BGS technic 7374 Instruction Manual
BGS technic 7374 Instruction Manual

BGS technic 7374 Instruction Manual

Cordless polisher and grinder

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

WICHTIG
Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Hinweise zum Umgang mit Ihrem neuen Produkt.
Lesen Sie alle Sicherheitswarnungen und Anweisungen. Die Nichtbeachtung der Warnungen und
Anweisungen kann zu Stromschlägen, Bränden und/oder schweren Verletzungen führen. Diese
Bedienungsanleitung ermöglicht Ihnen die Nutzung aller Funktionen und hilft Ihnen, Missverständnisse zu
vermeiden und Schäden vorzubeugen. Bitte nehmen Sie sich die Zeit, dieses Handbuch zu lesen und
bewahren Sie es zum späteren Nachschlagen auf.
VERWENDUNGSZWECK
Diese Maschine dient zum Polieren von lackierten und Aufbereiten von polierten Oberflächen.
ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE FÜR ELEKTROWERKZEUGE
• WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitswarnungen und Anweisungen.
• Die Nichtbeachtung der Warnungen und Anweisungen kann zu Stromschlägen und/oder schweren
Verletzungen führen.
• Bewahren Sie alle Warnungen und Anweisungen zum späteren Nachschlagen auf.
• Der Begriff „Elektrowerkzeug" in den Warnhinweisen bezieht sich auf Ihr netzbetriebenes
(kabelgebundenes) Elektrowerkzeug oder batteriebetriebenes (kabelloses) Elektrowerkzeug..
SICHERHEIT IM ARBEITSBEREICH
• Halten Sie den Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet. Unordnung oder dunkle Bereiche sind die
Gefahr von Unfällen.
• Betreiben Sie Elektrowerkzeuge nicht in explosionsgefährdeten Bereichen, beispielsweise in der
Nähe von brennbaren Flüssigkeiten, Gasen oder Staub. Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den
Staub oder die Dämpfe entzünden können.
• Halten Sie Kinder und Unbeteiligte fern, während Sie ein Elektrowerkzeug bedienen.
• Ablenkungen können dazu führen, dass Sie die Kontrolle verlieren.
BGS technic KG
Bandwirkerstr. 3
42929 Wermelskirchen
Akku-Poliermaschine, bürstenlos
Tel.: 02196 720480
Fax.: 02196 7204820
mail@bgs-technic.de
TECHNISCHE DATEN
Stromversorgung: 18V Li-Ion Battery
Freilaufdrehzahl: 400 / 2200 U/min
Scheibendurchmesser: 150 mm
Gewinde: M14
Schalldruckpegel (LpA): 87 db(A)
Schallleistungspegel (LwA): 95 db(A)
Vibrationspegel (ahd): 5.5 m/s²
Vibrationspegel (K): 1.5 m/s²
www.bgstechnic.com
© BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten
Art. 7374

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 7374 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for BGS technic 7374

  • Page 1 • Halten Sie Kinder und Unbeteiligte fern, während Sie ein Elektrowerkzeug bedienen. • Ablenkungen können dazu führen, dass Sie die Kontrolle verlieren. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Page 2 Einstellungen vornehmen, Zubehör wechseln oder Elektrowerkzeuge aufbewahren. Solche vorbeugenden Sicherheitsmaßnahmen verringern das Risiko eines versehentlichen Startens des Elektrowerkzeugs. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Page 3 • Bewahren Sie das Produkt außerhalb der Reichweite von Kindern auf. KOMPONENTEN Zusatzhandgriff Batterieclip Ausgangswellen-Arretierknopf Batteriepack Aufnahmescheibe Drehzahlkontrolltaste Schiebeschalter Sechskantschlüssel Lufteinlasssieb 10 Wollhaube BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Page 4 Entfernen Sie den Akku, bevor Sie Einstellungen, Wartungen oder Instandhaltungen vornehmen. Benutzen Sie die Poliermaschine niemals ohne Schleifpapier oder Polierhaube. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Page 5 Drehzahl 2200 U/min. Hinweis: Beim Umschalten der Drehzahl muss sich der Schiebeschalter in der Position „Aus“ befinden. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Page 6 Entsorgen Sie dieses Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß der EU-Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte. Wenden Sie sich für Recyclinginformationen an Ihre örtliche Abfallentsorgungsbehörde oder geben Sie das Produkt zur Entsorgung an die BGS technic KG oder an einen Elektrogerätehändler. NOTIZEN BGS technic KG Tel.: 02196 720480...
  • Page 7 We declare that the following designated product: Nous déclarons sous propre responsabilité que ce produit: Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este producto: Akku-Polier- und Schleifmaschine, bürstenlos (Art. 7374) Cordless Polisher and Grinder, brushless Polisseuse et ponceuse sans fil Pulidora y rectificadora de baterías folgenden einschlägigen Bestimmungen entspricht:...
  • Page 8 • Keep children and bystanders away while operating a power tool. • Distractions can cause you to lose control. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Page 9: Electrical Safety

    Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Page 10 Disc base Speed control button Slide switch Hex key Air inlet screen 10 Wool bonnet BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Page 11: Auxiliary Handle

    Remove the battery before making any adjustments, servicing or maintenance. Never use the polishing machine without grinding disc or a wool bonnet. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Page 12: Inserting/Removing The Battery

