CASO DESIGN VinoCase Black Operating Manual
CASO DESIGN VinoCase Black Operating Manual

CASO DESIGN VinoCase Black Operating Manual

Design wine cooler for one bottle
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 22

Quick Links

Original-
Bedienungsanleitung
VinoCase Black (615)

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the VinoCase Black and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for CASO DESIGN VinoCase Black

  • Page 1 Original- Bedienungsanleitung VinoCase Black (615)
  • Page 2 (Garantiegeber) CASO GmbH Raiffeisenstraße 9 59757 Arnsberg Germany Tel.: +49 (0) 29 32 / 80 55 4 – 99 Fax: +49 (0) 29 32 / 80 55 4 – 77 eMail: kundenservice@caso-design.de Sie finden die aktuellste Version der Bedienungsanleitung auch auf unserer Homepage: www.caso-design.de Dokument-Nr.: 615 11-12-2023 Druck- und Satzfehler vorbehalten.
  • Page 3: Table Of Contents

    Allgemeines ......................11 1.1 Informationen zu dieser Anleitung ................ 11 1.2 Warnhinweise ......................11 1.3 Haftungsbeschränkung ..................12 1.4 Urheberschutz ......................12 Sicherheit ......................12 2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung ............... 12 2.2 Allgemeine Sicherheitshinweise ................13 2.3 Gefahr durch elektrischen Strom ................14 Inbetriebnahme ....................
  • Page 4 12.3 Unpacking ........................ 26 12.4 Disposal of the packaging ..................26 12.5 Setup location requirements: ................. 26 12.6 Electrical connection ....................26 12.6.1 Rating plate ....................27 Operation and Handing..................27 13.1 Control panel and display ..................27 13.2 Operation of the bottle cooler ................27 Cleaning and Maintenance .................
  • Page 5 24.1 Consignes de sécurité .................... 39 24.1.1 Dépannage ....................39 Elimination des appareils usés ................. 40 Garantie ....................... 40 Caractéristiques techniques ................41 Istruzione d´uso ....................43 28.1 In generale ....................... 43 28.2 Informazioni su queste istruzioni d’uso ..............43 28.3 Indicazioni d’avvertenza ..................
  • Page 6 Seguridad......................54 38.1 Uso previsto ......................54 38.2 Instrucciones generales de seguridad ..............55 38.3 Peligro de electrocución ..................56 Puesta en marcha ....................57 39.1 Instrucciones de seguridad ..................57 39.2 Ámbito de suministro e inspección de transporte ..........57 39.3 Desembalaje ......................
  • Page 7 49.1 Bedieningsknoppen en display ................69 49.2 Werking van de flessenkoeler ................69 49.3 Typeplaatje ....................... 70 Reiniging en onderhoud ..................70 50.1 Veiligheidsvoorschriften ..................70 50.2 Reiniging ........................70 Storingen verhelpen ................... 70 51.1 Veiligheidsvoorschriften ..................70 51.2 Storingsoplossingen ....................71 Afvoer van het oude apparaat ................
  • Page 8 Original bruksanvisning ..................84 64.1 Allmänt ........................84 64.2 Information om denna bruksanvisning ..............84 64.3 Varningstexter ......................84 64.4 Ansvarsbegränsning ....................85 64.5 Upphovsmannarättsskydd ..................85 Säkerhet ....................... 85 65.1 Avsedd användning ....................85 65.2 Allmänna säkerhetsanvisningar ................86 65.2.1 Risker genom elektrisk ström ..............
  • Page 9 75.2 Объем поставки и транспортный осмотр ............98 75.3 Распаковка ......................98 75.4 Утилизация упаковки .................... 98 75.5 Требования к месту установки: ................99 75.6 Подключение к сети ....................99 Паспортная табличка................100 75.6.1 Эксплуатация ....................100 76.1 Панель управления и дисплей ................100 76.2 Работа...
  • Page 10 Resolução de falhas ..................112 87.1 Instruções de segurança ..................112 87.2 Indicações de avaria ..................... 112 Eliminação do aparelho usado usado ............112 Garantia ......................112 Dados técnicos ....................113...
  • Page 11: Allgemeines

    Jahre lang, wenn Sie es sachgerecht behandeln und pflegen. Wir wünschen Ihnen viel Freude beim Gebrauch. 1.1 Informationen zu dieser Anleitung Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil des VinoCase Black (nachfolgend als Gerät bezeichnet) und gibt Ihnen wichtige Hinweise für die Inbetriebnahme, die Sicherheit, den bestimmungsgemäßen Gebrauch und die Pflege des Gerätes. Die Bedienungsanleitung muss ständig am Gerät verfügbar sein.
  • Page 12: Haftungsbeschränkung

    Getränk dauerhaft auf Trinktemperatur zu halten. Das Gerät kann Flaschen mit einem Durchmesser von höchstens 90 mm aufnehmen. Der VinoCase Black ist auch zum Kühlen von anderen Getränken wie Sekt, Softdrinks oder Flaschenbier geeignet. Der Temperaturbereich kann zwischen 5 °C und 18 °C oder zwischen 41 °F und 64 °F liegen.
  • Page 13: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Gefahr durch nicht bestimmungsgemäße Verwendung! Von dem Gerät können bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung und/oder andersartiger Nutzung Gefahren ausgehen. ► Das Gerät ausschließlich bestimmungsgemäß verwenden. ► Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Vorgehensweisen einhalten. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung sind ausgeschlossen.
  • Page 14: Gefahr Durch Elektrischen Strom

