Page 3
Deutsch ................2 English ................14 Français ................26 Nederlands ............... 41 Polski ................53 Čeština ................65 Slovensky ................. 76 Español ................87 Dansk ................98 V 1.2...
SilverCrest SPWSD 180 A2 Herzlichen Glückwunsch! Mit dem Kauf der SilverCrest Personenwaage SPWSD 180 A2, nachfolgend als Personenwaage bezeichnet, haben Sie sich für ein hochwertiges Produkt entschieden. Machen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme mit der Personenwaage vertraut und lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch.
SilverCrest SPWSD 180 A2 3. Technische Daten Betriebsspannung: Batterien: 2 x 3 V-Lithium-Batterien CR2032 Gewichtseinheiten: kg / lb / st (umschaltbar) Maximalgewicht: max. 180 kg / 396 lb Einteilung: 0,1 kg / 0,2 lb Messtoleranz: +/- (1 % +0,1 kg/ 0,2 lb) bei 30 kg bis 180 kg...
Page 7
SilverCrest SPWSD 180 A2 Dieses Symbol kennzeichnet, dass die Personen- waage nicht über 180 kg bzw. 396 lb belastet werden darf. Andernfalls könnte die Personen- waage beschädigt werden und es besteht Verletzungsgefahr. Dieses Symbol kennzeichnet weitere informative Hinweise zum Thema.
Page 8
SilverCrest SPWSD 180 A2 Springen Sie nicht auf die Trittfläche der Personenwaage. Sie könnte sonst beschädigt werden und es besteht Verletzungsgefahr. Falls Sie Rauchentwicklung, ungewöhnliche Geräusche oder Gerüche feststellen, trennen Sie die Personenwaage sofort von den Batterien. In diesen Fällen darf die Personenwaage nicht weiter verwendet werden, bevor eine Überprüfung...
SilverCrest SPWSD 180 A2 Erschütterungen und Vibrationen ausgesetzt wird. Außerdem dürfen keine Fremdkörper eindringen. Andernfalls könnte die Personenwaage beschädigt werden. Schließen Sie die Batterien nicht kurz. Entnehmen Sie die Batterien aus dem Gerät, wenn Sie es längere Zeit nicht benutzen. Sollten die Batterien ausgelaufen sein, entnehmen Sie diese, um Schäden an der Personenwaage zu...
SilverCrest SPWSD 180 A2 6. Vor der Inbetriebnahme 6.1 Batterien aktivieren Entfernen Sie den Streifen vom Batteriefach (4) auf der Unterseite der Personenwaage. Die Personenwaage ist jetzt betriebsbereit. 7. Inbetriebnahme 7.1 Waage einschalten / Gewicht messen Damit die Personenwaage das Gewicht genau ermitteln kann, muss vor der ersten Verwendung bzw.
SilverCrest SPWSD 180 A2 Bitte beachten Sie, dass bei der Gewichtseinheit Stone der Wert nicht als Dezimalwert dargestellt wird. Die Anzeige ist durch einen Doppelpunkt in zwei Segmente aufgeteilt. Links vom Doppelpunkt werden ausschließlich ganze Zahlen in der Gewichtseinheit „st“ angezeigt. Der Rest des Gewichts wird rechts vom Doppelpunkt in der Gewichtseinheit „lb“...
SilverCrest SPWSD 180 A2 8. Problemlösung 8.1 Keine Anzeige im LC-Display • Die Lithium-Batterien CR2032 sind leer. Bitte tauschen Sie die Lithium-Batterien CR2032 gegen neue aus. Bitte beachten Sie hierzu die Hinweise im Kapitel „Batterien wechseln“. • Die Lithium-Batterien CR2032 sind falsch eingelegt. Bitte beachten Sie hierzu die Hinweise im Kapitel „Batterien wechseln“.
SilverCrest SPWSD 180 A2 Weitere Informationen zur Entsorgung des alten Gerätes erhalten Sie bei der Stadtverwaltung, beim Entsorgungsamt oder in dem Geschäft, in dem Sie das Produkt erworben haben. Führen Sie auch die Verpackung einer umweltgerechten Entsorgung zu. Kartonagen können bei Altpapiersammlungen oder an öffentlichen Sammelplätzen zur Wiederverwertung abgegeben werden.
