Huawei TalkBand B5 Quick Start Manual
Huawei TalkBand B5 Quick Start Manual

Huawei TalkBand B5 Quick Start Manual

Hide thumbs Also See for TalkBand B5:

Advertisement

Quick Links

Quick Start Guide

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TalkBand B5 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Huawei TalkBand B5

  • Page 1 Quick Start Guide...
  • Page 2: Table Of Contents

    Contents Quick Start Guide ............01 Guide de démarrage rapide .......... 10 Início rápido ..............20 Manual de referência rápida ........29 Guía de inicio rápido ........... 37 Panduan Memulai Cepat ..........47 간편 사용설명서 ............. 57 快 速 入 門 指 南 ............. 65 クイックスタートガイド...
  • Page 3: Quick Start Guide

    QR code on the right, or search for Huawei Health in the Google Play Store or Apple App Store. 3. Pairing your band with your phone From the device list in the Huawei Health app, select the band and follow the onscreen instructions to complete the pairing.
  • Page 4 Do not use your Band when washing a car, swimming, diving, scuba diving, or showering. • You can adjust or remove your strap. 6. Getting help View the online help in the Huawei Health app for more information about connection and functions, as well as usage tips.
  • Page 5 Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2018. All rights reserved. THIS DOCUMENT IS FOR INFORMATION PURPOSE ONLY, AND DOES NOT CONSTITUTE ANY KIND OF WARRANTIES. Trademarks and Permissions , and are trademarks or registered trademarks of Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Page 6 information. • Pacemaker manufacturers recommend that a minimum distance of 15 cm be maintained between a device and a pacemaker to prevent potential interference with the pacemaker. If using a pacemaker, hold the device on the side opposite the pacemaker and do not carry the device in your front pocket.
  • Page 7 • To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for long periods. • Using a headset at high volumes may damage your hearing. To reduce this risk, lower the headset volume to a safe and comfortable level. • Exposure to high volumes while driving may cause distraction and increase your risk of an accident.
  • Page 8 Statement Hereby, Huawei Technologies Co., Ltd. declares that this device JNS-BX9 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. The most recent and valid version of the DoC (Declaration of Conformity) can be viewed at http://consumer.huawei.com/certification.
  • Page 9 For the most recent information about accessories and software, please see the DoC (Declaration of Conformity) at http://consumer.huawei.com/certification. Please go to More > Regulatory Information on the device to view the E-label screen. Please visit http://consumer.huawei.com/en/support/hotline for recently updated hotline and email address in your country or region.
  • Page 10 Regular Household, Dry and Wet Waste. If you wish to discard this product, please contact on the details below and follow the correct method of disposal as guided: E-mail: service.hw.in@huawei.com, Service hotline: 1800-209- 6555 (Toll-Free) 9AM-9PM all 7 days, except public holidays. For further information, log on to: Huawei E-waste Policy: http://consumer.huawei.com/in/support/e-waste-process-policy/.
  • Page 11 (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Caution: Any changes or modifications to this device not expressly approved by Huawei Technologies Co., Ltd. for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
  • Page 12: Guide De Démarrage Rapide

    2. Télécharger Huawei Health Pour télécharger et installer l'application Huawei Health, scannez le QR code à droite ou recherchez Huawei Health sur le Google Play Store ou l'Apple App Store. 3. Associer votre bracelet à votre téléphone Depuis la liste des appareils dans l'application Huawei Health, sélectionnez le bracelet connecté puis suivez les instructions à...
  • Page 13 Vous pouvez consulter les données d'activité physique/ de sommeil de base sur l'écran de votre bracelet ou des informations plus détaillées dans l'application Huawei Health. Votre bracelet prend en charge TruSleep afin de surveiller votre sommeil plus précisément. Vous pouvez désactiver cette fonctionnalité...
  • Page 14 Huawei Technologies Co., Ltd. ® Le nom et les logos Bluetooth sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. Ils sont utilisés sous licence par Huawei Technologies Co., Ltd. Les autres marques commerciales, produits, services ou noms d'entreprise mentionnés appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
  • Page 15 Utilisation et sécurité • L'utilisation d'un adaptateur d'alimentation, d'un chargeur ou d'une batterie non approuvé ou incompatible pourrait entraîner un incendie, une explosion ou d'autres situations de danger. • La température idéale se situe entre -10°C et +45°C. • Certains appareils sans fil peuvent affecter les performances des appareils de correction auditive ou des stimulateurs cardiaques. Consultez votre fournisseur de service pour obtenir plus d'informations.
  • Page 16 de votre appareil dans ces environnements augmente le risque d'explosion ou d'incendie. • Pour jeter cet appareil, la batterie et les accessoires, conformez-vous aux réglementations locales. Ils ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers. Une mauvaise utilisation de la batterie pourrait engendrer un incendie, une explosion ou d’autres dangers.
  • Page 17 à la santé et à l’environnement. Pour en savoir plus sur les lieux et la manière de vous débarrasser de vos déchets électriques et électroniques contactez les autorités locales, votre détaillant ou le service des ordures ménagères, ou rendez-vous sur le site Web http://consumer.huawei.com/en/. Réduction des substances dangereuses Cet appareil, tout comme tous ses accessoires électriques, respectent les règles locales applicables concernant l’utilisation de substances dangereuses dans les équipements électriques...
  • Page 18 Les directives d'exposition aux radiofréquences exigent que l'appareil soit utilisé porté au poignet ou à l’oreille.Le non-respect de cette directive peut entraîner une exposition RF dépassant les limites. Déclaration Par la présente, Huawei Technologies Co., Ltd. déclare que cet appareil JNS-BX9 est conforme aux exigences fondamentales et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE. La dernière version en vigueur de la Déclaration de conformité est disponible sur http://consumer.huawei.com/certification.
  • Page 19 Toutes les versions des logiciels publiées par le fabricant ont été vérifiées et sont toujours conformes aux règles connexes. Tous les paramètres RF (par exemple la plage de fréquence et la puissance de sortie) ne sont pas accessibles à l'utilisateur et ne peuvent pas être modifiés par l'utilisateur. Pour obtenir les informations les plus récentes relatives aux accessoires et aux logiciels, veuillez consulter la Déclaration de Conformité sur http://consumer.huawei.com/certification. Veuillez cliquer sur Plus (More) > Informations réglementaires (Regulatory Information) sur l'appareil pour afficher l'étiquette électronique.
  • Page 20 Vous trouverez les adresses e-mail et les numéros de téléphone du support clients à jour pour votre pays ou votre région en vous rendant sur http://consumer.huawei.com/en/support/hotline. Conformité réglementaire FCC Exigences RF en matière d'exposition Informations de sécurité importantes concernant l'exposition aux radiofréquences (RF). Les directives d'exposition aux radiofréquences exigent que l'appareil soit utilisé porté au poignet ou à l’oreille.Le non-respect...
  • Page 21 FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles et (2) il doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un dysfonctionnement. Attention : Toute modification apportée à cet appareil sans l'approbation expresse de Huawei Technologies Co., Ltd. peut annuler le droit de l'utilisateur à faire fonctionner l'équipement.
  • Page 22: Início Rápido