    Defekte Bauteile dürfen nur gegen Original-Ersatzteile ► ausgetauscht werden. Nur bei diesen Teilen ist gewährleistet, dass sie die Sicherheitsanforderungen erfüllen werden. Der Einsatz von Teilen und Zusätzen, die nicht vom Hersteller ► empfohlen wurden, können zu Verletzungen führen. Das Kabel darf nicht über heiße Oberflächen und den Rand ►...
  • Page 15: Inbetriebnahme

    ► Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielen verwendet werden. Es besteht Erstickungsgefahr. 3.2 Lieferumfang und Transportinspektion Das Gerät wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert: • VinoCase Black • Bedienungsanleitung ► Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden. ► Melden Sie eine unvollständige Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport sofort dem Spediteur, der Versicherung und dem Lieferanten.
  • Page 16: Anforderungen An Den Aufstellort

    3.5 Anforderungen an den Aufstellort Für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes muss der Aufstellort folgende Voraussetzungen erfüllen: • Das Gerät muss auf einer festen, flachen und waagerechten Unterlage mit einer ausreichenden Tragkraft für das Gerät aufgestellt werden. • Das Gerät ist nicht für den Einbau in einer Wand oder einem Einbauschrank vorgesehen. •...
  • Page 17: Bedienung Und Betrieb

    4 Bedienung und Betrieb In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Bedienung des Gerätes. Beachten Sie die Hinweise um Gefahren und Beschädigungen zu vermeiden. 4.1 Bedienfeld und Display 1 Umstellung °C auf °F, sowie Anzeige der aktuellen Temperatur im Inneren des Weinflaschenkühlers 2 Temperatur erhöhen 3 Display...
  • Page 18: Typenschild

    4.3 Typenschild Das Typenschild mit den Anschluss- und Leistungsdaten befindet sich an der Unterseite des Gerätes. 5 Reinigung und Pflege In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Reinigung und Pflege des Gerätes. Beachten Sie die Hinweise um Beschädigungen durch falsche Reinigung des Gerätes zu vermeiden.
  • Page 19: Fehlerbehebung

    6.2 Fehlerbehebung Die Weintemperaturregelung funktioniert nicht: Das Gerät ist möglicherweise nicht angeschlossen oder der Stromkreis ist unterbrochen. Wein wird nicht ausreichend gekühlt: Der Wein wurde nicht lange genug gekühlt; die Umgebungstemperatur ist zu hoch. ► Wenn Sie mit den oben genannten Schritten das Problem nicht lösen können, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst.
  • Page 20: Technische Daten

    9 Technische Daten Gerät Weinkühler Name VinoCase Black 100 V – 240 V; 50 Hz / 60 Hz Anschlussdaten 72 W Leistung Temperaturbereich 5 °C -18 °C 41 °F - 64°F Außenabmessungen (B/H/T) 14 x 25 x 27 cm Gewicht...
  • Page 21 Original Operating Manual VinoCase Black (615)
  • Page 22: Operating Manual

    10 Operating Manual 10.1 General Please read the information contained herein so that you can become familiar with your device quickly and take advantage of the full scope of its functions. Your device will serve you for many years if you handle it and care for it properly. We wish you a lot of pleasure in using it! 10.2 Information on this manual These Operating Instructions are a component of the device (referred to hereafter as the...
  • Page 23: Limitation Of Liability

    The device can accommodate bottles with a maximum diameter of 90 mm. The VinoCase Black is also suitable for cooling other beverages such as sparkling wine, soft drinks or bottled beer.
  • Page 24: General Safety Information

    11.2 General Safety information Please note Please observe the following general safety notices with regard to the safe handling of the device. Read all instructions before using. ► This device may be used by children aged 8 and above, if they ►...
  • Page 25: Dangers Due To Electrical Power

    12.1 Safety information Warning ► Packaging materials may not be used for playing. There is a danger of suffocation. 12.2 Delivery scope and transport inspection As a rule, the device is delivered with the following components: • VinoCase Black • Operating Instructions...
  • Page 26: Unpacking

    Please note ► Examine the shipment for its completeness and for any visible damages. ► Immediately notify the carrier, the insurance and the supplier about any incomplete shipment or damages as a result of inadequate packaging or due to transportation. 12.3 Unpacking To unpack the device, remove the device out of the carton and remove the packaging material.
  • Page 27: Rating Plate

    no damages occur in the device If in doubt, ask your qualified electrician. • The electrical outlet must be protected by a 16A safety cut-out switch. • The connection between the device and the electrical network may employ a 3 meter long (max.) extension cable with a cross-section of 1.5 mm².
  • Page 28: Cleaning And Maintenance

    ► Do not use any aggressive or abrasive cleaning agents or solvents. ► Do not scrape off stubborn dirt with hard items. 14.2 Cleaning To clean, simply wipe the outside and inside body of the VinoCase Black with a damp cloth. Once clean, ensure that the appliance is dried thoroughly.
  • Page 29: Troubleshooting

    15 Troubleshooting This chapter provides you with important notices with regard to operating the device. Observe the following notices to avoid dangers and damages: 15.1 Safety notices Attention ► Only qualified electricians, who have been trained by the manufacturer, may carry out any repairs on electrical equipment.
  • Page 30: Technical Data