SilverCrest SPWSD 180 A2 12. Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung Garantie der TARGA GmbH Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
Page 15
SilverCrest SPWSD 180 A2 Service Telefon: 0800 5435111 E-Mail: targa@lidl.de Telefon: 0820 201222 E-Mail: targa@lidl.at Telefon: 0842 665 566 E-Mail: targa@lidl.ch IAN: 373247_2104 Hersteller Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die oben benannte Servicestelle.
Page 16
SilverCrest SPWSD 180 A2 Table of Contents 1. Intended use ....................15 2. Package contents ..................15 3. Technical specifications ................. 16 4. Safety instructions ..................16 5. Copyright...................... 19 6. Before you start .................... 20 6.1 Activating the batteries ......................20 7.
SilverCrest SPWSD 180 A2 Congratulations! By purchasing the SilverCrest SPWSD 180 A2 bathroom scales, hereinafter referred to as the bathroom scales, you have opted for a quality product. Before first using it, familiarise yourself with the way the bathroom scales work and read these operating instructions through carefully.
SilverCrest SPWSD 180 A2 3. Technical specifications Operating voltage: Batteries: 2x lithium batteries, 3 V, CR2032 Units of weight: kg / lb / st (adjustable) Maximum weight: max. 180 kg / 396 lb Graduation: 0.1 kg / 0.2 lb Measuring tolerance: +/- (1 % +0.1 kg/ 0.2 lb) for 30 kg to 180 kg...
Page 19
SilverCrest SPWSD 180 A2 This symbol indicates that the bathroom scales cannot bear weights over 180 kg or 396 lb. Otherwise, the bathroom scales could be damaged and there is a risk of injury. This symbol denotes further information on the topic.
Page 20
SilverCrest SPWSD 180 A2 battery from the bathroom scales immediately. If this occurs, the bathroom scales should not be used before they have been inspected by authorised service personnel. Never inhale smoke from a possible device fire. If you do inadvertently inhale smoke, seek medical attention.
SilverCrest SPWSD 180 A2 Always wear protective gloves! Avoid any skin contact. If the battery fluid comes into contact with the skin or eyes, rinse immediately with plenty of water and seek medical aid. Non-rechargeable batteries must not be recharged.
SilverCrest SPWSD 180 A2 6. Before you start 6.1 Activating the batteries Remove the strip from the battery compartment (4) on the bottom of the bathroom scales. The bathroom scales are now ready to use. 7. Getting started 7.1 Switching on the scales / measuring weight The bathroom scales must be calibrated before first use or after having been moved to ensure that they can determine one's weight exactly.
SilverCrest SPWSD 180 A2 7.2 Auto power off The bathroom scales have an automatic switch-off function (Auto Power Off function). • The bathroom scales switch off automatically approx. 10 seconds after stepping off the thread (2). • The bathroom scales will also switch off automatically approx. 10 seconds after the weight measurement if you don’t step off the scales surface (2).
SilverCrest SPWSD 180 A2 8.3 "Err" is indicated on the LCD display • The weight exceeds the maximum weight of 180 kg / 396 lb. You should step off the scales surface (2) immediately in order to avoid any damage to the bathroom scales.
SilverCrest SPWSD 180 A2 10.1 Disposal of batteries Respect the environment. Old batteries must not be disposed of with domestic waste. They must be handed in at a collection point for waste batteries. Please note that batteries must be disposed of fully discharged at appropriate collection points for old batteries.
SilverCrest SPWSD 180 A2 12. Warranty and Service Information Warranty of TARGA GmbH Dear Customer, This device is sold with three years warranty from the date of purchase. In the event of product defects, you have legal rights towards the seller. These statutory rights are not restricted by our warranty as described below.
Page 27
SilverCrest SPWSD 180 A2 Service Phone: 0800 404 7657 E-Mail: targa@lidl.co.uk Phone: 1890 930 034 E-Mail: targa@lidl.ie Phone: 800 62230 E-Mail: targa@lidl.com.mt Phone: 8009 4409 E-Mail: targa@lidl.com.cy IAN: 373247_2104 Manufacturer Please note that the following address is not a service address. First contact the service point stated above.
Page 28
SilverCrest SPWSD 180 A2 Table des matières 1. Utilisation prévue ..................27 2. Contenu de l’emballage ................27 3. Spécifications techniques ................28 4. Instructions de sécurité ................. 28 5. Droits d’auteur ..................... 32 6. Avant de commencer ..................32 6.1 Activation des piles .........................
