LEXIBOOK MP3 THERMOCLOCK Manual
LEXIBOOK MP3 THERMOCLOCK Manual

LEXIBOOK MP3 THERMOCLOCK Manual

Hide thumbs Also See for MP3 THERMOCLOCK:
Table of Contents
  • Déballage de L'appareil
  • Bien Démarrer
  • Description de L'appareil
  • Réglage de L'heure Et de la Date
  • Réglage de L'alarme
  • Mode Sommeil
  • Réglage du Fuseau Horaire
  • Nettoyage Et Entretien
  • Desembalaje del Aparato
  • Descripción del Producto
  • Modo Alarma
  • Mantenimiento
  • Retirar O Aparelho da Caixa
  • Descrição Do Produto
  • Luz de Fundo
  • Apertura Della Confezione
  • Per Iniziare
  • Descrizione del Prodotto
  • Modalità Sveglia
  • Manutenzione
  • Garanzia
  • Auspacken des Gerätes
  • Uhrzeit und Datum Einstellen
  • Zeitzone Einstellen
  • Garantie
  • Uitpakken Van Het Product
  • Aan de Slag
  • Instellen Van Tijd en Datum

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10
MP3 THERMOCLOCK®
RLR920
Manuel d'instruction – Instruction manual
RLR920IM0328.indb 1
18/8/08 16:30:18

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LEXIBOOK MP3 THERMOCLOCK

  • Page 1 MP3 THERMOCLOCK® RLR920 Manuel d’instruction – Instruction manual RLR920IM0328.indb 1 18/8/08 16:30:18...
  • Page 2 RLR920IM0328.indb 2 18/8/08 16:30:18...
  • Page 3 OPEN RLR920IM0328.indb 3 18/8/08 16:30:18...
  • Page 4: Déballage De L'appareil

    (signes +/-) indiquée au fond du compartiment et selon le schéma ci-contre. . Replacez le couvercle des piles et poussez le bouton vers le bas pour verrouiller le compartiment (voir figure C, p.3). L’heure, la date et la température s’afficheront sur l’écran LCD.
  • Page 5: Réglage De L'heure Et De La Date

    1. Insérez le CD du logiciel (inclus) dans votre lecteur de CD-ROM. 2. Cliquez sur « Démarrer », sélectionnez « Poste de travail » puis double-cliquez sur votre lecteur CD-ROM. 3. Double-cliquez sur le fichier « Setup.exe »pour lancer l’installation.
  • Page 6: Réglage De L'alarme

    MODE/SET pour confirmer votre réglage et accéder au réglage du mode d’affichage 12H ou 24H. 7. Pour alterner entre le mode 1 H et le mode  H, utilisez les touches puis appuyez sur la touche MODE/SET pour confirmer votre réglage et accéder au réglage de la langue d’affichage.
  • Page 7: Mode Sommeil

    Mode « Sommeil » L’horloge de voyage MP3 RLR920 propose un mode « Sommeil » pour vous aider à vous endormir paisiblement. Lorsque ce mode est activé, la mélodie ou le son téléchargé dans l’appareil sera joué en boucle pendant une durée sélectionnée (de 1minute à 60 minutes). Pour activer le mode «...
  • Page 8 Tasiilaq température entre Celsius (°C) et Fahrenheit (°F). Support de table Vous pouvez utilisez la coque de protection fournie avec votre RLR90 comme support de table. Installez simplement l’horloge dans l’encoche prévue à cet effet . RLR920IM0328.indb 8 18/8/08 16:30:22...
  • Page 9: Nettoyage Et Entretien

    LEXIBOOK®. Garantie Ce produit est couvert par notre garantie de deux ans. Pour toute mise en œuvre de la garantie ou de service après vente, vous devez vous adresser à votre revendeur muni de votre preuve d’achat.
  • Page 10: Unpacking The Device

    Introduction Congratulations for the purchase of your MP3 Thermoclock® RLR920 from LEXIBOOK®! We invite you to read this manual attentively as it will help and guide you with the usage of your new product. Unpacking the device When unpacking, ensure that the following elements are included: 1 x MP Thermoclock®...
  • Page 11: Setting The Time And Date

