Exquisit GS380-NF-H-050D Instruction Manual
Exquisit GS380-NF-H-050D Instruction Manual

Exquisit GS380-NF-H-050D Instruction Manual

White/inoxlook

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Gefrierschrank
GS380-NF-H-050D weiss
GS380-NF-H-050D inoxlook
Freezer
GS380-NF-H-050D white
GS380-NF-H-050D inoxlook
Gebrauchsanweisung
Instruction Manual

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the GS380-NF-H-050D and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Exquisit GS380-NF-H-050D

  • Page 1 Gefrierschrank GS380-NF-H-050D weiss GS380-NF-H-050D inoxlook Freezer GS380-NF-H-050D white GS380-NF-H-050D inoxlook Gebrauchsanweisung Instruction Manual...
  • Page 2 Einleitung Vor Inbetriebnahme des Gerätes unbedingt die Gebrauchsanweisung aufmerksam durchlesen. Die Gebrauchsanweisung enthält wichtige Sicherheitshinweise für den Betrieb und den Unterhalt des Gerätes. Korrektes Bedienen trägt wesentlich zur effizienten Energienutzung bei und minimiert den Energieverbrauch im Betrieb. Eine unsachgemäße Verwendung des Gerätes kann gefährlich sein, insbesondere für Kinder.
  • Page 3 Gerät kennenlernen DEUTSCH ENGLISH Lieferumfang Scope of supply Gerät appliance Gebrauchsanweisung Instruction manual Servicekarte Service card Gefrierraum Freezer compartment Gefrierfachklappen Freezer compartment flap Gefrierschublade Freezer drawers Bezeichnung Designation 1) Gefrierfachklappen 1) Freezer compartment flaps 2) Gefrierschubladen 2) Freezer drawers 3) Verstellbare Füße 3) Adjustable feet Bedienfeld Control panel...
  • Page 4 Seite 4 von 48...
  • Page 5: Table Of Contents

    Inhaltsverzeichnis / Table of Contents Zu Ihrer Sicherheit ............................ 7 Bestimmungsgemäße Verwendung ......................7 Fehlgebrauch ............................8 Sicherheit zu bestimmten Personengruppen ..................8 Restgefahren ............................9 Gefahren durch Kältemittel........................9 Aufstellen und Anschließen ........................10 Türanschlag wechseln / Türgriff montieren ..................10 Gerät aufstellen .............................
  • Page 6 For your safety ............................26 Intended use ............................26 Improper use ............................27 Safety for specific groups of people ...................... 27 Residual risks ............................28 Hazards due to refrigerant ........................28 Setting up and connecting ........................29 10.1 Changing the door stop / fitting the door handle ................. 29 10.2 Setting up the appliance ........................
  • Page 7: Zu Ihrer Sicherheit

    Zu Ihrer Sicherheit 1 Zu Ihrer Sicherheit Für eine sichere und sachgerechte Anwendung die Gebrauchsanweisung und weitere produktbegleitende Unterlagen sorgfältig lesen und für spätere Verwendung aufbewahren. Alle Sicherheitshinweise in dieser Gebrauchsanweisung sind mit einem Warnsymbol versehen. Sie weisen frühzeitig auf mögliche Gefahren hin. Diese Informationen unbedingt lesen und befolgen.
  • Page 8: Fehlgebrauch

    Zu Ihrer Sicherheit 1.2 Fehlgebrauch Folgende Tätigkeiten gelten als Fehlgebrauch und sind somit untersagt: • Keine Medikamente, Blutplasma, Laborpräparate oder ähnlichen der Medizinprodukterichtlinie 2007/47/EG zu Grunde liegenden Stoffe und Produkte im Kühlschrank lagern und kühlen. • Keine explosiven Stoffe oder Sprühdosen mit brennbaren Treibmitteln, wie z.B. Butan, Propan, Pentan usw.
  • Page 9: Restgefahren

    Zu Ihrer Sicherheit 1.4 Restgefahren GEFAHR STROMSCHLAGGEFAHR! • Den Netzstecker am Netzkabel beim Einstecken und Herausziehen nie mit feuchten oder nassen Händen anfassen. • Das Gerät nur nach Angaben der Gebrauchsanweisung montieren und anschließen. • Im Notfall sofort den Netzstecker aus der Steckdose ziehen. •...
  • Page 10: Aufstellen Und Anschließen