SilverCrest SPWSD 180 A2 Félicitations ! En achetant le pèse-personne SilverCrest SPWSD 180 A2, dénommé ci-après le pèse-personne, vous avez choisi un produit de qualité. Avant de l’utiliser pour la première fois, veuillez vous familiariser avec la manière dont le pèse- personne fonctionne et lire ce manuel d’utilisation avec la plus grande attention.
SilverCrest SPWSD 180 A2 3. Spécifications techniques Tension de fonctionnement : Piles : 2 piles au lithium, 3 V, CR2032 Unités de poids : kg/lb/st (réglable) Poids maximum : max. 180 kg/396 lb Graduation : 0,1 kg/0,2 lb Tolérance de mesure : +/- (1 % + 0,1 kg/0,2 lb) pour 30 kg à...
Page 31
SilverCrest SPWSD 180 A2 Ce symbole indique que le pèse-personne ne peut pas supporter des poids supérieurs à 180 kg ou 396 lb. Dans le cas contraire, le pèse-personne risquerait d’être endommagé et constituerait un risque de blessure. Ce symbole signale la présence d’informations supplémentaires sur le sujet.
Page 32
SilverCrest SPWSD 180 A2 Ne sautez pas sur le plateau de pesée du pèse-personne. Dans contraire, l’appareil risquerait d’être endommagé et constituerait un risque de blessure. En cas de fumée, d’odeur ou de bruit inhabituel, retirez immédiatement les piles du pèse-personne. Si une telle situation se produit, cessez d’utiliser le pèse-personne...
Page 33
SilverCrest SPWSD 180 A2 liquide et ne placez aucun récipient contenant des liquides, tel que des boissons ou des vases, sur le pèse-personne ou à proximité. Veillez à protéger le pèse-personne des vibrations ou chocs excessifs. N’introduisez pas de corps étrangers dans l’appareil.
SilverCrest SPWSD 180 A2 5. Droits d’auteur L’ensemble du présent manuel d’utilisation est protégé par copyright et est fourni au lecteur uniquement à titre d’information. La copie des données et des informations, sans l’autorisation écrite et explicite préalable de l’auteur, est strictement interdite. Cela s’applique également à toute utilisation commerciale du contenu et des informations.
SilverCrest SPWSD 180 A2 Afin d’obtenir des résultats de mesure comparables, vous devez toujours vous peser, si possible, au même moment de la journée (le matin, de préférence). Pesez-vous toujours, si possible, dans les mêmes conditions : nu(e) et l’estomac vide après être passé...
SilverCrest SPWSD 180 A2 8. Résolution des problèmes 8.1 Rien ne s’affiche sur l’écran LCD • Les piles au lithium CR2032 sont épuisées. Remplacez les piles au lithium CR2032 par des piles neuves du même type. Veuillez prendre connaissance des instructions dans la section «...
SilverCrest SPWSD 180 A2 Pour plus d’informations sur les normes de mise au rebut en vigueur, contactez votre mairie, votre centre de recyclage local ou le magasin où vous avez acheté l’appareil. Les matériaux d’emballage doivent être mis au rebut de manière respectueuse de l’environnement.
SilverCrest SPWSD 180 A2 12. Informations relatives à la garantie et aux services Garantie de TARGA GmbH Cher client, chère cliente, La garantie accordée sur ce produit est de trois ans à partir de la date d'achat. En cas de vice sur ce produit, vous disposez de droits que vous pouvez faire valoir vis-à-vis du vendeur du produit.
Page 39
SilverCrest SPWSD 180 A2 Processus d’application de la garantie Afin de permettre un traitement rapide de votre demande, nous vous prions de suivre les indications suivantes : Avant de mettre votre produit en service, merci de lire avec attention la documentation jointe.
Page 40
SilverCrest SPWSD 180 A2 Article L217-12 du Code de la consommation L‘action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien. Article 1641 du Code civil Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à...
Page 41
SilverCrest SPWSD 180 A2 Garantie de TARGA GmbH Cher client, chère cliente, La garantie accordée sur ce produit est de trois ans à partir de la date d'achat. En cas de vice sur ce produit, vous disposez de droits que vous pouvez faire valoir vis-à-vis du vendeur du produit.
