Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

qr.hilti.com/manual?id=228074
TE 2 (02)
TE 2-M (02)
TE 2-S (02)
English
1
Français
9
Español
17
Português
26

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TE 2 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Hilti TE 2

  • Page 1 TE 2 (02) English TE 2-M (02) Français Español TE 2-S (02) Português...
  • Page 7 • The accompanying documentation corresponds to the current state of the art at the time of printing. Please always check for the latest version on the product’s page on Hilti’s website. To do this, follow the link or scan the QR code in this documentation, marked with the symbol •...
  • Page 8 Item reference numbers are used in the overview illustration and refer to the numbers used in the key in the product overview section. This symbol is intended to draw your special attention to certain points for handling the product. Product-dependent symbols Symbols on the product The following symbols are used on the product: Drilling without hammer action...
  • Page 9 ▶ Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or unplugging the power tool. Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts. Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock. ▶ When operating a power tool outdoors, use an extension cord suitable for outdoor use.
  • Page 10 ▶ Keep handles and grasping surfaces dry, clean and free from oil and grease. Slippery handles and grasping surfaces do not allow for safe handling and control of the tool in unexpected situations. Service ▶ Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts.
  • Page 11 Items supplied Rotary hammer, side handle, depth gauge, operating instructions. Other system products approved for use with this product can be found at your local Hilti Store or online at: www.hilti.group | USA: www.hilti.com Technical data For rated voltage, rated current, frequency and/or input power, refer to the country-specific type identification plate.
  • Page 12 Fitting / removing the chuck Fitting/removing the drill bit or other accessory: SDS chuck Use of unsuitable grease may cause damage to the product. Use only the recom- mended grease supplied by Hilti. TE 2-M Fitting/removing the drill bit or other accessory: Quick-release chuck Adjusting the depth gauge Always pay attention to the maximum length of the depth gauge.
  • Page 13 • After cleaning and maintenance, fit all guards or protective devices and check that they function correctly. To help ensure safe and reliable operation, use only genuine Hilti spare parts and consumables. Spare parts, consumables and accessories approved by Hilti for use with the product can be found at your local Hilti Store or online at: www.hilti.group.
  • Page 14 Most of the materials from which Hilti tools and appliances are manufactured can be recycled. The materials must be correctly separated before they can be recycled. In many countries, your old tools, machines or appliances can be returned to Hilti for recycling. Ask Hilti Service or your Hilti representative for further information.
  • Page 15 • La documentation ci-jointe correspond à l'état actuel de la technique à la date d'impression. Veuillez toujours consulter la dernière version sur la page du produit sur le site Internet de Hilti. Pour ce faire, suivez le lien ou scannez le code QR dans la documentation, indiqué par le symbole •...
  • Page 16 La numérotation dans les illustrations indique les étapes de travail importantes ou les com- posants importants pour les étapes de travail. Dans le texte, ces étapes de travail ou com- posants sont mis en évidence avec les numéros correspondants, par ex. (3). Les numéros de position sont utilisés dans l'illustration Vue d’ensemble et renvoient aux numéros des légendes dans la section Vue d'ensemble du produit.
  • Page 17 électriques à branchement de terre. Des fiches non modifiées et des prises de courant adaptées réduiront le risque de choc électrique. ▶ Éviter le contact physique avec des surfaces mises à la terre tels que tuyaux, radiateurs, cuisinières et réfrigérateurs. Il y a un risque élevé de choc électrique au cas où votre corps serait relié...