    Our contact details (“Guarantor”) are provided at the beginning of this instruction manual. 18 Technical Data Device Wine cooler Name VinoCase Black 100 V – 240 V; 50 Hz / 60 Hz Mains data 72 W Power 5 °C -18 °C Temperature range: 41 °F - 64°F...
  • Page 31 Mode d'emploi original VinoCase Black (615)
  • Page 32: Mode D´emploi

    19 Mode d´emploi 19.1 Généralités Veuillez lire les indications de ce manuel afin de vous familiariser rapidement avec l'appareil et afin de pouvoir utiliser l'ensemble de ses fonctions. Votre appareil vous sera fidèle de nombreuses années si vous l'utilisez et l'entretenez conformément. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir lors de son utilisation.
  • Page 33: Limite De Responsabilités

    L'appareil peut contenir des bouteilles d'un diamètre maximum de 90 mm. Le VinoCase Black convient également pour refroidir d'autres boissons telles que le vin mousseux, les boissons non alcoolisées ou la bière en bouteille.
  • Page 34: Consignes De Sécurités Générales

    Attention Danger en cas d'utilisation non conforme ! En cas d'usage non conforme et/ou non approprié l'appareil peut devenir une source de danger. ► Utiliser l'appareil uniquement de façon conforme. ► Respecter les procédures décrites dans ce mode d'emploi. Tout recours en garantie est supprimé en cas de dommages causés par une utilisation non conforme.
  • Page 35: Dangers Du Courant Électrique

    Remarque Les pièces défectueuses doivent être remplacées uniquement ► par des rechanges d'origine. Ces pièces sont seules capables de répondre aux exigences de sécurité. L'utilisation d'accessoires non recommandés par le fabricant ► de l'appareil peut provoquer des blessures. Ne pas laisser pendre le cordon de la table ou comptoir, ni ►...
  • Page 36: Mise En Service

    ► Ne pas utiliser les matériaux d'emballage pour jouer. Danger d'étouffement. 21.2 Inventaire et contrôle de transport L´appareil est livré de façon standard avec les composants suivants : • VinoCase Black • Mode d'emploi Remarque ► Vérifier l'intégralité de la livraison et les éventuels défauts visuels.
  • Page 37: Raccordement Électrique

    • Choisir un emplacement de sorte que les enfants ne puissent pas accéder aux surfaces chaudes de l'appareil. • Ne disposez pas l'appareil dans un environnement chaud, mouillé ou très humide ou à proximité de matériaux inflammables. • La prise de courant doit être facilement accessible, de sorte à pouvoir débrancher facilement le câble en cas d'urgence.
  • Page 38: Fonctionnement Du Refroidisseur De Bouteilles

    1 Conversion de °C en °F, ainsi que l'affichage de la température actuelle à l'intérieur du refroidisseur de bouteilles de vin 2 Augmenter la température 3 Affichage 4 Réduire la température 5 Bouton marche/veille 6 LED 22.2 Fonctionnement du refroidisseur de bouteilles Connectez la fiche de l'adaptateur à...
  • Page 39: Nettoyage Et Entretien

    23 Nettoyage et entretien Ce chapitre est consacré à des indications importantes sur le nettoyage et l'entretien de l'appareil. Pour éviter la dégradation de l'appareil par un nettoyage incorrect et pour son bon fonctionnement veuillez observer les conseils ci-dessous. 23.1 Consignes de sécurité Prudence Avant de commencer le nettoyage de l'appareil veuillez observer les consignes de sécurité...
  • Page 40: Elimination Des Appareils Usés

    REMARQUE ► Si vous ne pouvez pas résoudre le problème à l'aide du tableau ci-dessus, adressez- vous au service après vente. 25 Elimination des appareils usés Les appareils électriques et électroniques contiennent de nombreux matériaux recyclables. Mais ils contiennent également des produits nocifs qui sont indispensables au fonctionnement et à...
  • Page 41: Caractéristiques Techniques

    27 Caractéristiques techniques Appareil Refroidisseur de vin VinoCase Black 100 V – 240 V; 50 Hz / 60 Hz Données de raccordement 72 W Puissance 5 °C -18 °C Temperature: 41 °F - 64°F Dimensiones l/h/p : 14 x 25 x 27 cm...
  • Page 42 Istruzioni d’uso originali VinoCase Black (615)
  • Page 43: Istruzione D´uso

    Legga le informazioni qui contenute, affinché acquisti rapidamente familiarità con il suo apparecchio e affinché possa utilizzare appieno le sue funzioni. Il Suo VinoCase Black le renderà un buon servizio per molti anni, se lo tratterà e lo curerà in modo adeguato. Ci auguriamo che il suo utilizzo Le procuri molta gioia.
  • Page 44: Limitazione Della Responsabilità

    L'apparecchio può contenere bottiglie con un diametro massimo di 90 mm. Il VinoCase Black è adatto anche per raffreddare altre bevande come spumante/prosecco, bibite analcoliche o birra in bottiglia. Il range di temperatura può essere compreso da 5 °C a 18 °C oppure da 41 °F a 64 °F.
  • Page 45: Indicazioni Generali Di Sicurezza

    Avviso Pericolo per un utilizzo non conforme alle disposizioni! Dall’apparecchio possono derivare pericoli, nel caso di un utilizzo non conforme alle disposizioni e/o nel caso di un utilizzo differente. ► Utilizzare l’apparecchio esclusivamente in conformità alle disposizioni. ► Rispettare le procedure descritte in queste istruzioni d’uso. Pretese di qualsiasi genere, per danni dovuti ad un utilizzo non conforme alle disposizioni, sono escluse.
  • Page 46: Pericolo Dovuto A Corrente Elettrica