    Speed 2200 rpm Note: When changing the speed, the slide switch must be in the "Off" position. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Page 13 EU Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment. Contact your local solid waste authority for recycling information or give the product for disposal to BGS technic KG or to an electrical appliances retailer. NOTES BGS technic KG Tel.: 02196 720480...
  • Page 14 We declare that the following designated product: Nous déclarons sous propre responsabilité que ce produit: Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este producto: Akku-Polier- und Schleifmaschine, bürstenlos (Art. 7374) Cordless Polisher and Grinder, brushless Polisseuse et ponceuse sans fil Pulidora y rectificadora de baterías folgenden einschlägigen Bestimmungen entspricht:...
  • Page 15 BGS 7374 Polisseuse et ponceuse sans fil DONNÉES TECHNIQUES Alimentation électrique : Batterie li-ion de 18 V Vitesse à vide : 400 / 2200 tr/min Diamètre de disque : 150 mm Filetage : M14 Niveau de pression acoustique (LpA) : 87 db(A) Niveau de puissance acoustique (LwA) : 95 db(A) Niveau de vibration (ahd) : 5,5 m/s²...
  • Page 16 • Débranchez la fiche de la source d’alimentation et/ou la batterie de l’outil motorisé avant d’effectuer des réglages, de changer des accessoires ou de le ranger. De telles mesures de sécurité préventives réduisent les risques de démarrage inopiné de l’outil électrique. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr.
  • Page 17 Bouton de blocage de l’arbre de sortie Pack de batterie Disque de support Touche de contrôle de vitesse Commutateur coulissant Clé à six pans Filtre d’admission d’air 10 Housse en laine BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de...
  • Page 18 Attention : Le disque continue de tourner peu de temps après la désactivation de l’appareil. Retirez la batterie avant de procéder aux réglages, à l’entretien ou à la maintenance. N’utilisez jamais la polisseuse sans disque de papier abrasif ou housse de polissage. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr.
  • Page 19 Vitesse de rotation 1840 tr/min. Vitesse de rotation 2200 tr/min. Remarque : Pour modifier la vitesse de rotation, le commutateur coulissant doit être à la position « Arrêt ». BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de...
  • Page 20 à la directive de l’UE relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques. Contactez votre service local chargé des déchets solides pour des informations sur le recyclage ou confiez le produit pour élimination à BGS technic KG ou un détaillant d’appareils électriques.
  • Page 21 We declare that the following designated product: Nous déclarons sous propre responsabilité que ce produit: Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este producto: Akku-Polier- und Schleifmaschine, bürstenlos (Art. 7374) Cordless Polisher and Grinder, brushless Polisseuse et ponceuse sans fil Pulidora y rectificadora de baterías folgenden einschlägigen Bestimmungen entspricht:...
  • Page 22 BGS 7374 Pulidora y rectificadora de baterías DATOS TÉCNICOS Adaptador: 18 V batería Li-Ion Régimen de giro libre: 400 / 2200 rpm Diámetro del disco: 150 mm Rosca: M14 Nivel de presión sonora (LpA): 98 db(A) Nivel de potencia sonora (LwA): 112 db(A) Nivel de vibración (ahd): 19,9 m/s²...
  • Page 23: Seguridad Eléctrica

    SEGURIDAD ELÉCTRICA • El enchufe de la herramienta eléctrica debe coincidir con la toma de corriente. No modifique el enchufe de ningún modo. • No utilice enchufes adaptadores con herramientas eléctricas puestas a tierra. • Los enchufes no modificados y las tomas correspondientes reducen el riesgo de descarga eléctrica. •...
  • Page 24 USO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA • Realice el mantenimiento de las herramientas eléctricas. Verifique que las piezas móviles no estén desalineadas, atascadas o rotas, así como cualquier otro estado que pueda afectar al funcionamiento de la herramienta eléctrica. Si está dañada, repare la herramienta eléctrica antes de usarla. Muchos accidentes son ocasionados por herramientas eléctricas con un mantenimiento deficiente.
  • Page 25: Mango Adicional

    REJILLA DE ENTRADA DE AIRE (5) El uso de la protección contra el polvo (5) aumenta el rendimiento y prolonga la vida útil de la herramienta. Para colocar el protector antipolvo (5), encájelo en el orificio situado en la parte inferior del mango de la herramienta. Para quitar el protector antipolvo (5), introduzca un destornillador plano en la muesca de la parte inferior del protector antipolvo y extráigalo de la herramienta.
  • Page 26 INSERCIÓN / RETIRADA DE LA BATERÍA Nota: El uso de baterías no aptas para la máquina puede provocar fallos de funcionamiento o causar daños en la herramienta eléctrica. Antes de realizar cualquier trabajo en la propia máquina (p. ej., mantenimiento, cambio de herramienta, etc.), así como durante el transporte y el almacenamiento, retire la batería de la herramienta eléctrica.
  • Page 27 Directiva de la UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos. Póngase en contacto con las autoridades locales responsables de los residuos sólidos para obtener información sobre el reciclaje, o entregue el producto a BGS technic KG o a un distribuidor de aparatos eléctricos para su eliminación.
  • Page 28 We declare that the following designated product: Nous déclarons sous propre responsabilité que ce produit: Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este producto: Akku-Polier- und Schleifmaschine, bürstenlos (Art. 7374) Cordless Polisher and Grinder, brushless Polisseuse et ponceuse sans fil Pulidora y rectificadora de baterías folgenden einschlägigen Bestimmungen entspricht:...

Table of Contents