Congratulations on your purchase and welcome to CAR REPAIR SYSTEM. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS. Failure to follow all instructions listed below, may result in electric shock, fire and/or serious personal injury. SAVE THESE INSTRUCTIONS WORK AREA SAFETY - Keep work area clean and well lit.
Page 5
- Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. This enables better control of the power tool in unexpected situations. - Dress properly. Do not wear loose clothing or jewelry. Keep your hair and clothing away from moving parts. Loose clothes, jewelry or long hair can be caught in moving parts.
- Read all instructions before using this tool. All operators must be fully trained in the proper, safe use of this tool. - All maintenance must be carried out by trained personnel. For service, contact a Car Repair System autho- rized service center.
Page 7
REQUIRED PERSONAL SAFETY EQUIPMENT Read operator’s manual Wear safety glasses Wear safety glasses Wear ear protection Wear face mask SYMBOLOGY Before switching on the power tool, read the Do not throw battery in the fire. operating manual! There is a risk of explosion. Device is suitable for use indoors only.
Page 8
According to SJ/T 11364-2014 Marking for the restriction of the use of hazardous substances in electrical and electronic product, Car Repair System collects and integrates the information of hazardous substances in products, and identifies the information of hazardous substances in products according to the standard.
TECHNICAL DATA ELECTRIC TOOLS Model BSO 4103 Product Orbital Sander Orbit Size Motion Oscilation only Speed 4000-10000/min Voltage 10.8VDC Weight* 475g Dimension 169x114.5x48.5mm Thread 1/4"-20 Backing plate 25mm; 31mm *Tool only, no accessories or battery pack BATTERY CHARGER Model RAPID CHARGER...
Page 10
Car Repair System accepts no responsibility for the consequences of using declared values instead of actual exposure values for any individual risk assessment.
PRODUCT STRUCTURE 1.Speed adjustment button 2.Battery Indicator Light 3.Speed Level Indicator 4.Trigger 5.Battery Pack 6.Backing Plate 7.Soft Grip PROPER USE OF TOOL This sander is designed for sanding all types of materials such as paints, metals, wood, stone, plastics, etc., using abrasives specially designed for this purpose.
2. Fit and tighten the new backing plate. WARNING Always remove the battery before maintenance! Only use original Car Repair System spare parts! CLEANING Use a soft brush to remove any accumulated dust. Wear safety glasses to protect your eyes while cleaning.
Page 13
SERVICE WARRANTY SERVICE (1) During the warranty period, Car Repair System will only provide free repairs for faults caused by material defects or workmanship problems of the product. The user must present the purchase receipt and warranty card when requesting warranty, and at the same time state the full model name, body code, purchase date of the product.
·Battery damage caused by frequent under-charging or under-discharging of the battery or by being hit or changing the charger plug on its own. (4) Car Repair System reserves the right to modify the above terms and conditions at any time without notice, and has the final interpretation of the above warranty terms.
We declare under our sole responsibility that the product described under “Technical Data” conforms to the following standards or normative documents: EN62841-1, EN62841-2-4 EN55014-1, EN55014-2 2006/42/EC, 2014/30/EU CAR REPAIR SYSTEM, S.A. Nelson Simões -Technical and commercial Director. Polígono Industrial 2 de Octubre. Car Repair System, S.A. Calle José Muñoz 6, 18320 Santa Fe.
Enhorabuena por su compra y bienvenido a CAR REPAIR SYSTEM. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA LEA Y COMPRENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES. Si no se siguen todas las instrucciones a continuación, puede provocar una descarga eléctrica, un incendio y/o lesiones personales graves.
- No se extienda en exceso. Mantenga en todo momento el equilibrio y el equilibrio adecuados. Esto permite un mejor control de la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas. - Vístase adecuadamente. No lleve ropa suelta ni joyas. Mantenga el pelo y la ropa alejados de las piezas mó- viles.
- Todo el mantenimiento debe ser realizado por personal capacitado. Para el servicio, póngase en contacto con un centro de servicio autorizado por Car Repair System. - Si la herramienta parece funcionar mal, deje de usarla inmediatamente y solicite servicio y reparación.