    Huawei Health na Google Play Store ou na App Store da Apple. 3. Emparelhar a pulseira com o telemóvel Na lista de dispositivos da aplicação Saúde Huawei, selecione a bracelete e siga as instruções no ecrã para concluir o emparelhamento.
  • Page 23 5. Mais Pode visualizar os dados básicos de exercício físico e de sono no ecrã da pulseira ou informações mais detalhadas na aplicação Huawei Health. A pulseira suporta a tecnologia TruSleep para monitorizar o sono com mais precisão. Pode ativar esta funcionalidade na aplicação. Pode utilizar a pulseira quando estiver a lavar as mãos ou à...
  • Page 24 Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2018. Todos os direitos reservados. ESTE DOCUMENTO DESTINA-SE EXCLUSIVAMENTE A FINS INFORMATIVOS E NÃO CONSTITUI QUALQUER TIPO DE GARANTIA. Marcas e Permissões são marcas ou marcas registadas da Huawei Technologies Co., Ltd. ® No entanto, a palavra e logótipos da marca Bluetooth são marcas...
  • Page 25 • As temperaturas ideais estão entre os -10°C aos +45°C. • Alguns dispositivos sem fios poderão afetar o desempenho de aparelhos auditivos e pacemakers. Consulte o seu fornecedor de serviços para mais informações. • Os fabricantes de pacemakers recomendam que seja mantida uma distância mínima de 15 cm entre um dispositivo e um pacemaker de modo a prevenir potencial interferência com o pacemaker. Se estiver a utilizar um pacemaker, segure o...
  • Page 26 remover a bateria pois poderá danificar o dispositivo. Para substituir a bateria, leve o dispositivo a um centro de serviços autorizado. • Para prevenir eventuais lesões auditivas, evite a utilização do auricular com o volume elevado por longos períodos de tempo. • A utilização do auricular com o volume elevado pode causar lesões auditivas.
  • Page 27 Requisitos de exposição RF Informação de segurança importante relativa à exposição à radiação da rádio frequência (RF): As diretrizes de exposição à RF exigem que o dispositivo seja usado para pulso e ouvido.. O não cumprimento desta diretriz poderá resultar na superação dos limites de exposição a RF. Declaração A Huawei Technologies Co., Ltd. declara que o dispositivo JNS- BX9 está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Diretiva 2014/53/UE.
  • Page 28 A versão mais recente e válida da DdC (Declaração de Conformidade) pode ser consultada em http://consumer.huawei.com/certification. Este dispositivo pode ser operado em todos os estados membros da Cumpra com os regulamentos nacionais e locais onde o dispositivo for utilizado. Este dispositivo poderá ter uma utilização restrita, dependendo da rede local. Bandas de frequência e potência (a) Bandas de frequência nas quais o equipamento rádio opera: Algumas bandas poderão não estar disponíveis em todos os...
  • Page 29 Aceda a Mais(More) > Informação regulatória(Regulatory Information) no dispositivo para visualizar o ecrã da etiqueta eletrónica. Visite http://consumer.huawei.com/en/support/hotline para obter o contacto telefónico e o endereço de e-mail atualizados no seu país ou região. Conformidade regulamentar da FCC Requisitos de exposição RF Informação de segurança importante relativa à exposição à...
  • Page 30 (2) este dispositivo deve aceitar quaisquer interferências recebidas, incluindo interferências que poderão causar operações não requisitadas. Cuidado: Quaisquer alterações ou modificações a este dispositivo não aprovadas expressamente pela Huawei Technologies Co., Ltd. para efeitos de conformidade, podem anular a autoridade do utilizador em operar o equipamento.
  • Page 31: Manual De Referência Rápida

    2. Baixar o Huawei Health Para baixar e instalar o aplicativo Huawei Health, escaneie o código QR à direita ou procure o Huawei Health na Google Play Store ou na App Store da Apple. 3. Emparelhar a pulseira ao seu telefone Na lista de dispositivos do aplicativo Huawei Health, selecione a faixa e siga as instruções na tela para concluir o...
  • Page 32 Enxugue sua Pulseira imediatamente se ela ficar molhada para evitar que a água entre no microfone. • Não a utilize ao lavar o carro, nadar, mergulhar, praticar mergulho e nem ao tomar banho. • Você pode ajustar ou remover sua alça. 6. Obter ajuda Consulte a ajuda online no aplicativo Huawei Health para mais informações sobre conexão e funções, bem como dicas de uso.
  • Page 33 Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2018. Todos os direitos reservados. O CONTEÚDO DESTE DOCUMENTO É MERAMENTE INFORMATIVO E NÃO CONSTITUI QUALQUER TIPO DE GARANTIA. Marcas Registradas e Licenças são marcas comerciais ou registradas da Huawei Technologies Co., Ltd. ®...
  • Page 34 • Os fabricantes de marca-passos recomendam mantê-los a uma distância mínima de 15 cm de aparelhos que possam causar interferências. Caso você seja portador de marca-passo, use o aparelho no lado oposto do corpo e não o carregue no bolso frontal de camisas.
  • Page 35 sua audição. Para reduzir esse risco, abaixe o volume do fone de ouvido até um nível confortável e seguro. • A exposição a altos níveis de volume ao dirigir pode desviar sua atenção e aumentar o risco de acidentes. • Caso haja vazamento da bateria, certifique-se de que o eletrólito não tenha contato direto com a pele ou os olhos.
  • Page 36 à exposição excessiva a RF. Declaração Através do presente, a Huawei Technologies Co., Ltd. declara que este dispositivo JNS-BX9 está em conformidade com os requisitos essenciais e outros dispositivos relevantes da Diretiva 2014/53/EU.
  • Page 37 Declaração de Conformidade (DoC) em http://consumer.huawei.com/certification. Acesse Mais(More) > Informações regulatórias(Regulatory Information) do dispositivo para visualizar a tela E-label. Acesse http://consumer.huawei.com/en/support/hotline para obter informações recentemente atualizadas sobre a linha direta e o endereço de e-mail em seu país ou sua região. Conformidade com as normas da FCC Requisitos à...
  • Page 38 Este dispositivo cumpre com as regras da Parte 15 das normas da FCC. Sua operação está sujeita às seguintes condições: (1) este aparelho não deve causar interferências nocivas; e (2) este aparelho deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferência que ocasione operação indesejada. Cuidado: Alterações ou modificações não autorizadas expressamente pela Huawei Technologies Co., Ltd. podem invalidar a autorização para a operação deste aparelho.
  • Page 39: Guía De Inicio Rápido

    Google Play Store o Apple App Store. 3. Cómo emparejar la pulsera con el teléfono En la lista de dispositivos de la aplicación Huawei Health, seleccione la pulsera y siga las instrucciones de la pantalla para completar el emparejamiento.
  • Page 40 • Puede ajustar o retirar la correa. 6. Ayuda Consulte la ayuda en línea de la aplicación Huawei Health para obtener más información sobre la conexión y las funciones, y también sugerencias de uso.
  • Page 41 Bluetooth SIG, Inc., y el uso de ellas por parte de Huawei Technologies Co., Ltd. está sujeto a una licencia. Las demás marcas registradas y los demás productos, servicios y nombres corporativos incluidos en este documento son propiedad de sus respectivos dueños.
  • Page 42 • Algunos dispositivos inalámbricos pueden afectar el rendimiento de los audífonos o marcapasos. Comuníquese con el proveedor de servicios para obtener más información. • Los fabricantes de marcapasos recomiendan mantener una distancia mínima de 15 cm entre el dispositivo y un marcapasos para evitar posibles interferencias.
  • Page 43 extraída. No intente extraerla, ya que podría dañar el dispositivo. Para reemplazar la batería, acérquese con el dispositivo al centro de servicios autorizado. • Para evitar daños al oído, no escuche música a un volumen muy elevado por períodos prolongados. • Si se utilizan auriculares a un volumen muy elevado, se pueden lesionar los oídos. Para reducir el riesgo, baje el volumen a un nivel seguro y confortable.
  • Page 44 Restricción del uso de sustancias peligrosas Este dispositivo y sus accesorios electrónicos cumplen con las normas locales aplicables sobre la restricción de uso de ciertas...
  • Page 45 Declaración Por el presente, Huawei Technologies Co., Ltd. declara que este dispositivo, JNS-BX9, cumple con los requerimientos esenciales y demás disposiciones pertinentes de la Directiva 2014/53/EU. La versión más actualizada y vigente de la DoC (declaración de conformidad) se puede consultar en http://consumer.huawei.com/ certification.
  • Page 46 A c c e d a a l a o p c i ó n M á s ( M o r e ) > I n f o r m a c i ó n s o b r e reglamentación(Regulatory Information) en el dispositivo para acceder a la pantalla de la etiqueta electrónica. Visite http://consumer.huawei.com/en/support/hotline donde encontrará el número de línea directa y la dirección de correo electrónico actualizados correspondientes a su país o región.
  • Page 47 1) No debe ocasionar interferencias perjudiciales. 2) Debe aceptar todas las interferencias recibidas, lo que incluye aquellas que puedan ocasionar un funcionamiento no deseado. Precaución: Las modificaciones o los cambios no expresamente aprobados por Huawei Technologies Co., Ltd. podrían invalidar el permiso del usuario a operar el dispositivo.
  • Page 49: Panduan Memulai Cepat

