Electrolux IK301BNL User Manual
Hide thumbs Also See for IK301BNL:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

EN User Manual | Fridge Freezer
2
DE Benutzerinformation | Kühl - Gefrierschrank
24
IK301BNR
IK301BNL

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the IK301BNL and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Electrolux IK301BNL

  • Page 1 EN User Manual | Fridge Freezer DE Benutzerinformation | Kühl - Gefrierschrank IK301BNR IK301BNL...
  • Page 2: Table Of Contents

    Welcome to Electrolux! Thank you for choosing our appliance. Get usage advice, brochures, trouble shooter, service and repair information: www.electrolux.com/support Subject to change without notice. CONTENTS 1. SAFETY INFORMATION................2 2. SAFETY INSTRUCTIONS................4 3. INSTALLATION....................6 4. CONTROL PANEL..................8 5.
  • Page 3 of age should be kept away from the appliance unless continuously supervised. • Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. • Children shall not carry out cleaning and user maintenance of the appliance without supervision. •...
  • Page 4: Safety Instructions

    • Clean the appliance with a moist soft cloth. Only use neutral detergents. Do not use abrasive products, abrasive cleaning pads, solvents or metal objects. • When the appliance is empty for long period, switch it off, defrost, clean, dry and leave the door open to prevent mould from developing within the appliance.
  • Page 5 electrician to change the electrical • Follow the storage instructions on the components. packaging of frozen food. • The mains cable must stay below the level • Wrap the food in any food contact material of the mains plug. before putting it in the freezer •...
  • Page 6: Installation

    consequences and might void the • Disconnect the appliance from the mains guarantee. supply. • The following spare parts are available for • Cut off the mains cable and discard it. at least 7 years after the model has been •...
  • Page 7 3.1 Dimensions Overall dimensions ¹ Overall space required in use ³ 1647 H3 (A+B) 1688 1115 ¹ the height, width and depth of the appliance ³ the height, width and depth of the appliance without the handle including the handle, plus the space necessary for free circulation of the cooling air, plus the space necessary to allow door Space required in use ²...
  • Page 8: Control Panel

    This appliance should be installed in a dry, • The manufacturer declines all well ventilated indoor position. responsibility if the above safety precautions are not observed. This appliance is intended to be used at ambient temperature ranging from 10°C to 3.4 Ventilation requirements 43°C.
  • Page 9 Mode It is possible to change predefined sound of buttons by pressing together Mode and Fridge Temperature warmer button temperature colder button for a few seconds. Fridge Temperature colder button Change is reversible. ON/OFF 4.1 Display A. Fridge compartment indicator D E F B.
  • Page 10 4.9 FastFreeze function 1. Press Mode until the fridge compartment indicator appears. The FastFreeze function is used to pre-freeze The fridge OFF indicator and the fridge and fast freeze in sequence in the freezer compartment indicator flash. compartment. This function accelerates the The fridge temperature indicator shows freezing of fresh food and, at the same time, dashes.
  • Page 11 To switch off the function repeat the procedure until the DrinksChill indicator turns off. If the function is activated automatically the DYNAMICAIR indicator is not shown (refer to "DYNAMICAIR" section in "Daily use"). It is possible to change the time at any The activation of the DYNAMICAIR time during the countdown and at the end function increase the energy...
  • Page 12: Daily Use

    5. DAILY USE 5.1 Positioning the door shelves To permit storage of food packages of Do not move the glass shelf above the various sizes, the door shelves can be placed vegetable drawer to ensure correct air at different heights. circulation.
  • Page 13 1. Pull out the rails. Do not place any food products on the humidity control device. 2. Place the rear part of the drawer (1) on The position of the humidity control depends the rails. on the type and on the amount of fruits and vegetables: •...
  • Page 14 5.8 Storage of frozen food This device activates automatically when needed. When activating an appliance for the first time It is also possible to switch on the device or after a period out of use, before putting the manually when needed (refer to products in the compartment let the appliance "DYNAMICAIR function").
  • Page 15: Hints And Tips

    6. HINTS AND TIPS 6.1 Hints for energy saving fruits and vegetables should be frozen after the harvest to preserve all of their • Freezer: The internal configuration of the nutrients. appliance is the one that ensures the most • Do not freeze bottles or cans with liquids, efficient use of energy.
  • Page 16 not been stored in the optimal conditions • If food has defrosted even partially, do not and defrosting may have already started. re-freeze it. Consume it as soon as • To limit the defrosting process buy frozen possible. goods at the end of your grocery shopping •...
  • Page 17: Care And Cleaning

