Viscount JUBILATE 35 – 45 – 227 INDICE 1. COMANDI SUL PANNELLO SINISTRO....................3 2. COMANDI SUL PANNELLO CENTRALE ....................5 3. COMANDI SUI MANUALI........................6 4. COMANDI SULLA PEDALIERA ......................7 5. COMANDI E CONNESSIONI SULLE VASCHETTE POSTE SOTTO I MANUALI ......7 6.
Viscount JUBILATE 35 – 45 – 227 1. COMANDI SUL PANNELLO SINISTRO 1. Selettore Transposer: In questa sezione troviamo il selettore relativo alla trasposizione, che permette di spostare l’intonazione della tastiera nell’ambito di 2 semitoni verso l’acuto e 3 semitoni verso il grave.
Page 6
Viscount JUBILATE 35 – 45 – 227 UN BREVE ACCENNO SUI TEMPERAMENTI Nel sistema “naturale” di accordatura, basato sul fenomeno acustico dei suoni armonici, non è possibile far coesistere allo stato “puro” (cioè senza battimenti) due importanti intervalli musicali: la terza maggiore e la quinta giusta.
Viscount JUBILATE 35 – 45 – 227 2. COMANDI SUL PANNELLO CENTRALE 1. Sezione Pedal: Questa sezione contiene i registri della pedaliera. Sono inoltre presenti i registri per le unioni dei manuali con la pedaliera (Couplers), ovvero la modalità per poter suonare i registri del primo o del secondo manuale anche sulla pedaliera in aggiunta ai registri selezionati sulla pedaliera stessa.
7. Pulsante Cancel (C) : Premendo questo pulsante tutti i registri attivi verranno disabilitati. Funzione Set+Cancel: Nel caso di collegamento MIDI con un altro organo VISCOUNT, l’attivazione di un registro sullo strumento trasmittente causerà (tramite l’invio di un messaggio di sistema esclusivo) l’abilitazione dello stesso sull’organo ricevente.
REMOTE ossia per l’accensione a distanza delle casse opzionali (tipo Viscount V30 e V28) collegate alle prese OUPUT presenti nella vaschetta laterale sinistra. 2. MIDI IN - OUT - THRU: Prese pentapolari DIN per il collegamento dell’organo con dispositivi dotati di interfaccia MIDI (expander, computer, sequencer..).
Page 10
Viscount JUBILATE 35 – 45 – 227 desiderato. Alla pressione del terzo tasto, e quindi del terzo numero, il tasto MIDI della sezione prescelta smetterà di lampeggiare con conseguente invio del Program Change. N.B.: L’invio del Program Change e quindi la conclusione dell’operazione avviene solamente alla pressione del terzo tasto della tastiera numerica.
9. Output L(MONO) - R: Prese di uscita dell’organo non amplificate. Queste prese vengono generalmente usate per il collegamento con casse amplificate esterne (del tipo Viscount V30 e V28) o per effettuare registrazioni su apparati di registrazione analogica come registratori a cassette. In caso di unità ricevente monofonica utilizzare solo la presa L(MONO).
Page 13
Viscount JUBILATE 35 – 45 – 227 CONTENTS 1. LEFT PANEL CONTROLS.........................13 2. CENTRE PANEL CONTROLS......................15 3. CONTROLS FOR MANUALS ......................16 4. PEDAL AND CONTROLS .........................17 5. CONTROLS AND CONNECTION (LOCATED UNDER THE KEYBOARD) ........17 6. RESET – LOCAL OFF........................19...
Viscount JUBILATE 35 – 45 – 227 1. LEFT PANEL CONTROLS 1. Transposer selector: This section contains the transposer knob which can be used to shift the instrument tuning 2 semitones higher or 3 semitones lower. Transposing the instrument tuning makes it easier to play in “difficult”...
Page 16
Viscount JUBILATE 35 – 45 – 227 A BRIEF NOTE ON TEMPERAMENTS In the «natural» tuning system, based on the acoustic phenomenon of harmonic sounds, two important musical intervals cannot co-exist in their «pure» state (i.e. without conflict): these are the major third and the perfect fifth.