  • Page 18 ▶ Ne pas utiliser d'outil électroportatif dont l'interrupteur est défectueux. Tout outil électroportatif qui ne peut plus être mis en ou hors fonctionnement est dangereux et doit être réparé. ▶ Débrancher la fiche de la prise de courant et/ou l'accu amovible avant d'effectuer des réglages sur l'appareil, de changer les accessoires, ou de ranger l'appareil.
  • Page 19 ▶ Veiller à ce que les poignées soient toujours sèches, propres et exemptes de traces de graisse et d'huile. ▶ S'assurer que la poignée latérale est bien montée et correctement serrée. ▶ Porter des gants de protection pour changer d'outil, car l'outil amovible et le porte-outil peuvent être très chaud après utilisation.
  • Page 20 Perforateur-burineur, poignée latérale, butée de profondeur, notice d'utilisation. D'autres produits système autorisés pour votre produit peuvent être obtenus auprès du centre Hilti Store ou en ligne sous : www.hilti.group | États-Unis : www.hilti.com Caractéristiques techniques Les données de tension nominale, courant nominal, fréquence et / ou consommation nominale figurent sur la plaque signalétique spécifique au pays.
  • Page 21 Montage/démontage du mandrin Mise en place/retrait de l'outil: Mandrin SDS L'utilisation d'une graisse non appropriée peut engendrer des dommages sur le pro- duit. Utiliser exclusivement de la graisse d'origine Hilti d'origine. TE 2-M Mise en place/retrait de l'outil: Mandrins auto-serrants Réglage de la butée de profondeur...
  • Page 22 Pour une utilisation en toute sécurité, utiliser uniquement des pièces de rechange et consom- mables d'origine. Vous trouverez les pièces de rechange, consommables et accessoires auto- risés convenant pour votre produit dans le centre Hilti Store ou sous : www.hilti.group. Remplacement de la protection anti-poussière ▶...
  • Page 23 Ne pas jeter les appareils électriques, électroniques et accus dans les ordures ménagères ! Garantie constructeur ▶ En cas de questions sur les conditions de garantie, veuillez vous adresser à votre partenaire Hilti local. es Manual de instrucciones original Información sobre el manual de instrucciones Acerca de este manual de instrucciones •...
  • Page 24 • La documentación adjunta corresponde al estado actual de la técnica en el momento de la impresión. Compruebe siempre la última versión en la página del producto de la página web de Hilti. Para ello siga el enlace o escanee el código QR que figura en esta documentación y que se indica con el símbolo •...
  • Page 25 Símbolos del producto Símbolos en el producto En el producto se utilizan los siguientes símbolos: Taladrar sin percusión Taladrar con percusión (taladrar con martillo) Taladrar sin percusión, 1.ª velocidad Taladrar sin percusión, 2.ª velocidad Impacto suave Giro derecha/izquierda Número de referencia de revoluciones en vacío Revoluciones por minuto Clase de protección II (aislamiento doble) Si está...
  • Page 26 fuentes de calor, aceite, aristas afiladas o piezas móviles. Los cables de conexión dañados o enredados pueden provocar descargas eléctricas. ▶ Cuando trabaje al aire libre con una herramienta eléctrica, utilice exclusivamente un alargador adecuado para exteriores. La utilización de un alargador adecuado para su uso en exteriores evita el riesgo de una descarga eléctrica.
  • Page 27 haya leído este manual de instrucciones. Las herramientas eléctricas utilizadas por personas inexpertas son peligrosas. ▶ Cuide su herramienta eléctrica y los accesorios adecuadamente. Compruebe si las piezas móviles de la herramienta funcionan correctamente y sin atascarse, y si existen piezas rotas o deterioradas que pudieran afectar al funcionamiento de la herramienta eléctrica.
  • Page 28 Los cables de conexión y los alargadores dañados suponen un peligro, pues pueden ocasionar una descarga eléctrica. Descripción Vista general del producto Portabrocas de tres garras (TE 2-M) Conmutador de giro a la derecha/izquierda Tapa de protección contra polvo Empuñadura...
  • Page 29 Suministro Martillo perforador, empuñadura lateral, tope de profundidad, manual de instrucciones. Encontrará otros productos del sistema autorizados para su producto en su Hilti Store o en Internet, en: www.hilti.group | EE. UU.: www.hilti.com Datos técnicos La tensión nominal, la intensidad nominal, la frecuencia y/o la potencia nominal figuran en la placa de identificación específica del país.