    Health, pindai kode QR yang ada di sisi kanan dokumen ini, atau cari Huawei Health di Google Play Store atau Apple App Store. 3. Menyandingkan gelang Anda dengan ponsel Dari daftar perangkat di aplikasi Huawei Health, pilih gelang dan ikuti petunjuk di layar untuk menyelesaikan penyandingan.
  • Page 50 Gelang Anda. 5. Lainnya Anda dapat melihat data kebugaran/tidur dasar di layar Gelang Anda, atau melihat informasi lebih terperinci di aplikasi Huawei Health. Gelang Anda mendukung TruSleep untuk memantau tidur Anda dengan lebih akurat. Anda dapat mengaktifkan fitur ini di aplikasi.
  • Page 51 Hak cipta © Huawei Technologies Co., Ltd. 2018. Semua hak dilindungi undang-undang. DOKUMEN INI DIMAKSUDKAN UNTUK TUJUAN INFORMASI SAJA, DAN TIDAK MENGGANTIKAN JENIS GARANSI APA PUN. Merek Dagang dan Izin , dan adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar dari Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Page 52 kebakaran, ledakan, atau bahaya lainnya. • Suhu yang ideal adalah -10°C hingga +45°C. • Beberapa perangkat nirkabel dapat memengaruhi kinerja alat bantu dengar atau alat pacu jantung. Berkonsultasilah dengan penyedia layanan Anda untuk mendapatkan informasi lainnya. • Produsen alat pacu jantung merekomendasikan jarak minimum sejauh 15 cm yang harus dijaga antara perangkat dan alat pacu jantung untuk mencegah gangguan potensial dengan alat pacu jantung tersebut.
  • Page 53 peraturan setempat. Perangkat, baterai, dan aksesorinya tersebut tidak boleh dibuang sebagai limbah rumah tangga biasa. Penggunaan baterai yang salah dapat menyebabkan kebakaran, ledakan, atau bahaya lainnya. • Perangkat ini telah menjalani pengujian dan telah menunjukkan daya tahan terhadap air dan debu pada kondisi lingkungan tertentu.
  • Page 54 EEE Anda, harap hubungi otoritas, peritel, atau layanan pembuangan limbah rumah tangga di tempat Anda atau kunjungi situs web http://consumer.huawei.com/en/. Pengurangan zat berbahaya Perangkat ini dan setiap aksesori kelistrikan mematuhi aturan setempat yang berlaku mengenai larangan penggunaan zat...
  • Page 55 Kegagalan untuk mematuhi pedoman ini dapat menyebabkan pemaparan RF yang melebihi batas yang ditetapkan. Pernyataan Dengan ini, Huawei Technologies Co., Ltd. menyatakan bahwa perangkat JNS-BX9 ini memenuhi persyaratan esensial dan ketentuan lain yang relevan dari Pedoman 2014/53/EU. Versi DoC (Deklarasi Konformitas) terbaru dan yang valid saat ini dapat dilihat di http://consumer.huawei.com/certification.
  • Page 56 Untuk informasi terbaru mengenai aksesori dan perangkat lunak, harap lihat DoC (Deklarasi Konformitas) di http://consumer.huawei.com/certification. Harap buka Lainnya(More) > Informasi Regulatori(Regulatory Information) di perangkat tersebut untuk melihat layar E-label. Harap kunjungi http://consumer.huawei.com/en/support/hotline untuk melihat hotline dan alamat email terbaru di negara atau kawasan Anda. Kesesuaian terhadap Peraturan FCC Persyaratan paparan RF...
  • Page 57 digunakan untuk pergelangan tangan dan digunakan di telinga. Kegagalan untuk mematuhi pedoman ini dapat menyebabkan pemaparan RF yang melebihi batas yang ditetapkan. Pernyataan FCC Peralatan ini telah diuji dan didapati memenuhi syarat terhadap batasan untuk perangkat digital Kelas B, sesuai dengan Bagian 15 dari Aturan FCC.
  • Page 58 (2) perangkat ini harus menerima setiap interferensi yang diterima, termasuk interferensi yang menyebabkan operasi yang tidak diinginkan. Perhatian: Setiap perubahan atau modifikasi terhadap perangkat ini yang tidak disetujui secara tertulis oleh Huawei Technologies Co., Ltd. dapat membatalkan hak pengguna untuk mengoperasikan peralatan tersebut.
  • Page 59: 간편 사용설명서

    • 충전에는 밴드와 동봉된 전용 충전 케이블을 사용하십시 오 . 2. Huawei Health 다운로드 Huawei Health 앱의 다운로드 및 설치를 위해 우측 의 QR 코드를 스캔하거나 구글 플레이 스토어 또는 애플 앱스토어에서 Huawei Health 를 검색합니다 . 3. 밴드와 휴대전화 연결하기...
  • Page 60 • 세차 , 수영 , 다이빙 , 스쿠버 다이빙 또는 샤워 중에는 밴 드를 사용하지 마십시오 . • 스트랩은 조정 또는 제거할 수 있습니다 . 6. 도움 받기 연결과 기능 및 사용 팁에 대한 자세한 정보는 Huawei Health 앱 에서 온라인 도움말을 확인하십시오 .
  • Page 61 저작권 © Huawei Technologies Co., Ltd. 2018. 모든 권리 보유 . 이 문서는 정보 제공용으로만 사용되며 어떠한 보증도 하지 않습니다 . 상표 및 허가 , 및 은 Huawei Technologies Co., Ltd. 의 상 표 또는 등록 상표입니다 . ® 단어 표시와 로고는 Bluetooth SIG, Inc. 가 소유한 등록 상표...
  • Page 62 권장 사항에 따르면 ~ 방지할 수 있습니다 .. • 장치 및 배터리는 강한 열기와 직사광선을 피해서 두십시오 . 장치 및 배터리를 전자레인지 , 난로 또는 라디에이터 같은 가열 장치 근처에 두지 마십시오 . • 장치 사용 시 지역 법률과 규정을 준수해 주십시오 . 사고 위험을 줄이 려면...
  • Page 63 다 . EEE 폐기물을 버리는 장소와 방법에 대한 자세한 내용을 보려면 관 할 당국 , 소매업체 또는 가정 폐기물 수거 업체에 문의하거나 http://consumer.huawei.com/en/ 의 웹사이트를 방문하십시오 . 유해 물질의 감소 이 장치와 모든 전기 액세서리는 EU REACH, RoHS 및 배터리 ( 포함된...
  • Page 64 RF 노출 지침에 따라 장치를 손목과 귀에 착용해야 합니다 . 이 지침을 준수하지 않으면 RF 노출이 한도를 초과할 수 있습니다 . 성명 Huawei Technologies Co., Ltd. 는 , JNS-BX9 가 Directive 2014/53/EU 의 필수 요구사항 및 기타 관련 조항을 준수함을 고지합니다 . 유효한 최신 DoC 버전은 http://consumer.huawei.com/certification 에서...
  • Page 65 없으며 사용자가 변경할 수 없습니다 . 액세서리와 소프트웨어에 대한 가장 최신 정보는 DoC(Declaration of Conformity) 를 http://consumer.huawei.com/certification 에서 참조하십 시오 . 전 자 레 이 블 화 면 을 보 려 면 장 치 에 서 더 보 기 (More) > 규 제 정 보...
  • Page 66 장치는 원하지 않는 작동을 유발할 수 있는 전파 간섭을 포함하여 수신 된 모든 전파 간섭을 수용해야 합니다 . 주의 : Huawei Technologies Co., Ltd. 가 규정 준수를 위해 명시적으로 승인하지 않은 이 장치에 대한 변경 또는 수정으로 인해 사용자가 장비...
  • Page 67: 快速入門指南