    Aufstellen und Anschließen Vorgehen bei beschädigtem Kältekreislauf: • Offenes Feuer und Zündquellen unbedingt vermeiden. • Den Raum, in dem das Gerät steht, gut durchlüften. • Den Kundendienst kontaktieren. 2 Aufstellen und Anschließen Vor dem Aufstellen und Anschließen des Geräts sicherstellen, dass •...
  • Page 11 Aufstellen und Anschließen Türanschlagwechsel SCHRITTFOLGE BILD Zwei Schrauben von der oberen Scharnierabdeckung entfernen. Kabel von der Abdeckung abklemmen. Abdeckung entfernen und aufbewahren. Kabel in die Mulde versenken. Drei Schrauben vom oberen Scharnier lösen. Vorsicht bei der Schraube mit dem Erdungskabel. Beim Abdrehen, das Erdungskabel halten, um das Metall nicht zu überdrehen.
  • Page 12 Aufstellen und Anschließen 14. Gerät mit einer zweiten Person, etwas nach hinten kippen und die vorderen Füße abdrehen. 15. Untere Scharnier rechts abschrauben und aufbewahren. 16. Untere linke Scharnier aus dem Zubehörbeutel nehmen und mit den Schrauben an der Unterseite des Gerätes festschrauben.
  • Page 13 Aufstellen und Anschließen 22. Stopfen mit Kabelführung in die Mulde der Gerätetür stecken. 23. Obere linke Scharnier aus dem Zubehörbeutel nehmen, die Kabel von der Gerätetür durch das vordere Loch des Scharniers ziehen und mit den Schrauben am Gerät festschrauben. Achtung Erdungskabel an einer Schraube fixeren 24.
  • Page 14: Gerät Aufstellen

    Aufstellen und Anschließen Türgriff mit den Schrauben festschrauben. Auf passgenauen Sitz des Türgriffs achten. 2.2 Gerät aufstellen Das Gerät • entsprechend den vorgeschriebenen Mindestabständen aufstellen. • in einem gut belüfteten und trockenen Raum aufstellen, dessen Umgebungstemperatur der Klimaklasse entspricht, für die das Gerät ausgelegt ist. ACHTUNG SACHSCHADEN! Das Gerät nach dem Transport für 12 Stunden stehen lassen, damit sich das Kältemittel...
  • Page 15: Nivellieren

    Inbetriebnahme ➢ Nichtbeachten der Mindestabstände erhöht den Stromverbrauch. ➢ Wenn die gestaute Wärme ums Gerät nicht ableiten kann, ist die Funktion des Gerätes beeinträchtigt. ➢ Zur Erreichung der angegebenen Energieklasse die oben genannten Abstände einhalten. ➢ Kühlgefrierkombinationen mit einem Temperaturregler nicht in kühlen Räumen unter 16 °C aufstellen 2.3 Nivellieren Bei geringfügig unebener Auflagefläche das Gerät mit den vorderen...
  • Page 16 Inbetriebnahme Die Temperaturstufe je nach Umgebungstemperatur (Aufstellort), bei Änderung der Bestückung oder bei häufigem Öffnen der Gerätetür anpassen. Gerätetemperatur zwischen Gefrier-/Kühlmodus wählen. Taste + ODER - (5, 8) drücken. Jedes weitere Drücken der Taste verändert den Wert in der angezeigten Reihenfolge: Kühlschrankmodus 2°C ->...
  • Page 17: Lebensmittel Richtig Lagern

    Inbetriebnahme Tür-offen-Alarm Ist die Gerätetür länger als 3 Minute geöffnet, ertönt ein Signal. Zum Stoppen des Alarms Gerätetür schließen. Hohe Temperatur Alarm (nur nach Stromausfall) Wir das Gerät nach einem Stromausfall wieder eingeschaltet, können die Ziffern auf dem Display flackern. Ursache dafür ist die erhöhte Temperatur im Gerät höher als -10 °C. Auf eine beliebige Taste drücken.
  • Page 18 Inbetriebnahme • Nicht zu große Mengen auf einmal einfrieren. Die Qualität der Lebensmittel wird am besten erhalten, wenn sie schnell bis zum Kern durchgefroren sind. Die maximale Menge an Lebensmitteln, die man innerhalb von 24 Stunden einfrieren kann, ist auf dem Typenschild und im Produktdatenblatt angegeben. •...
  • Page 19 Inbetriebnahme Übersicht Lagerempfehlungen Gefrierraum ❶ ❷ ➢ Vor dem Einfrieren frischer Lebensmittel den Temperaturregler mit einer Vorlaufzeit von ca. 2-3 Stunden auf die höchste Stufe stellen. ➢ Gefriervermögen der maximalen Menge an Lebensmitteln innerhalb von 24 Stunden ist auf dem Typenschild (im Innenraum oder auf der Rückseite des Gerätes) und dem Produktdatenblatt ersichtlich.
  • Page 20: Wartung Und Pflege