Page 19
EQUIPO DE SEGURIDAD PERSONAL NECESARIO Lea el manual del operador Lleve gafas de seguridad Lleve guantes de seguridad Lleve protección auditiva Llevar mascarilla de seguridad SIMBOLOGÍA Antes de conectar la herramienta eléctrica, No arroje la batería al fuego. Existe riesgo de lea el manual de instrucciones.
Page 20
De acuerdo con SJ/T 11364-2014 Marcado para la restricción del uso de sustancias peligrosas en productos eléctricos y electrónicos, Car Repair System recopila e integra la información de sustancias peligrosas en pro- ductos, e identifica la información de sustancias peligrosas en productos de acuerdo con la norma.
DATOS TÉCNICOS HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS Modelo BSO 4103 Producto Lijadora Orbital Tamaño de la órbita Movimiento Orbital Velocidad 4000-10000/min Tensión 10.8VDC Peso 475g Dimensión 169x114.5x48.5mm Rosca 1/4"-20 Plato de apoyo 25mm; 31mm *Sólo herramienta, sin accesorios ni batería CARGADOR DE BATERÍA...
Page 22
Car Repair System no acepta ninguna responsabilidad por las consecuencias de utilizar valores declarados en lugar de valores de exposición reales para cualquier evaluación de riesgo individual.
ESTRUCTURA DEL PRODUCTO 1.Botón de ajuste de la velocidad 2.Luz indicadora de batería 3.Indicador de nivel de velocidad 4.Gatillo 5.Batería 6.Placa de apoyo 7.Empuñadura blanda USO ADECUADO DE LA HERRAMIENTA - Esta lijadora está diseñada para el lijado de todo tipo de materiales como pinturas, metales, madera, piedra, plásticos, etc., utilizando abrasivos especialmente diseñados para este fin.
2. 2. Coloque y apriete el nuevo plato de apoyo. ADVERTENCIA ¡Desmonte siempre la batería antes de realizar el mantenimiento! Utilice únicamente piezas de repuesto originales de Car Repair System. LIMPIEZA Utilice un cepillo suave para eliminar el polvo acumulado. Utilice gafas de seguridad para proteger sus ojos durante la limpieza.
óptimos de la misma, el mantenimiento debe ser realizado por un centro de servicio autorizado por Car Re- pair System. Para localizar su centro de servicio autorizado Car Repair System local, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Car Repair System o con su distribuidor Car Repair System.
-Daños causados por caídas, entrada de agua, etc., debidos a un uso, almacenamiento o transporte inade- cuados. -Daños causados por no utilizar piezas originales de Car Repair System (por ejemplo, escobilla de carbón) o accesorios y lubricantes recomendados. -El usuario desmonta, o causa daños al reparar, reconstruir, desmontar o mantener en puntos de servicio no autorizados por Car Repair System.
Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que el producto descrito en “Datos técnicos” se ajusta a las siguientes normas o documentos normativos: EN62841-1, EN62841-2-4 EN55014-1, EN55014-2 2006/42/EC, 2014/30/EU CAR REPAIR SYSTEM, S.A. Nelson Simões -Technical and commercial Director. Polígono Industrial 2 de Octubre. Car Repair System, S.A. Calle José Muñoz 6, 18320 Santa Fe.
Félicitations pour votre achat et bienvenue sur CAR REPAIR SYSTEM. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET COMPRENDRE TOUTES LES INTRUCTIONS. Le non-respect de toutes les instrucions énumérées ci-des- sous peut entraîner un décharge électrique, un incendie et/ou des blessures graves.
aux accidents. Ne pas dépasser les limites de l’appareil. Gardez un bon pied et un bon équilibre à tout moment. Cela permet de mieux contrôler l’outil électrique dans des situations inattendues. Dressez-vous correctement. Ne portez pas de vêtements amples ou de bijoux. Gardez vos cheveux et vos vêtements à l’écart des pièces mobiles. Les vêtements amples, les bijoux ou les cheveux longs peuvent être happés par les pièces en mouvement.