Viscount JUBILATE 35 – 45 – 227 2. CENTRE PANEL CONTROLS 1. Pedal section: This section contains all the registers for the pedal board. There are also the tabs for combining the manuals with the keyboard (Couplers), or rather the way to play the registers of the first and second manuals on the pedal board too in addition to the registers selected on the pedalboard itself.
7. Cancel button (C): When this button is pressed all the registers on the organ are turned off. Function Set + Cancel: when the MIDI is connected to another VISCOUNT organ, the activation of a register on the transmitting organ will (through the sending of an exlusive system message) activate the same register on the receiving organ.
1. External +12V DC: +12 Volt tension can be obtained from this socket. Normally this would be used as a REMOTE function, that is for turning on at a distance optional speakers (Viscount V30 or V28, for example) plugged into the output located in the left side panel.
Page 20
Viscount JUBILATE 35 – 45 – 227 N.B.: A Program Change message will only be sent once a third key is pressed on the numbered keyboard. This means if you wish to send for example Program Change number 30, you will need to press the keys 0 - 3 –...
9. Output L(MONO) - R: Non amplified organ output. These sockets are generally used to connect up to external powered speakers (Viscount V30 or V28, for example) or to record directly into analogue recording equipment such as cassette recorders. When connecting to equipment which only takes a mono signal use the L(MONO) socket.
Page 23
Viscount JUBILATE 35 – 45 – 227 TABLE DES MATIERES 1. COMMANDES SUR LE PANNEAU DE GAUCHE................23 2. COMMANDES SUR LE PANNEAU CENTRAL..................25 3. COMMANDES ENTRE LES CLAVIERS ....................26 4. COMMANDES AU DESSUS DU PEDALIER ..................27 COMMANDES ET CONNEXIONS DES BORNIERS PLACES SOUS LES CLAVIERS....27 6.
Viscount JUBILATE 35 – 45 – 227 1. COMMANDES SUR LE PANNEAU DE GAUCHE 1. Sélecteur TRANSPOSER: Dans cette section, nous trouvons le sélecteur relatif à la transposition qui permet de transposer l’instrument suivant un réglage entre 2 demi-tons vers l’aigu et 3 demi-tons vers le grave.
Page 26
Viscount JUBILATE 35 – 45 – 227 UN BREF SIGNE SUR LES TEMPERAMENTS Dans le système « naturel » d’accord, basé sur le phénomène acoustique des sons harmoniques, il n’est pas possible de faire coexister à l’état « pur » (c’est-à-dire sans conflit) deux importants intervalles musicaux : la tierce majeure et la quinte parfaite.
Viscount JUBILATE 35 – 45 – 227 COMMANDES SUR LE PANNEAU CENTRAL 1. Section PEDAL: Cette section contient les registres pour le pédalier et les couplers pour activer les accouplements entre les claviers et entre les claviers et le pédalier.
7. Bouton Cancel “C”: En pressant ce bouton, tous les registres actifs sont annulés. Fonction Set + Cancel: Dans le cas ou vous etez branché via Midi avec un autre orgue Viscount, l'activation d'un registre sur l'orgue qui transmet sera activé aussi sur l'autre instrument ( avec l'envoi d'un message Sysex).Si vous désirez que certains registres ne jouent pas sur l'orgue qui transmet mais seuelement sur...
Viscount JUBILATE 35 – 45 – 227 4. COMMANDES AU DESSUS DU PEDALIER 1. Pédale Man. II: avec cette pédale, vous contrôlez le volume du deuxième clavier ou le volume général de l’orgue (en activant le bouton ENC placé sous le troisième clavier).
Page 30
Viscount JUBILATE 35 – 45 – 227 N.B.: L’émission du Program Change et donc la fin de la procédure interviennent seulement à la pression de la troisième touche du clavier numérique. Cela signifie que si vous devez envoyer le Program Change numéro 30, vous devrez appuyer les touches 0 –...
Viscount JUBILATE 35 – 45 – 227 Panneau côté droit 7. Commande PITCH (General): elle permet d’ajuster le réglage fin de l’accord de tout l’instrument. Lors de la livraison, l’orgue est accordé par le constructeur avec LA=440Hz (molette au centre).
