Beko BKK 2500 Manual
Beko BKK 2500 Manual

Beko BKK 2500 Manual

Home breadmaker
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

BKK 2500
Home Breadmaker
Домашняя Хлебопечка

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Beko BKK 2500

  • Page 1 BKK 2500 Home Breadmaker Домашняя Хлебопечка...
  • Page 2 • Please read the Operation Manual before installing and starting your machine. • Particularly follow the instructions related to safety. • Keep this Operating Manual within easy reach. You may need it in the future. • Please read all additional documents supplied with this machine.
  • Page 3: Table Of Contents

    Contents 1 Safety Warnings 2 Technical Aspects Of Your Breadmaker 3 Using Your Breadmaker 4 Important Steps For Baking Success 8-14 5 Maintenance And Cleaning 14-15...
  • Page 4: Safety Warnings

    - Do not use the breadmaker with - Never immerse the breadmaker, wet hands. the lead or plug in water or in any - Do not use any metal objects in the other liquids. bread pan. - Do not use the breadmaker - Only use parts that are recom- outdoors.
  • Page 5: Technical Aspects Of Your Breadmaker

    Power : 700 W Control panel Insulation Class : I On/Off button Power cable Values stated on your product labels or in the documentation accompanying it are obtained Measurement container in laboratory in accordance with the relevant Big measuring spoon standards.
  • Page 6: Using Your Breadmaker

    Using Your Breadmaker ready any time you wish by using the timer. Put all the ingredients into the reservoir in the amounts and order specified in the manual. Plug in the device and operate it by turning it on. Select the programs (other than cake...
  • Page 7 20 minutes. Example: French It is 8:00 and you want to have fresh bread the next morning at 7:00 For the preparation of French white o’clock. bread. The dough is kneaded 2 Put all the ingredients in the loaf pan;...
  • Page 8 • The small measuring spoon is 5 ml, which equals one teaspoon. • Make sure that the water is not too cold; the best temperature is about 28º C (± 83°F). Possible problems when baking bread The bread does not rise…...
  • Page 10: Important Steps For Baking Success

    Yeast The wire which is coloured BLUE 3. Close the lid and put the plug in must be connected to the terminal the outlet. Now 0:00 will appear on which is marked with the letter N or the display.
  • Page 11 300 ml Margarine 5 grams 10 grams Sugar 5 grams 10 grams Salt 5 grams 10 grams Fresh yeast or 10 grams 15 grams Dry yeast 4 grams 6 grams Milk Loaf Program: Normal Recipe for: 600 grams 800/900 grams...
  • Page 12 Wheat Bread Program: Normal Recipe for: 600 grams 800/900 grams Whole wheat flour 200 grams 300 grams White flour 150 grams 200 grams Water 30 ml 320 ml Margarine 5 grams 10 grams Sugar 5 grams 10 grams Salt 5 grams...
  • Page 13 4 grams 6 grams Fennel seed 1 teaspoon 1 teaspoon Aniseed 1 teaspoon 1 teaspoon serve with cheese, ham or jam) Hunters Loaf Program: Normal Recipe for: 600 grams 800/900 grams Hunters flour 350 grams 500 grams Water...
  • Page 14 Flaxseed Bread Program: Normal Recipe for: 600 grams 800/900 grams Whole rye flour 150 grams 225 grams White flour 150 grams 225 grams Water 225 ml 325 ml Margarine 5 grams 10 grams Sugar 5 grams 10 grams Salt 5 grams...
  • Page 15 5 grams 10 grams Filling: Raisins 100 grams 200 grams Muesli 100 grams 150 grams Our Own Baker’s Favourite Recipe Program: Normal Recipe for: 600 grams 800/900 grams White flour 320 grams 450 grams Water of Milk 215 ml...
  • Page 16: Maintenance And Cleaning

