATION Clearances Acceptable Electrical Outlet Area Normal Countertop Depth Counter Top Height Cabinet Wall Center Cabinet Opening = 30" (76.2 cm) For U.S.A = 30" (76.2 cm) ~ 31" (78.7 cm) For CANADA Electricity The range should always be plugged into its own individual properly grounded electrical outlet.
en-us_main.book.book Page 16 Wednesday, May 8, 2024 7:52 AM 16 INSTALLATION Leveling A range cord rated at 40 amps with 120/240 minimum volt range is required. If a 50 amp range cord is used, it should be marked for use with 1 3/ Leveling the Range 8"...
en-us_main.book.book Page 17 Wednesday, May 8, 2024 7:52 AM INSTALLATION • Diameter (inches) of range connection opening located below the rear of the oven. Insert the power cord through the strain relief and tighten it. - Power cord: 1 3/8" - Conduit: 1 1/8"...
Page 18
en-us_main.book.book Page 18 Wednesday, May 8, 2024 7:52 AM 18 INSTALLATION 4-Wire Connection: Power Cord Insert the power cord through the strain relief and tighten it. WARNING CAUTION • Only a 4-conductor power-supply cord kit rated 120/240 volts, 50 amperes and marked for use •...
Page 19
en-us_main.book.book Page 19 Wednesday, May 8, 2024 7:52 AM INSTALLATION Tighten the 3 screws securely into the terminal block. • The center screw now attaches the bent up ground strap to the block. Cord/Conduit connection plate Install the conduit strain relief. 1) Insert the strain relief in the 1 1/8 in.
Page 20
en-us_main.book.book Page 20 Wednesday, May 8, 2024 7:52 AM 20 INSTALLATION Tighten the 3 screws securely into the Prepare the conduit wires as shown below. terminal block. (approximately 35 - 50 IN-LB) Cord/Conduit Connection Plate Ground Wire Install the conduit strain relief. Black 1) Insert the strain relief in the 1 1/8 in.
en-us_main.book.book Page 21 Wednesday, May 8, 2024 7:52 AM INSTALLATION • If the countertop depth is less than 24 3/4", the Insert the two side bare wire ends into the left control panel will not sit flush with the and the right terminal block openings. countertop.
en-us_main.book.book Page 22 Wednesday, May 8, 2024 7:52 AM 22 INSTALLATION Engaging the Anti-tip Device WARNING • Engage the range to the anti-tip device by following the guide on the anti-tip bracket template. Ensure the anti-tip device is re- engaged when the range is moved by following the guide on the anti-tip bracket template.
en-us_main.book.book Page 23 Wednesday, May 8, 2024 7:52 AM INSTALLATION should not operate while the Control Lock • After assembling the handle, pull the door open function is turned on. Press Control Lock for to make sure the screws are fully assembled. three seconds to disable Control Lock.
en-us_main.book.book Page 24 Wednesday, May 8, 2024 7:52 AM 24 INSTALLATION CAUTION • Check the labels on each knob and knob ring and set the parts out in the order you will replace them. This will help ensure you don’t put them on in the wrong order.
Page 25
en-us_main.book.book Page 25 Wednesday, May 8, 2024 7:52 AM INSTALLATION Tabs NOTE • The notches and tabs vary in size. Be sure to align the tabs with the matching notches when assembling or disassembling the knob rings. Match the replacement knob with the knob you’ve removed—make sure they have the same label and markings.
en-us_main.book.book Page 26 Wednesday, May 8, 2024 7:52 AM 26 OPERATION OPERATION Control Panel Control Panel Features Model: LSIS6338*E Display Clock Press any button on the control panel to Press the button to set the time of day. activate the display. Light Control Lock Press the button to turn the oven light on or...
en-us_main.book.book Page 27 Wednesday, May 8, 2024 7:52 AM OPERATION Knob Features After cleaning the cooktop control knobs, make sure to replace each knob in the correct position. Failure to do so can result in improper operation of the burners. Burner On Indicator Hot Surface Indicator Knob Lighting...
en-us_main.book.book Page 28 Wednesday, May 8, 2024 7:52 AM 28 OPERATION Changing Oven Settings For example, to set 5 minutes: Press Timer On/Off once. Clock 0:00 appears and Timer flashes in the display. The clock must be set to the correct time of day in order for the automatic oven timing functions to NOTE work properly.
Connect the appliance to the Wi-Fi network to a convection temperature by subtracting 25 ℉ / using the LG ThinQ smartphone app. 14 ℃. This auto converted temperature shows on the display. For example, select Conv. Bake, enter 350 ℉, and 325 ℉...
Page 30
en-us_main.book.book Page 30 Wednesday, May 8, 2024 7:52 AM 30 OPERATION temperature display is calibrated to your Press Settings repeatedly until appears in satisfaction. the display. Press 1 repeatedly to set the light to on/off. Press START to accept the change. Adjusting the Beeper Volume Press Settings repeatedly until...
en-us_main.book.book Page 31 Wednesday, May 8, 2024 7:52 AM OPERATION Turning the Wi-Fi On/Off milk, eggs, fish, meat or poultry, should be chilled in the refrigerator first. Even when You can turn the Wi-Fi transmitter on the PCB on chilled, they should not stand in the oven for or off.
en-us_main.book.book Page 32 Wednesday, May 8, 2024 7:52 AM 32 OPERATION The oven will continue to cook for the set amount Change the baking time: Press 1, 3, 0. of time and then turn off automatically. When the cooking time has elapsed: •...
en-us_main.book.book Page 33 Wednesday, May 8, 2024 7:52 AM OPERATION Minimum & Maximum Default Settings All of the features listed have a minimum and a maximum time or temperature setting that may be entered into the control. An entry acceptance beep sounds each time a control button is pressed. An entry error tone (two short tones) sounds if the entry of the temperature or time is below the minimum or above the maximum setting for the feature.
en-us_main.book.book Page 34 Wednesday, May 8, 2024 7:52 AM 34 OPERATION Cooktop • Do not place metallic objects such as knives, forks, spoons, and lids on the induction cooktop surface; they can get hot. Precautions When Using the • Use this appliance only for normal household Cooktop use.
en-us_main.book.book Page 35 Wednesday, May 8, 2024 7:52 AM OPERATION Noises during Cooktop Operation Induction Right Front Cooking Element: 11", 2400 W / 4300 W (240 V) • Induction Sound: The electronic processes involved with induction cooking create some Induction Left Rear Cooking Element: unfamiliar background noises such as a slight 6", 1300 W / 1800 W (240 V) buzzing sound.
en-us_main.book.book Page 36 Wednesday, May 8, 2024 7:52 AM 36 OPERATION manufacturer as "induction ready" or "induction • Stainless Steel is generally excellent for capable", or that is marked by the manufacturer as induction cooking. It is durable, easy to clean, specifically designed for induction cooking.