    Wartung und Pflege 4 Wartung und Pflege Aus hygienischen Gründen das Gerät außen und innen, einschließlich Türdichtung und Innenausstattung, regelmäßig reinigen. Vor allen wartungs- und Pflegetätigkeiten sicherstellen, dass das Gerät vom Stromnetz getrennt ist (s. Sicherheitskapitel » Stromschlag). VORSICHT VERLETZUNGSGEFAHR! •...
  • Page 21: Abtauen

    Wartung und Pflege Oder Eine Taschenlampe auf eine Glasablage / den Boden im Gerät stellen, Lichtschein in Richtung der Gerätetürdichtung ausrichten und Tür / Deckel schließen. Scheint kein direktes Licht durch, ist die Gerätetürdichtung dicht. → Scheint direktes Licht durch die geschlossene Tür / den geschlossenen Deckel, ist die Gerätetürdichtung undicht.
  • Page 22: Betriebsgeräusche / Fehler Beheben

    Betriebsgeräusche / Fehler beheben 5 Betriebsgeräusche / Fehler beheben Reparaturen an elektrischen Geräten ausschließlich vom Kundendienst ausführen lassen (s. Kapitel Ersatzteile / Kundenservice). Eine falsch bzw. nicht fachgerecht durchgeführte Reparatur kann Gefahren für den Benutzer herbeiführen. Bei einer nicht fachgerecht durchgeführten Reparatur erlischt der Garantieanspruch. Betriebsgeräusche GERÄUSCHE GERÄUSCHART URSACHE / BEHEBUNG...
  • Page 23: Ersatzteile / Kundenservice

    Ersatzteile / Kundenservice 6 Ersatzteile / Kundenservice Folgende Ersatzeile sind beim Kundendienst erhältlich (Abhängig vom Gerät): (1) Thermostate, Temperatursensoren, Leiterplatten und Lichtquellen; (2) Türgriffe, Türscharniere, Einlegeböden und Einschübe Die Ersatzteile sind 7 Jahre nach dem Inverkehrbringen des letzten Exemplars eines Modells erhältlich.
  • Page 24: Garantiebedingungen

    Garantiebedingungen 7 Garantiebedingungen Als Käufer eines Exquisit Gerätes stehen Ihnen die gesetzlichen Gewährleistungen aus dem Kaufvertrag mit Ihrem Händler zu. Zusätzlich räumen wir Ihnen eine Garantie zu den folgenden Bedingungen ein: Leistungsdauer Die Garantie läuft 24 Monate ab Kaufdatum (Kaufbeleg ist vorzulegen). Während der ersten 6 Monate beseitigt der Kundendienst Mängel am Gerät unentgeltlich.
  • Page 25: Entsorgung

    Entsorgung 8 Entsorgung Verpackung entsorgen Die Verpackung sortenrein entsorgen. Pappe und Karton zum Altpapier und Folien in die Wertstoffsammlung geben. Altgerät entsorgen (DE) Altgeräte dürfen nicht in den Hausmüll Das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern auf dem Produkt oder seiner Verpackung bedeutet, dass das Gerät nicht im Hausmüll entsorgt werden darf, sondern eine separate Entsorgung erfordert.
  • Page 26: For Your Safety

    For your safety 9 For your safety For safe and proper use of the appliance, read the instruction manual and other documentation accompanying the product and keep in a safe place for future reference. All safety instructions in this instruction manual are marked with a warning symbol. They draw your attention to potential hazards.
  • Page 27: Improper Use

    For your safety 9.2 Improper use The following activities are considered improper use and are therefore prohibited: • Do not store or refrigerate medicines, blood plasma, laboratory preparations or similar substances and products based on the Medical Devices Directive 2007/47/EC in the refrigerator. •...
  • Page 28: Residual Risks

    For your safety 9.4 Residual risks DANGER ELECTRIC SHOCK HAZARD! • Never touch the mains plug on the mains power cable with wet or damp hands when plugging it in or unplugging it. • Install and connect the appliance only in accordance with the description in the instruction manual.
  • Page 29: Setting Up And Connecting

    Setting up and connecting What to do if the refrigeration circuit is damaged: • Avoid naked flames and ignition sources. • Ventilate the room in which the appliance is installed thoroughly. • Contact After Sales Service. 10 Setting up and connecting Before setting up and connecting the appliance, ensure that •...
  • Page 30 Setting up and connecting Swapping door hinges STEP-BY-STEP INSTRUCTIONS FIGURE Remove two screws from the upper hinge cover. Disconnect the cable from the cover. Remove cover and store. Lower the cable into the trough. Release three screws from the upper hinge. Be careful with the screw with the earth cable.
  • Page 31 Setting up and connecting 14. With a second person, tilt back the appliance a little and turn off the front feet. 15. Unscrew the lower hinge on the right and store it. 16. Remove the lower left hinge from the accessory bag and tighten it with the screws on the underside of the unit.
  • Page 32 Setting up and connecting 22. Insert the plug with cable guide into the recess of the appliance door. 23. Take the upper left hinge out of the accessory bag, pull the cables from the appliance door through the front hole of the hinge and screw them to the appliance with the screws.
  • Page 33: Setting Up The Appliance