    快速入門指南 1. 啟動手環 按下兩側的拆卸按鈕,拆卸耳機組件。從手環帶中取出耳機組件。 將充電器連接至耳機組件的充電埠。耳機組件將會自動啟動。您 也可以長按側邊按鈕啟動手環。 • 充電前,請將充電埠擦乾。 • 充電時請使用包裝內隨附的專用充電線。 2. 下載 Huawei Health 若要下載並安裝華為健康應用程式,請掃描右側的 QR 代碼,或者在 Google Play Store 或 Apple App Store 中搜尋「Huawei Health」。 3. 將手環與手機配對 在 Huawei Health app 裝置列表中選取您需要連接的手環,遵循 app 提示完成連線。...
  • Page 68 4. 藍牙通話 來電時手環震動提醒,取出耳機自動接聽電話。 您可以透過手機撥通電話,使用耳機進行通話。您也可以透過手環通 話記錄快速撥打電話。 5. 更多 您可以透過手環螢幕查看基本運動 / 睡眠資料,或者在華為健康 應用程式查看詳細資訊。 手環支援更精準的 TruSleep ™ 監測功能,您可以在應用程式中開 啟此功能。 洗手、下雨等情境下,可隨心使用手環。沾水後請盡快擦乾,以 防水珠堵塞麥克風,影響手環正常使用。 • 洗車、游泳、跳水、潛水、淋浴時請勿使用手環,以防手環損壞。 • 您也可以調整或拆卸您的腕帶。 6. 取得幫助 如需有關連線、功能、實用提示的更多資訊,請檢視「Huawei Health」應用程式中的線上說明 。...
  • Page 69 本文件僅為提供資訊之用,不構成任何形式的擔保。 商標及許可 、 和 是華為技術有限公司的商標或註冊商 標。 ® Bluetooth 文字商標與標誌是 Bluetooth SIG, Inc. 所持有的註冊 商標,華為技術有限公司經授權使用任何該等商標。 隱私權政策 欲進一步瞭解我們對個人資訊所採取的保護措施,請至 http://consumer.huawei.com/privacy-policy 參閱隱私權政策內 容, 或在與手機配對後, 使用應用程式閱讀隱私權政策和服務條款。 雷管與爆破區域 • 位於爆破區域或張貼有關閉「雙向無線電」或「電子裝置」告 示的區域時,請關閉您的行動電話或無線裝置,以免干擾爆破 作業。 操作與安全性 • 使用不合格或不相容的電源轉接器、充電器或電池可能會造成 火災、爆炸或其他危害。 • 理想的溫度為 -10° C 到 +45° C。 • 部分無線裝置可能會干擾助聽器或心律調整器。請聯絡您的服 務業者以獲得更多資訊。...
  • Page 70 加熱裝置上方或裡面,例如微波爐、烤箱或散熱器。 • 使用裝置時請遵守當地的法律與規定。 為降低意外事故的風險, 請勿一邊開車一邊使用無線裝置。 • 要避免損壞裝置的零件或內部電路,請勿在多灰塵、煙霧、潮 濕或髒污的環境中或靠近磁場的位置使用。 • 請勿在存放易燃物或爆炸物的地方 ( 例如,加油站、油槽或化 學工廠 ) 使用、存放或運輸本裝置。在這些環境中使用本裝置 會增加爆炸或起火的風險。 • 請依當地法規棄置本裝置、電池和配件。不得將其視為一般家 庭廢棄物處理。電池使用不當可能導致火災、爆炸或產生其他 危險。 • 本裝置已經過測試,證明在特定環境下具防水和防塵效果。 • 本裝置具有內建非拆卸式電池,請勿嘗試拆卸電池,否則可能 會損壞裝置。若要更換電池,請將裝置帶至授權服務中心。 「本 電池如果更換不正確會有使用上的危險,請依製造商說明書處 理用過之電池。」 • 為保護聽力,請避免長時間聆聽音量過大的音訊。 • 耳機音量過大可能會造成聽力受損。為了降低風險,請將耳機 音量設至安全且舒適的程度。 • 駕駛時暴露於高音量之中,可能會導致分心,且提高遭遇意外 的風險。 • 如果電池漏液,請確保電解液不會直接接觸您的皮膚或眼睛。 若電解液接觸到皮膚或噴濺到眼睛,請立即使用清水沖洗,並 向醫生諮詢。...
  • Page 71 它們當作家庭廢棄物處理。使用者負責遵照當地法規在 分開回收廢棄的電氣和電子設備 (WEEE) 的指定回收或 服務點廢棄設備。 正確集中和回收您的設備有助於確保以保存珍貴材料和保護人體 健康和環保的方式回收電氣和電子設備 (EEE),在設備使用壽命結 束時,不當處理、意外破損、損壞或 / 或不當回收可能對健康和 環境有害。如需有關您的 EEE 廢棄物的處理地點和方法的資訊, 請洽詢您當地的主管機關、零售商或家用廢棄物廢棄服務或造訪 網站 http://consumer.huawei.com/en/ 。 減少有害物質 本裝置與任何電氣配件符合電氣和電子設備特定有害物質使用限 制的當地適用規則,例如 EU REACH、RoHS 和電池 ( 隨附 ) 監管 等。如需 REACH 和 RoHS 符合性聲明,請造訪我們的網站 http://consumer.huawei.com/certification。 符合歐盟規範 無線電頻率 (RF) 暴露規定 關於無線電頻率 (RF) 射頻暴露的重要安全資訊:...
  • Page 72 適用於此無線電設備的頻帶與傳輸功率 ( 輻射及 / 或傳導 ) 額定限 制如下: JNS-BX9:藍牙:12 dBm 配件與軟體資訊 建議應使用以下配件: 充電線 備用耳套 在產品推出後, 製造商將會發佈軟體更新, 以修正錯誤或增強功能。 製造商發佈的所有軟體版本已經過驗證且仍符合相關規定。 使用者無法存取及修改所有 RF 參數 ( 例如, 頻率範圍和輸出功率 )。 有關配件與軟體的最新資訊,請參閱 http://consumer.huawei.com/certification 上的 DoC ( 符合性聲 明 )。 您可以前往更多 (More) > 電子銘牌 (Regulatory Information) 查看認證資訊。 如需各國家或地區最新的服務專線與電子郵件地址,請造訪 http://consumer.huawei.com/en/support/hotline。...
  • Page 73 FCC 規範合規性 無線電頻率 (RF) 暴露規定 關於無線電頻率 (RF) 射頻暴露的重要安全資訊: 根據無線電頻率 (RF) 暴露規定, 本裝置僅限佩戴在手腕和耳朵上。 未遵守上述規定者,可能導致無線電頻率 (RF) 暴露值超過上限。 FCC 聲明 本裝置已經過測試,符合 FCC 規範第 15 篇有關 B 類數位裝置的 限制。這些限制是在家庭使用時,對有害干擾提供合理的保護。 本裝置會產生、使用和輻射電磁波能量,如果沒有按照規範安裝 和使用,可能對無線電通訊造成有害干擾。不過,無法保證在特 定的安裝使用情形下,不會發生干擾。如果本裝置確實對收音機 或者電視接收造成有害干擾,藉著關閉和開啟裝置的電源即可判 定,使用者可嘗試利用下列措施來改善干擾情況: -- 重新調整接收天線的方向和位置。 -- 增加裝置和接收機的距離。 -- 改為將裝置連接到另一個電源迴路,其與接收機連接的迴路不 同。 -- 諮詢經銷商或有經驗的收音機 / 電視機技術人員,尋求幫助。 本裝置符合...
  • Page 74 現有干擾現象時, 應立即停用, 並改善至無干擾時方得繼續使用。 • 前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。 • 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射 性電機設備之干擾。 • 減少電磁波影響,請妥適使用。 額定電壓 / 電流 : 5V 廠牌 : HUAWEI 型號 : JNS-BX9 宣傳名 : HUAWEI TalkBand B5 Huawei Technologies Co., Ltd. 進口代理商 : 訊崴技術有限公司 地址 : 臺北市內湖區洲子街 55、57 號 3 樓 客戶服務專線:0800–888–575 台灣官方網站:http://consumer.huawei.com/tw...
  • Page 75: クイックスタートガイド