en-us_main.book.book Page 37 Wednesday, May 8, 2024 7:52 AM OPERATION Incorrect Use • Pan bottom rests on cooktop trim or does not rest completely on the cooktop surface. • Pan is unbalanced by heavy handle. Pan Sensing fluctuate. If the cookware does not meet the correct conditions, the cooking zone may not heat.
en-us_main.book.book Page 38 Wednesday, May 8, 2024 7:52 AM 38 OPERATION The pan must make full contact with the glass surface without the bottom of the pan touching the metal cooktop trim. If the correct induction cookware—centered on any of the active cooking elements—is too small, the affected cooking element’s LED bar fluctuates and the pan does not heat.
en-us_main.book.book Page 39 Wednesday, May 8, 2024 7:52 AM OPERATION Home Canning cooking element’s LED bar shows its current setting. CAUTION • Canning can generate large amounts of steam. Use extreme caution to prevent burns. Raise the lid so that steam is vented away from you. Safe canning requires that harmful micro-organisms are destroyed and jars are sealed completely.
en-us_main.book.book Page 40 Wednesday, May 8, 2024 7:52 AM 40 OPERATION The suggested settings may need adjustments, performance when using multiple elements, use depending on cookware design and quality and on elements in separate cooking zones. the amount of food being prepared. Use quality cookware that is constructed with a magnetic base material and that meets the minimum and maximum pan size requirements.
en-us_main.book.book Page 41 Wednesday, May 8, 2024 7:52 AM OPERATION Oven Vent • Use only dishware, utensils and cookware that are recommended for oven and cooktop use. Areas near the vent may become hot during • Food on the warmer should be kept in its operation and may cause burns.
en-us_main.book.book Page 42 Wednesday, May 8, 2024 7:52 AM 42 OPERATION Removing Racks • Loud noises near the oven may activate the InstaView function. Pull the rack straight out until it stops. Bake Lift up the front of the rack and pull it out. Bake is used to prepare foods such as pastries, breads and casseroles.
en-us_main.book.book Page 43 Wednesday, May 8, 2024 7:52 AM OPERATION Tips for Convection Baking • Dark metal pans or nonstick coatings will cook food faster with more browning. Insulated • Use Convection Bake for faster and more even bakeware will slightly lengthen the cooking time multiple-rack cooking of pastries, cookies, for most foods.
en-us_main.book.book Page 44 Wednesday, May 8, 2024 7:52 AM 44 OPERATION Meat Probe NOTE The meat probe accurately measures the internal • The default probe temperature is 150 °F (65 °C), temperature of meat, poultry and casseroles. It but can be changed to any temperature between should not be used during broiling, self clean, 80 °F (27 °C) and 210 °F (100 °C).
en-us_main.book.book Page 46 Wednesday, May 8, 2024 7:52 AM 46 OPERATION Broil Press START. The oven begins to heat. The Broil function uses intense heat from the upper heating element to cook food. Broiling Let the oven preheat for approximately five works best for tender cuts of meat, fish, and thinly cut vegetables.
Page 47
en-us_main.book.book Page 47 Wednesday, May 8, 2024 7:52 AM OPERATION This guide is based on meats at refrigerator temperature. For best results when broiling, use a pan designed for broiling. Grid (sold separately) Broiler Pan (sold separately) First Second Quantity and/or Rack Food Side...
en-us_main.book.book Page 48 Wednesday, May 8, 2024 7:52 AM 48 OPERATION First Second Quantity and/or Rack Food Side Side Comments Thickness Position (min.) (min.) 2 (1" thick) Medium about 10 to 12 Well done Lamb Chops Medium 2 (1 " thick) about 1 lb.
en-us_main.book.book Page 49 Wednesday, May 8, 2024 7:52 AM OPERATION Press 2 to set Warm. Press START. To cancel the Warm function, turn the oven mode knob to the OFF position. NOTE • The Warm function is intended to keep food Turn the oven mode knob to select Proof/ warm.
en-us_main.book.book Page 50 Wednesday, May 8, 2024 7:52 AM 50 OPERATION • If you don't have the air fry tray, place food on a NOTE wire rack inside a foil-lined broiler pan. • The Keep Warm function will be maintained for up to 3 hours unless you turn the oven mode knob to the OFF position.
Page 51
en-us_main.book.book Page 51 Wednesday, May 8, 2024 7:52 AM OPERATION trap heat, causing a fire hazard or poor oven performance. • Clean the grease filters on your exhaust hood regularly. • Turn on your exhaust hood at a high fan setting before you start Air Fry and leave it on for 15 minutes after you're done.
en-us_main.book.book Page 52 Wednesday, May 8, 2024 7:52 AM 52 OPERATION Recommended Air Frying Guide • Flip food over during cooking to avoid burning it. • Arrange food evenly in a single layer. † High-fat items may produce more smoke when •...
en-us_main.book.book Page 53 Wednesday, May 8, 2024 7:52 AM OPERATION Quantity Rack Recommended Items Temp. (°F) Time Guide (oz) Position Thin Sausage (2.5 oz 25-35 each, diameter 0.8") Frozen Coconut Shrimp 30-40 Brush or lightly spray the surface of food with oil. Fresh Scallops on the half 20-30 Melt 4 tbsp.
en-us_main.book.book Page 55 Wednesday, May 8, 2024 7:52 AM OPERATION Using the Sabbath Mode Sabbath mode is typically used on the Jewish Sabbath and Holidays. When the Sabbath mode is activated, the oven does not turn off until the Sabbath mode is deactivated. In Sabbath mode, all oven function buttons and cooktop knobs are inactive.
Remote Start must be activated on the oven to use Scan to Cook. Run the LG ThinQ application and sign in with your existing account or create an LG account • Monitoring to sign in.
Page 57 Wednesday, May 8, 2024 7:52 AM SMART FUNCTIONS router. Purchase a Wi-Fi repeater (range In the LG UPgrade Center, select a new extender) to improve the Wi-Fi signal strength. function and press the Upgrade button. • The network connection may not work properly •...
LG ThinQ application. This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled • Launch the LG ThinQ application and select the environment. This transmitter must not be co- Smart Diagnosis feature in the menu. Follow located or operating in conjunction with any other the instructions provided in the LG ThinQ antenna or transmitter.
Page 59
en-us_main.book.book Page 59 Wednesday, May 8, 2024 7:52 AM SMART FUNCTIONS Max: 3/8" (10 mm) Keep the phone in place until the tone transmission has finished. The display will count down the time. Once the countdown is over and the tones have stopped, the diagnosis will be displayed in the application.
en-us_main.book.book Page 60 Wednesday, May 8, 2024 7:52 AM 60 MAINTENANCE MAINTENANCE Cleaning CAUTION • Do not use abrasive cleansers, strong liquid CAUTION cleaners, plastic scouring pads or oven cleaners • Do not clean this appliance with bleach. on the manifold panel. Doing so will damage the finish.