    Indicazione Componenti difettosi dovranno essere sostituiti soltanto da ► pezzi di ricambio originali. Solo con questi pezzi vi è la garanzia, che i requisiti di sicurezza siano soddisfatti. Non lasciare sospeso il cavo sopra superfici calde e il bordo ► del tavolo.
  • Page 47: Messa In Funzione

    ► Materiali d’imballaggio non dovranno essere utilizzati come giocattoli. Sussiste il pericolo di soffocamento. 30.2 Insieme della fornitura ed ispezione trasporto Il apparecchio viene fornito standard con le seguenti componenti: • VinoCase Black • Istruzioni d’uso Indicazione ► Controlli che la fornitura sia completa e non presenti danni visibili.
  • Page 48: Connessione Elettrica

    • Scelga il luogo di posizionamento in modo tale, che i bambini non possano raggiungere le superfici calde dell'apparecchio. • Non posizioni l’apparecchio in un ambiente caldo, bagnato o molto umido o nelle vicinanze di materiale infiammabile. • La presa dovrà essere facilmente accessibile, in modo tale che il cavo elettrico possa essere facilmente estratto, in casi d'emergenza.
  • Page 49: Funzionamento Del Refrigeratore Per Bottiglie

    1 Cambio da °C a °F, nonché visualizzazione della temperatura attuale all’interno del refrigeratore per bottiglie di vino 2 Aumento della temperatura 3 Display 4 Riduzione della temperatura 5 Tasto ON/standby 6 LED 31.2 Funzionamento del refrigeratore per bottiglie Collegare la spina adattatore con l’apparecchio, poi infilare la spina nella presa elettrica. Premere il tasto ON/standby.
  • Page 50: Pulizia E Cura

    32 Pulizia e cura In questo capitolo riceverà indicazioni importanti sulla pulizia e la cura dell’apparecchio. Osservi le indicazioni per evitare danni dovuti ad una erronea pulizia dell’apparecchio e per assicurare un funzionamento senza inconvenienti. 32.1 Indicazioni di sicurezza Attenzione Osservi le seguenti indicazioni di sicurezza, prima di procedere con la pulizia dell’apparecchio: ►...
  • Page 51: Smaltimento Dell'apparecchio Obsoleto

    I nostri dati di contatto (“Garante”) sono indicati all’inizio delle istruzioni d’uso. 36 Dati tecnici Refrigeratore per vino Apparecchio VinoCase Black Nome 100 V – 240 V; 50 Hz / 60 Hz Gamma di temperature: 72 W Potenza: 5 °C -18 °C...
  • Page 52 Manual del usuario VinoCase Black (615)
  • Page 53: Manual Del Usuario

    Lea atentamente la información contenida en este manual para familiarizarse rápidamente con el aparato y poder utilizar sus funciones en toda su capacidad. Su VinoCase Black le servirá durante muchos años si lo trata y conserva adecuadamente. Le deseamos una gran satisfacción durante el uso.
  • Page 54: Limitación De Responsabilidad

    El aparato admite botellas de 90 mm como máximo. El VinoCase Black también es apto para enfriar otras bebidas, como cava, refrescos o botellas de cerveza.
  • Page 55: Instrucciones Generales De Seguridad

    Advertencia Peligro ante el uso no conforme a lo previsto. El uso indebido del aparato o cualquier uso distinto al uso previsto puede entrañar peligro. ► Utilice el aparato exclusivamente para su uso previsto ► Los procedimientos descritos en el manual de instrucciones deben obedecerse. Queda excluida cualquier reclamación de garantía debido a daños derivados del uso no conforme a lo previsto.
  • Page 56: Peligro De Electrocución

    Nota Tire del enchufe de alimentación de la toma de corriente ► cuando la unidad no esté en uso y antes de limpiarla. El uso de piezas y accesorios no recomendados por el ► fabricante puede causar lesiones. No permita que el cable cuelgue sobre superficies calientes y ►...
  • Page 57: Puesta En Marcha

    ► Los materiales de embalaje no deben utilizarse como juguetes. Peligro de asfixia. 39.2 Ámbito de suministro e inspección de transporte El aparado incluye los siguientes componentes de fábrica: • El VinoCase Black • Manual del usuario Nota ► Verifique la integridad del suministro y revíselo para detectar daños visibles.
  • Page 58: Conexión Eléctrica

    • No instale la unidad en un entorno cálido, húmedo o muy húmedo o cerca de materiales combustibles. • La toma de alimentación debe estar fácilmente accesible para poder desconectar el cable de alimentación rápidamente, si fuera preciso. • La colocación y montaje del presente aparato en lugares no estacionarios (p.ej. barcos) debe ser realizado por personal técnico autorizado, con el fin de asegurar el cumplimiento de los requisitos para el uso seguro de este aparato.
  • Page 59: Funcionamiento Del Enfriador De Botellas

    4 Reducción de temperatura 5 Botón ON/Standby 6 LED 40.2 Funcionamiento del enfriador de botellas Conecte el adaptador al aparato y luego el enchufe a la toma de alimentación eléctrica. Pulse el botón ON/Standby. Ajuste el aparato a la temperatura deseada. Coloque una botella adecuada (de menos de 90 mm de diámetro) en el aparato.
  • Page 60: Instrucciones De Seguridad

