BLOCK DIAGRAM wiss Things Pedal Board Reconciler • Block Diagram Tuner Volume Bu er EXP Out Output E ects E ects Trans- Output Input Bu er Booster Bu er Phase Loop Loop former Switch Both Flexi Flexi Flexi A or B Flexi Switch Switch...
Page 6
Welcome to Swiss Things ! Swiss Things is an all-in-one 2. Connect the Loop 1 Send to the input of the first gain ® pedalboard reconciliation solution designed to really tie pedal in your chain. your rig together without resorting to some confusing 3.
Page 7
TUNER OUTPUT Selects between Output A and Output B. Connect this to the input of your tuner. Note: Output B is transformer-isolated and Note: Tuner must be always turned on. If includes a Phase switch for use with pedals you bypass your tuner, you may experience and/or amplifiers which invert phase.
DOES IT MATTER WHICH LOOP I USE? POWER Yes, it does. Loop 1 is unbuffered and is intended for Current Draw .........40 mA use with boost, overdrive, distortion, fuzz, etc. Use this loop for vintage pedals and/or anything with low This device takes a standard 9 volt DC power supply with input impedance that requires direct interaction with a 2.1mm negative center barrel.
¡Bienvenido al Swiss Things ! El Swiss Things es una GUÍA DE INICIO RÁPIDO ® solución todo-en-uno para pedaleras, diseñado para unir finalmente su equipo sin tener recurrir a confusos 1. Coloque el Swiss Things en la esquina superior derecha conmutadores de bucles mayores que lo que ocupan de su pedalera.
ESTO ES LO QUE HACEN LOS PEDALES AQUÍ PUEDE VER PARA QUÉ ESTÁN LAS TOMAS DE ENTRADA, SALIDA, ENVÍO, RETORNO Y EXPRESIÓN LOOP 1 Púlselo para activar Loop 1. Este pedal dispone INPUT de la tecnología Flexi-Switch y no tiene buffer, Conecte su instrumento a esta entrada.
Page 11
VOLUME EXP ¿IMPORTA QUÉ BUCLE UTILIZO? Conecte en esta salida cualquier pedal de expresión para controlar el volumen. Nota: Sí; importa. Loop 1 no tiene buffer y ha sido diseñado La mayoría de los pedales de volumen crean para ser usado con boost, saturación, distorsión, “pérdida de sonido”...
ALIMENTACIÓN Amperaje ......40 mA Este dispositivo usa un adaptador de corriente de 9 voltios standard con conector de tipo tubo de 2,1 mm y polo negativo interior. Le recomendamos que use siempre adaptadores de corriente de conexión a pared, con aislamiento por transformador y diseñados especialmente para pedales o fuentes de alimentación con salidas múltiples aisladas.
Swiss Things vous souhaite la bienvenue ! Le Swiss GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE ® Things est une solution tout-en-un pour pédalier conçue pour intégrer parfaitement votre installation. Il permet 1. Placez Swiss Things en haut à droite de votre de pas recourir à un dispositif anarchique de boucles plus pédalier.
Page 14
VOICI CE QUE FONT LES BOUTONS VOICI À QUOI SERVENT LES PRISES JACK D’ENTRÉE, DE SORTIE, D’ENVOI, DE RETOUR ET D’EXPRESSION LOOP 1 Appuyez sur ce bouton pour activer Loop 1. Il INPUT est doté de la technologie Flexi-Switch et n’a Branchez votre instrument ici.
Page 15
VOLUME EXP LA BOUCLE QUE J’UTILISE IMPORTE-T-ELLE? Connectez n’importe quelle pédale d’expression à cette sortie pour contrôler le Oui. Loop 1 n’a pas de buffer et est destinée à être utilisée volume. Remarque : La plupart des pédales avec un boost, un overdrive, une distorsion, un fuzz, de volume dégradent le son en chargeant le etc.