    生する恐れがあります。 充電する際は、本機付属の専用の充電ケーブルを使用してく • ださい。 2. Huawei Health アプリをダウンロード Huawei Health ア プ リ を ダ ウ ン ロ ー ド お よ び イ ンストールするには、右の QR コードを読み取る か、Google Play ストアまたは Apple App Store で Huawei Health を検索してください。 3. スマートフォンとバンドをペアリングする Huawei Health アプリのデバイスリストから、該当するバンドを...
  • Page 76 4. Bluetooth 通話 着信時はバンドが振動してユーザーに着信が通知されます。ヘ ッドセットユニットを取り外すと、着信に自動的に応答できま す。 端末経由で発信し、ヘッドセットユニットを使用して会話を開始 できます。また、バンドの通話履歴を使用して素早く発信するこ ともできます。 5. その他 本機の画面上で基本的な活動量 / 睡眠データを確認したり、 Huawei Health アプリでより詳細な情報を確認することができ ます。 本機では、TruSleep がサポートされています。Huawei Health アプリでこの機能を有効にすると、より正確に睡眠をモニタリ ングできます。 本機は手を洗うときや雨の中でも装着することができますが、 マイクに水が入らないように、濡れた場合はすぐに水滴を拭き 取って乾かしてください。 本機は洗車、水泳、ダイビング、スキューバダイビング、シ • ャワーの際は使用しないでください。 ストラップは、調整や取り外しができます。 • 6. ヘルプの参照 接続や機能、使用方法のヒントについては、Huawei Health ア プリのオンラインヘルプを参照してください。...
  • Page 77 Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2018. All rights reserved. 本書は参考用のため、いなかる保証も行いません。 商標と許可 、 、 お よ び は、Huawei Technologies Co., Ltd. の商標または登録商標です。 Bluetooth ® およびそのロゴは Bluetooth SIG, Inc. の登録商標 です。この商標の使用は Huawei Technologies Co., Ltd. に よりライセンス供与されています。 本書に記載されたその他の商標、 製品、 サービス、 会社名は、...
  • Page 78 干渉を回避するためにペースメーカーとバンドを最低 15cm 以上離して使用することを推奨しています。ペー スメーカーを使用する場合、バンドをペースメーカーか ら 15cm 以上遠ざけて使用または携行してください。 • バンドおよび電池は高温および直射日光を避けて保管して ください。電子レンジ、ストーブまたはラジエータなど電 熱装置のそばに置かないでください。 • バンドを使用する際には各国の法律や規制を遵守してく ださい。事故防止のため、運転中はバンドを使用しない でください。 • バンドの部品や内部回路への損傷を防ぐために、 ほこり、 煙、空気の汚い場所や磁気のそばでは利用しないでくだ さい。 • ガソリンスタンド、給油施設、薬品工場等、引火や爆発 の恐れのある場所でバンドを使用、保管、輸送しないで ください。こうした場所で使用すると爆発や火災が生じ る危険性が高くなります。 • バンド、電池、付属品は現地の規則に従って廃棄してく ださい。 一般の家庭用ごみとして処分しないでください。 取り扱い方法を誤ると、火災や爆発などの原因となりま す。 • バンドでは、試験が実施されており、特定の環境で防水 ・防塵のデモを実施しています。 • バンドに搭載されている電池は内蔵型のため、取り外す ことができません。無理に取り外すと、バンドが損傷す ることがあります。電池を交換する場合は、正規のサー...
  • Page 79 ビスセンターにて交換してください。 • 聴力を損なわないように、大音量で長時間音楽 を聞くことは避けてください。 • ヘッドセットを大音量で使用すると、聴力が損なわれる 可能性があります。このリスクを低減するには、ヘッド セットの音量を安全かつ快適なレベルに下げてください。 • 運転中に大音量の音楽を再生すると注意力が散漫し、事 故のリスクが高くなります。 • 電池が液漏れした場合は、電解液が皮膚や目に直接触れ ないようにしてください。電解液が皮膚に触れたり、目 に入った場合は、すぐにきれいな水で洗い流し、医師に 相談してください。 • バンドを充電するときは、充電器がバンド近くのコンセ ントに差し込まれていて、手の届くところにあることを 確認してください。 • 使用していないときは、コンセントとバンドから充電器 のプラグを抜いてください。 皮膚感作性 使用者によっては、長時間の使用により、体質や体調によ っては、 かゆみ、 かぶれ、 湿疹などが生じることがあります。 異常が生じた場合は、直ちに使用をやめ、医師の診察を受 けてください。 各箇所の材質 外装ケース(ディスプレイ面): ガラス (Glass) 外装ケース横面 : ポリカーボネイト (PC) 外装ケース背面 : ポリカーボネイト (PC)
  • Page 80 ヘッドフォンシェル : ポリカーボネイト (PC) +樹脂 (ABS) ベースシェル : ステンレス (SUS316L) 脈拍数センサー部 : ポリカーボネイト (PC) 充電ポート端子 : ステンレス (SUS304) ネジ : ステンレス (SUS304) バンドストラップ : シリコン (Silicon) バックル : ステンレス (SUS316L) 処分およびリサイクルに関する情報 バンド、バッテリー、パッケージ上に描かれた車 輪付きゴミ箱にバツ印がついた記号は、製品を一 般の家庭ごみとともに廃棄してはならないことを 示すものであり、適切に分別して廃棄する必要が あります。電気・電子機器廃棄物(WEEE)およ び電池は、リサイクルや分別回収処理を行うため、 指定された収集場所にユーザー自身の責任で廃棄してくだ さい。 バンドを適切に収集およびリサイクルすることにより、電 気・電子機器廃棄物は価値の高い物質を残したままリサイ...
  • Page 81 の使用の制限に関する現地の規則(EU REACH、RoHS、 電池規則(電池が含まれる場合))を遵守しています。 REACH および RoHS の適合に関する最新の情報については、 http://consumer.huawei.com/certification を ご 覧 く だ さ い。 EU 規制適合 RF 被曝要件: RF 被曝に関する重要な安全情報: RF 被爆ガイドラインでは、本機を手首または耳に装着して 使用することを求めています。本ガイドラインを遵守でき ない場合は、 制限を超える RF 被曝を受ける場合があります。 声明 Huawei Technologies Co., Ltd. は、本機(JNS-BX9)が指 令 2014/53/EU の基本的要件およびその他の関連規定に適 合していることをここに宣言します。 適合宣言書(DoC)の最新かつ有効なバージョンは、 http://consumer.huawei.com/certification で 確 認 可 能 で...
  • Page 82 (b) 無線機器が動作する周波数帯で送信される最大無線周 波数電力:すべての周波数帯における最大電力は、関連す る整合規格で規定された上限値より低くなっています。 本無線機器に適用可能な周波数帯と送信電力(放射および / または伝導)の公称制限値は以下の通りです。 JNS-BX9: Bluetooth: 12 dBm すべての RF パラメータ(周波数範囲や出力電力など)は ユーザーからアクセスしたり、変更することはできません。 アクセサリやソフトウェアに関する最新の情報について は、http://consumer.huawei.com/certification で 適 合 宣 言書(DoC)をご確認ください。 FCC 規制への適合 RF 被曝要件: RF 被曝に関する重要な安全情報: RF 被爆ガイドラインでは、本機を手首または耳に装着して 使用することを求めています。本ガイドラインを遵守でき ない場合は、 制限を超える RF 被曝を受ける場合があります。 FCC 条項 バンドはテスト済みであり、FCC 規則第 15 条に準拠して、...
  • Page 83 -- バンドと受信機を離す。 -- 受信機が接続されている回路とは別の回路の差込口にバ ンドを接続する。 -- 販売店やラジオ /TV 技術者に相談する。 バンドは FCC 規則第 15 条に適合しています。動作は以下 の 2 条件に準じています:(1) バンドは有害な干渉を生じ ることなく、 (2) 不要な現象が生じる恐れのある干渉等、 全ての干渉を受け入れる必要があります。 注意:適合事項に対して、Huawei Technologies Co., Ltd. で明示的に承認されていないバンドに対する変更がユーザ ーによって行われた場合には、ユーザーはバンドを操作す る正式な権限が無効になる場合があります。 技術基準適合情報 電子ラベル画面を確認するには、端末で [ その他 ](More) > [ 規制情報 ](Regulatory Information) に移動してくださ い。...
