D462024 / D462029
D462033 / D462034 /
D462035
D463138
Need Help?
USA
In
Please call our toll-free Customer service line at
CA
In
Please call our toll-free Customer service line at
Besoin d'aide?
États-Unis
Aux
, veuillez appeler notre ligne de service à la clientèle sans frais au
Canada
supplémentaire. Au
, veuillez appeler notre ligne de service à la clientèle sans frais au
¿Necesita ayuda?
Estados Unidos
En
, llame a nuestra línea gratuita de servicio al cliente al
Canadá
En
, llame a nuestra línea gratuita de servicio al cliente al
D462026 / D462126
D462038 / D462039
D465006
1-888-328-2383
WWW.GERBER-US.COM
or
1-800-487-8372
WWW.GERBER-CA.COM
or
1-888-328-2383
1-800-487-8372
1-888-328-2383
1-800-487-8372
WWW.GERBER-CA.COM
o visite
Douche à main
Ducha de mano
Tools You Will Need
Outils dont vous aurez besoin
Herramientas necesarias
Adjustable wrench
Needle-nose Pliers
Clés à molette
Pince à bec effilé
Llave ajustable
Alicates de extremos finos
This product is engineered to meet the EPA WaterSense flow requirement.
The flow rate is governed by the flow rate controller. If replacement is ever
required, be sure to request appropriate flow rate controller to return the
product to its intended maximum flow rate and other EPA requirements.
Este producto está diseñado para cumplir con los requisitos de flujo de
agua del Programa EPA WaterSense. La tasa de flujo está regulada por el
controlador de flujo. Si es necesario reemplazarlo, asegúrese de solicitar un
controlador de flujo apropiado para devolver el producto a su caudal máximo
previsto y a otros requisitos de la EPA.
Ce produit est conçu pour respecter les exigences de débit d'eau du
programme WaterSense de l'EPA. Le débit est réglé par le régulateur de débit.
Si un remplacement est nécessaire, assurez-vous de demander un régulateur
de débit approprié pour retourner le produit à son débit maximal prévu et aux
autres exigences de l'EPA.
This product requires the installation of a certified atmospheric vacuum
breaker (AVB) installed in between the shut off valves and hose inlet. The AVB
should be installed so it's vent ports are pointing in other than the upward
direction.
Ce produit exige l'installation d'un briseur atmosphérique certifié de vide (AVB)
entre les valves coupées et l'admission de tuyau. L'AVB devrait être installé de
manière à ce que ses ports de ventilation soient orientés vers une direction
autre que la direction ascendante.
Para este producto, es necesario instalar un interruptor de vacío atmosférico
(AVB) entre las válvulas de cierre y la entrada de la manguera. Deberá instalar
el AVB de manera tal que los agujeros de ventilación no apunten hacia arriba.
for additional assistance or service.
for additional assistance or service.
WWW.GERBER-US.COM
ou visiter
WWW.GERBER-CA.COM
ou visiter
pour obtenir de l'aide ou un service supplémentaire.
WWW.GERBER-US.COM
o visite
para obtener ayuda o servicio adicional.
para obtener ayuda o servicio adicional.
Handshower
Pipe tape
Ruban pour tuyau
Cinta selladora
08/22
pour obtenir de l'aide ou un service
Need help?
Do you have a question about the D462024 and is the answer not in the manual?
Questions and answers