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE Consommation ....40 mA Cet appareil requiert une alimentation standard 9 volt DC (courant continu) avec pôle central négatif de 2.1mm. Nous recommandons toujours de brancher une pédale sur une prise d’alimentation murale spécifique, isolée par transformateur ou de multiples alimentations à sortie isolée. Les pédales produiront un bruit supplémentaire en cas d’ondulation ou d’alimentation irrégulière.
Benvenuti in Swiss Things ! Swiss Things è una GUIDA RAPIDA ® soluzione tutto-in-uno progettata per tenere insieme la strumentazione all’interno della pedaliera, evitando 1. Colloca Swiss Things nell’angolo superiore destro di dover ricorrere a strani marchingegni per il loop- della pedaliera.
Page 18
ECCO CIÒ CHE I PULSANTI A PEDALE ESEGUONO ECCO A COSA SERVONO LE CONNESSIONI DI INGRESSO, USCITA, SEND, RETURN E EXP LOOP 1 Premi questo pulsante per innescare il Loop 1. INPUT Dotato di tecnologia Flexi-Switch, questo Collega qui il tuo strumento. Nota: Se loop non è...
Page 19
VOLUME EXP È IMPORTANTE SAPERE QUALE LOOP UTILIZZARE? Collega un qualsiasi pedale d’espressione a questa uscita per controllare il volume. Nota: Si, lo è. Il Loop 1 non è bufferizzato ed è inteso per La maggior parte dei pedali volume oberano il l’uso di effetti quali boost, overdrive, distorsori, fuzz, segnale creando l’effetto “tone-suck”, oltre a ecc.
Page 20
REQUISITI DI ALIMENTAZIONE Assorbimento di corrente ..40 mA Questo dispositivo utilizza un alimentatore DC standard a 9 volt, dotato di connettore barrel da 2.1mm con polo negativo al centro. Raccomandiamo sempre l’uso di alimentatori specifici per pedali, con trasformatore isolato di tipo da parete, oppure alimentatori con uscite multiple isolate.
Page 21
Willkommen bei Swiss Things ! Swiss Things ist eine SCHNELLSTARTANLEITUNG ® Komplettlösung zur Organisation Ihres Pedalboards, die dafür entwickelt wurde, Ihr System aufzuräumen, ohne 1. Positionieren Sie Swiss Things in der rechten oberen dass Sie auf einen komplizierten Loop-Umschalter von Ecke Ihres Pedalboards.
Page 22
DIE FUSSSCHALTER TUN FOLGENDES SIE KÖNNEN DIE EINGANGS-, AUSGANGS-, SEND-, RETURN- UND EXPRESSION BUCHSEN WIE FOLGT LOOP 1 NUTZEN Dieser Schalter aktiviert Loop 1. Dieser arbeitet mit der Flexi-Switch Technologie INPUT und ist nicht gepuffert für den Einsatz mit Hier können Sie Ihr Instrument einstecken. allen Distortion-, Overdrive- und Fuzz- Hinweis: Wenn Sie Pedals haben, die “immer Pedals oder allen anderen Effekten, die...
Page 23
TUNER OUTPUT Both Schalter müssen beide Ausgänge Schließen Sie hier den Eingang Ihres ausgewählt werden. Ausgang B ist über Stimmgeräts an. Hinweis: Das Stimmgerät einen Trenntrafo isoliert und verfügt über muss ständig eingeschaltet bleiben. Wenn einen Phasenschalter für die Nutzung Sie Ihr Stimmgerät in den Bypass schalten, von Pedals und/oder Verstärkern, die die können Masseschleifen oder Brummen...
FLEXI-SWITCH -TECHNOLOGIE TECHNISCHE DATEN ® Dieses Pedal ist mit der Flexi-Switch-Technologie Eingangsimpedanz ..... 1 MΩ ausgestattet! Ausgangsimpedanz ..... 1 kΩ • So nutzen Sie den normalen Latching-Modus: Drücken Sie einmal auf den Fußschalter, um den Effekt zu aktivieren. Drücken Sie ihn erneut, um wieder auf Bypass zu schalten.