  • Page 84 FCC ‫بیانیه‬ ‫این دستگاه مورد آزمایش قرار گرفته و مشخص شده است که با محدودی ت های یک دستگاه‬ ‫«، مطابقت دارد. این محدودی ت ها به منظور‬FCC ‫، طبق »بخش 51 قوانین‬B ‫دیجیتال کالس‬ ‫ارائه محافظت قابل قبول در برابر تداخل مضر در مناطق مسکونی طراحی شده است. این‬ ‫تجهیزات انرژی فرکانس رادیویی تولید، استفاده و منتشر م ی کند و اگر طبق دستورالعم ل های‬ ‫عنوان شده نصب نشود یا مورد استفاده قرار نگیرد، ممکن است تداخل مضری با ارتباطات‬ ،‫رادیویی ایجاد کند. با این وجود، هیچ تضمینی وجود ندارد که در یک حالت نصب خاص‬ ‫تداخلی ایجاد نشود. اگر این تجهیزات تداخل مضری در ارتباط با دریافت رادیویی یا تلویزیونی‬ ‫ایجاد کند، که با روشن و خاموش کردن دستگاه قابل تعیین است، از کاربر خواسته م ی شود تا با‬ :‫انجام یکی از رو ش های زیر، این تداخل را برطرف کند‬ .‫--جهت آنتن گیرنده را تغییر دهید یا آن را جابجا کنید‬ .‫--فاصله بین تجهیزات و گیرنده را افزایش دهید‬ .‫--تجهیزات را به یک پریز در مداری به جز مدار متصل به گیرنده وصل کنید‬ .‫--برای دریافت راهنمایی، با فروشنده یا متخصص فنی رادیو/تلویزیون تماس بگیرد‬ ‫« مطابقت دارد. استفاده از این دستگاه باید بر اساس دو‬FCC ‫این دستگاه با »بخش 51 قوانین‬ ‫شرط زیر صورت بگیرد: )1( این دستگاه نباید تداخل مضر ایجاد کند و )2( این دستگاه باید‬ ‫هر گونه تداخل دریافتی، از جمله تداخلی که ممکن است موجب عملیات ناخواسته شود، را‬ .‫بپذیرد‬ ‫احتیاط: اعمال هر گونه تغییر یا اصالح در این دستگاه که صریح ا ً از نظر انطباق با استانداردها‬ ‫به تأیید‬ ‫ نرسیده باشد ممکن است منجر به ابطال مجوز کاربر‬Huawei Technologies Co., Ltd. .‫در استفاده از تجهیزات شود‬...
  • Page 85 ‫گوش استفاده می شود. عدم رعایت این دستورالعمل ممکن است منجر به قرارگیری در معرض‬ .‫فرکان س های رادیویی بیش از آستانه مجاز شود‬ ‫اظهارنامه‬ JNS- ‫ اعالم م ی دارد که این دستگاه‬Huawei Technologies Co., Ltd. ،‫بدین وسیله‬ ‫/35/4102 انطباق‬EU ‫ با الزامات ضروری و دیگر مقررات مرتبط در دستورالعمل‬BX9 .‫دارد‬ ‫ )اظهارنامه انطباق(، به نشانی‬DoC ‫برای مشاهده آخرین نسخه معتبر‬ .‫ رجوع کنید‬http://consumer.huawei.com/certification .‫استفاده از این دستگاه در تمام کشورهای عضو اتحادیه اروپا مجاز است‬ .‫در محل استفاده از دستگاه، مقررات ملی و محلی را رعایت کنید‬ .‫ممکن است استفاده از این دستگاه بسته به شبکه محلی دارای محدودیت باشد‬ ‫توان و باندهای فرکانس‬ ‫)الف( باندهای فرکانسی که تجهیزات رادیویی در آن کار م ی کند: برخی باندها ممکن است در همه‬ ‫کشورها یا مناطق موجود نباشد. لطف ا ً برای کسب اطالعات بیشتر، با شرکت مخابراتی محل خود‬ .‫تماس بگیرید‬ ‫)ب( حداکثر توان فرکانس رادیویی منتقل شده در باندهای فرکانسی که تجهیزات رادیویی در آن‬ ‫کار م ی کند: حداکثر توان مربوط به تمام باندها کمتر از باالترین مقدار مجاز مشخص شده در‬ .‫»استاندارد هماهنگ« مربوطه است‬ ‫محدودی ت های اسمی باندهای فرکانس و توان انتقال )منتشر شده یا هدایت شده( مربوط به این تجهیزات‬...
  • Page 86 ‫و محیط زیست محافظت به عمل م ی آید؛ جابجایی نادرست، شکستگی ناخواسته، آسیب و یا‬ ‫بازیافت نادرست در پایان عمر تجهیزات م ی تواند برای سالمتی انسان و محیط زیست مضر‬ ‫ خود، با‬EEE ‫باشد. لطف ا ً برای کسب اطالعات بیشتر درباره محل و چگونگی دفع زبال ه های‬ ‫مسئوالن ذیربط در محل، نمایندگی فروش یا مرکز خدمات دفع زبال ه های خانگی تماس بگیرید‬ .‫ بازدید کنید‬website http://consumer.huawei.com/en/ ‫یا از و ب سایت‬ ‫کاهش مواد خطرناک‬ ‫این دستگاه و هر گونه لوازم جانبی الکتریکی آن با قوانین محلی الز م االجرا درباره محدودیت‬ ‫استفاده از برخی مواد خطرناک در تجهیزات الکتریکی و الکترونیکی، از قبیل مقررات‬ ً ‫ و باتر ی های اتحادیه اروپا )در صورت وجود( و غیره مطابقت دارد. لطف ا‬RoHS ، REACH ‫، از و...
  • Page 87 ‫دستگاه تنظی م کننده ضربان قلب، دستگاه را در طرف مخالف دستگاه تنظی م کننده ضربان قلب‬ .‫قرار دهید و دستگاه را در جیب جلوی خود نگذارید‬ ‫دستگاه و باتری را از حرارت شدید و نور مستقیم آفتاب دور نگه دارید. این موارد را در داخل‬ • .‫یا روی دستگا ه های گرمایشی مانند مایکروفر، اجاق گاز یا رادیاتور قرار ندهید‬ ‫در حین استفاده از این دستگاه، از قوانین و مقررات محلی پیروی کنید. برای کاهش خطر‬ • .‫تصادف، در حین رانندگی از دستگاه ب ی سیم خود استفاده نکنید‬ ‫جهت جلوگیری از بروز آسیب در قطعات و مدارهای داخلی دستگاه خود، از آن در‬ • ‫محی ط های پر گرد و غبار، پر دود، مرطوب یا کثیف یا در نزدیکی میدا ن های مغناطیسی‬ .‫استفاده نکنید‬ ‫در جایی که مواد قابل اشتعال یا مواد منفجره نگهداری م ی شود )مث ال ً در پمپ بنزین، انبار‬ •...