Page 30
Tout entretien doit être effectué par du personnel qualifié. Pour l’entretien, contactez un centre de service agréé Car Repair System. Si l’outil semble mal fonctionner, cessez immédiatement de l’utiliser et faites appel à un service d’entretien et de réparation.
Page 31
LES ÉQUIPEMENTS DE SÉCURITÉ PERSONNELLE REQUIS Lire le manuel de l’opérateur Porter des lunettes de sécurité Porter des gants de sécurité Porter une protection auditive Porter un masque de protection SYMBOLOGIE Avant de mettre l’outil électrique en marche, Ne jetez pas le pack de batteries dans le feu. Il lisez le manuel d’utilisation ! y a un risque d’explosion.
Page 32
Conformément à la norme SJ/T 11364-2014 Marquage pour la restriction de l’utilisation de substances dan- gereuses dans les produits électriques et électroniques, Car Repair System collecte et intègre les informations relatives aux substances dangereuses dans les produits, et identifie les informations relatives aux substances dangereuses dans les produits conformément à...
DONNÉES TECHNIQUES OUTILS ÉLECTRIQUES Modèle BSO 4103 Produit Ponceuse orbitale Taille de l'orbite Mouvement Orbital Vitesse 4000-10000/min Tension 10.8VDC Poids* du produit 475g Dimension 169x114.5x48.5mm Filetage 1/4"-20 Plaque d'appui 25mm; 31mm *Outil uniquement, sans accessoires ni batterie. CHARGEUR DE BATTERIE Modèle...
Page 34
Temps de travail intermittent 2.5Ah:1-2days INFORMATIONS SUR LE BRUIT ET LES VIBRATIONS Les valeurs mesurées sont déterminées selon la norme EN 62841. Modèle BSO 4103 Niveau de pression acoustique (L pA ) 63.5dB(A) Niveau de puissance acoustique (L WA ) 71.56dB(A) Incertitude de mesure du son K 3.0dB(A)
STRUCTURE DU PRODUIT 1. bouton de réglage de la vitesse 2. témoin lumineux de la batterie 3. indicateur de niveau de vitesse 4. gâchette 5. bloc-piles 6. plaque de support 7. poignée souple UTILISATION CORRECTE DE L’OUTIL Cette ponceuse est conçue pour poncer tous les types de matériaux tels que les peintures, les métaux, le bois, la pierre, les plastiques, etc.
2. Installez et serrez la nouvelle plaque de support. AVERTISSEMENT Retirez toujours la batterie avant l’entretien ! N’utilisez que des pièces de rechange originales de Car Repair System ! NETTOYAGE Utilisez une brosse douce pour enlever toute la poussière accumulée. Portez des lunettes de sécurité pour protéger vos yeux pendant le nettoyage.
Page 37
REMARQUE : le temps de charge peut être plus long en fonction de la température ambiante et de l’état de la batterie. REMARQUE : ce chargeur ne peut charger que les blocs de batteries 10,8 V de Car Repair System. DIAGNOSTIC DU CHARGEUR Le chargeur indique si : •Un bloc-piles est surchauffé.
Page 38
(4) Car Repair System se réserve le droit de modifier les termes et conditions ci-dessus à tout moment sans préavis, et a l’interprétation finale des termes de la garantie ci-dessus.
EN62841-1 EN62841-2-4 EN55014-1, EN55014-2 2006/42/EC, 2014/30/EU CAR REPAIR SYSTEM, S.A. Nelson Simões -Technical and commercial Director. Polígono Industrial 2 de Octubre. Car Repair System, S.A. Calle José Muñoz 6, 18320 Santa Fe. Granada. Spain...
Congratulazioni per l’acquisto e benvenuto in CAR REPAIR SYSTEM. IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA AVVERTENZA LEGGERE E COMPRENDERE TUTTE LE ISTRUZIONI. La mancata osservanza di tutte le istruzioni di seguito, può provocare scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni personali. CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI SICUREZZA NELL’AREA DI LAVORO...