Page 42
SilverCrest SPWSD 180 A2 Service Téléphone : 070 270 171 E-Mail : targa@lidl.be Téléphone : +32 70 270 171 E-Mail : targa@lidl.be Téléphone : 0842 665 566 E-Mail : targa@lidl.ch IAN: 373247_2104 Fabricant Important : l’adresse suivante n'est pas l’adresse de notre service technique. Contactez d’abord notre service technique aux coordonnées ci-dessus.
Page 43
SilverCrest SPWSD 180 A2 Inhoud 1. Beoogd gebruik .................... 42 2. Inhoud van het pakket ................. 42 3. Technische specificaties ................. 43 4. Veiligheidsinstructies ..................43 5. Copyright ..................... 46 6. Voordat u start… ..................46 6.1 De batterijen activeren ......................46 7.
SilverCrest SPWSD 180 A2 Gefeliciteerd! Met de aanschaf van deze SilverCrest SPWSD 180 A2-weegschaal, hierna 'weegschaal' genoemd, hebt u gekozen voor een kwaliteitsproduct. Raak vóór het eerste gebruik vertrouwd met de manier waarop de weegschaal werkt en lees deze handleiding zorgvuldig door. Volg de veiligheidsinstructies zorgvuldig op en gebruik de weegschaal alleen zoals beschreven in de handleiding en voor de aangegeven toepassingen.
Page 46
SilverCrest SPWSD 180 A2 Dit symbool geeft aan dat de weegschaal niet zwaarder mag worden belast dan met 180 kg of 396 lb, anders kan de weegschaal beschadigd raken en bestaat er gevaar voor letsel. Dit symbool staat bij nadere informatie over het onderwerp.
Page 47
SilverCrest SPWSD 180 A2 Verwijder direct de batterijen uit de weegschaal als deze rook of vreemde geluiden of geuren produceert. In dat geval mag u de weegschaal pas gebruiken nadat deze is nagekeken door een bevoegd onderhoudstechnicus. Adem rook die uit het apparaat komt nooit in. Raadpleeg een arts als u per ongeluk rook inademt.
SilverCrest SPWSD 180 A2 gelekte batterijvloeistof afvegen droge, absorberende doek. Draag altijd beschermende handschoenen! Vermijd contact met de huid. Als de batterijvloeistof in contact komt met uw huid of ogen, spoelt u deze direct met veel water en raadpleegt u een arts.
SilverCrest SPWSD 180 A2 7. Aan de slag 7.1 De weegschaal/gewichtseenheid inschakelen De weegschaal moet voor het eerste gebruik of na verplaatsing worden gekalibreerd om er zeker van te zijn dat de weegschaal het gewicht precies kan bepalen. Stap hiervoor even op het weegoppervlak (2), stap er weer af en wacht tot de weegschaal automatisch wordt uitgeschakeld.
SilverCrest SPWSD 180 A2 7.2 Automatisch uitschakelen De weegschaal heeft een automatische uitschakelfunctie (de functie Auto Power Off). • De weegschaal schakelt automatisch uit, circa 10 seconden nadat u van het weegoppervlak (2) bent gestapt. • De weegschaal schakelt ook circa 10 seconden na de gewichtsbepaling automatisch uit als u niet van het weegoppervlak stapt (2).
SilverCrest SPWSD 180 A2 8.2 Op het lcd-display wordt "Lo" weergegeven en de weegschaal wordt uitgeschakeld • De CR2032-lithiumbatterijen zijn bijna leeg. Vervang de CR2032-lithiumbatterijen door nieuwe batterijen van hetzelfde type. Lees de instructies in het hoofdstuk "De batterijen vervangen".
SilverCrest SPWSD 180 A2 Let bij het verwijderen van het verpakkingsmateriaal op de aangebrachte merktekens; op het etiket staan de afkortingen (a) en (b) met de volgende betekenis: 1-7: kunststof/20-22: papier en karton/80-98: samengestelde materialen. Alleen relevant voor Frankrijk: Het product kan worden gerecycled, is onderworpen aan een uitgebreidere verantwoordelijkheid van de fabrikant en wordt gescheiden ingezameld.
SilverCrest SPWSD 180 A2 12. Garantie- en service-informatie Garantie van TARGA GmbH Geachte klant, U krijgt op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de datum van aankoop. In het geval van gebreken aan dit product heeft u ten opzichte van de verkoper van het product bepaalde wettelijke rechten.