Page 61
en-us_main.book.book Page 61 Wednesday, May 8, 2024 7:52 AM MAINTENANCE • Do not clean the broiler pan or grid in a self NOTE cleaning mode. • To clean the stainless steel surface, use warm • Remove the grid from the pan. Carefully pour sudsy water or a stainless steel cleaner or polish.
en-us_main.book.book Page 62 Wednesday, May 8, 2024 7:52 AM 62 MAINTENANCE Cooktop Surface Glass-Ceramic Cooktop WARNING • To protect hands from burns, always wear oven mitts or use pot holders while using a scraper on the hot cooking surface. CAUTION •...
Page 63
en-us_main.book.book Page 63 Wednesday, May 8, 2024 7:52 AM MAINTENANCE NOTE • Do not use a dull or nicked blade. • Hold the scraper at approximately a 30° angle to the cooktop. • The razor scraper will not damage the markings on the cooking surface. •...
(Recommended for tough stains or burnt-on food) NOTE • For additional product information, visit our website at www.lg.com Metal Marks and Scratches CAUTION • Always use heavier gauge, high-quality cookware on the cooking elements and do not slide it on the ceramic cooktop surface.
Page 65
Compared to the - Common food items that can soil your oven: more intense Self Clean process, your LG oven Steaks, broiled / Fish, broiled / Meat roasted at gives you the option of cleaning with LESS HEAT, low temperatures LESS TIME, and virtually NO SMOKE OR FUMES.
Page 66
en-us_main.book.book Page 66 Wednesday, May 8, 2024 7:52 AM 66 MAINTENANCE Fill a spray bottle (10 oz or 300 ml) with water After the cleaning cycle and during hand- and use the spray bottle to thoroughly spray cleaning, enough water should remain on the the inside surfaces of the oven.
en-us_main.book.book Page 67 Wednesday, May 8, 2024 7:52 AM MAINTENANCE • The cavity gasket may be wet when the CAUTION EasyClean cycle finishes. This is normal. Do not clean the gasket. • Do not use oven cleaners. Commercial oven cleaner or oven liner protective coating of any •...
Page 68
en-us_main.book.book Page 68 Wednesday, May 8, 2024 7:52 AM 68 MAINTENANCE • Common food items that can soil your oven: NOTE Casseroles • As the oven heats, you may hear sounds of metal parts expanding and contracting. This is normal NOTE and will not damage the oven.
en-us_main.book.book Page 69 Wednesday, May 8, 2024 7:52 AM MAINTENANCE Setting Self Clean with a Delayed Start Lift up the hinge lock and flip it towards the hinge arm completely. Repeat on other Remove all racks and accessories from the side.
en-us_main.book.book Page 70 Wednesday, May 8, 2024 7:52 AM 70 MAINTENANCE do so can result in severe personal injury, death, or electrical shock. Most cleaning can be done with the drawer in place; however, the drawer may be removed if further cleaning is needed.
en-us_main.book.book Page 71 Wednesday, May 8, 2024 7:52 AM MAINTENANCE open. When the oven door is closed, press Light to Insert and tighten the screws on the side at turn it on or off. the back of the drawer. WARNING Pull the drawer open again to seat the •...
en-us_main.book.book Page 72 Wednesday, May 8, 2024 7:52 AM 72 TROUBLESHOOTING TROUBLESHOOTING FAQs Frequently Asked Questions What types of cookware are recommended for use with the cooktop? • The pans must have a flat bottom and straight sides. • Only use heavy-gauge pans. •...
Page 73
en-us_main.book.book Page 73 Wednesday, May 8, 2024 7:52 AM TROUBLESHOOTING Can I leave my racks in the oven when running a Self Clean cycle? (On some models) No. Although it will not damage the racks, it will discolor them and may make them hard to slide in and out during use.
en-us_main.book.book Page 74 Wednesday, May 8, 2024 7:52 AM 74 TROUBLESHOOTING Yes. The convection fan or heater element may get a little wet during cleaning. However, direct spray onto the broil burner and heater elements is not necessary because these are self-cleaning during regular use.
Page 75
en-us_main.book.book Page 75 Wednesday, May 8, 2024 7:52 AM TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause & Solution Steam is exhausted Cooking foods with high moisture produces steam. through the oven • This is normal. vent. Appliance does not Cord is not plugged in correctly. operate.
en-us_main.book.book Page 76 Wednesday, May 8, 2024 7:52 AM 76 TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause & Solution Oven temperature Oven sensor needs to be adjusted. too hot or too cold • See the "Calibrating the Oven Temperature" section in the Operation chapter. Excessive smoking Excessive soil.
Page 77
en-us_main.book.book Page 77 Wednesday, May 8, 2024 7:52 AM TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause & Solution Surface unit stops The unit is still on and hot. glowing when • This is normal. changed to a lower setting. Areas of Food spillovers not cleaned before next use. discoloration on the •...
en-us_main.book.book Page 78 Wednesday, May 8, 2024 7:52 AM 78 TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause & Solution Oven light does not It is time to replace the lamp or the lamp is loose. work. • Replace or tighten lamp. See "Changing the Oven Light" section in this Owner’s Manual. Convection fan Convection fan stops during a convection bake cycle.
During Wi-Fi setup, the app is requesting a password to connect to the product (on certain phones). • Locate the network name which starts with "LG" under Settings > Networks. Note the last part of the network name. - If the network name looks like LGE_Appliance_XX-XX-XX, enter lge12345.
Should your LG Electric Range ("Product") fail due to a defect in materials or workmanship under normal and proper use, during the warranty period set forth below, LG will, at its option, repair or replace the Product. This limited warranty is valid only to the original retail purchaser of the Product (“You”) and applies only when purchased lawfully and used within the United States including U.S.
Page 81
• Damage or failure of the Product resulting from misuse, abuse, improper installation, repair, or maintenance. Improper repair includes the use of parts not authorized by LG. Improper installation or maintenance includes installation or maintenance contrary to the Product owner’s manual.
Page 82
en-us_main.book.book Page 82 Wednesday, May 8, 2024 7:52 AM 82 LIMITED WARRANTY Not Covered by this Limited Warranty Problem Possible Cause & Prevention Cooktop crack Cooktop crack caused by impact of object • A: Out of warranty Mechanical breakage • A: In warranty Primary crack Secondary crack •...
Page 83
en-us_main.book.book Page 83 Wednesday, May 8, 2024 7:52 AM LIMITED WARRANTY Problem Possible Cause & Prevention Unit has no power 1. House power turned off (power supply) • Check power at main board before calling for service. 2. Tripped breaker •...
Notice of Dispute. In the event you intend to commence an arbitration proceeding, you must first notify LG in writing at least 30 days in advance of initiating the arbitration by sending a letter to LG at LG Electronics, USA, Inc. Attn: Legal Department- Arbitration 111 Sylvan Avenue, Englewood Cliffs, NJ 07632 USA.
Page 85
LIMITED WARRANTY subject of the claim; and describe the nature of the claim and the relief being sought. If you and LG are unable to resolve the dispute within 30 days, either party may proceed to file a claim for arbitration.