    6.7 Hints for food refrigeration • Butter and cheese: place in an airtight container or wrap in an aluminium foil or a • Fresh food compartment is the one polythene bag to exclude as much air as marked (on the rating plate) with possible.
  • Page 18: Troubleshooting

    it is in operation, neither on the internal walls, 3. Insert the new air filter in the slot. nor on the foods. 4. Close the drawer. To get the best performance the drawer 7.5 Replacing the CleanAir filter should be placed properly and the CleanAir filter should be changed once every year.
  • Page 19 Problem Possible cause Solution There is no voltage in the mains Connect a different electrical appli‐ socket. ance to the mains socket. Contact a qualified electrician. The appliance is noisy. The appliance is not supported Check if the appliance stands sta‐ properly.
  • Page 20 Problem Possible cause Solution Temperature set in the appliance is Set a higher temperature. Refer to too low and the ambient tempera‐ "Control panel" chapter. ture is too high. Water flows on the rear plate of the During the automatic defrosting This is correct.
  • Page 21: Noises

    Problem Possible cause Solution Temperature sensor problem. Contact the nearest Authorized symbol is shown Service Centre. The cooling system instead of numbers on the tempera‐ will continue to keep food products ture display. cold, but temperature adjustment will not be possible. 8.3 Closing the door 1.
  • Page 22: Technical Data

    10. TECHNICAL DATA The technical information is situated in the rating plate on the internal side of the Voltage 230-240 V appliance and on the energy label. Frequency 50 Hz 11. INFORMATION FOR TEST INSTITUTES Installation and preparation of the appliance in this User Manual in "Installation".
  • Page 23 electronic appliances. Do not dispose of appliances marked with the symbol with For Switzerland: the household waste. Return the product to Where should you take your old your local recycling facility or contact your equipment? municipal office. Anywhere that sells new equipment or hand it in to official SENS collection points or official SENS recycling firms.
  • Page 24: Sicherheitshinweise

    Willkommen bei Electrolux! Danke, dass Sie sich für unser Gerät entschieden haben. Um Anwendungshinweise, Prospekte, Informationen zu Fehlerbehebung, Service und Reparatur zu erhalten: www.electrolux.com/support Änderungen vorbehalten. INHALTSVERZEICHNIS 1. SICHERHEITSHINWEISE................24 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN..............26 3. MONTAGE....................29 4. BEDIENFELD....................31 5. TÄGLICHER GEBRAUCH................34 6.
  • Page 25 Gerät sicher zu bedienen ist und welche Gefahren bei nicht ordnungsgemäßer Bedienung bestehen. Kinder im Alter von 3 bis 8 Jahren und Personen mit sehr umfangreichen und komplexen Behinderungen dürfen das Gerät unter der Voraussetzung, dass sie ordnungsgemäß angewiesen wurden, ein- und ausladen. Halte Kinder unter 3 Jahren vom Gerät fern, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden.
  • Page 26: Sicherheitsanweisungen

    • WARNUNG: Halten Sie die Lüftungsöffnungen im Gerätegehäuse oder in der Einbaunische frei von Hindernissen. • WARNUNG: Versuchen Sie nicht, den Abtauvorgang durch andere als vom Hersteller empfohlene mechanische oder sonstige Hilfsmittel zu beschleunigen. • WARNUNG: Achten Sie darauf, den Kältekreislauf nicht zu beschädigen.
  • Page 27 Sie stets Sicherheitshandschuhe und Netzstecker, Netzkabel, Kompressor). festes Schuhwerk. Wenden Sie sich zum Austausch • Stellen Sie sicher, dass die Luft um das elektrischer Bauteile an das autorisierte Gerät zirkulieren kann. Service-Zentrum oder einen Elektriker. • Warten Sie nach der Montage oder dem •...
  • Page 28 Gerät, auf dem Gerät oder in der Nähe • Prüfen Sie regelmäßig den Wasserabfluss des Geräts. des Geräts und reinigen Sie ihn • Berühren Sie nicht den Kompressor oder gegebenenfalls. Bei verstopftem den Kondensator. Diese sind heiß. Wasserabfluss sammelt sich das •...
  • Page 29: Montage