    • The MP3 clock can store up to around 30 seconds of sound in MP3 or WAV format (if the length of the downloaded file exceeds the maximum length, the unit will only download and save the first 30 seconds).
  • Page 12: Alarm Mode

    (FRA), Italian (ITA), Spanish (ESP), German (DEU) and Portuguese (POR). Press the MODE/SET key to confirm and go back to the time display. Note: During the setting process, if there is no input within 1 minute, the display will automatically go back to the normal time display mode.
  • Page 13: Time Zone Setting

     seconds. • in all the other modes, press and hold the BACKLIGHT/SNOOZE key for about  seconds. Note: If no key is pressed within 1 minute, the display will automatically go back to the normal time display mode. Time-zone setting 1.
  • Page 14: Maintenance

    Anchorage Clock stand San Francisco Los Angeles Vancouver You can use the protective cover provided with your RLR920 as a stand. Simply place the clock in Denver the cover’s notch and install it on a table. Chicago Mexico New York...
  • Page 15: Warranty

    Warranty This product is covered by our two-year guarantee*. For all matters relating to the guarantee or our after-sales service, please contact your retailer and have your receipt on hand. Our guarantee cov- ers manufacturing or assembly defects with the exception of all damage resulting from a failure to respect the instructions, or any inappropriate handling of the article (such as taking it apart, exposing it to heat or humidity, etc).
  • Page 16: Desembalaje Del Aparato

    Retirar las pilas gastadas de dentro del aparato. No provocar cortocircuitos en los terminales. No echar las pilas al fuego. Retirar las pilas de dentro del aparato si éste no va a ser utilizado por un periodo de tiempo prolongado.
  • Page 17 1. Introduzca el CD con el software (incluido) en la unidad de CD-ROM de su PC. 2. Pulse en “Inicio”, luego en “Mi PC”, y pulse dos veces sobre el icono de la unidad CD-ROM. 3. Pulse dos veces sobre el icono del archivo “Setup.exe” para que se ejecute la instalación.
  • Page 18: Modo Alarma

    Modo alarma Programación de la hora de alarma 1. En el modo de pantalla de hora normal pulse la tecla MODO/PROGRAMACIÓN una vez para ir al modo de alarma (“ALM” aparecerá en pantalla). . Pulse las teclas para activar y desactivar la alarma.
  • Page 19 Nota: Si no se pulsa ninguna tecla durante 1 minuto la pantalla volverá automáticamente al modo de hora normal. Programación del huso horario 1. En el modo de hora pulse la tecla MODO/PROGRAMACIÓN tres veces para entrar en el modo de programación de huso horario (el icono aparecerá en pantalla).
  • Page 20: Mantenimiento

    Cuando la pantalla LCD no se vea clara deberá reemplazar las pilas. Evite usar el aparato en lugares donde haya campos magnéticos tales como aeropuertos. Se han realizado los máximos esfuerzos para asegurar que el RLR920 posee un alto estándar de fiabilidad.
  • Page 21 Garantía Este producto posee una garantía* de dos años. Para asuntos relacionados con la garantía o con el servicio postventa, entre en contacto con el vendedor y presente el recibo de compra. Nuestra garantía cubre defectos de fabricación o montaje con excepción de problemas resultantes del no seguimiento de las instrucciones o de un manejo incorrecto del producto (como el desmontarlo, exponerlo al calor o a la humedad, etc.).
  • Page 22: Retirar O Aparelho Da Caixa

    4. Volte a colocar a tampa do compartimento das pilhas e prima o botão de bloqueio para baixo para bloquear o compartimento das pilhas (consulte a imagem C, p.3). As horas, data e a temperatura serão apresentados no ecrã...
  • Page 23 • O relógio MP3 pode guardar até cerca de 30 segundos de som no formato MP3 ou WAV (se o tamanho do ficheiro descarregado exceder o tamanho máximo, a unidade só descarrega e guarda os primeiros 0 segundos.
  • Page 24 • O despertador toca à hora que definiu, todos os dias, a não ser que o desligue. • Durante o processo de acerto, se não inserir quaisquer dados durante 1 minuto, o ecrã volta auto maticamente ao modo de apresentação normal das horas.
  • Page 25 • Em todos os outros modos, prima e mantenha premido o botão BACKLIGHT/SNOOZE durante cerca de  segundos. Nota: Se não premir qualquer botão no espaço de 1 minuto, o ecrã volta automaticamente para o modo de apresentação normal das horas.
  • Page 26: Luz De Fundo