Page 86
en-us_main.book.book Page 86 Wednesday, May 8, 2024 7:52 AM 86 LIMITED WARRANTY You may only opt out of the dispute resolution procedure in the manner described above (that is, by e-mail or telephone); no other form of notice will be effective to opt out of this dispute resolution procedure. Opting out of this dispute resolution procedure will not affect the coverage of the Limited Warranty in any way, and you will continue to enjoy the full benefits of the Limited Warranty.
Page 87
en-us_main.book.book Page 87 Wednesday, May 8, 2024 7:52 AM Memo...
Page 88
en-us_main.book.book Page 88 Wednesday, May 8, 2024 7:52 AM 88 Memo...
Page 90
es-us_main.book.book Page 2 Wednesday, May 8, 2024 8:04 AM ÍNDICE INSTRUCCIONES IMPORTANTES Dispositivo antivuelco DE SEGURIDAD 23 Instalación del dispositivo antivuelco Prueba de funcionamiento LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE 24 Pruebe la estufa antes de usarla UTILIZAR Extracción/Colocación de la manija de la 4 Mensajes de Seguridad puerta del horno 4 Dispositivo antivuelco...
Page 91
88 ESTA GARANTÍA LIMITADA NO CUBRE LO SIGUIENTE: Aplicación LG ThinQ 92 PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER 61 Funciones de la aplicación LG ThinQ CONFLICTOS: 61 Instalación de la aplicación LG ThinQ y conexión de un electrodoméstico LG 62 Actualización de características LG 62 Especificaciones del módulo RF...
Page 92
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR Descargue este manual del propietario en http://www.lg.com Mensajes de Seguridad Su seguridad y la de los demás son muy importantes. Tanto en este manual como en el equipo, hemos proporcionado muchos mensajes de seguridad importantes.
Page 93
es-us_main.book.book Page 5 Wednesday, May 8, 2024 8:04 AM INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • No coloque objetos grandes y pesados, como pavos enteros, sobre la puerta del horno abierta. La estufa podría inclinarse hacia adelante y ocasionar lesiones. • No se pare ni se siente sobre la puerta del horno. La estufa podría inclinarse y usted podría sufrir lesiones con líquidos calientes derramados, alimentos calientes o la estufa misma.
Page 94
es-us_main.book.book Page 6 Wednesday, May 8, 2024 8:04 AM INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • Las hornallas superficiales podrían estar calientes incluso cuando presenten un color oscuro. Las áreas cercanas a las hornallas superficiales podrían calentarse lo suficiente como para causar quemaduras. Durante y después de su uso, NO TOQUE LAS HORNALLAS SUPERFICIALES NI LAS ÁREAS CERCANAS ni permita que la vestimenta u otro material inflamable entren en contacto con las hornallas o las superficies cercanas hasta que hayan tenido tiempo suficiente para enfriarse.
Page 95
es-us_main.book.book Page 7 Wednesday, May 8, 2024 8:04 AM INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • Deje que los utensilios calientes se enfríen en un lugar seguro, fuera del alcance de los niños. • Si el vidrio de la puerta, la vitrocerámica de la placa de cocción, la superficie o la resistencia del horno están dañados, deje de usar la estufa y solicite servicio técnico.
Page 96
es-us_main.book.book Page 8 Wednesday, May 8, 2024 8:04 AM INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Mantenimiento • No repare ni reemplace ninguna pieza del electrodoméstico a menos que así se recomiende específicamente en el manual. Un técnico calificado debe estar a cargo de todas las demás tareas de mantenimiento.
Page 97
es-us_main.book.book Page 9 Wednesday, May 8, 2024 8:04 AM DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO Características del producto Interior y exterior Placa de cocción Controlador de la placa de cocción Puerta del horno Cajón de almacenamiento Perilla de modo del horno Junta Placa con el número de serie y modelo Calentador de asar...
Page 98
Accesorios opcionales Rejilla Asadera NOTA • Comuníquese con el Servicio de atención al cliente de LG al 1-800-243-0000 (1-888-542-2623 en Canadá) si le falta algún accesorio. • Para su seguridad y una mayor duración del producto, utilice únicamente componentes autorizados.
Page 99
es-us_main.book.book Page 11 Wednesday, May 8, 2024 8:04 AM INSTALACIÓN INSTALACIÓN Antes de la instalación Descripción general de la instalación Lea las siguientes instrucciones de instalación inmediatamente después de adquirir este producto o transportarlo a otra ubicación. Las ilustraciones en esta guía pueden diferir de los componentes y accesorios reales, los cuales están sujetos a cambios sin previo aviso por parte del fabricante a fin de introducir mejoras en el producto.
Page 100
es-us_main.book.book Page 12 Wednesday, May 8, 2024 8:04 AM 12 INSTALACIÓN Desembalaje y traslado de la estufa Taladro Gafas de seguridad ADVERTENCIA Guantes • Debe haber dos o más personas para mover e instalar la estufa. (Peligro de peso excesivo) Si no se cumple con esto, se pueden producir lesiones Piezas en la espalda o de otro tipo.
Page 101
es-us_main.book.book Page 13 Wednesday, May 8, 2024 8:04 AM INSTALACIÓN una correa al mover la estufa para evitar dañar el piso. O deslice la estufa sobre un cartón o madera enchapada para evitar dañar el revestimiento del piso. • Retire el material de embalaje, la cinta y cualquier etiqueta temporaria de la estufa, antes de usarla.
Page 102
es-us_main.book.book Page 14 Wednesday, May 8, 2024 8:04 AM 14 INSTALACIÓN Elección de la ubicación adecuada Dimensiones y Espacios Dimensiones Dimensiones LSIS6338*E Ancho 29 7/8" (758.8 mm) Alto 37 1/4" (946 mm) Profundidad (Incluye manija de la puerta) 29 3/8" (745.2 mm) Alto (No incluye moldura de ventilación) 36"...
Page 103
es-us_main.book.book Page 15 Wednesday, May 8, 2024 8:04 AM INSTALACIÓN Dimensiones mínimas 30" (76.2 cm) Distancia mínima desde la parte superior de la estufa hasta la superficie combustible sobre el artefacto 15" (38.1 cm) Distancia mínima desde la encimera hasta los gabinetes superiores del costado 30"...
Page 104
es-us_main.book.book Page 16 Wednesday, May 8, 2024 8:04 AM 16 INSTALACIÓN Espacios libres Área de tomacorriente aceptable Profundidad normal de la encimera Altura de la encimera Gabinete Pared Centro Apertura del gabinete = 30" (76.2 cm) para EE. UU. = de 30" (76.2 cm) a 31" (78.7 cm) Para CANADÁ Electricidad La estufa debe estar siempre enchufada en su propio tomacorriente individual con conexión a tierra.
Page 105
es-us_main.book.book Page 17 Wednesday, May 8, 2024 8:04 AM INSTALACIÓN • Antes de instalar la estufa en un área cubierta con linóleo u otro revestimiento sintético para pisos, asegúrese de que este pueda soportar temperaturas de 200 °F (93 °C), como mínimo. Nivelando Todo el cableado debe cumplir con el Código Eléctrico Nacional (National Electrical Code, NEC) y...
