Page 1
Air Circulation Fan User Manual EFS 7000 CW EN - IT 01M-8506993200-5023-01...
Page 2
CONTENTS ENGLISH 03-16 ITALIANO 17-32 2 / EN Air Circulation Fan / User Manual...
Page 3
Please read this user manual first! Dear Customer, Thank you for preferring a Beko product. We hope that you get the best results from your product which has been manufactured with high quality and state- of-the-art technology. Therefore, please read this entire user manual and all other accompanying documents carefully before using the product and keep it as a reference for future use.
Page 4
1 Important safety and environmental instructions This section includes safe- Be extremely careful when • using the device near chil- ty instructions that will help dren and people with lim- ensure the protection from ited physical, emotional, risks of personal injuries or mental capacity.
1 Important safety and environmental instructions If electrical cord or if the Do not use the device near • • product is damaged, the the window. Exposure to product If dropped, if there rain can create the risk of is any sign of visible dam- electric shock.
Page 6
1 Important safety and environmental instructions Do not touch the appli- Definitely make sure not • • ance or its plug when your to have gas products con- hands are damp or wet. taining flammables and explosives Ingredients Before connecting to •...
Page 7
1 Important safety and environmental instructions Be careful that your fans 1.2 Compliance with the WEEE • air inlet and any of its out- Directive and Disposing of the puts not to be blocked by Waste Product: objects. This product complies with EU WEEE Do not put or spray any Directive (2012/19/EU).
Page 8
1 Important safety and environmental instructions 1.4 Package Information 1.7 Batteries instructions 1. Slide open the battery compartment Packaging materials of the prod- cover located on the backside of the uct are manufactured from recy- remote controller. clable materials in accordance 2.
Page 9
2 Part figure 2.1 Control and parts 2.2 Technical data 1. Stationary post of head Power supply : 220-240 V~, 50 Hz 2. Display Power : 30 W 3. Internal pole 4. Chassis Technical and design modifications re- served. Values stated on the markings on the product or in the printed ma- terials supplied with the product are the values obtained in labora- tory in accordance with relevant standards.
2 Part figure Information Description Symbol Value Unit Maximum fan flow rate 55.3 m3/min Fan power input Service value 1.11 (m3/min)/W Standby power consumption Fan sound power level dB(A) Maximum air velocity 2.83 meters/sec Measurement standard for service value IEC 60879:1986+(corr, 1992) Arçelik A.S.
Page 11
3 Installation 3.3 Pole mounting for using table Alignt he fixing pipe under the body di- rectly to the base interface tighten by turning clockwise. 3.4 Add aromatherapy oil Rotate the aroma diffuser cover in the center of the front grille counterclock- wise to open it, drop the essential oil (floral water) on the cotton sheet in the center of the front grille, then align the...
4 Operation 4.1 Description of buttons No. Button Function description • Press this button to start or stop the fan. On/Standby button • When the fan is running, press this button to switch the fan speed in the sequence of low-medium-high-low...; the corresponding level •...
Page 13
4 Operation 4.2 Display panel description No. Icon Function description • Timer function indicator. 3 hour • Schedule time indicator. 2 hour 1 hour • Circulating air indicator. • Low speed indicator. • Medium speed indicator. • High speed indicator. 13 / EN Air Circulation Fan / User Manual...
5 Remote control 5.1 Description of remote control But- Function description buttons • On/standby. • Directly touch to set the schedule on/off time. • Turn on/off up/down oscillator. • Directly touch to in- crease or decrease the wind speed; when the timer light is flashing, the schedule time can be increased or de-...
Page 15
6 Cleaning an maintenance 6.1 Cleaning Before cleaning and assembling, fan must be unplugged. WARNING: Do not use any abrasive detergent or sol- vents to avoid scratching the surface. Do not use any of the following as a cleaner: gasoline, thinner. •...
7 Troubleshooting Operation of your appliance can lead to errors and malfunctions. The following ta- bles contain possible causes and notes for resolving an error message or malfunc- tion. It is recommended to read the table below carefully in order to save your time and money that may cost for calling to the service center.
Leggere questo manuale d’uso prima dell’utilizzo! Gentile Cliente, Grazie per aver scelto di acquistare un prodotto BEKO. Ci auguriamo tu ottenga i migliori risultati dal tuo prodotto, che è stato fabbricato con standard di alta qualità e tecnologia all'avanguardia. Per questo motivo, ti...
Page 18
1 Istruzioni importanti per la sicurezza e l’ambiente La presente sezione com- Le operazioni di pulizia e manutenzione non de- prende istruzioni di sicu- vono essere eseguite da rezza volte a garantire la bambini non sorvegliati. protezione da rischi di le- sioni personali o danni ma- Prestare la massima at- •...
Page 19
1 Istruzioni importanti per la sicurezza e l’ambiente Se il cavo elettrico o il pro- Non utilizzare l'appa- • • dotto è danneggiato, se il recchio all’aperto o nel prodotto è caduto, se ci bagno. sono segni di danni visibili Non utilizzare il disposi- •...