    Foram feitos todos os esforços para assegurar elevados padrões de confiança para o seu RLR920. No entanto, se algo correr mal, não o tente reparar sozinho. Consulte o seu fornecedor ou a linha de ajuda da LEXIBOOK®.
  • Page 27 Este produto é abrangido pela nossa garantia* de dois anos. Para todas as questões relacionadas com a garantia ou com o nosso serviço pós-venda, por favor, contacte o seu revendedor e apresente-lhe o talão ou recibo da compra. A nossa garantia abrange defeitos de fabrico ou de montagem, excepto todos os danos resultantes do não respeito pelas instruções, ou qualquer...
  • Page 28: Apertura Della Confezione

    (segni +/-) indicata sul fondo del vano batterie, come da schema a lato. 4. Riposizionare lo sportello e spingere il pulsante di chiusura per chiudere il vano batterie (vedere figura C, p.3). Ora, data e temperatura compariranno sullo schermo LCD.
  • Page 29 Seguire queste istruzioni per installare il software Thermoclock MP3 Voyage sul PC. Tale software consente di scaricare un file audio in formato MP3 e WAV. Si può usare il file come suoneria per la sveglia o per addormentarsi (vedere la sezione modalità “Sleep” (sonno), p.30).
  • Page 30: Modalità Sveglia

    1. In modalità visualizzazione ora, premere il tasto MODE/SET due volte per accedere alla modalità “Sleep” (sullo schermo compare “SLE”). 2. Per impostare la durata del suono, tenere premuto il tasto MODE/SET fino a quando le cifre iniziano a lampeggiare.
  • Page 31 BACKLIGHT/SNOOZE per circa  secondi. • in tutte le altre modalità, tenere premuto il tasto BACKLIGHT/SNOOZE per circa  secondi. Nota: Se non vengono premuti tasti per 1 minuto, il display torna automaticamente alla visualizzazione ora normale.
  • Page 32: Manutenzione

    Evitare di utilizzare in presenza di campi magnetici, ad es. in aeroporti. È stato compiuto ogni sforzo per garantire alti standard di affidabilità all’RLR920. Tuttavia, se qualcosa non funziona, non tentare di riparare l’unità da soli– consultare il fornitore o la help line LEXIBOOK®.
  • Page 33: Garanzia

    Garanzia Questo prodotto è coperto da una garanzia di due anni *. Per tutte le questioni relative alla garanzia o al servizio post-vendita, contattare il rivenditore con la ricevuta a portata di mano. La garanzia copre difetti di produzione o di montaggio, tranne tutti i danni risultati dalla mancata osservanza delle istruzioni o dall’utilizzo improprio dell’articolo (quali ad es.
  • Page 34: Auspacken Des Gerätes

    Typs verwenden. Batterien nur mit richtiger Polarität einsetzen. Leere Batterien aus dem Gerät entfernen. Anschlussklemmen nicht kurzschliessen. Keine Batterien in eine offene Flamme werfen. Entfernen Sie die Batterien, wenn Sie das Gerät für längere Zeit nicht verwenden. WARNUNG: Falls das Gerät nicht korrekt funktioniert oder einen elektrostatischen Schock erhält, suchen Sie das kleine Loch zum ZURÜCKSETZEN auf der Rückseite des Produktes.
  • Page 35: Uhrzeit Und Datum Einstellen

    Länge der heruntergeladenen Datei diese Höchstlänge überschreitet, lädt das Gerät nur die ersten 30 Sekunden herunter und speichert sie). • Bei MP3 Dateien, die in mono aufgenommen oder kleiner als 80 kbps (Kilobit pro Sekunde) sind, funktioniert die Thermoclock MP3 Voyage Software möglicherweise nicht richtig.
  • Page 36 • Wenn der Weckalarm aktiviert ist, wird in allen Modi das Symbol angezeigt. • Der Weckalarm wird zur eingestellten Zeit jeden Tag ertönen, es sei denn, er wird deaktiviert. • Wenn während des Einstellungsprozesses für länger als 1 Minute keine Eingabe erfolgt, kehrt das Display automatisch in den normalen Zeitanzeige-Modus zurück.
  • Page 37: Zeitzone Einstellen