    41.1 Instrucciones de seguridad Precaución Tenga presentes las siguientes instrucciones de seguridad antes de comenzar a limpiar el aparato: ► Antes de limpiar el aparato debe apagarlo y desconectarlo de la toma de alimentación eléctrica. ► Si la humedad penetra en el aparato, sus componentes electrónicos pueden resultar dañados ►...
  • Page 61: Garantía

    (¡siempre con el comprobante de compra!). Encontrará nuestros datos de contacto ("garantes") al principio de estas instrucciones de uso. 45 Datos técnicos Aparato Enfriador de vino Denominación VinoCase Black 100 V – 240 V; 50 Hz / 60 Hz Conexión Consumo de potencia 72 W Temperatura 5 °C -18 °C...
  • Page 62 Originele Gebruiksaanwijzing VinoCase Black (615)
  • Page 63: Gebruiksaanwijzing

    Wij wensen u veel plezier met het gebruik. 46.2 Informatie over deze gebruiksaanwijzing Deze gebruiksaanwijzing is onderdeel van de VinoCase Black (vanaf hier ‘apparaat’ genoemd) en geeft u belangrijke aanwijzingen voor de ingebruikname, de veiligheid, het doelgerichte gebruik en het onderhoud van het apparaat.
  • Page 64: Aansprakelijkheid

    Een tip duidt op extra informatie, die de omgang met het apparaat lichter maakt. 46.4 Aansprakelijkheid Alle in deze gebruiksaanwijzing aanwezige technische informatie, gegevens en instructies voor installatie, ingebruikname en onderhoud beantwoorden aan de laatste stand bij het in druk gaan en vinden plaats met inachtneming van onze tot nu toe opgedane ervaringen en kennis naar eer en geweten.
  • Page 65: Algemene Veiligheidsinstructies

    WAARSCHUWING Gevaar door gebruik niet volgens de voorschriften! Bij onreglementair gebruik van het apparaat en/of gebruik op een andere wijze kunnen gevaren ontstaan. ► Het apparaat uitsluitend volgens de voorschriften gebruiken. ► De in deze gebruiksaanwijzing beschreven handelswijzen in acht nemen. Aanspraken van welke aard dan ook wegens niet reglementair gebruik zijn uitgesloten.
  • Page 66: Gevaar Door Elektrische Stroom

    Defecte onderdelen mogen alleen tegen originele vervangende ► onderdelen omgewisseld worden. Alleen bij die onderdelen is gegarandeerd dat ze aan de veiligheidseisen voldoen. Het gebruik van onderdelen en accessoires die niet zijn ► aanbevolen door de fabrikant, kan leiden tot verwondingen. De kabel mag niet over warme oppervlakken en de rand van ►...
  • Page 67: Ingebruikname

    48.2 Leveringsomvang en transportinspectie Het apparaat wordt standaard met de volgende onderdelen geleverd: • VinoCase Black • Gebruiksaanwijzing ► Controleer de levering op volledigheid en op zichtbare beschadigingen. ► Waarschuw de expediteur, de verzekering en de leverancier bij een onvolledige levering of bij beschadiging als gevolg van gebrekkige verpakking of als gevolg van het transport.
  • Page 68: Krav På Uppställningsplatsen

    48.5 Krav på uppställningsplatsen För säker och felfri drift av apparaten, måste uppställningsplatsen uppfylla följande förutsättningar: • Enheten måste placeras på en fast, plan och horisontell yta med tillräcklig bärkraft för enheten. • Apparaten är inte avsedd för inbyggnad i vägg eller placering i inbyggt skåp. •...
  • Page 69: Bedieningsknoppen En Display

    49.1 Bedieningsknoppen en display 1 Omschakelen van °C naar °F, en weergave van de huidige temperatuur in de wijnfleskoeler. 2 Temperatuur verhogen 3 Display 4 Temperatuur verlagen 5 Aan/standby-knop 6 LED 49.2 Werking van de flessenkoeler Sluit de adapterstekker aan op het apparaat en steek vervolgens de stekker in het stopcontact.
  • Page 70: Typeplaatje

    49.3 Typeplaatje Het typeplaatje met de aansluit- en vermogensgegevens bevindt zich aan de achterkant van het apparaat. 50 Reiniging en onderhoud In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke informatie m.b.t de reiniging en het onderhoud van het apparaat. Neem de aanwijzingen in acht om beschadigingen door verkeerde reiniging van het apparaat te voorkomen en een storingvrij gebruik te waarborgen.
  • Page 71: Storingsoplossingen

    51.2 Storingsoplossingen De regeling van de wijntemperatuur functioneert niet: Het apparaat is mogelijk niet aangesloten of het stroomcircuit mag worden verbroken. De wijn is niet voldoende gekoeld: De wijn is niet lang genoeg gekoeld; de omgevingstemperatuur is te hoog. ► Als u met de bovengenoemde stappen het probleem niet kunt verhelpen, neem dan contact op met de klantendienst.
  • Page 72: Technische Gegevens

    (altijd met bewijs van aankoop) contact met ons op. Onze contactgegevens („garantiegever“) vindt u aan het begin van deze bedieningshandleiding. 54 Technische gegevens Apparaat Wijnkoeler Naam VinoCase Black 100 V – 240 V; 50 Hz / 60 Hz Aansluitgegevens Vermogensopname 72 W Temperaturbereich 5 °C -18 °C...
  • Page 73 Orijinal Kullanım Kılavuzu VinoCase Black (615)
  • Page 74: Genel