Page 54
SilverCrest SPWSD 180 A2 Service Telefoon: 0900 0400 223 E-Mail: targa@lidl.nl Telefoon: 070 270 171 E-Mail: targa@lidl.be Telefoon: +32 70 270 171 E-Mail: targa@lidl.be IAN: 373247_2104 Fabrikant Merk op dat het volgende adres geen service-adres is. Neem eerst contact op met de bovenvermelde service-afdeling.
Page 55
SilverCrest SPWSD 180 A2 Spis treści 1. Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem ............54 2. Zawartość opakowania ................54 3. Dane techniczne .................... 55 4. Wskazówki bezpieczeństwa ................ 55 5. Prawa autorskie ................... 59 6. Czynności przygotowawcze ................. 59 6.1 Uaktywnianie baterii ....................... 59 7.
SilverCrest SPWSD 180 A2 Gratulacje! Dokonując zakupu wagi łazienkowej SilverCrest SPWSD 180 A2, zwanej dalej wagą łazienkową, wybrali Państwo produkt wysokiej jakości. Przed pierwszym użyciem wagi łazienkowej prosimy o zapoznanie się z jej działaniem i uważne przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi. Prosimy o przestrzeganie wskazówek dotyczących bezpieczeństwa i używanie wagi łazienkowej wyłącznie w sposób opisany w instrukcji obsługi i...
SilverCrest SPWSD 180 A2 3. Dane techniczne Napięcie zasilania: Baterie: 2x baterie litowe, 3 V, CR2032 Jednostki masy: kg / lb / st (z możliwością wyboru) Maksymalna nośność: maks. 180 kg / 396 funtów Podziałka: 0,1 kg / 0,2 funta...
Page 58
SilverCrest SPWSD 180 A2 Ten symbol informuje, że na wadze łazienkowej nie wolno stawać mokrymi lub wilgotnymi stopami. To samo dotyczy sytuacji, gdy mokra lub wilgotna jest powierzchnia ważenia. Grozi to urazem w wyniku poślizgnięcia. Ten symbol informuje, że nie należy obciążać wagi łazienkowej powyżej 180 kg lub 396 funtów.
Page 59
SilverCrest SPWSD 180 A2 Nie należy stawać na wadze łazienkowej mokrymi lub wilgotnymi stopami lub gdy powierzchnia ważenia jest wilgotna. Grozi to urazem w wyniku poślizgnięcia. Nie należy obciążać wagi łazienkowej powyżej 180 kg lub 396 funtów. W przeciwnym razie może dojść do jej uszkodzenia, a ponadto istnieje ryzyko odniesienia obrażeń.
Page 60
SilverCrest SPWSD 180 A2 Nie należy narażać wagi łazienkowej na bezpośrednie działanie źródeł wysokiej temperatury (np. grzejników) ani na bezpośrednie działania światła słonecznego lub sztucznego. Nie wolno narażać urządzenia na działanie rozpylonej lub kapiącej wody ani cieczy o właściwościach ściernych. Nie należy używać wagi łazienkowej w pobliżu wody.
SilverCrest SPWSD 180 A2 Niedozwolone jest ładowanie baterii, które nie są przeznaczone do ponownego ładowania. Nie można używać jednocześnie różnych typów baterii, a także nowych i starych baterii. Nie wolno zwierać styków baterii. Baterie należy wkładać z zachowaniem prawidłowej polaryzacji.
SilverCrest SPWSD 180 A2 7. Rozpoczęcie użytkowania 7.1 Włączanie wagi / pomiar masy ciała Wagę łazienkową należy skalibrować przed pierwszym użyciem lub po przeniesieniu w inne miejsce, aby zapewnić dokładny pomiar masy ciała. W tym celu należy na krótko stanąć na powierzchni ważenia (2), po czym zejść...
SilverCrest SPWSD 180 A2 9. Obsługa serwisowa/czyszczenie W przypadku jakiegokolwiek uszkodzenia wagi łazienkowej należy oddać ją do naprawy. Dotyczy to m.in. uszkodzenia obudowy urządzenia, przedostania się płynów lub ciał obcych do wnętrza wagi łazienkowej bądź narażenia produktu na działanie deszczu lub wilgoci. Naprawy są...
SilverCrest SPWSD 180 A2 10.1 Utylizacja baterii Szanujmy środowisko. Starych baterii nie wolno wyrzucać razem z odpadami pochodzącymi z gospodarstwa domowego. Należy je przekazać do punktu zbiórki zużytych baterii. Baterie należy pozostawiać w odpowiednich punktach zbiórki zużytych baterii w stanie całkowicie rozładowanym. W przypadku pozbywania się...