Page 106
es-us_main.book.book Page 18 Wednesday, May 8, 2024 8:04 AM 18 INSTALACIÓN Conexión del cable de • Diámetro (pulgadas) de la abertura de conexión de la estufa alimentación/conducto - Cable de alimentación: 1 3/8" Se debe retirar la cubierta de acceso trasera - Conducto: 1 1/8"...
Page 107
es-us_main.book.book Page 19 Wednesday, May 8, 2024 8:04 AM INSTALACIÓN Luego, instale el conducto a través del cuerpo del Inserte los 3 tornillos a través de cada anillo pasacables y ajústelo con su anillo. de terminales del cable de alimentación y en los terminales inferiores del bloque.
Page 108
es-us_main.book.book Page 20 Wednesday, May 8, 2024 8:04 AM 20 INSTALACIÓN Inserte los 3 tornillos a través de cada anillo ADVERTENCIA de terminales del cable de alimentación y en • Solo debe utilizar un juego de cable de los terminales inferiores del bloque. alimentación de 4 conductores con un valor •...
Page 109
es-us_main.book.book Page 21 Wednesday, May 8, 2024 8:04 AM INSTALACIÓN Retire la placa de conexión de conductos de la Ajuste los 3 tornillos de manera segura al parte posterior del horno y gírela. bloque de terminales (aproximadamente de 35 a 50 pulg-lb). •...
Page 110
es-us_main.book.book Page 22 Wednesday, May 8, 2024 8:04 AM 22 INSTALACIÓN Retire la placa de conexión de conductos de la Una el extremo expuesto del cable de parte posterior del horno y gírela. conexión a tierra (verde) al marco de la estufa y asegúrelo con el tornillo de conexión a •...
Page 111
es-us_main.book.book Page 23 Wednesday, May 8, 2024 8:04 AM INSTALACIÓN Relleno trasero opcional Dispositivo antivuelco Instalación de la placa trasera Instalación del dispositivo antivuelco Si la encimera no cubre la abertura en la pared posterior, se necesitará el kit de placa trasera que se suministra con la estufa empotrable.
Page 112
es-us_main.book.book Page 24 Wednesday, May 8, 2024 8:04 AM 24 INSTALACIÓN Uso de la plantilla de soporte Gire la perilla de modo del horno hasta la antivuelco posición O F F para iniciar la prueba. • Se incluye un soporte antivuelco con una plantilla de instalación.
Page 113
es-us_main.book.book Page 25 Wednesday, May 8, 2024 8:04 AM INSTALACIÓN Extracción/Colocación de la Extracción de la manija de la puerta del horno manija de la puerta del horno Afloje los tornillos de fijación situados en la parte inferior de la manija con una llave Allen Antes de extraer/colocar la manija de 3/32 pulg.
Page 114
es-us_main.book.book Page 26 Wednesday, May 8, 2024 8:04 AM 26 INSTALACIÓN PRECAUCIÓN • Coloque los componentes en el orden en que los va a reemplazar luego de verificar las etiquetas de cada perilla y el anillo de la perilla. Esto le ayudará...
Page 115
es-us_main.book.book Page 27 Wednesday, May 8, 2024 8:04 AM INSTALACIÓN Sentido de las agujas del reloj Muescas Lengüetas NOTA • Las muescas y las lengüetas varían de tamaño. Asegúrese de alinear las lengüetas con las muescas correspondientes al ensamblar o desensamblar los anillos de las perillas.
Page 116
es-us_main.book.book Page 28 Wednesday, May 8, 2024 8:04 AM 28 FUNCIONAMIENTO FUNCIONAMIENTO Panel de control Funciones del panel de control Modelo: LSIS6338*E Pantalla Settings Presione cualquier botón del panel de control Presione el botón para seleccionar y hacer para activar la pantalla. ajustes en la configuración del horno.
Page 117
es-us_main.book.book Page 29 Wednesday, May 8, 2024 8:04 AM FUNCIONAMIENTO Características de las perillas Después de limpiar las perillas de control de la placa de cocción, asegúrese de volver a colocarlas en la posición correcta; de lo contrario podría ocasionar un mal funcionamiento de los quemadores. Indicador Burner On Indicador Hot Surface Luz de perilla...
Page 118
es-us_main.book.book Page 30 Wednesday, May 8, 2024 8:04 AM 30 FUNCIONAMIENTO Cambio de configuración del Timer On/Off (Temporizador encendido/apagado) horno El Temporizador sirve de temporizador adicional en la cocina y emite un pitido cuando se ha Reloj agotado el tiempo configurado. No inicia ni El reloj debe estar configurado en la hora correcta detiene la cocción.
Page 119
Presione 1 para ir cambiando entre un reloj Conecte el electrodoméstico en la red de Wi-Fi de 12 horas y uno de 24 horas. con la aplicación del teléfono inteligente LG ThinQ. Presione START para aceptar el cambio. Para desconectar el artefacto de la red, Configuración del modo de conversión...
Page 120
es-us_main.book.book Page 32 Wednesday, May 8, 2024 8:04 AM 32 FUNCIONAMIENTO manual. Este horno podría ser diferente de su NOTA horno anterior, por lo que podría llevarle algún tiempo acostumbrarse a él. Si ha seguido las guías • Este ajuste no afecta a las temperaturas de de recomendaciones de este horno y todavía cree asado o SelfClean.
Page 121
es-us_main.book.book Page 33 Wednesday, May 8, 2024 8:04 AM FUNCIONAMIENTO Selección de grados Fahrenheit o Mantenga presionado el botón Control Lock Celsius por tres segundos. Configure la visualización de la temperatura del horno para que muestre unidades Fahrenheit (℉) o Celsius (℃). El ajuste predeterminado del horno Suena la melodía de bloqueo.
Page 122
es-us_main.book.book Page 34 Wednesday, May 8, 2024 8:04 AM 34 FUNCIONAMIENTO Cook Time (Timed Cook) (Tiempo de Gire la perilla de modo del horno para cocción [Cocción programada]) seleccionar Bake. En la pantalla aparece 350 °F Configure el horno para que realice la cocción durante un período específico de tiempo mediante la función Cocción programada.
Page 123
es-us_main.book.book Page 35 Wednesday, May 8, 2024 8:04 AM FUNCIONAMIENTO Cambie el tiempo de horneado: presione 1, 3, Presione START para aceptar el cambio.
Page 124
es-us_main.book.book Page 36 Wednesday, May 8, 2024 8:04 AM 36 FUNCIONAMIENTO Configuraciones mínimas y máximas predeterminadas Todas las funciones detalladas tienen un ajuste mínimo y máximo de tiempo o temperatura que puede ingresarse en el control. Cada vez que se presiona un botón de control, suena un pitido. Suena un tono de error de la entrada (dos tonos cortos) si la entrada de la temperatura o tiempo está...
Page 125
es-us_main.book.book Page 37 Wednesday, May 8, 2024 8:04 AM FUNCIONAMIENTO Placa de cocción • Coloque los utensilios de cocina sobre los elementos de cocción antes de encender la placa de inducción. Precauciones al utilizar la placa de • No coloque recipientes sellados sobre la placa cocción de cocción.