    Ürününüzü kullanırken çok memnun kalmanız dileklerimizle! 55.1 Bu Kilavuz Hakkinda Bilgiler Bu Kullanım Talimatları, VinoCase Black in (bundan sonra “Cihaz” olarak adlandırılacaktır) bir parçası olup siz kullanıcılara cihazın ilk çalıştırılması, güvenliği, kullanım amacı ve bakımı ile ilgili önemli bilgileri sağlamaktadır. Kullanım Talimatları her zaman cihazla birlikte bulundurulmalıdır.
  • Page 75: Sorumluluğun Sınırlandırılması

    şişelerini içmeye uygun sıcaklıkta tutmak için uygundur. Cihaza, maksimum 90 mm çapında şişeler yerleştirilebilir. VinoCase Black ayrıca köpüklü şarap, alkolsüz içecekler veya şişelenmiş bira gibi diğer içecekleri soğutmak için de uygundur. Sıcaklık aralığı 5°C ile 18°C arasında veya 41° F ile 64° F arasında olabilir.
  • Page 76: Genel Güvenlik Talimatları

    56.2 Genel Güvenlik Talimatları BILGI Cihazın güvenli kullanımı için aşağıdaki genel güvenlik talimatlarına uyulmalıdır: Tüm talimatları dikkatlice okuyun. ► Cihaz, gözetim altında veya cihazın kullanımı konusunda ► bilgilendirildikten ve olası tehlikeler konusunda uyarıldıkları takdirde, 8 yaş ve üstü çocuklar tarafından da kullanılabilir. 8 yaş...
  • Page 77: Elektrik Akımı Nedeniyle Tehlike

    BILGI Sıcak gaz veya elektrikli ocak veya önceden ısıtılmış fırının ► üzerinde veya yakınında kullanmayın. Cihaz yalnızca tasarlandığı amaç için kullanılmalıdır. ► Cihazı her zaman dikkatli kullanın. Düşmesini önlemek için ► cihazı bir masanın veya tezgahın kenarına koymayın. Bu, cihaza zarar verebilir. BU TALİMATI SAKLAYIN.
  • Page 78: Teslimat Kapsamı Ve Taşıma Kontrol

    57.2 Teslimat Kapsamı ve Taşıma Kontrol Kural olarak, cihaz aşağıdaki parçalarla birlikte teslim edilmektedir: • VinoCase Black • Orijinal Kullanım Kılavuzu BILGI ► Sevkiyatı tamlığı ve herhangi bir görülür hasar içerip içermemesi açısından kontrol ediniz. ► Uygunsuz ambalajlama sonucu olarak veya taşıma nedeniyle ortaya çıkan zararlar veya eksik sevkiyat konusunda taşıyıcı, sigorta şirketi ve tedarikçiyi bilgilendiriniz.
  • Page 79: Çalıştırma Ve İdare

    • Cihazı elektriğe bağlamadan önce, tip etiketindeki bağlantı bilgilerini (gerilim ve frekans) elektrik şebekenizin değerleriyle karşılaştırın. Cihazınızın arızalanmaması için bu bilgilerin birbirine uyması gerekir. Tereddüdünüz varsa elektrikçinize danışın. • Cihazı elektrik şebekesine bağlarken en çok 3 metre uzunluğunda, 1,5 mm² kesite sahip, izolasyonlu bir uzatma kablosu kullanabilirsiniz.
  • Page 80: Tip Levhası

    Cihaza uygun bir şişe (çapı 90 mm'den küçük olmalıdır) yerleştirin. Cihaz soğutma işlemine başlar. LED: LED, ayarlanan sıcaklığa ulaşılana kadar yanıp söner. Sonrasında sabit yanmaya devam eder. Sıcaklık 3°C dereceden fazla saptığı anda gösterge tekrar yanıp söner. °C / °F tuşunu uzun süre basılı tutarsanız şişe soğutucusunun iç bölümündeki sıcaklık değeri birkaç...
  • Page 81: Arıza Ve Sorun Giderme

    60 Arıza ve sorun giderme Bu bölüm, arıza tespiti ve sorun giderme hakkında önemli bilgiler içerir. Tehlike ve hasarı önlemek için talimatlara uyun. 60.1 Güvenlik talimatları DIKKAT ► Elektrikli cihazların onarımları, yalnızca üretici tarafından eğitilmiş uzmanlar tarafından gerçekleştirilebilir. ► Yanlış yapılan onarım ve tamiratlar kullanıcı için tehlikeli durumlar yaratabilir ve cihazda hasarlara neden olabilir.
  • Page 82: Teknik Verirler

    (her zaman satın alma belgesi olan fatura ile birlikte!). İletişim bilgilerimizi (“Teminat Veren”) bu çalıştırma talimatlarının başında bulacaksınız. 63 Teknik Verirler Şarap soğutucu Cihaz VinoCase Black Bağlantı verileri 100 V – 240 V; 50 Hz / 60 Hz 72 W Güç...
  • Page 83 Original bruksanvisning VinoCase Black (615)
  • Page 84: Original Bruksanvisning

    Vi önskar mycket nöje vid användningen. 64.2 Information om denna bruksanvisning Denna bruksanvisning utgör en del av VinoCase Black (här nedan kallad apparaten) och ger dig viktiga anvisningar för drift, säkerhet, avsedd användning och skötsel av apparaten.
  • Page 85: Ansvarsbegränsning