Page 66
SilverCrest SPWSD 180 A2 je traktować jako części normalnie zużywające się i nie obejmuje uszkodzeń części łamliwych, jak np. wyłączniki, akumulatory lub części wykonane ze szkła. Gwarancja traci ważność w razie uszkodzenia produktu, niewłaściwego użytkowania lub naprawy produktu. Prawidłowe użytkowanie produktu wymaga dokładnego przestrzegania wszystkich wskazówek wymienionych w instrukcji obsługi.
Page 67
SilverCrest SPWSD 180 A2 Obsah 1. Určené použití ....................66 2. Obsah balení ....................66 3. Technické údaje .................... 67 4. Bezpečnostní pokyny ................... 67 5. Ochrana autorských práv ................70 6. Dříve než začnete ..................71 6.1 Aktivace baterií ........................71 7.
SilverCrest SPWSD 180 A2 Blahopřejeme! Zakoupením osobní váhy SilverCrest SPWSD 180 A2 (dále v textu označovaná také jenom jako váha) jste si vybrali jakostní výrobek. Před jeho prvním použitím se seznamte s principem, na němž váha funguje, a pozorně si přečtěte tyto provozní...
SilverCrest SPWSD 180 A2 3. Technické údaje Provozní napětí: Baterie: 2x lithiová baterie, 3 V CR2032 Jednotka hmotnosti: kg / lb / st (s možností nastavení) Maximální hmotnost: max. 180 kg / 396 lb Dělení stupnice: 0,1 kg/0,2 lb Odchylka měření: +/- (1 % +0,1 kg/ 0,2 lb) od 30 kg do 180 kg Funkce automatického vypnutí: ano...
Page 70
SilverCrest SPWSD 180 A2 Tento symbol upozorňuje, že určuje osobní váhu nelze přetěžovat hmotností vyšší než 180 kg nebo 396 lb. Jinak může dojít k jejímu poškození a hrozí nebezpečí poranění. Tento symbol označuje další informace na dané téma. Tuto osobní váhu mohou používat děti starší 8 let i osoby se sníženými...
Page 71
SilverCrest SPWSD 180 A2 Pokud zaznamenáte dým, neobvyklé zvuky nebo zápach, okamžitě vyjměte z osobní váhy baterie. Osobní váha se v takovém případě nesmí dále používat, dokud nebude prověřena pracovníkem autorizovaného servisu. Nikdy nevdechujte kouř z možného hořícího zařízení. Pokud se však neúmyslně...
SilverCrest SPWSD 180 A2 Baterie nesmíte uvést do zkratu. Pokud nebudete přístroj delší dobu používat, baterie vyjměte. V případě úniku elektrolytu baterie vyjměte, aby nedošlo k poškození váhy. Vytékající elektrolyt lze setřít suchou, savou tkaninou. Vždy noste ochranné rukavice! Zabraňte jakémukoli kontaktu s pokožkou.
SilverCrest SPWSD 180 A2 6. Dříve než začnete 6.1 Aktivace baterií Ze spodní strany přihrádky pro baterie (4) na spodní straně osobní váhy odstraňte proužek. Osobní váha je nyní připravena k použití. 7. Začínáme 7.1 Zapnutí váhy / měření hmotnosti Osobní...
SilverCrest SPWSD 180 A2 7.2 Automatické vypnutí Osobní váha je vybavena funkcí automatického vypínání. • Vypne se asi za 10 sekund po sestoupení z nášlapné plochy (2). • Osobní váha se vypne asi za 10 sekund po měření i v případě, že z nášlapné plochy (2) nesestoupíte.
SilverCrest SPWSD 180 A2 9. Údržba/čištění V případě jakéhokoli poškození osobní váhy je nutná oprava – např. když dojde k poškození krytu, při vniknutí tekutiny nebo předmětů nebo pokud byla osobní váha vystavena dešti či vlhkosti. Oprava je nutná také v případě, kdy přístroj nefunguje normálním způsobem nebo došlo k jeho pádu.
SilverCrest SPWSD 180 A2 10.1 Likvidace baterií Chraňte životní prostředí. Staré baterie se nesmí likvidovat jako běžný domácí odpad. Odevzdejte je na sběrném místě pro použité baterie. Pamatujte si, že baterie musí být na příslušném sběrném místě pro použité baterie odevzdány ve stavu úplného vybití.