Page 126
es-us_main.book.book Page 38 Wednesday, May 8, 2024 8:04 AM 38 FUNCIONAMIENTO Recomendaciones para el no brillan en rojo cuando están calientes. Usted puede quemarse si la superficie de vidrio está precalentamiento de la olla caliente por el calor residual transferido por los La cocción por inducción puede disminuir la utensilios de cocina.
Page 127
es-us_main.book.book Page 39 Wednesday, May 8, 2024 8:04 AM FUNCIONAMIENTO Una placa de cocción más fría utensilios de cocina, pueden utilizarse para la cocción por inducción. Tanto si los elementos de cocción por inducción están encendidos como apagados, permanecen más fríos que los elementos radiantes. Prácticamente no se desperdicia calor porque el calor comienza con la presencia de los utensilios de cocina.
Page 128
es-us_main.book.book Page 40 Wednesday, May 8, 2024 8:04 AM 40 FUNCIONAMIENTO cerámica. Corrija el problema antes de intentar utilizar la placa de cocción. Uso correcto • Los utensilios de cocina están centrados correctamente en la superficie del elemento de cocción. •...
Page 129
es-us_main.book.book Page 41 Wednesday, May 8, 2024 8:04 AM FUNCIONAMIENTO Calentador Diámetro de la parte inferior de la olla Área de Tamaño cocción Tipo Min. Máx. (pulgadas) Inducción 7.5 inch (190 mm) 9.2 inch (224 mm) Inducción 9.5 inch (241 mm) 11.8 inch (300 mm) Inducción 5.5 inch (140 mm)
Page 130
es-us_main.book.book Page 42 Wednesday, May 8, 2024 8:04 AM 42 FUNCIONAMIENTO Conservas caseras PRECAUCIÓN • Las conservas pueden generar grandes cantidades de vapor. Extreme las precauciones para evitar quemaduras. Levante la tapa para que el vapor salga lejos de usted. Las conservas seguras requieren que se destruyan los microorganismos dañinos y que los tarros se sellen completamente.
Page 131
es-us_main.book.book Page 43 Wednesday, May 8, 2024 8:04 AM FUNCIONAMIENTO Configuración recomendada de Gire el mando en cualquier dirección para cocción en superficie seleccionar el ajuste deseado. Suena un breve pitido y la barra LED del elemento de cocción Comience la mayoría de la cocción en superficie en muestra su ajuste actual.
Page 132
es-us_main.book.book Page 44 Wednesday, May 8, 2024 8:04 AM 44 FUNCIONAMIENTO Administración de la energía cocinar alimentos crudos o fríos en la Zona de calentamiento podría provocar enfermedades Las zonas de cocción, que consisten en elementos transmitidas por los alimentos. de cocción emparejados, están limitadas a consumir una determinada cantidad máxima de Presione la perilla del elemento Warm Zone...
Page 133
es-us_main.book.book Page 45 Wednesday, May 8, 2024 8:04 AM FUNCIONAMIENTO Horno PRECAUCIÓN • Los bordes de la ventilación de la estufa son Antes de usar el horno filosos. Para evitar sufrir lesiones, use guantes cuando limpie la estufa. NOTA • No bloquee, toque ni coloque elementos •...
Page 134
es-us_main.book.book Page 46 Wednesday, May 8, 2024 8:04 AM 46 FUNCIONAMIENTO InstaView Configuración de la función Hornear (Por ejemplo, hornear a 375 ºF). Golpee suavemente dos veces el centro del panel de vidrio de la puerta para revelar el contenido del Gire la perilla de modo del horno para horno sin abrir la puerta.
Page 135
es-us_main.book.book Page 47 Wednesday, May 8, 2024 8:04 AM FUNCIONAMIENTO Consejos para el horneado por convección colocando una bandeja para hornear galletas debajo del estante en el que está cocinando. • Utilice el horneado por convección para lograr Esto es particularmente importante cuando se una cocción más rápida y uniforme de pasteles, hornea un pastel de frutas u otros alimentos con galletas, muffins, bizcochos y panes de todo tipo...
Page 136
es-us_main.book.book Page 48 Wednesday, May 8, 2024 8:04 AM 48 FUNCIONAMIENTO Ajuste la temperatura del horno: toque los PRECAUCIÓN botones 3, 7 y 5 hasta que aparezca 375 °F en • Coloque los alimentos (con la grasa hacia arriba) la pantalla. en la rejilla.
Page 137
es-us_main.book.book Page 49 Wednesday, May 8, 2024 8:04 AM FUNCIONAMIENTO • Para evitar daños en la sonda para carne, no use Horneado en varios estantes pinzas para tirar de la sonda al retirarla. • No guarde la sonda para carne dentro del horno. •...
Page 138
es-us_main.book.book Page 50 Wednesday, May 8, 2024 8:04 AM 50 FUNCIONAMIENTO Guía para rostizado en estantes • Cuando use su asador, la temperatura dentro del horno será extremadamente elevada. Tenga cuidado de evitar posibles quemaduras por los Posición siguientes motivos: Comida estante - Mantener la puerta cerrada al asar...
Page 139
es-us_main.book.book Page 51 Wednesday, May 8, 2024 8:04 AM FUNCIONAMIENTO • Utilice siempre una asadera. No use sartenes o • Si experimenta demasiado humo con algún bandejas para hornear normales por razones de alimento, considere lo siguiente: seguridad. - Bajar el asador a la configuración Lo. •...
Page 140
es-us_main.book.book Page 52 Wednesday, May 8, 2024 8:04 AM 52 FUNCIONAMIENTO Posición Primer Segundo Comida Cantidad y/o espesor lado lado Comentarios estante (min.) (min.) Poco cocidos 1" de espesor Término medio 1 a 1 Los bistecs de menos Bien de 1" de espesor se cocidas Bistecs de cocinan totalmente...
Page 141
es-us_main.book.book Page 53 Wednesday, May 8, 2024 8:04 AM FUNCIONAMIENTO • Esta guía es meramente de referencia. Ajuste el tiempo de cocción según su preferencia. • No utilice el estante deslizante en la posición 7. NOTA • El Departamento de Agricultura de los Estados Unido (United States Department of Agriculture, USDA) advierte que el consumo de pescado, carne o aves crudos o poco cocidos puede aumentar el riesgo de enfermedades transmitidas por los alimentos.
Page 142
es-us_main.book.book Page 54 Wednesday, May 8, 2024 8:04 AM 54 FUNCIONAMIENTO Gire la perilla de modo del horno para Presione START. seleccionar el modo Proof/Warm hasta que aparezca Proof en la pantalla. Para cancelar la función Calentar durante el uso, gire la perilla de modo del horno a la Presione 1 para ajustar en Proof(Leudar).