  • Page 88 ‫. کلیه حقوق‬Huawei Technologies Co., Ltd. 2018 © ‫حق نسخه برداری‬ .‫محفوظ است‬ .‫این سند فقط جنبه اطال ع رسانی دارد و موجب هیچ گونه ضمانتی نم ی شود‬ ‫عالئم تجاری و مجوزها‬ Huawei ‫ عالئم تجاری یا عالئم تجاری ثبت شده‬ ‫ و‬ ، .‫ است‬Technologies Co., Ltd. ‫ است‬Bluetooth SIG, Inc. ‫ عالئم تجاری ثبت شده متعلق به‬Bluetooth ‫لوگوها و عالمت‬...
  • Page 89 .‫م چ بندتان استفاده کنید‬ ‫5. بیشتر‬ ‫شما م ی توانید داد ه های اولیه مربوط به تناسب اندام/خواب را در صفحۀ نمایش م چ بندتان‬ .‫ شوید‬Huawei Health ‫مشاهده کنید یا برای مشاهده اطالعات دقی ق تر، وارد برنامۀ‬ ‫ پشتیبانی م ی کند. م ی توانید این‬TruSleep ‫م چ بند برای نظارت دقی ق تر بر خواب شما از‬ .‫قابلیت را در برنامه فعال کنید‬ ‫شما م ی توانید هنگام شستن دس ت ها یا در زیر باران نیز م چ بندتان را ببندید. اگر م چ بند خیس‬...
  • Page 90 Huawei Health ‫2. دانلود‬ ‫ سمت راست‬QR ‫، کد‬Huawei Health ‫برای دانلود و نصب برنامۀ‬ Apple App Store ‫ یا‬Google Play Store ‫را اسکن کنید یا در‬ .‫ بپردازید‬Huawei Health ‫به جستجوی‬ ‫3. جفت کردن مچ بند با تلفن‬ ‫، م چ بند را انتخاب نموده‬Huawei Health ‫از داخل فهرست دستگا ه ها در برنامه‬ .‫دستورالعم ل های روی صفحه را برای تکمیل روند جف ت سازی دنبال کنید‬...
  • Page 91 ‫بواسطة إیقاف تشغیل المعدة وتشغیلها، ینبغي على المستخدم تصحیح التداخل بواسطة واحد أو‬ :‫أكثر من اإلجراءات التالیة‬ .‫--إعادة توجیه هوائي االستقبال أو تغییر مكانه‬ .‫--زیادة المسافة الفاصلة بین المعدة والمستقب ِ ل‬ .‫--توصیل المعدة بمقبس طاقة في دائرة مختلفة عن تلك المتصل بها المستقب ِ ل‬ .‫--استشارة البائع أو فني رادیو/تلفاز ذي خبرة للحصول على مساعدة‬ ‫(. ویخضع التشغیل‬FCC) ‫یمتثل هذا الجهاز للجزء 51 من قواعد لجنة االتصاالت الفیدرالیة‬ ‫للشرطین التالیین: )1( ال یجوز أن یتسبب هذا الجهاز في وجود تداخل ضار، و)2( یجب أن‬ ‫یقبل هذا الجهاز أيّ تداخل مستقبل، بما في ذلك التداخل الذي قد یتسبب في تشغیل غیر مرغوب‬ .‫فیه‬ ‫تنبیه: یمكن أل ی ّة تغییرات أو تعدیالت یتم إجراؤها على هذا الجهاز ولم یتم اعتمادها بشكل‬ ‫ أن ت ُ بطل حق المستخدم‬Huawei Technologies Co., Ltd. ‫صریح من قبل شركة‬ .‫في تشغیل المعدة‬...
  • Page 92 DoC ‫وللحصول على أحدث المعلومات عن الملحقات والبرامج، ی ُرجى االطالع على‬ .http://consumer.huawei.com/certification ‫)إعالن المطابقة( على‬ ُ ‫( رجى االنتقال إلى المزی د‬More) > ‫( المعلومات القانونیة‬Regulatory Information) ‫.على الجهاز لرؤیة شاشة شعارات التصدیق اإللكترونیة‬ http://consumer.huawei.com/en/support/hotline ‫ی ُرجى زیارة الموقع‬ ‫لمعرفة الخط الساخن وعنوان البرید اإللكتروني الذي طرأ علیه تحدیث مؤخر ً ا في بلدك أو‬ .‫منطقتك‬ (FCC( ‫االمتثال التنظیمي للجنة االتصاالت الفیدرالیة‬...
  • Page 93 (EU( ‫المطابقة للوائح االتحاد األوروبي‬ (RF( ‫متطلبات التعرض لتردد الرادیو‬ :(RF) ‫معلومات األمان المهمة المتعلقة بالتعرض إلشعاعات تردد الرادیو‬ ‫تتطلب إرشادات التعرض للترددات الرادیویة ان یتم ارتداء الجهاز للمعصم واألذن. قد یؤدي‬ .‫( للحدود‬RF) ‫عدم االلتزام بهذا اإلرشاد إلى تجاوز التعرض لتردد الرادیو‬ ‫بیان‬ ‫ بموجب هذا البیان أن هذا الجهاز‬Huawei Technologies Co., Ltd ‫توضح شركة‬ ‫( متوافق مع المتطلبات األساسیة وغیرها من األحكام ذات الصلة في توجیه‬JNS-BX9) .2014/53 /EU ‫االتحاد األوروبي‬ ‫ )إعالن المطابقة( على‬DoC ‫یمكن مراجعة اإلصدار األحدث والصالح من‬ .http://consumer.huawei.com/certification .(EU) ‫یمكن تشغیل هذا الجهاز في جمیع الدول األعضاء باالتحاد األوروبي‬ .‫التزم باللوائح المحلیة والوطنیة للبلد الذي ی ُستخدم به الجهاز‬ .‫قد ت ُ فرض بعض القیود على استخدام هذا الجهاز، وذلك بنا ء ً على الشبكة المحلیة‬ ‫نطاقات التردد والطاقة‬ ‫)أ( نطاقات التردد التي تعمل بها معدة الرادیو: قد ال تتوافر بعض النطاقات في كل البلدان أو‬ .‫كل المناطق. ی ُرجى االتصال بالمشغل المحلي لمزید من التفاصیل‬...
  • Page 94 ‫خدمة إلعادة التدویر المنفصل لنفایات المعدات الكهربائیة واإللكترونیة‬ .‫( والبطاریات وف ق ً ا للقوانین المحلیة‬WEEE) ‫ی ُساعد تجمیع المعدات الخاصة بك وإعادة تدویرها بشكل مالئم على ضمان إعادة تدویر نفایات‬ ‫( بأسلوب یحفظ المواد الق ی ِّمة ویحمي صحة اإلنسان‬EEE) ‫المعدات الكهربائیة واإللكترونیة‬ ‫والبیئة، وقد یضر التعامل غیر المالئم، و/أو التحطم العرضي، و/أو التلف، و/أو إعادة التدویر‬ ‫غیر المالئمة في نهایة عمرها االفتراضي بالصحة والبیئة. ولمزید من المعلومات حول مكان‬ ‫( وكیفیة التخلص منها، ی ُرجى‬EEE) ‫التخلص من نفایات المعدات الكهربائیة واإللكترونیة‬ ‫االتصال بالسلطات المحلیة، أو البائع بالتجزئة، أو خدمة التخلص من النفایات المنزلیة أو زیارة‬ .http://consumer.huawei.com/en/ ‫موقع الویب‬ ‫الحدّ من المواد الخطرة‬ ‫یمتثل هذا الجهاز وأ ی ّة ملحقات كهربائیة للقواعد المحلیة المعمول بها بشأن تقیید استخدام مواد‬ ‫خطرة معینة في المعدات الكهربائیة واإللكترونیة، مثل تسجیل وتقییم وترخیص وتقیید المواد‬ ،(RoHS) ‫(، وتقیید استخدام المواد الخطرة‬EU REACH) ‫الكیمیائیة في االتحاد األوروبي‬ ‫واللوائح الخاصة بالبطاریات )حیثما تكون متض م َّنة(، إلخ. ولالطالع على إعالنات المطابقة‬ ‫( وتقیید استخدام المواد الخطرة‬REACH) ‫لتسجیل وتقییم وترخیص وتقیید المواد الكیمیائیة‬ ‫(، ی ُرجى زیارة موقع الویب الخاص بنا‬RoHS)