    Setting up and connecting Secure the door handle with the screws. Ensure that the door handle is firmly seated. 10.2 Setting up the appliance Place the appliance • in accordance with the prescribed minimum clearances. • Set up the appliance in a dry, well-ventilated room whose ambient temperature corresponds to the climate class for which the appliance is designed.
  • Page 34: Levelling

    Putting into operation ➢ Failure to observe the minimum distances increases power consumption. ➢ If the accumulated heat cannot dissipate around the appliance, the function of the appliance will be impaired. ➢ To achieve the specified energy class, comply with the above mentioned clearances.
  • Page 35 Putting into operation Set the temperature according to the ambient temperature at the installation location if the equipment is changed or if the appliance door is opened and closed frequently. Select the appliance temperature between freezing/cooling mode. Press the + OR - key (5, 8).
  • Page 36: Proper Storage Of Food

    Putting into operation Door-open alarm If the appliance door is open for more than 3 minute, a signal sounds. To stop the alarm, close the appliance door. High temperature alarm (only after power failure) If the appliance is switched on again after a power failure, the digits on the display may flicker.
  • Page 37 Putting into operation • Do not freeze large quantities at once. The quality of the food is best retained if it is quickly frozen through to the core. The maximum amount of food you can freeze within 24 hours is stated on the type plate and in the product fiche. •...
  • Page 38 Putting into operation Overview of storage recommendations for freezer compartment ❶ ❷ ➢ Before freezing fresh food, set the temperature control to the highest setting with a lead time of approx. 2-3 hours. ➢ Freezing capacity of the maximum amount of food within 24 hours can be seen on the type plate (inside or on the back of the appliance) and the product fiche.
  • Page 39: Service And Maintenance

    Service and maintenance 12 Service and maintenance For hygiene reasons, regularly clean the appliance inside and out, including the door seal and interior fittings. Before carrying out any maintenance and servicing work, ensure that the appliance is disconnected from the mains power supply (see safety chapter » Electric Shock). CAUTION RISK OF INJURY! •...
  • Page 40: Defrosting

    Service and maintenance Place a torch on a glas shelf / on the base of the appliance, direct the light towards the appliance door seal and close the door. If no direct light shines through, the appliance door seal is tight. →...
  • Page 41: Operating Noises / Troubleshooting

    Operating noises / troubleshooting 13 Operating noises / troubleshooting Repairs to electrical appliances may only be carried out by After Sales Service (see chapter "Spare parts/After Sales Service"). An incorrectly performed repair can pose dangers for the user. If the repair is not carried out professionally, the warranty claim is voided. Operating noises NOISES TYPE OF NOISE...
  • Page 42: Spare Parts/After Sales Service

    Spare parts/After Sales Service 14 Spare parts/After Sales Service The following spare parts are available from After Sales Service (depending on the appliance): (1) Thermostats, temperature sensors, circuit boards and light sources (2) Door handles, door hinges, shelves and drawers Spare parts are available 7 years after the last appliance of a model has been placed on the market.
  • Page 43: Warranty Terms

    Warranty terms 15 Warranty terms As the buyer of an Exquisit appliance, you are entitled to the statutory warranties arising from the purchase contract with your dealer. In addition, we grant you a warranty on the following terms: Warranty period The warranty period is 24 months from the date of purchase (proof of purchase must be presented).
  • Page 44: Disposal

    Disposal 16 Disposal Disposal of packaging materials Sort packaging materials before disposal. Paper and cardboard with the waste paper and plastic film in the recycled materials bin. Disposing of old appliances (EN) Old appliances must not be disposed of with household waste The symbol of the crossed-out wheeled bin on the product or its packaging means that the appliance must not be disposed of with household waste but requires separate disposal.
  • Page 45 Page 45 of 48...
  • Page 46 Page 46 of 48...
  • Page 47 Page 47 of 48...
  • Page 48 GGV HANDELSGES. MBH & CO. KG AUGUST-THYSSEN-STR. 8 D-41564 KAARST GERMANY GS380-NF-H-050D_BDA_DE-EN_E1-3-2023-07.DOCX www.exquisit.de...

Table of Contents