Page 143
es-us_main.book.book Page 55 Wednesday, May 8, 2024 8:04 AM FUNCIONAMIENTO Consejos para Air Fry (Freír con aire) NOTA • Para obtener mejores resultados, utilice el • También puede activar la función Mantener estante para Air Fry. caliente mientras opera algunos modos de - La bandeja para freír con aire se puede limpiar cocción.
Page 144
es-us_main.book.book Page 56 Wednesday, May 8, 2024 8:04 AM 56 FUNCIONAMIENTO • Use un termómetro para alimentos si desea la grasa se derrite a altas temperaturas. Si el asegurarse de que hayan alcanzado una humo es excesivo, use el modo de asado por temperatura adecuada para el consumo.
Page 145
es-us_main.book.book Page 57 Wednesday, May 8, 2024 8:04 AM FUNCIONAMIENTO Guía para freír con aire • Dé vuelta los alimentos durante la cocción para evitar que se quemen. recomendada • Disponga los alimentos de manera uniforme en † Los alimentos con mucha grasa pueden una sola capa.
Page 146
es-us_main.book.book Page 58 Wednesday, May 8, 2024 8:04 AM 58 FUNCIONAMIENTO Cantidad Posición del Puntos recomendados Temp. (°F) Hora Guía (onzas) estante Rollos primavera 25-35 congelados (0.7 onzas c/ Salchichas (2.5 onzas c/u, 25-35 0.8" de diámetro) Camarones con coco 30-40 Pinte o rocíe con aceite la congelados...
Page 147
Remote Start en el electrodoméstico, aparece en la pantalla. puede iniciarlo o detenerlo de forma remota mediante la aplicación para teléfonos inteligentes LG ThinQ. Siga las instrucciones de la sección Funciones Inteligentes para conectar el Seleccione la temperatura de cocción electrodoméstico a la red.
Page 148
es-us_main.book.book Page 60 Wednesday, May 8, 2024 8:04 AM 60 FUNCIONAMIENTO Configuración de Inicio remoto Presione START. Abra la puerta del horno para asegurarse de que esté listo para el precalentamiento. Cierre Mantenga presionado Settings durante tres la puerta del horno. segundos.
Page 149
• Notificaciones de productos Ejecute la aplicación LG ThinQ e inicie sesión - Active las Alertas Push para recibir con su cuenta actual, o cree una cuenta LG notificaciones del estado del electrodoméstico. para iniciar sesión. Las notificaciones se emiten incluso si la aplicación LG ThinQ no está...
Page 150
Wi-Fi o que se interrumpa la conexión debido al entorno de la red doméstica. • Si el electrodoméstico no puede conectarse Una vez en el LG UPgrade Center, seleccione debido a problemas con la transmisión de la una nueva característica y presione el botón señal inalámbrica, desenchufe el artefacto y...
Page 151
ThinQ. El equipo se debe instalar y operar con una • Inicie la aplicación LG ThinQ y seleccione la distancia mínima de 20 cm (7.8 pulg.) entre la función Smart Diagnosis en el menú. Siga las antena y su cuerpo. Los usuarios deben seguir las...
Page 152
Siga las instrucciones a continuación para utilizar el método de diagnóstico audible. • Inicie la aplicación LG ThinQ y seleccione la función Smart Diagnosis en el menú. Siga las instrucciones para el diagnóstico audible provistas en la aplicación LG ThinQ.
Page 153
es-us_main.book.book Page 65 Wednesday, May 8, 2024 8:04 AM MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Limpieza Perillas y panel del múltiple delantero Se recomienda limpiar el panel del múltiple después de cada uso de la estufa. Para limpiarlo, PRECAUCIÓN use un paño húmedo y una solución de agua •...
Page 154
es-us_main.book.book Page 66 Wednesday, May 8, 2024 8:04 AM 66 MANTENIMIENTO debe tener cuidado de no frotar, dañar ni quitar Limpie un área pequeña y friegue siguiendo esta junta. el grano del acero inoxidable si corresponde. Seque y saque brillo con un paño suave o una toalla de papel secos y limpios.
Page 155
es-us_main.book.book Page 67 Wednesday, May 8, 2024 8:04 AM MANTENIMIENTO Celosía de ventilación y el acabado perderá el brillo. Una vez finalizado el ciclo Self Clean y después de que el horno se Use una aspiradora con un accesorio de cepillo o haya enfriado, frote los costados de los estantes boquilla para limpiar la celosía de ventilación con papel encerado o con un paño que contenga...
Page 156
es-us_main.book.book Page 68 Wednesday, May 8, 2024 8:04 AM 68 MANTENIMIENTO Use una toalla de papel para limpiar toda la superficie de la placa de cocción. Enjuague con agua limpia y use un paño seco o una toalla de papel para eliminar todos los residuos de limpieza.
Page 157
Frote luego seque. suave con una toalla. Regular (recomendado después de cada uso) Ocasional (recomendado cada semana) Completo (recomendado para manchas difíciles o comida quemada) NOTA • Para obtener más información sobre el producto, visite nuestro sitio web en www.lg.com...
Page 158
La función EasyClean se beneficia con el ciclo Self Clean. nuevo esmalte de LG ya que ayuda a despegar la suciedad sin usar químicos fuertes y funciona Beneficios de EasyClean SOLAMENTE CON AGUA durante apenas 10 minutos a baja temperatura para aflojar la •...
Page 159
es-us_main.book.book Page 71 Wednesday, May 8, 2024 8:04 AM MANTENIMIENTO de Self Clean, limpie el horno periódicamente Quite los estantes y los accesorios del horno. con la función EasyClean para evitar que se acumulen residuos difíciles quemados en el horno. Raspe y retire los residuos quemados con un raspador plástico.
Page 160
es-us_main.book.book Page 72 Wednesday, May 8, 2024 8:04 AM 72 MANTENIMIENTO Cierre la puerta del horno. Gire la perilla de Una vez que haya limpiado la cavidad del modo del horno hasta seleccionar EasyClean. horno, quite el exceso de agua con una toalla Presione START.
Page 161
es-us_main.book.book Page 73 Wednesday, May 8, 2024 8:04 AM MANTENIMIENTO Antes de comenzar Self Clean • No deje a niños pequeños sin supervisión cerca del aparato. Durante el ciclo Self Clean, el • Limpie solo las partes mencionadas en el exterior de la estufa puede estar muy caliente al manual.
Page 162
es-us_main.book.book Page 74 Wednesday, May 8, 2024 8:04 AM 74 MANTENIMIENTO Guía de ajuste de la función Self Clean NOTA Cavidad del • No se puede iniciar el ciclo Self Clean si está horno Número Ciclo activa la función Bloqueo de Control/Bloqueo. Nivel de Botón Hora...
Page 163
es-us_main.book.book Page 75 Wednesday, May 8, 2024 8:04 AM MANTENIMIENTO Configuración de Self Clean con Inicio Extracción de las puertas retrasado Abra la puerta totalmente. Quite todos los estantes y los accesorios del horno. Levante la traba de la bisagra y gírela completamente hacia el brazo de la bisagra Gire la perilla de modo del horno hasta...