    Enheten rymmer flaskor med en maximal diameter på 90 mm. VinoCase Black är också lämplig för kylning av andra drycker som mousserande vin, läsk eller öl på flaska. Temperaturområdet kan vara mellan 5 °C och 18 °C eller mellan 41 °F och 64 °F.
  • Page 86: Allmänna Säkerhetsanvisningar

    Anspråk av alla former på grund av skador till följd av icke avsedd användning är uteslutna. Enbart användaren står då ensam för risken. 65.2 Allmänna säkerhetsanvisningar För säkert arbete med apparaten ska nedanstående allmänna säkerhetsanvisningar följas: Läs noga igenom alla instruktioner. ►...
  • Page 87: Risker Genom Elektrisk Ström

    Kabeln får inte hänga över heta ytor eller en bordskant. ► Använd inte på eller nära en het gas- eller elbrännare eller i en ► förvärmd ugn. Använd enheten endast för avsett ändamål. ► Hantera alltid enheten med försiktighet. Placera den inte på ►...
  • Page 88: Leveransomfattning Och Transportinspektion

    66.2 Leveransomfattning och transportinspektion Apparaten levereras som standard med följande komponenter: • VinoCase Black • Bruksanvisning ► Kontrollera att leveransen är komplett och med avseende på synliga skador. ► Rapportera omedelbart ofullständig leverans eller skador till följd av bristfällig förpackning eller genom transporten till speditören, försäkringsbolaget och leverantören.
  • Page 89: Manövrering Och Drift

    • Innan apparaten ansluts, ska anslutningsdata (spänning och frekvens) på märkskylten jämföras med ditt elnät. Dessa data måste överensstämma, för att apparaten inte ska skadas. Rådfråga din elektriker, om du är tveksam. • Anslutning av apparaten till elnätet, får maximalt ske via en 3 meter lång, utrullad skarvsladd med en area om minst 1,5 mm².
  • Page 90: Typskylt

    Kylkapaciteten hos enheten beror på flera faktorer: Omgivningstemperatur: Den maximala kylkapaciteten beror bland annat på utomhustemperaturen. Snabb kylning kan äga rum vid en lägre omgivningstemperatur. Om omgivningstemperaturen är mycket hög kan kylningen ta lite längre tid. Starttemperaturen för flaskans innehåll: Ett förkyld flaskinnehåll hålls omedelbart svalt.
  • Page 91: Säkerhetsanvisningar

    69.1 Säkerhetsanvisningar FÖRSIKTIGHET ► Elektriska apparater får enbart repareras av fackpersonal, som utbildats av tillverkaren. ► Genom felaktiga reparationer kan betydande risker uppstå för användaren och för skador på apparaten. 69.1.1 Felsökning Vinets temperaturreglering fungerar inte: Enheten kanske inte är ansluten eller den elektriska kretsen kan ha gått sönder. Vinet kyls inte tillräckligt: Vinet kyls inte längre tillräckligt;...
  • Page 92: Tekniska Data

    återsänder enheten till oss (alltid med kvitto resp. köpebevis!). Våra kontaktuppgifter (”garantigivare”) finns i början på denna bruksanvisning. 72 Tekniska data Apparat Vinkylare Benämning VinoCase Black 100 V – 240 V; 50 Hz / 60 Hz Spänning Effekt 72 W Temperaturområde 5 °C -18 °C...
  • Page 93 Руководство по эксплуатации Охладитель бутылок VinoCase Black (615)
  • Page 94: Руководство По Эксплуатации

    Пожалуйста, прочитайте информацию, содержащуюся в данном Руководстве по эксплуатации, чтобы быстро ознакомиться с прибором и в полном объеме использовать все его функции. Ваш VinoCase Black прослужит Вам долгие годы при надлежащем использовании и уходе. Желаем приятного пользования! 73.2 Информация о данном руководстве...
  • Page 95: Ограничение Ответственности

    Охладитель бутылок предназначен для длительного хранения уже охлажденной бутылки вина, игристого вина или любого другого напитка при температуре питья. Прибор может вместить бутылки с максимальным диаметром 91 мм. VinoCase Black также подходит для охлаждения других напитков, таких как игристое вино, безалкогольные...
  • Page 96: Общие Указания По Безопасности

    Предупреждение Опасность вследствие использования не по назначению! При использовании не по назначению и/или использовании, отличном от указанного в Руководстве по эксплуатации, от прибора могут исходить определенные опасности. ► Используйте прибор только по назначению. ► Соблюдайте принципы и методы, описанные в данном Руководстве по эксплуатации. Претензии...
  • Page 97: Опасность Поражения Электрическим Током

    повреждений. Неправильно выполненный ремонт может стать причиной серьезной опасности для пользователя. Неисправные компоненты необходимо всегда заменять ► оригинальными запасными частями. Только такие детали гарантируют соблюдение требований безопасности. Не используйте дополнительные принадлежности, не ► рекомендованные производителем. Не использовать прибор на открытом воздухе. ►...
  • Page 98: Ввод В Эксплуатацию

    ► Запрещается использовать упаковочные материалы для игры. Существует опасность удушья. 75.2 Объем поставки и транспортный осмотр Как правило, в комплект поставки прибора входят: • Охладитель бутылок VinoCase Black • Руководство по эксплуатации Примечание ► Проверьте комплектность поставки и отсутствие видимых повреждений.
  • Page 99: Требования К Месту Установки