Page 77
SilverCrest SPWSD 180 A2 opotřebované součástky, nebo jsou zhotoveny pro poškození na rozbitných částech, např. spínačích, akumulátorech nebo ze skla. Záruku není možno uplatnit, je-li výrobek poškozen, neodborně používán nebo udržován. Pro řádné užívání výrobku musí být přesně dodrženy všechny pokyny uvedené...
Page 78
SilverCrest SPWSD 180 A2 Obsah 1. Určené použitie ..................... 77 2. Obsah balenia ....................77 3. Technické parametre ..................78 4. Bezpečnostné pokyny .................. 78 5. Autorské práva .................... 81 6. Než začnete ....................81 6.1 Aktivácia batérií ........................81 7.
SilverCrest SPWSD 180 A2 Gratulujeme! Kúpou osobnej váhy SilverCrest SPWSD 180 A2, ďalej len osobná váha, ste si vybrali kvalitný produkt. Pred prvým použitím sa oboznámte s používaním osobnej váhy a pozorne si prečítajte tento návod na obsluhu. Dodržujte bezpečnostné pokyny a používajte osobnú váhu len tak, ako je uvedené v návode na obsluhu a pre dané...
SilverCrest SPWSD 180 A2 3. Technické parametre Prevádzkové napätie: Batérie: 2x lítiová batéria, 3 V, CR2032 Jednotky hmotnosti: kg / lb / st (nastaviteľné) Maximálna hmotnosť: max. 180 kg / 396 lb Stupňovanie: 0,1 kg / 0,2 lb Tolerancia merania: +/- (1 % +0,1 kg/ 0,2 lb) pre 30 kg až...
Page 81
SilverCrest SPWSD 180 A2 Tento symbol naznačuje, že maximálna záťaž osobnej váhy je 180 kg alebo 396 lb. Pri prekročení maximálnej záťaže sa môže osobná váha poškodiť a môže dôjsť k zraneniu. Tento symbol označuje ďalšie informácie o téme. Túto osobnú váhu môžu používať deti staršie ako 8 rokov, ako aj ľudia so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo...
Page 82
SilverCrest SPWSD 180 A2 Ak si všimnete dym, nezvyčajný hluk alebo zápach, okamžite vyberte z osobnej váhy batérie. V takom prípade sa osobná váha nesmie ďalej používať a musí byť skontrolovaná autorizovaným servisným personálom. Ak vznikne na zariadení požiar, nikdy sa nedýchajte dymu. Ak sa neúmyselne nadýchnete dymu, vyhľadajte lekársku...
SilverCrest SPWSD 180 A2 Pomocou suchej a absorpčnej handričky môžete vytrieť všetky vytečené zvyšky batérie. Vždy noste ochranné rukavice! Vyhnite sa kontaktu s pokožkou. Ak prídu chemické látky z kvapaliny batérie do kontaktu s pokožkou alebo očami, okamžite ich vypláchnite s veľkým množstvom pitnej vody a vyhľadajte lekársku pomoc.
SilverCrest SPWSD 180 A2 7. Začíname 7.1 Zapnutie váhy/váženie Pred prvým použitím alebo po vykonaní posunutia na zaistenie správneho váženia sa musí vykonať kalibrácia osobnej váhy. Urobíte to tak, že na krátko stúpite na nášľapnú plochu (2), zostúpite z váhy a počkáte, pokým sa osobná...
SilverCrest SPWSD 180 A2 7.3 Výmena batérií Keď sa batérie vybijú, vymeňte ich. Ak chcete vymeniť lítiové batérie CR2032, odoberte kryt priestoru pre batériu (4) v zadnej časti osobnej váhy vložením prstu do zárezu priestoru pre batériu (4). Potom nadvihnite kryt priestoru pre batériu (4) a vyberte ho.
SilverCrest SPWSD 180 A2 9. Údržba/čistenie Opravy sú potrebné v prípade, že bola osobná váha akokoľvek poškodená, napr. poškodený kryt zariadenia, vniknutie tekutiny alebo predmetov do osobnej váhy, alebo ak bolo zariadenie vystavené účinkom dažďa alebo vlhkosti. Oprava je potrebná aj v prípade, že diaľkový ovládač...
