C Twist-Up-Augenmuscheln D Okular-Einstellung BRANDGEFAHR! Fernglaskörper Setzen Sie das Gerät – speziell der Linse – keiner direkten Tasche Sonneneinstrahlung aus! Durch die Lichtbündelung könn- Trageriemen ten Brände verursacht werden. www.bresser.de · Nautic mono 8x25 / Condor Mono 10x25...
Page 4
Sie es nach der Benutzung – speziell bei hoher Luftfeuch- tigkeit – bei Zimmertemperatur einige Zeit akklimatisie- ren, so dass die Restfeuchtigkeit abgebaut werden kann. Bewahren Sie es in der mitgelie- ferten Tasche auf. Nautic mono 8x25 / Condor Mono 10x25 · www.bresser.de...
Page 5
Straße: ................................Wichtig: Telefon: ................................ Achten Sie darauf, dass das Gerät sorgfältig verpackt in Kaufdatum: der Original-Verpackung zurückgegeben wird, um Trans- ............................Unterschrift: portschäden zu vermeiden! Bitte den Kassenbon (oder ............................www.bresser.de · Nautic mono 8x25 / Condor Mono 10x25...
Page 6
Body of the monocular Fire/Burning RISK! Bag Never subject the device - especially the lenses - to direct Carry strap sunlight. Light ray concentration can cause fires and/or burns. Nautic mono 8x25 / Condor Mono 10x25 · www.bresser.de...
In the case of defects not use excessive pressure - this may scratch the lense. which occur after the end of the warranty period, the devices can also be returned. However, repairs which www.bresser.de · Nautic mono 8x25 / Condor Mono 10x25...
Please also enclose the cash receipt (or a copy). This warranty does not imply any restriction of your statutory Name: ................................rights. Postcode / City: ..........................Street: ................................Telephone: .............................. Date of purchase: ......................... Signature: ..............................Nautic mono 8x25 / Condor Mono 10x25 · www.bresser.de...
Page 10
C Œilletons twist-up D’ÉTOUFFEMENT ! D Réglage des oculaires Corps de monoculaire DANGER D’INCENDIE ! Sac Ne laissez jamais l’appareil – et surtout les lentilles – ex- Sangle de transport Nautic mono 8x25 / Condor Mono 10x25 · www.bresser.de...
Veuillez conserver le ticket de caisse comme bre). N’appuyez pas trop fortement le chiffon sur les lentil- preuve de l‘achat. Pendant la période de garantie, les les pour ne pas les rayer. www.bresser.de · Nautic mono 8x25 / Condor Mono 10x25...
Page 12
éviter des dommages au cours du transport ! Veuillez y Téléphone : ............................ajouter le ticket de caisse (ou une copie). Vos droits légaux Date d’achat : ne sont pas restreints par cette garantie............................Date, signature : ..........................Nautic mono 8x25 / Condor Mono 10x25 · www.bresser.de...
Page 13
Le produit est recyclable, soumis à une responsabili- té élargie du producteur et fait l’objet d’une collecte sélective. Lors de l’élimination, il convient de respecter les règles d’élimination complémentaires applicables en France : www.bresser.de · Nautic mono 8x25 / Condor Mono 10x25...
Page 14
Verrekijker lichaam GEVAAR voor brand! Tas Stel het apparaat – en vooral de lenzen – niet bloot aan Draagriem direct zonlicht! Door de lichtbundeling kan brand worden veroorzaakt. Nautic mono 8x25 / Condor Mono 10x25 · www.bresser.de...
Page 15
Reinig de lenzen (oculairen en/of objectieven) alleen met een zachte en niet-pluizende doek (bijv. van microvezel- stof). Druk het doekje er niet te stevig op om krassen op de lenzen te voorkomen. www.bresser.de · Nautic mono 8x25 / Condor Mono 10x25...
Page 16
Ook na afloop van de garantieperiode kunt u het defecte apparaat ter reparatie aanbieden. Reparaties die u na afloop van de garantieperiode laat uitvoeren komen voor uw eigen rekening. Nautic mono 8x25 / Condor Mono 10x25 · www.bresser.de...
¡PELIGRO DE INCENDIO! Cuerpo de los binoculares ¡No exponga el aparato (especialmente las lentes) a la Bolsa radiación directa del sol! La concentración de luz podría Correa provocar incendios. Nautic mono 8x25 / Condor Mono 10x25 · www.bresser.de...
Page 19
Limpie las lentes (oculares y/o objetivos) exclusivamente con un paño suave y sin hilachas (p. ej. de microfibras). No ejercer una excesiva presión con el paño, a fin de evitar que las lentes se rayen. www.bresser.de · Nautic mono 8x25 / Condor Mono 10x25...
Page 20
La única diferencia es que a partir de este momento usted será el que deba hacerse cargo de los gastos que ello implique. Nautic mono 8x25 / Condor Mono 10x25 · www.bresser.de...
Page 22
PERICOLO DI INCENDIO! Custodia Non lasciare mai l’apparecchio, in particolar modo le cinghia a tracolla lenti, esposto ai raggi diretti del sole! La focalizzazione della luce solare potrebbe innescare incendi. Nautic mono 8x25 / Condor Mono 10x25 · www.bresser.de...
Page 23
Pulire le lenti (oculare e/o obiettivo) solo con un panno morbido che non lasci peli (per es. in microfibra). Non premere con il panno sulle lenti per evitare che si graffino. www.bresser.de · Nautic mono 8x25 / Condor Mono 10x25...
Page 24
Riceverete gratuitamente un apparecchio nuovo o riparato. Alla scadenza della garanzia potrete comunque restituire un apparecchio difettoso a scopo di riparazio- ne. In tal caso le spese di riparazione si intenderanno a Vostro carico. Nautic mono 8x25 / Condor Mono 10x25 · www.bresser.de...
Page 25
(Die Höhe der Gebühren je Telefonat ..................................ist abhängig vom Tarif Ihres Telefono: Gutenbergstr. 2 ..............................Telefonanbieters); Anrufe aus dem Data d’acquisto: 46414 Rhede Ausland sind mit höheren Kosten ..........................verbunden. Deutschland Firma: ................................www.bresser.de · Nautic mono 8x25 / Condor Mono 10x25...
Page 26
Telephone*: +44 1342 837 098 E-Mail: sav@bresser.fr Téléphone*: 00 800 6343 7000 BRESSER UK Ltd. Suite 3G, Eden House BRESSER France SARL Enterprise Way Pôle d’Activités de Nicopolis Edenbridge, Kent TN8 6HF 314 Avenue des Chênes Verts United Kingdom...
Page 27
+31 528 23 24 76 E-Mail: servicio.iberia@bresser-iberia.es Teléfono*: +34 91 67972 69 BRESSER Benelux Smirnoffstraat 8 BRESSER Iberia SLU *Número local de España (el importe de cada llamada 7903 AX Hoogeveen c/Valdemorillo,1 Nave B telefónica dependen de las The Netherlands P.I.
Need help?
Do you have a question about the Nautic and is the answer not in the manual?
Questions and answers