    - It is normal for the colour of the with water. You can easily remove non-stick coating to change after the the lid by placing it at an angle of 45º first few uses. This does not...
  • Page 17 - Before putting away the bread- maker, make absolutely sure that it is totally cooled off, clean and dry. Always store the appliance with the lid closed.
  • Page 18 • Прочитайте все дополнительные документы, поставляющиеся с машиной. Просим учесть, что это Руководство по эксплуатации может применяться для многих других моделей. Различия между моделями будут указаны в руководстве. Это изделие было произведено на экологически безопасном заводе, не причиняющего вреда природе.
  • Page 19 Содержание 1 Рекомендации по использованию хлебопеч ки 2 Технические особенности хлебопечки 3 Использование хлебопечки 20-23 4 Основных этапов выпечки хлеба 24-31 5 Чистка и уход 31-32...
  • Page 20 - Хлебопечка сильно нагревается, назначению может привести к опасным поэтому будьте осторожны, чтобы не последствиям. получить серьезных ожогов. - Следите за тем, чтобы дети не трогали - Не прикасайтесь к хлебопечке влаж- хлебопечку, когда она включена. ными руками. - Не позволяйте детям самостоятельно...
  • Page 21 Технические особенности хлебопечки Рычажок смешивания теста Напряжение : 230 В – 50 Гц Ручка резервуара Мощность : 700 Вт Резервуар Класс изоляции : I Корпус Крышка Значения, указанные на этикетках устройства и Панель управления в сопроводительной документации, получены в Кнопка включения/выключения...
  • Page 22 Стоп Пуск: После выбора программы и ТАЙМЕР УСКОРЕН. степени приготовления нажмите на кнопку ОБОЙН. МУКА «Пуск», чтобы устройство начало работать. Нажмите и удерживайте в течение 3 се- КЕКС кунд кнопку «Пуск/Стоп», чтобы по любой ТЕСТО причине остановить работу устройства, ВЫБОР...
  • Page 23 Эта программа предназначена для Выбор Продолжитель- Программа выпечки белого хлеба и хлеба из разных меню ность Basic 3:00 сортов муки, и используется чаще всего. Quick 2:20 Замешивание теста состоит из 3 циклов. French 3:50 После второго цикла подается звуковой Rapid 1:50 сигнал.
  • Page 24 ниже комнатной температуры приготовления теста для лепешек, - Дрожжи следует засыпать мукой, пиццы, а также любого другого теста. чтобы на них не попали соль, сахар или Продолжительность выполнения этой вода. программы – 1 час 30 минут. Хлеб поднимается слишком сильно...
  • Page 26 • Соль подключение следующим образом. Дрожжи Подключите ГОЛУБОЙ провод к контакту 3. Закройте крышку и подключите шнур с маркировкой N или же окрашенному в питания к розетке электрической сети. На черный цвет. дисплее появятся цифры 0:00. Подключите КОРИЧНЕВЫЙ провод 4. Выберите программу, а затем выберите...
  • Page 27 РЕЦЕПТЫ ХЛЕБА: БЕЛЫЙ ХЛЕБ Программа: обычная Выход: 600 г 800/900 г Белая мука 350 г 500 г Вода 210мл 300 мл Маргарин 5 г 10 г Сахар 5 г 10 г Соль 5 г 10 г Свежие дрожжи 10 г...
  • Page 28 10 г Соль 5 г 10 г Свежие дрожжи 10 г 15 г сухие дрожжи 4 г 6 г ХЛЕБ ИЗ ОБОЙНОЙ МУКИ Программа: обычная Выход: 600 г 800/900 г Мука пшеничная обойная 350 г 500 г Вода 225 Мл...
  • Page 29 Соль 5 г 10 г Свежие дрожжи 10 г 15 г сухие дрожжи 4 г 6 г Семя фенхеля 1 чайная ложка 1 чайная ложка Семя аниса 1 чайная ложка 1 чайная ложка (для бутербродов с сыром, ветчиной или джемом)
  • Page 30 10 г 15 г сухие дрожжи 4 г 6 г ХЛЕБЕЦ ОТРУБЯНОЙ Программа: обычная Выход: 600 г 800/900 г Мука пшеничная обойная 300 г 450 г Пшеничные отруби 30 г 50 г Вода 250 Мл 375 Мл Маргарин 5 г...
  • Page 31 ХЛЕБ С ЛЬНЯНЫМ СЕМЕНЕМ Программа:обычная Выход: 600 г 800/900 г Ржаная мука из цельного зерна 150 г 225 г Белая мука 150 г 225 г Вода 225 Мл 325 Мл Маргарин 5 г 10 г Сахар 5 г 10 г...
  • Page 32 ХЛЕБ С МЮСЛЯМИ Программа: обычная Выход: 600 г 800/900 г Пшеничная мука из цельного зерна 200 г 250 г Белая мука 120 г 200 г Вода 215 Мл 300 Мл Маргарин 5 г 10 г Сахар 5 г 10 г...
  • Page 33 корпуса и формы используйте влажную моющего средства. Также вымойте ткань. месильный рычаг. - Не погружайте хлебопечку в воду и - Перед чисткой прибора дайте ему не наполняйте ее водой. Чтобы снять остыть. После чистки уберите прибор на крышку, поставьте ее под углом 45º и...
  • Page 34 и вымыть его. Форма для выпечки и месильный рычаг имеют антипригарное покрытие. Поэтому не используйте ме- таллические кухонные принадлежности, чтобы не повредить их поверхность. - Со временем цвет антипригарного покрытия может измениться, однако это не является признаком его повреждения и не влияет на работу прибора.

Table of Contents