    2 Sekunden gedrückt. • in allen anderen Modi halten Sie die BACKLIGHT/SNOOZE-Taste für etwa 2 Sekunden gedrückt. Hinweis: Wenn für länger als 1 Minute keine Taste betätigt wird, kehrt das Display automatisch in den normalen Zeitanzeige-Modus zurück. Zeitzone einstellen 1.
  • Page 38 (°C) und Fahrenheit (°F) um. Fernando de Noronha Tasiilaq Uhrenständer Sie können die mit Ihrer RLR920 mitgelieferte Schutzabdeckung als Ständer benutzen. Platzieren Sie die Uhr einfach in der Kerbe der Abdeckung und stellen Sie sie auf dem Tisch auf. RLR920IM0328.indb 38 18/8/08 16:30:42...
  • Page 39: Garantie

    Magnetfeldern, wie z.B auf Flughäfen, zu benutzen. Es wurde jede Anstrengung unternommen, den hohen Standard an Verlässlichkeit Ihrer RLR920 zu gewährleisten. Sollten trotzdem Probleme auftreten, versuchen Sie bitte nicht die Uhr selbst zu reparieren – wenden Sie sich an Ihren Händler oder die LEXIBOOK® Hotline.
  • Page 40: Uitpakken Van Het Product

    Voeg een smal, dun en stomp voorwerp, zoals een paperclip, in de opening, druk zachtjes en haal het daarna terug uit. Indien dit niet helpt, verwijder de batterijen en voeg ze opnieuw in.
  • Page 41: Instellen Van Tijd En Datum

    MP3 en WAV-formaat downloaden. U kan het bestand gebruiken als een weksignaal of om mee in slaap te vallen (zie het hoofdstuk “Slaap” modus, p. 42). 1. Voeg de CD software (inbegrepen) in uw CD-ROM drive.
  • Page 42 Een klok icoon wordt weergegeven wanneer het alarm is aangezet. . Druk en houdt MODE/SET vast gedurende  seconden om het alarm in te stellen. De cijfers van de uuraanduiding flikkeren. . Druk op de toetsen om het uur aan te passen en druk daarna op MODE/SET om te bevestigen en de minuten in te stellen.
  • Page 43 2. Druk en houd de MODE/SET toets vast totdat de cijfers beginnen flikkeren om de tijdsduur in te stellen. . Gebruik de toetsen om een tijd te selecteren (tussen de 1 en 60 minuten) druk daarna op MODE/SET om te bevestigen.
  • Page 44 Gebruik het niet in de aanwezigheid van magnetische velden zoals in luchthavens. Elke inspanning werd geleverd om ervoor te zorgen dat uw RLR920 de hoogste betrouwbaarheid heeft. Hoewel, probeer het niet zelf te repareren indien er iets mis gaat – raadpleeg in dit geval uw handelaar of de LEXIBOOK® hulplijn.
  • Page 45 Garantie Dit product is gedekt met een garantie van twee jaar*. Raadpleeg uw handelaar voor alle kwesties in verband met de garantie of onze klantendienst na verkoop en houd uw aankoopbon binnen hand- bereik. Onze garantie dekt alle vervaardigings- of montagefouten uitgezonderd schade veroorzaakt door een gebrek aan kennis van de instructies, of gelijk welke incorrecte behandeling van het artikel (zoals het demonteren, blootstellen aan warmte of vochtigheid, enz.).
  • Page 46 RLR920IM0328.indb 46 18/8/08 16:30:46...
  • Page 47 RLR920IM0328.indb 47 18/8/08 16:30:47...
  • Page 48 RLR920IM0328.indb 48 18/8/08 16:30:47...

This manual is also suitable for:

Rlr920Mp3 thermoclock rlr90

Table of Contents