Page 41
Non sporgersi eccessivamente. Mantenere sempre un equilibrio e una posizione corretta. Ciò consente di controlla- re meglio l’elettroutensile in situazioni impreviste. Vestirsi in modo appropriato. Non indossare abiti larghi o gioielli. Tenere i capelli e gli indumenti lontani dalle parti in movimento.
Page 42
Tutti gli interventi di manutenzione devono essere eseguiti da personale qualificato. Per l’assistenza, rivolger- si a un centro di assistenza autorizzato Car Repair System. Se l’utensile sembra non funzionare correttamente, interromperne immediatamente l’uso e provvedere all’assistenza e alla riparazione.
Page 43
ATTREZZATURA DI SICUREZZA PERSONALE NECESSARIA Leggere il manuale dell’operatore Indossare gli occhiali di sicurezza Indossare occhiali di sicurezza Indossare protezioni per le orecchie Indossare la protezione per le orecchie SIMBOLOGIA Prima di accendere l’elettroutensile, leggere Non gettare il pacco batterie nel fuoco. C’è il le istruzioni per l’uso! rischio di esplosione.
Page 44
Secondo la norma SJ/T 11364-2014, che prevede la limitazione dell’uso di sostanze pericolose nei prodotti elettrici ed elettronici, il Car Repair System raccoglie e integra le informazioni sulle sostanze pericolose pre- senti nei prodotti e identifica le informazioni sulle sostanze pericolose presenti nei prodotti secondo la norma.
DATI TECNICI UTENSILI ELETTRICI Modello BSO 4103 Prodotto Levigatrice orbitale Dimensione orbita Movimento Orbitale Velocità 4000-10000/min Tensione 10.8VDC Peso* 495g Dimensione 169x114.5x48.5mm Filettatura 1/4"-20 Piastra di supporto 25mm; 31mm *Solo utensile, senza accessori o pacco batteria CARICABATTERIE Modèle RAPID CHARGER...
Page 46
Repair System non si assume alcuna responsabilità per le conseguenze derivanti dall’utilizzo di valori dichiarati anziché di valori...
Page 47
STRUTTURA DEL PRODOTTO 1.Pulsante di regolazione della velocità 2. Indicatore luminoso della batteria 3.Indicatore del livello di velocità 4.Grilletto 5.Pacchetto batteria 6.Piastra di supporto 7.Impugnatura morbida USO CORRETTO DELLO STRUMENTO Questa levigatrice è stata progettata per la levigatura di tutti i tipi di materiali, come vernici, metalli, legno, pietra, plastica, ecc.
2. Montare e serrare la nuova piastra di supporto ATTENZIONE Rimuovere sempre la batteria prima della manutenzione! Utilizzare solo ricambi originali Car Repair System! PULIZIA Utilizzare una spazzola morbida per rimuovere la polvere accumulata. Indossare occhiali di sicurezza per pro- teggere gli occhi durante la pulizia.
Page 49
SERVIZIO SERVIZIO DI GARANZIA ((1) Durante il periodo di garanzia, Car Repair System fornirà riparazioni gratuite solo per i guasti causati da difetti di materiale o di lavorazione del prodotto. Per richiedere la garanzia, l’utente deve presentare la rice- vuta d’acquisto e la scheda di garanzia, indicando allo stesso tempo il nome del modello completo, il codice della carrozzeria e la data di acquisto del prodotto.
Page 50
(4) Car Repair System si riserva il diritto di modificare i termini e le condizioni di cui sopra in qualsiasi momento e senza preavviso, e ha l’interpretazione finale dei termini di garanzia di cui sopra.
Dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto descritto in “Dati tecnici” è conforme alle seguenti norme o documenti normativi: EN62841-1 EN62841-2-4 EN55014-1, EN55014-2 2006/42/EC, 2014/30/EU CAR REPAIR SYSTEM, S.A. Nelson Simões -Technical and commercial Director. Polígono Industrial 2 de Octubre. Car Repair System, S.A. Calle José Muñoz 6, 18320 Santa Fe. Granada. Spain...
