Kerbl EasyHeat 23A Operating Instructions Manual

Kerbl EasyHeat 23A Operating Instructions Manual

Hide thumbs Also See for EasyHeat 23A:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

EasyHeat 23A / 30A
#14170, #14170-CH, #14170-E,
#14172, #14172-CH, #14172-E
Bedienungsanleitung
DE
Mode d'emploi
FR
Instructions for use
EN
Istruzioni per l'uso
IT
Gebruiksaanwijzing
NL
Instrucciones de uso
ES
Bruksanvisning
SV
Käyttöohje
FI
Instrukcja obsługi
PL
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the EasyHeat 23A and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Kerbl EasyHeat 23A

  • Page 1 EasyHeat 23A / 30A #14170, #14170-CH, #14170-E, #14172, #14172-CH, #14172-E Bedienungsanleitung Mode d’emploi Instructions for use Istruzioni per l’uso Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Bruksanvisning Käyttöohje Instrukcja obsługi...
  • Page 2: Utilisation Conforme

    2. Utilisation conforme Le chauffe-lait pour veau EasyHeat 23A / 30A est destiné à chauffer des aliments préparés à base de lait et d'eau. Le chauffe-lait pour veau ne doit pas être utilisé pour d'autres applications, notamment celles consistant à éviter que l'eau ne gèle dans les mangeoires ou pour chauffer des liquides agressifs.
  • Page 3: Structure De L'appareil

    • Les réparations doivent être exclusivement réalisées par un électricien qualié ou par le fabricant. • Ne pas faire fonctionner l’appareil sans surveillance. • Ne jamais retirer la plaque signalétique, la remplacer au besoin. • Les prescriptions nationales et internationales en matière de sécurité, de santé et de sécurité du travail sont à...
  • Page 4 5. Fonctionnement Avant la première utilisation Nettoyez soigneusement la surface du corps chauffant (4) avec de l'eau tiède avant la première utilisation. Vériez l’état général de l’appareil. Contrôlez notamment le cordon d’alimentation (2), les vis du couvercle ainsi que le raccordement du tube plongeur (3) avec le corps chauffant (4). Avant la mise en marche Mettez l'appareil dans le liquide à...
  • Page 5: Maintenance Et Réparation

    électricien qualié ou envoyez l'appareil en réparation au fabricant. Un cordon d'alimentation défectueux ne doit être remplacé que par le fabricant ou un électricien qualié. Utiliser uniquement des pièces détachées d’origine. 8. Caractéristiques techniques Modèle : EasyHeat 23A EasyHeat 30A Type : 14170, 14170-CH ,14170-E...
  • Page 6: Déclaration De Conformité Ce

    Déclaration de conformité CE La société Albert KERBL GmbH déclare par la présente que le produit/l‘appareil décrit dans le présent mode d‘emploi est en en conformité avec les exigences et autres dispositions applicables des directives La marque CE indique que les directives de l‘Union Européenne sont satisfaites.
  • Page 7: Correct Use

    2. Correct use The calf milk heater EasyHeat 23A / 30A is intended for warming milk and feed prepared using water. The calf milk heater must not be used for other purposes, in particular to prevent the freezing of water in feeding troughs and to warm up corrosive liquids.
  • Page 8: Setup Of The Device

    • Never remove the device type plate and replace it where necessary. • National and international safety, health and occupational safety regulations must be observed and complied with. • The handle section and supply cable should not come into contact with the liquid being heated. •...
  • Page 9: Operation

    5. Operation Before using for the rst time Before rst use, thoroughly clean the surface of the heater (4) with lukewarm water. Inspect the device for visible defects. In particular, you should check the power cable (2), the housing cover bolts as well as the connection of the immersion tube (3) to the heater (4).
  • Page 10: Maintenance And Repair

    A faulty connecting cable should also only be replaced by the manufacturer or a qualied electrician. Only use original spare parts. 8. Technical data Model: EasyHeat 23A EasyHeat 30A Type: 14170, 14170-CH ,14170-E...
  • Page 11 CE-/UKCA-conformity declaration Albert KERBL GmbH hereby declares that the product / device described in these instructions complies with the fundamental requirements and other relevant stipulations and regulations. The CE-/UCKA-mark confirms compliance with the Directives of the European Union or the relevant UK legislation.

Table of Contents