Page 164
es-us_main.book.book Page 76 Wednesday, May 8, 2024 8:04 AM 76 MANTENIMIENTO Extracción y colocación de cajones Inserte completamente los brazos de la bisagra dentro de la ranura hasta que Extracción de cajones las hendiduras de los brazos de la bisagra se apoyen en los bordes inferiores de las ranuras.
Page 165
es-us_main.book.book Page 77 Wednesday, May 8, 2024 8:04 AM MANTENIMIENTO Colocación de los cajones Lleve las correderas de apoyo a la parte delantera de la corredera del chasis. Alinee las correderas de cada lado del cajón con las ranuras de las correderas de la estufa. Empuje el cajón en la estufa hasta que las palancas hagan clic (aproximadamente 2 pulgadas).
Page 166
es-us_main.book.book Page 78 Wednesday, May 8, 2024 8:04 AM 78 MANTENIMIENTO Enchufe la estufa o reconecte la corriente eléctrica.
Page 167
es-us_main.book.book Page 79 Wednesday, May 8, 2024 8:04 AM SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Preguntas Frecuentes Preguntas frecuentes ¿Qué tipo de utensilios cocina se recomienda usar con la placa de cocción? • Las bandejas deben tener fondo plano y laterales rectos. •...
Page 168
es-us_main.book.book Page 80 Wednesday, May 8, 2024 8:04 AM 80 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PRECAUCIÓN • Se puede utilizar papel de aluminio para envolver los alimentos dentro del horno o el cajón de calentamiento, pero no permita que el papel de aluminio entre en contacto con los elementos calentadores o asaderas del horno expuestos.
Page 169
es-us_main.book.book Page 81 Wednesday, May 8, 2024 8:04 AM SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Depende del tipo de suciedad. Las manchas de azúcar y algunas de grasa son particularmente difíciles de limpiar. Además, si las manchas no están muy empapadas en agua, esto puede tener un efecto negativo en el desempeño de la limpieza.
Page 170
es-us_main.book.book Page 82 Wednesday, May 8, 2024 8:04 AM 82 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de llamar al servicio técnico Revise esta sección antes de llamar para servicio; hacerlo le ahorrará tiempo y dinero. Cocción Problemas Causas posibles y solución El horno no funciona El enchufe de la estufa no está...
Page 171
es-us_main.book.book Page 83 Wednesday, May 8, 2024 8:04 AM SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución Los alimentos no se La posición del estante es incorrecta o está mal nivelado. hornean o rostizan • Consulte la sección "Horno" en el capítulo Funcionamiento. correctamente Se está...
Page 172
es-us_main.book.book Page 84 Wednesday, May 8, 2024 8:04 AM 84 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución La estufa no está La alineación del gabinete de la cocina puede hacer que la estufa parezca desnivelada. nivelada. • Asegúrese de que los gabinetes sean cuadrados y tengan espacio suficiente para la estufa. No se puede mover Los gabinetes no son cuadrados o están instalados muy justos.
Page 173
es-us_main.book.book Page 85 Wednesday, May 8, 2024 8:04 AM SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución Rayas o abrasiones Se usaron utensilios de cocina con una base áspera. en la superficie de la • Use utensilios con base suave y plana. placa de cocción Marcas de metal Hay rayas de utensilios de metal en la superficie de la placa de cocción.
Page 174
es-us_main.book.book Page 86 Wednesday, May 8, 2024 8:04 AM 86 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución El horno no realiza No se puede iniciar un ciclo Self Clean (Autolimpieza) si está activa la función Bloqueo Self Clean. (En de Control/Bloqueo del horno.
Page 175
Durante la configuración de Wi-Fi, la aplicación requiere una contraseña para conectar el producto (en determinados teléfonos). • Ubique el nombre de la red que comienza con "LG" en Configuración > Redes. Anote la última parte del nombre de la red.
Page 176
VEA A CONTINUACIÓN LA SECCIÓN “PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER CONFLICTOS”. Si su Estufa eléctrica LG (“Producto”) fallara debido a defectos de materiales o de fabricación en el uso doméstico normal y correcto, durante el período de garantía que se establece a continuación, LG reparará...
Page 177
• Daños o fallos del producto causados por accidentes, pestes y alimañas, rayos, viento, incendio, inundaciones, hechos de fuerza mayor, o cualquier otra causa fuera del control de LG. • Daños o fallos del Producto causados por modificaciones o alteraciones no autorizadas, o por utilizar el Producto para fines distintos de lo previsto, o pérdida de agua cuando el Producto no se instaló...
Page 178
es-us_main.book.book Page 90 Wednesday, May 8, 2024 8:04 AM 90 GARANTÍA LIMITADA Esta garantía limitada no cubre Problema Posible causa y prevención Grietas de la placa Grietas de la placa de cocción causada por el impacto de un objeto de cocción •...
Page 179
es-us_main.book.book Page 91 Wednesday, May 8, 2024 8:04 AM GARANTÍA LIMITADA Problema Posible causa y prevención La unidad no tiene 1. La electricidad de la vivienda está cortada (suministro de energía) potencia • Controle la electricidad en el tablero principal antes de solicitar mantenimiento. 2.
Page 180
Aviso de disputa. En caso de que usted desee iniciar un procedimiento de arbitraje, primero debe notificar a LG por escrito al menos 30 días antes de iniciar el arbitraje enviando una carta a LG a LG Electronics, USA, Inc. Atención: Legal Department- Arbitration 111 Sylvan Avenue, Englewood Cliffs, NJ...
Page 181
LG pueden solicitar al otro que participe en un procedimiento de arbitraje. Para excluirse usted debe enviar una notificación a LG, en un lapso de hasta 30 días continuos, contados a partir de la fecha de la primera compra del consumidor del producto, ya sea por: (i) el envío de un correo electrónico a...
Page 182
(c) el nombre o el número del modelo del producto; y (d) el número del serial (el número del serial puede ser hallado (i) en el producto, o (ii) en la dirección de https:// www.lg.com/us/support/repair-service/schedule-repair-continued al hacer clic en “Find My Model & Serial Number”).
Page 183
es-us_main.book.book Page 95 Wednesday, May 8, 2024 8:04 AM Memorándum...
Page 184
es-us_main.book.book Page 96 Wednesday, May 8, 2024 8:04 AM 96 Memorándum...
Page 185
es-us_main.book.book Page 97 Wednesday, May 8, 2024 8:04 AM Memorándum...
Page 186
es-us_main.book.book Page 98 Wednesday, May 8, 2024 8:04 AM 98 Memorándum...
Page 187
es-us_main.book.book Page 99 Wednesday, May 8, 2024 8:04 AM Memorándum...
Page 188
Page 95 Wednesday, May 8, 2024 8:04 AM LG Customer Information Center For inquiries or comments, visit www.lg.com or call: U.S.A. 1-800-243-0000 1-888-542-2623 CANADA Register your product Online! www.lg.com...
Need help?
Do you have a question about the STUDIO InstaView LSIS6338NE and is the answer not in the manual?
Questions and answers