    Примечание ► По возможности сохраните оригинальную упаковку прибора на время гарантийного срока прибора, чтобы прибор можно было надлежащим образом упаковать в случае претензии по гарантии. 75.5 Требования к месту установки: Чтобы обеспечить безопасную и бесперебойную работу прибора, место установки должно соответствовать следующим требованиям: •...
  • Page 100: Паспортная Табличка

    Паспортная табличка 75.6.1 Паспортная табличка с данными о подключении и характеристиках находится на нижней стороне прибора. 76 Эксплуатация В этой главе содержатся важные замечания по работе с прибором. Во избежание опасностей и повреждений соблюдайте следующие указания: 76.1 Панель управления и дисплей 1 Изменение...
  • Page 101: Чистка И Уход

    ► Не используйте агрессивные или абразивные чистящие средства или растворители. ► Не соскребайте стойкие загрязнения твердыми предметами. 77.2 Очистка Для очистки просто протрите корпус VinoCase Black снаружи и внутри влажной тканью. После очистки убедитесь, что прибор полностью высох. 78 Устранение неисправностей...
  • Page 102: Утилизация Отслужившего Прибора

    Возможно, прибор не подключен или электрическая цепь нарушена. Вино недостаточно охлаждается: Вино не охладилось достаточно долго; температура окружающей среды слишком высока. Примечание ► Если вы не можете решить проблему с помощью описанных выше шагов, обратитесь в службу поддержки клиентов. 79 Утилизация отслужившего прибора Старые...
  • Page 103: Технические Характеристики

    вернуть товар (наличие чека, подтверждающего факт покупки, обязательно!). Наши контактные данные («Гарант») указаны в начале настоящего Руководства по эксплуатации. 81 Технические характеристики Прибор Охладитель бутылок Наименование VinoCase Black Подключение 100 В- 240 В; 50 Гц / 60 Гц 72 Вт Мощность 5 °C -18 °C Диапазон температур: 41 °F - 64°F...
  • Page 104 Manual do usuário VinoCase Black (615)
  • Page 105: Manual Do Usuário

    Por favor, leia atentamente as informações contidas neste manual para rapidamente, familiarizar-se com o aparelho e usar suas funções em plena capacidade. Sua garrafeira VinoCase Black irá atendê-lo por muitos anos, se usá-lo correctamente. Desejamos-lhe muita satisfação durante o uso.
  • Page 106: Limitação De Responsabilidade

    à temperatura de consumo. A unidade pode conter garrafas com um diâmetro máximo de 90 mm. A VinoCase Black também é adequada para refrigerar outras bebidas, como vinho espumante, refrigerantes ou cerveja engarrafada. O intervalo de temperatura pode situar-se entre 5 °C e 18 °C ou entre 41 °F e 64 °F.
  • Page 107: Instruções Gerais De Segurança

    É de se excluir qualquer garantia devido a danos resultantes de uso impróprio. A responsabilidade cabe exclusivamente sobre o usuário. 83.2 Instruções gerais de segurança Nota Para um manuseio seguro do dispositivo, observar as seguintes instruções gerais de segurança: Ler atentamente todas as instruções. ►...
  • Page 108: Perigo De Choque Elétrico

    Nota Manusear sempre o aparelho com cuidado. Não o coloque no ► bordo de uma mesa ou de um balcão para evitar que caia. Isto pode danificar o aparelho. GUARDAR ESTE MANUAL DE INSTRUÇÕES NUM LOCAL ► SEGURO. 83.3 Perigo de choque elétrico Perigo Perigo de morte por choque elétrico Contato com cabos energizados ou componentes envolve risco...
  • Page 109: Escopo De Fornecimento E Inspeção De Transporte

    84.2 Escopo de fornecimento e inspeção de transporte A VinoCase Black inclui os seguintes componentes de fábrica: • VinoCase Black • Manual do usuário Nota ► Verificar a integridade do fornecimento e revisá-lo para detectar danos visíveis. ► Se encontrar qualquer defeito ou dano na entrega devido a embalagem defeituosa ou transporte deve notificar imediatamente o transportador, a companhia de seguros e o fornecedor.
  • Page 110: Conexão Eléctrica

    84.6 Conexão eléctrica Para o dispositivo funcionar com segurança e corretamente deve-se observar as seguintes indicações para estabelecer a conexão elétrica: • Antes de ligar o dispositivo, comparar os dados de conexão (tensão e frequência) da placa de identificação com da fonte de eletricidade doméstica. Esses dados devem corresponder para evitar danos no aparelho.
  • Page 111: Placa De Especificações

    Coloque uma garrafa adequada (com menos de 90 mm de diâmetro) no aparelho. O aparelho começa a arrefecer. LED: O LED pisca até ser atingida a temperatura definida. Depois disso, acende-se constantemente. Se a temperatura se desviar mais de 3 °C, o indicador volta a piscar. Se premir a tecla °C / °F durante muito tempo, a temperatura no interior do arrefecedor de garrafas é...
  • Page 112: Limpeza

    86.2 Limpeza Para limpar o aparelho, basta passar um pano húmido por dentro e por fora. Após a limpeza, secar bem o aparelho. 87 Resolução de falhas Este capítulo inclui algumas dicas importantes sobre as falhas do aparelho a solução de problemas.
  • Page 113 (“concessor de garantia”) podem ser consultados no início deste manual de instruções. 90 Dados técnicos Aparelho Refrigerador de vinho Denominação VinoCase Black 100 V – 240 V; 50 Hz / 60 Hz Dados de ligação Potência 72 W Gama de temperaturas 5 °C -18 °C...

This manual is also suitable for:

615

Table of Contents