    • Achten Sie darauf, dass die Kühleinheit in der Nähe des Wärmetauschers nicht beschädigt wird. 3. MONTAGE WARNUNG! WARNUNG! Siehe Kapitel „Sicherheitshinweise“. Befestigen Sie das Gerät gemäß der Montageanleitung, um das Risiko eines instabilen Geräts zu vermeiden. WARNUNG! Lesen Sie zur Installation des Geräts die Montageanleitung.
  • Page 30 Platzbedarf während des Betriebs ² Wenn Sie Zweifel bezüglich der Installation des Geräts haben, wenden Sie sich bitte an den Verkäufer, unseren 1651 Kundenservice oder an den nächstgelegenen autorisierten Kundenservice. ² Höhe, Breite und Tiefe des Geräts einschließlich Griff und zuzüglich des notwendigen Freiraums für die Zirkulation der Kühlluft Es muss möglich sein, das Gerät vom...
  • Page 31: Bedienfeld

    VORSICHT! VORSICHT! Lesen Sie die Montageanleitungen für Wenn Sie den Türanschlag wechseln, die Installation. schützen Sie den Boden mit einem strapazierfähigem Material vor 3.5 Wechseln des Türanschlags Verkratzungen. Informationen zu Montage und zum Wechseln des Türanschlags finden Sie in einer separaten Anleitung. 4.
  • Page 32 4.2 Einschalten 1. Stecken Sie den Netzstecker in die Informationen zur Auswahl einer anderen Steckdose. eingestellten Temperatur finden Sie unter 2. Drücken Sie das Gerät ON/OFF, wenn „Temperaturregelung“. das Display ausgeschaltet ist. Die Temperaturanzeigen zeigen die 4.6 Ausschalten des Kühlschranks eingestellte Standardtemperatur an.
  • Page 33 während der Gefrierraum weiterhin normal Lebensmitteln ermöglicht und eine funktioniert. gleichmäßigere Temperatur im Fach aufrechterhält. 1. Drücken Sie die Mode Taste, bis das entsprechende Symbol angezeigt wird. Diese Vorrichtung schaltet sich bei Bedarf Die Anzeige Holiday blinkt. Die automatisch ein und lässt sich auch manuell Temperaturanzeigen zeigen die eingestellte aktivieren.
  • Page 34: Täglicher Gebrauch

    Lebensmitteln für eine bestimmte Zeitdauer vorausgegangenen Stromausfalls) leuchtet erfordert. die Alarm- und Gefrierraumanzeige und es ertönt ein Signalton. Sie ist ebenfalls nützlich, wenn Sie die Ausschalten des Alarms: Flaschen oder Dosen, die Sie für eine schnellere Kühlung in den Gefrierraum gelegt 1.
  • Page 35 Herausnehmen der Schublade (z.B. zur Reinigung): 1. Ziehen Sie die Schublade heraus und heben Sie sie an. 2. Schieben Sie die Schienen in das Gehäuse, um eine Beschädigung des Geräts beim Schließen der Tür zu Dieses Modell ist mit einer variablen verhindern.
  • Page 36 1. Ziehen Sie die Schienen heraus. Legen Sie keine Lebensmittel auf die Feuchtigkeitskontrolle. 2. Setzen Sie den hinteren Teil der Die Position des Feuchtigkeitsreglers hängt Schublade (1) auf die Schienen. von der Art und der Menge des Obstes und Gemüses ab: •...
  • Page 37 Lagern Sie frische Lebensmittel gleichmäßig verteilt im ersten Fach oder der ersten Schublade von oben. Die maximale Menge an Lebensmitteln, die ohne Hinzufügen von anderen frischen Lebensmitteln innerhalb von 24 Stunden eingefroren werden kann, ist auf dem Typenschild (einem Schild im Gerät) angegeben.
  • Page 38: Tipps Und Hinweise