  • Page 30 Montaje/desmontaje del portaútiles Inserción/extracción del útil: Portaútiles SDS El uso de una grasa inadecuada puede provocar daños en el producto. Utilice úni- camente grasa original de Hilti. TE 2-M Inserción/extracción del útil: Mandril de cierre rápido Ajuste del tope de profundidad Tenga siempre en cuenta la longitud máxima del tope de profundidad.
  • Page 31 Para garantizar un correcto funcionamiento, utilice exclusivamente piezas de repuesto y material de consumo originales. Puede encontrar piezas de repuesto, consumibles y accesorios para su producto que nosotros mismos comercializamos en Hilti Store o en: www.hilti.group. Sustitución de la tapa de protección ▶...
  • Page 32 • O Manual de instruções fornecido corresponde ao actual avanço tecnológico no momento da impressão. Encontra a versão actual sempre online, na página de produtos Hilti. Para o efeito, siga a hiperligação ou o código QR neste Manual de instruções, identificado com o símbolo •...
  • Page 33 AVISO AVISO ! ▶ Indica um possível perigo que pode causar graves ferimentos pessoais, até mesmo fatais. CUIDADO CUIDADO ! ▶ Indica uma situação potencialmente perigosa que pode originar ferimentos corporais ou danos materiais. Símbolos no manual de instruções Neste manual de instruções são utilizados os seguintes símbolos: Consultar o manual de instruções Instruções de utilização e outras informações úteis Manuseamento com materiais recicláveis...
  • Page 34 Segurança Normas de segurança gerais para ferramentas eléctricas AVISO Leia todas as normas de segurança, instruções, imagens e dados técnicos, com os quais esta ferramenta eléctrica está equipada. O não cumprimento das instruções a seguir pode resultar em choque eléctrico, incêndio e/ou ferimentos graves. Guarde bem todas as normas de segurança e instruções para futura referência.
  • Page 35 ▶ Remova quaisquer chaves de ajuste (chaves de fenda), antes de ligar a ferramenta eléctrica. Um acessório ou chave deixado preso numa parte rotativa da ferramenta pode causar ferimentos. ▶ Evite posturas corporais desfavoráveis. Mantenha sempre uma posição correcta, em perfeito equilíbrio.
  • Page 36 ▶ Segure a ferramenta pelas áreas isoladas dos punhos, quando executar trabalhos onde o acessório pode encontrar cabos eléctricos encobertos ou o próprio cabo de rede. O contacto com um cabo sob tensão também pode colocar partes metálicas da ferramenta sob tensão e causar um choque eléctrico.
  • Page 37 Incluído no fornecimento Martelo perfurador, punho auxiliar, limitador de profundidade, manual de instruções. Poderá encontrar outros produtos de sistema aprovados para o seu produto no seu Hilti Store ou online, em: www.hilti.group | EUA: www.hilti.com Características técnicas Consulte a tensão nominal, corrente nominal, frequência e/ou potência nominal na sua placa...
  • Page 38 TE 2-M Montar/desmontar o mandril Colocar/retirar o acessório: Porta-ferramentas SDS A utilização de uma massa lubrificante não adequada pode provocar danos no pro- duto. Utilize apenas massa lubrificante original da Hilti. TE 2-M Colocar/retirar o acessório: Mandril de aperto rápido 228074...
  • Page 39 • Após os trabalhos de conservação e manutenção, aplicar todos os dispositivos de protecção e verificar o respectivo funcionamento. Para um funcionamento seguro, utilize apenas peças sobresselentes e consumíveis originais. Poderá encontrar peças sobresselentes, consumíveis e acessórios aprovados por nós para o seu produto no seu Hilti Store ou em: www.hilti.group. 228074 *228074*...
  • Page 40 As ferramentas Hilti são, em grande parte, fabricadas com materiais recicláveis. Um pré- requisito para a reciclagem é que esses materiais sejam devidamente separados. Em muitos países, a Hilti aceita a sua ferramenta usada para reutilização. Para mais informações dirija-se ao Serviço de Clientes Hilti ou ao seu vendedor.
  • Page 41 Garantia do fabricante ▶ Se tiver dúvidas em relação às condições de garantia, contacte o seu parceiro Hilti local. 228074 *228074*...
  • Page 42 228074 *228074*...
  • Page 43 228074 *228074*...
  • Page 44 *228074* 228074 Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan Pos. 3 | 20240712...

This manual is also suitable for:

Te 2-mTe 2-s