  • Page 95 ‫القلب. إذا كنت تستخدم منظ ّ م ضربات القلب، ضع عندئ ذ ٍ الجهاز في الجانب المقابل للمنظ ّ م‬ .‫وال تحمل الجهاز في جیبك األمامي‬ ‫احفظ الجهاز والبطاریة بعی د ً ا عن الحرارة الزائدة وأشعة الشمس المباشرة. وال تضعها على‬ • .‫أجهزة التدفئة أو داخلها، كأفران المیكروویف، أو المواقد، أو أجهزة اإلشعاع‬ ‫احرص على مراعاة القوانین واللوائح المحلیة أثناء استخدام الجهاز. للحد من مخاطر‬ • .‫ارتكاب الحوادث، ال تستخدم الجهاز الالسلكي أثناء القیادة‬ ‫لمنع إتالف القطع أو الدوائر الداخلیة الخاصة بجهازك، ال تستخدمه في بیئات بها أتربة، أو‬ • .‫دخان، أو رطوبة، أو أوساخ أو بالقرب من المجاالت المغناطیسیة‬ ‫ال تستخدم الجهاز أو تخزنه أو تنقله إلى األماكن التي یتم فیها تخزین مواد قابلة لالشتعال‬ • .(‫أو متفجرات )على سبیل المثال، داخل محطة وقود، أو مستودع نفط، أو منشأة كیمیائیة‬ .‫فاستخدام جهازك في هذه البیئات یزید من خطورة حدوث انفجار أو حریق‬ ‫تخلص من هذا الجهاز، والبطاریة، والملحقات وف ق ً ا للوائح المحلیة. فینبغي عدم التخلص منها‬ • ‫في النفایات المنزلیة العادیة. وقد یؤدي استخدام البطاریة بشكل غیر مالئم إلى وقوع حریق‬...
  • Page 96 .2018 ‫ لعام‬Huawei Technologies Co., Ltd. ‫حقوق الطبع والنشر © لشركة‬ .‫جمیع الحقوق محفوظة‬ .‫هذا المستند لألغراض المعلوماتیة فقط، وال یشكل أيّ نوع من الضمانات‬ ‫العالمات التجاریة والتصاریح‬ ‫ هي عالمات تجاریة أو عالمات تجاریة مسجَّ لة لشركة‬ ‫، و‬ ‫، و‬ Huawei Technologies Co., Ltd. ‫ والشعارات تعتبر عالمات تجاریة مسجَّ لة مملوكة لشركة‬Bluetooth ‫عالمة الكلمة‬ ® ‫.وأيّ استخدام لهذه العالمات من جانب شركة‬Bluetooth SIG, Inc.
  • Page 97 ‫4. المكالمات عبر البلوتوث‬ ‫عند وجود مكالمة واردة، سیهتز السوار لدیك إلعالمك بوجود مكالمة واردة. قم بإزالة سماعة‬ .‫الرأس للرد آل ی ً ا على المكالمة‬ .‫یمكنك استخدام هاتفك لمهاتفة جهة اتصال واستخدام سماعة الرأس للتحدث من خاللها‬ .‫كما یمكنك إجراء مكالمة بشكل سریع من خالل سجالت المكالمات على السوار‬ ‫5. المزید‬ ‫یمكنك عرض بیانات اللیاقة البدنیة/النوم األساسیة على شاشة السوار. أما إذا أردت رؤیة المزید‬ . ‫من التفاصیل حول تلك البیانات، فینبغي علیك االنتقال إلى تطبیق الصحة الخاص بهواوي‬ .‫( بهواوي‬Huawei Health) ‫ حیث یمكنك تمكین هذه الخاصیة لمراقبة حالة نومك بشكل‬TrueSleep ‫یدعم السوار خاصیة‬ .‫أدق من تطبیق الصحة لهواوي‬ ‫یمكنك ارتداء سوارك أثناء غسل یدیك أو تحت المطر. ولكن تنبه إلى تجفیفه على الفور في حال‬ .‫تعرضه للبلل حتى ال تصل المیاه إلى داخل فتحة المیكروفون‬ ‫• تجنب ارتداء السوار أثناء غسل السیارة، أو السباحة، أو الغطس تحت المیاه، أو‬ .‫ممارسة ریاضة الغوص، أو االستحمام‬ .‫• حزام السوار یمكن ضبطه أو إزالته‬ ‫6. الحصول على المساعدة‬ ‫ للحصول على‬Huawei Health ‫یمكنك استعراض المساعدة عبر اإلنترنت من تطبیق‬ .‫معلومات حول اتصال ووظائف السوار، وكذا تعلیمات االستخدام‬...
  • Page 98 ‫1. تشغیل السوار‬ ‫اضغط على الزرین الموجودین على جانبي السماعة في نفس الوقت، ومن ثم اترك الضغط‬ ‫علیهما في نفس الوقت. وأخرج السماعة من على حزام السوار. ثم قم بتوصیل الشاحن إلى منفذ‬ ‫الشحن الموجود على السماعة. بعدها، سیتم تشغیل السماعة تلقائ ی ً ا. كما یمكنك أی ض ً ا الضغط‬ .‫مطوال ً على الزر الجانبي للسوار لتشغیل السوار‬ .‫• جفف منفذ الشحن وتأكد من عدم وجود أي بلل علیه قبل توصیله بالشاحن‬ .‫• استخدم كابل الشحن المرفق مع السوار لشحن هذا السوار‬ Huawei Health ‫2. تنزیل تطبیق‬ QR ‫، قم بقراءة رمز‬Huawei Health ‫لتنزیل وتثبیت تطبیق‬ ‫" في‬Huawei Health" ‫الموجود في هذه الصفحة، أو ابحث عن‬ App ‫ الخاص بشركة جوجل أو متجر التطبیقات‬Play ‫متجر‬ .‫ الخاص بشركة آبل‬Store ‫3. ربط السوار بهاتفك‬ ‫، اختر السوار واتبع‬Huawei Health ‫من قائمة األجهزة في تطبیق الصحة من هواوي‬...
  • Page 99 ‫فهرست‬ ‫المحتوى‬ 01 ........... ‫دلیل بدء التشغیل السریع‬ 09 ......... ‫راهنمای را ه اندازی سریع‬...
  • Page 100 ‫دلیل بدء التشغیل السریع‬ ‫راهنمای را ه اندازی سریع‬ 96725188_01...

This manual is also suitable for:

Jns-bx9

Table of Contents