    Dieser Vorgang hängt von der verfügbaren Zeit und der Lebensmittelart ab. Kleinere Gefriergutteile können sogar noch gefroren Verwenden Sie zum Entnehmen der gekocht werden. Schalen aus dem Gefrierfach keine Gegenstände aus Metall. 5.10 Herstellen von Eiswürfeln 1. Füllen Sie die Schalen mit Wasser. Dieses Gerät ist mit einer oder mehreren 2.
  • Page 39 mit Raumtemperatur in Gefrierfächer, die • Es ist wichtig, die Lebensmittel so zu keine gefrorenen Lebensmittel enthalten. verpacken, dass kein Wasser, • Essen Sie keine Eiswürfel, Wassereis Feuchtigkeit oder Kondenswasser ins oder Eis am Stiel, wenn sie direkt aus dem Innere gelangt.
  • Page 40 Lebensmittel Lagerdauer (Monate) Fleisch: Geflügel 9 - 12 Rindfleisch 6 - 12 Schweinefleisch 4 - 6 Lamm 6 - 9 Wurst 1 - 2 Schinken 1 - 2 Reste mit Fleisch 2 - 3 6.6 Tipps für die Kühlung frischer •...
  • Page 41: Reinigung Und Pflege

    7. REINIGUNG UND PFLEGE Es ist wichtig, das Abflussloch für das WARNUNG! Abtauwasser in der Mitte des Kühlfachkanals regelmäßig zu reinigen, um zu verhindern, Siehe Kapitel „Sicherheitshinweise“. dass das Wasser überläuft und auf die Lebensmittel im Inneren tropft. 7.1 Reinigung des Innenraums Benutzen Sie hierfür den Rohrreiniger, der Vor der ersten Verwendung des Geräts mit dem Gerät geliefert wird.
  • Page 42: Problembehebung

    7.6 Stillstandszeiten Bei längerem Stillstand des Geräts müssen Sie folgende Vorkehrungen treffen: 1. Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung. 2. Entfernen Sie alle Lebensmittel. 3. Reinigen Sie das Gerät und alle Zubehörteile. 4. Lassen Sie die Türen geöffnet, um unangenehme Gerüche zu vermeiden.
  • Page 43 Störung Mögliche Ursache Lösung Es wird ein akustisches oder opti‐ Das Gerät wurde vor kurzem einge‐ Sehen Sie „Hochtemperaturalarm“ sches Alarmsignal ausgelöst. schaltet. oder „Alarm - Tür offen“. Die Temperatur im Gerät ist zu Sehen Sie „Hochtemperaturalarm“ hoch. oder „Alarm - Tür offen“. Die Tür ist offen.
  • Page 44 Störung Mögliche Ursache Lösung Die Temperatur im Gerät ist zu nied‐ Stellen Sie eine höhere/niedrigere rig, und die Umgebungstemperatur Temperatur ein. Sehen Sie Kapitel ist zu hoch. „Bedienfeld“. Wasser fließt an der Rückwand des Während des automatischen Abtau‐ Das ist richtig. Kühlschranks herunter.
  • Page 45 Störung Mögliche Ursache Lösung Im Gerät herrscht keine Kaltluftzir‐ Stellen Sie sicher, dass die Kaltluft kulation. im Gerät zirkulieren kann. Sehen Sie Kapitel „Tipps und Hinweise“. DEMO erscheint auf dem Display. Das Gerät befindet sich im Demo- Um den Demomodus zu verlassen, Modus.
  • Page 46: Geräusche

    9. GERÄUSCHE SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. TECHNISCHE DATEN Die technischen Daten befinden sich auf dem Typenschild innen im Gerät sowie auf der Spannung 230 - 240 V Energieplakette. Frequenz 50 Hz 11. INFORMATIONEN FÜR PRÜFINSTITUTE Die Installation und die Vorbereitung des Bedienungsanleitung unter Geräts für eine eventuelle EcoDesign- „Montage„...
  • Page 47: Garantie

    GARANTIE Kundendienst Servicestellen Industriestrasse 10 Le Trési 6 Via Violino 11 5506 Mägenwil 1028 Préverenges 6928 Manno Morgenstrasse 131 3018 Bern Langgasse 10 9008 St. Gallen Am Mattenhof 4a/b 6010 Kriens Schlossstrasse 1 4133 Pratteln Comercialstrasse 19 7000 Chur Ersatzteilverkauf Industriestrasse 10, 5506 die Kosten für Material, Arbeits- und Mägenwil, Tel.
  • Page 48 211629540-B-102024...

This manual is also suitable for:

Ik301bnr

Table of Contents