Witaj w świecie Swiss Things! Swiss Things to uniwersalne SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI urządzenie all-in-one mające za zadanie łączyć cały twój sprzęt w pedalboardzie, zaprojektowane tak, aby 1. Umieść Swiss Things w prawym górnym rogu spajać wszystko, co masz bez potrzeby zaśmiecania pedalboardu.
Page 26
OTO CO ROBIĄ FOOTSWITCHE OTO, DO CZEGO SŁUŻĄ GNIAZDA INPUT, OUTPUT, SEND, RETURN I EXPRESSION JACK LOOP 1 Naciśnij ten przycisk, aby włączyć pętlę INPUT efektów 1. Jest on wyposażony w technologię Podłącz tutaj swój instrument. Uwaga: Jeśli Flexi-Switch i jest niebuforowany do użycia masz efekty, ktøre są...
Page 27
VOLUME EXP CZY MA TO ZNACZENIE, Z KTÓREJ PĘTLI Podłącz dowolny pedał ekspresji do KORZYSTAM? tego wyjścia, aby sterować głośnością. Uwaga: Większość pedałów głośności Tak. Pętla 1 jest niebuforowana i jest przeznaczona do degraduje brzmienie poprzez ściszanie użytku z efektami typu boost, overdrive, distortion, sygnału ograniczeniem ścieżki.
WYMAGANIA DOTYCZĄCE ZASILANIA Pobór prądu ...... 40 mA Urządzenie wymaga standardowego zasilacza prądu stałego 9 V DC z wtykiem okrągłym 2,1 mm, z ujemnym stykiem środkowym. Zawsze zalecamy korzystanie z izolowanych transformatorowo zewnętrznych zasilaczy do pedałów efektowych lub zasilaczy z wieloma izolowanymi wyjściami.
Page 29
Vítejte u Swiss Things®! Swiss Things představuje řešení • Používat více zesilovačů bez problémů s fází, zemními „vše v jednom“, které je určeno k propojení a ovládání smyčkami a šumem. vašeho pedalboardu. Tento pedál dokáže skutečně • Uspořádat svůj pedalboard, použít kratší kabeláž, „provázat“...
Page 30
PŘEHLED FUNKCÍ NOŽNÍCH PŘEPÍNAČŮ BOTH Přepínač, který současně aktivuje výstupy LOOP 1 Output A a Output B. Také tento přepínač Stisknutím tohoto nožního přepínače pracuje s technologií Flexi-Switch. aktivujete smyčku Loop 1. Přepínač se vyznačuje technologií Flexi-Switch a není bufferovaný. Díky tomu je možné ho použít i v FUNKCE VSTUPŮ, VÝSTUPŮ, KONEKTORŮ...
Page 31
TUNER OUTPUT zesilovači, u kterých je třeba převrátit Konektor pro připojení vstupu ladičky. fázi. Pokud máte za Swiss Things zapojeny Poznámka: Ladičku mějte stále zapnutou. stereo efekty, neaktivujte přepínač Phase. V Pokud přepnete ladičku do režimu bypass, opačném případě budou v L/R vstupy vašich můžete se setkat se zemními smyčkami stereo efektů...
Page 32
TECHNOLOGIE FLEXI-SWITCH TECHNICKÉ ÚDAJE ® Toto zařízení disponuje technologií Flexi-Switch. Vstupní impedance ..... 1 MΩ Výstupní impedance ....1 kΩ • Pro standardní provoz s aretací: Jediným ťuknutím na nožní spínač stačí aktivovat efekt a dalším ťuknutím znovu přepnout na bypass. •...
Need help?
Do you have a question about the Swiss Things Pedalboard Reconciler and is the answer not in the manual?
Questions and answers