Page 33
Viscount JUBILATE 35 – 45 – 227 INHALTSVERZEICHNIS 1. LINKES BEDIENFELD........................33 2. MITTLERES BEDIENFELD........................35 3. TASTEN VOR DEN MANUALEN .......................36 4. BEDIENEINRICHTUNG DES PEDALS....................37 BEDIENEINRICHTUNGEN UND BUCHSEN AUF DEN ANSCHLUSSFELDERN UNTER DEN MANUALEN ..........................37 6. RESET – LOCAL OFF........................39...
Viscount JUBILATE 35 – 45 – 227 1. LINKES BEDIENFELD 1. Wahlschalter TRANSPOSER: In dieser Sektion finden Sie den Wahlschalter für die Transponierung, mit dem Sie die Stimmung der Orgel innerhalb eines Bereichs von 2 Halbtönen nach oben und 3 Halbtönen nach unten verändern können.
Page 36
Viscount JUBILATE 35 – 45 – 227 EINE KURZE ANMERKUNG ZU DEN TEMPERATUREN Beim ”natürlichen” Stimmverfahren, das auf dem akustischen Phänomen der Harmonien beruht, ist es nicht möglich, daß zwei wichtige Intervalle im ”reinen” Zustand (d.h. ohne Schwebungen) nebeneinander bestehen: die große Terz und die reine Quinte.
Viscount JUBILATE 35 – 45 – 227 2. MITTLERES BEDIENFELD Sektion PEDAL: Hier sind die Registertasten für das Pedal angeordnet sowie die Register für ie Koppelung zwischen den einzelnen Manualen und dem Pedal. I/P: wenn Sie diese Registertaste betätigen, können Sie die Stimmen des ersten Manuals auch mit dem •...
7. Taste C (Cancel): Bei Betätigung dieser Taste werden alle aktuell aktiven Register ausgeschaltet. Set + Cancel Funktion: Falls Ihre Orgel durch Midi mit einer anderen Viscount Orgel verbunden ist, und Sie schalten ein Register ein, wird der Register automatisch auch auf die verbundene Orgel eingeschaltet sein.
Viscount JUBILATE 35 – 45 – 227 4. BEDIENEINRICHTUNG DES PEDALES 1. Pedal Man. II: Mit diesem Pedal regeln Sie die Laustärke des zweiten Manual oder das Gesamtvolume der Orgeln (wenn man die Taste ENC gedrückt hat). 5. BEDIENEINRICHTUNGEN U. BUCHSEN AUF DEN ANSCHLUSSFELDERN...
Page 40
Viscount JUBILATE 35 – 45 – 227 folglich die dritte Ziffer eingegeben wurde, blinkt die MIDI-Taste der gewählten Sektion nicht mehr und der Program Change wird übermittelt. Hinweis: Die Übertragung des Program Change und folglich der Abschluß des Vorgangs erfolgen nur bei Betätigung der dritten Taste auf der Zifferntastatur.
Viscount JUBILATE 35 – 45 – 227 Linkes seitliches Steckfeld 7. PITCH-Steuerung (General): sie dient für die Feinstimmung des gesamten Instrumentes. Bei Lieferung ist die Orgel auf ein A = 440 Hz. eingestellt (Regler in Mittelstellung). 8. Steckbuchse INPUT L (Mono) – R: die Eingangsabuchsen der Orgel dienen für den Anschluss externer Geräte, die das Verstärkersystem der Jubilate nutzen.
Page 47
CAUTION! This product contains a lithium battery. There is danger of explosion if battery is incorretly replaced. Replace only with a Maxell CR2032. Replace only with the correct polarity. Discard used battery according to manufacter’s instruction’s. ADVARSEL! Lithiumbatteri – Eksplosjonsfare. Vade utksifting benyttes kun batteri som anbefalt av apparatfabrikanten.
Page 48
Intercontinental Electronics S.p.A. P.O. BOX 5 Mondaino (RN) - Italy From Italy: TEL: 0541-981700 FAX: 0541-981052 From all other countries: TEL: +39-0541-981700 FAX: +39-0541-981052 E-MAIL: viscount@omniway.sm WEB: http://www.viscount-organs.com...
Need help?
Do you have a question about the Jubilate 35 and is the answer not in the manual?
Questions and answers