Page 20
1 Istruzioni importanti per la sicurezza e l’ambiente Non azionare mai nes- Accertarsi che l'alimenta- • • suna parte di questo elet- zione di rete indicata sulla trodomestico su o vicino targhetta del prodotto sia a superfici calde come conforme alle informa- fornelli a gas, fornelli elet- zioni specificate.
Page 21
1 Istruzioni importanti per la sicurezza e l’ambiente Questo apparecchio non Non azionare o utilizzare il • • è progettato per funzio- ventilatore in ambienti in- nare con un timer esterno fiammabili e/o a rischio di o con un sistema di co- esplosione in prossimità...
1 Istruzioni importanti per la sicurezza e l’ambiente 1.3 Conformità con la direttiva Le batterie/batterie ricaricabili, comprese quelle che non contengono metalli pe- RoHS santi, non possono essere smaltite con i Il prodotto acquistato è conforme alla rifiuti domestici. Smaltire sempre le bat- Direttiva UE RoHS (2011/65/EU).
Page 23
2 Immagine delle componenti 2.1 Comandi e parti 2.2 Dati tecnici 1. Polo statico della testa Alimentazione : 220-240 V~, 50 Hz 2. Display Alimentazione : 30 W 3. Polo interno 4. Telaio Con riserva di modifiche tecniche e di progettazione.
2 Immagine delle componenti Informazione Simbo- Descrizione Valore Unità Portata massima ventola 55,3 m3/min Ingresso alimentazione ventola Valore del servizio 1.11 (m3/min)/W Consumo di energia in standby Livello di potenza sonora ventola dB(A) Velocità massima dell’aria 2,83 metri/sec Misurazione standard per valore del servizio IEC 60879:1986+(corr, 1992) Arçelik A.S.
Page 25
3 Installazione 3.3 Montaggio su palo per l'utilizzo del piano d'appoggio Allineare il tubo di fissaggio sotto il corpo direttamente all'interfaccia della base e serrarlo ruotando in senso orario. 3.4 Aggiungere l'olio per aromaterapia Ruotare il coperchio del diffusore di aro- mi al centro della griglia anteriore in sen- so antiorario per aprirlo, far cadere l'olio essenziale (acqua floreale) sul foglio di...
4 Funzionamento 4.1 Descrizione dei pulsanti No. Pulsante Descrizione funzione • Premere questo pulsante per avviare o arrestare il ventilatore. Pulsante On/Standby • Quando il ventilatore è in funzione, premere questo pulsante per com- mutare la velocità del ventilatore nella sequenza basso-medio-al- to-basso...;...
Page 27
4 Funzionamento • Dopo aver collegato l'alimentazione e aver inserito lo stato di accen- Altre funzioni sione, se la macchina non viene utilizzata, si spegne automatica- descrizione mente dopo 15 ore 4.2 Descrizione del pannello del display No. Icona Descrizione funzione •...
Page 28
5 Telecomando 5.1 Descrizione dei pulsanti del Pul- telecomando san- Descrizione funzione • Accensione/standby. • Toccare direttamente per impostare l'orario di accensione/spegni- mento del programma. • Accendere/spegnere l'oscillatore su/giù. • Toccare direttamente per aumentare o di- minuire la velocità del vento;...
6 Pulizia e manutenzione 6.1 Pulizia 6.2 Manipolazione e trasporto • Durante la manipolazione e il trasporto, Prima delle operazioni di pulizia e mon- trasportare l'apparecchio nel suo im- taggio sarà necessario scollegare la ballo originale. L'imballaggio dell'ap- ventola. parecchio lo protegge da danni fisici. AVVERTENZA: Non utilizzare •...
7 Risoluzione dei problemi Il funzionamento dell’apparecchiatura può portare a errori e anomalie di funziona- mento. Le seguenti tabelle contengono le possibili cause e le note per la risoluzione di un messaggio di errore o di un malfunzionamento. Si raccomanda di leggere at- tentamente la tabella sottostante per risparmiare tempo e denaro che potrebbero costare una chiamata al centro di assistenza.
Page 31
Condizioni di Garanzia 1. BEKO garantisce il prodotto in relazione a difetti di fabbricazione per un periodo di 24 mesi dalla data di acquisto (in caso di acquisto da parte di consumatori) e di 12 mesi dalla data di acquisto (in caso di acquisto da parte di professionisti con fattura).
Page 32
Beko si riserva la facoltà di addebitare all’utente il costo dell’intervento di assistenza nei casi in cui non sia stato riscontrato il difetto lamentato dall’utente, o nei casi di generici problemi di funzionamento correlati a errata impressione dell’utente (problemi di asciugatura, rumorosità, difetti di lavaggio, eccessiva formazione...
Need help?
Do you have a question about the EFS 7000 CW and is the answer not in the manual?
Questions and answers