Parabéns pela compra e bem-vindo ao CAR REPAIR SYSTEM. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES AVISO LER E ENTENDER TODAS AS INSTRUÇÕES. O não cumprimento de todas as instruções listadas abaixo, pode resultar em choque elétrico, incêndio e/ou ferimentos pessoais graves. GUARDAR ESTAS INSTRUÇÕES SEGURANÇA NA ÁREA DE TRABALHO...
Page 53
Vestir-se adequadamente. Não usar roupa solta ou jóias. Manter o cabelo e a roupa longe de partes móveis. Roupas soltas, jóias ou cabelo comprido podem ficar presos em peças em movimento. Se forem fornecidos dispositivos para a ligação de instalações de extração e recolha de pó, certifique-se de que es- tes estão ligados e são devidamente utilizados.
Page 54
Toda a manutenção deve ser efetuada por pessoal formado. Para serviço, contactar um centro de serviço autorizado da Car Repair System. Se a ferramenta parecer funcionar mal, parar imediatamente de a utilizar e providenciar a sua manutenção e reparação.
Page 55
EQUIPAMENTOS DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL NECESSÁRIOS Ler o manual do operador Usar óculos de segurança Usar luvas de segurança Usar proteção auditiva Usar máscara facial SIMBOLOGIA Antes de ligar a ferramenta elétrica, leia o ma- Não atirar as baterias para o fogo. Existe o ris- nual de instruções! co de explosão.
Page 56
De acordo com SJ/T 11364-2014 Marcação para a restrição do uso de substâncias perigosas em produtos elé- tricos e eletrónicos, a Car Repair System recolhe e integra a informação de substâncias perigosas em produtos, e identifica a informação de substâncias perigosas em produtos de acordo com a legislação.
DADOS TÉCNICOS FERRAMENTAS ELÉTRICAS Modelo BSO 4103 Produto Lixadeira Orbital Tamanho da órbita Moção Orbital Velocidade 4000-10000/min Voltagem 10.8VDC Peso* 475g Dimensão 169x114.5x48.5mm Tópico 1/4"-20 Prato de suporte 25mm; 31mm *Apenas ferramentas, sem acessórios ou bateria CARREGADOR DE BATERIA Modelo...
Page 58
Car Repair System não aceita qualquer responsabilidade pelas consequências da utilização dos valores declarados em vez dos valores de exposição reais para qualquer avaliação de risco individual.
Page 59
ESTRUTURA DO PRODUTO 1.Botão de ajuste de velocidade 1. Luz indicadora de bateria 2. Indicador de nível de velocidade 3. Gatilho 4. Conjunto da bateria 5. Prato de apoio 6. Pega macia UTILIZAÇÃO CORRETA DA FERRAMENTA Esta lixadora foi concebida para lixar todos os tipos de materiais tais como tintas, metais, madeira, pedra, plásticos, etc., utilizando abrasivos especialmente concebidos para este fim.
2. Colocar e apertar o novo prato de suporte. AVISO Remover sempre a bateria antes da manutenção. Utilizar apenas peças sobressalentes originais da Car Repair System. LIMPEZA Utilizar uma escova macia para remover qualquer poeira acumulada. Use óculos de segurança para proteger os seus olhos durante a limpeza.
Page 61
Car Repair System. Para localizar o seu centro de serviço autorizado da Car Repair System local, contacte o Serviço de Assistência ao Cliente da Car Repair System ou o seu revendedor da Car Repair System.
-Danos causados por frequentes subcarga ou descarga da bateria ou por ser atingido ou mudar a ficha do carregador por si só. (4) A Car Repair System reserva-se o direito de modificar os termos e condições acima mencionados em qual- quer altura sem aviso prévio, e tem a interpretação final dos termos de garantia acima mencionados.
EN62841-1 EN62841-2-4 EN55014-1 EN55014-2 2006/42/EC 2014/30/EU CAR REPAIR SYSTEM, S.A. Nelson Simões -Technical and commercial Director. Polígono Industrial 2 de Octubre. Car Repair System, S.A. Calle José Muñoz 6, 18320 Santa Fe. Granada. Spain...
Need help?
Do you have a question about the BSO 4103 and is the answer not in the manual?
Questions and answers