SilverCrest SPWSD 180 A2 11. Informácie o zhode Produkt spĺňa požiadavky príslušných európskych a národných smerníc. Poskytujeme dôkaz súladu. Výrobca má príslušné vyhlásenia a dokumentáciu. Produkt spĺňa požiadavky príslušných národných smerníc Srbskej republiky. Tento výrobok spĺňa požiadavky platných národných smerníc Veľkej Británie.
Page 88
SilverCrest SPWSD 180 A2 nezodpovedajúcemu účelu a pri neprimeranom zaobchádzaní, pri použití násilia a pri zásahoch, ktoré neurobil náš autorizovaný servis. Opravou ani výmenou výrobku nezačína plynúť nová záručná doba. Postup pri uplatňovaní záruky Ak chcete zabezpečiť rýchle vybavenie vašej požiadavky, riaďte sa týmito pokynmi: Pred uvedením výrobku do prevádzky si pozorne prečítajte priloženú...
Page 89
SilverCrest SPWSD 180 A2 Índice 1. Uso destinado....................88 2. Contenido del embalaje ................88 3. Datos técnicos ....................89 4. Instrucciones de seguridad ................89 5. Copyright ..................... 92 6. Antes de empezar ..................92 6.1 Activar las pilas ........................92 7.
SilverCrest SPWSD 180 A2 ¡Enhorabuena! Con la adquisición de esta báscula digital de baño SilverCrest SPWSD 180 A2, de ahora en adelante "la báscula", ha obtenido un producto de calidad. Antes de ponerla en funcionamiento, es necesario que se familiarice con su manejo y que lea este manual del usuario detenidamente.
SilverCrest SPWSD 180 A2 3. Datos técnicos Tensión de funcionamiento: Pilas: 2 pilas de litio de 3 V, CR2032 Unidades de medida del peso: kg / lb / st (ajustable) Peso máximo: máx. 180 kg / 396 lb Graduación: 0,1 kg / 0,2 lb Tolerancia de medición:...
Page 92
SilverCrest SPWSD 180 A2 Este símbolo indica la báscula no está concebida para pesos superiores a los 180 kg o 396 libras. De lo contrario, la báscula podría dañarse y existe el riesgo de lesiones. Este símbolo indica más información sobre el tema.
Page 93
SilverCrest SPWSD 180 A2 No salte encima de la plataforma de la báscula. De lo contrario, ésta podría dañarse y existe el riesgo de lesiones. Si observa humo, ruidos u olores extraños, saque la pila inmediatamente de la báscula. En estos casos, deje de utilizar la báscula hasta que la revise un técnico autorizado.
SilverCrest SPWSD 180 A2 báscula. Limpie los derrames líquidos con un trapo seco absorbente. Póngase siempre guantes protectores. Evite el contacto con la piel. Si el electrolito entra en contacto con su piel o los ojos, lave la zona afectada con abundante agua y acuda inmediatamente a un médico.
SilverCrest SPWSD 180 A2 7. Primeros pasos 7.1 Encender la báscula / medir el peso Antes de usarla por primera vez o después de moverla, tiene que calibrar la báscula para garantizar que indique el peso correctamente. Para ello, pise la plataforma (2) brevemente, bájese de la báscula y espere hasta que ésta se...
SilverCrest SPWSD 180 A2 7.2 Apagado automático La báscula tiene una función de apagado automático. • La báscula se apaga automáticamente tras unos 10 segundos después de que usted se haya bajado de la plataforma (2). • La báscula también se apaga automáticamente tras unos 10 segundos después de medir el peso si usted no se baja de la plataforma (2).
SilverCrest SPWSD 180 A2 8.3 En la pantalla LCD se indica "Err" • El peso supera el máximo peso autorizado de 180 kg / 396 lb. Bájese inmediatamente de la plataforma (2) para evitar daños en la báscula. 9. Mantenimiento/limpieza Una reparación será...
SilverCrest SPWSD 180 A2 10.1 Reciclaje de las pilas Proteja el medioambiente. No deseche las pilas usadas en la basura doméstica. Debe depositarlas en un centro de recogida especial. Las pilas deben desecharse totalmente descargadas en los puntos de recogida habilitados para pilas usadas. Si desea desechar pilas no descargadas, debe tomar medidas de protección contra...
Page 99
SilverCrest SPWSD 180 A2 Volumen de la garantía El aparato ha sido fabricado en conformidad con las normas de calidad más exigentes y ha sido revisado minuciosamente antes de entregarse. La prestación de garantía cubre los defectos de material y de fabricación. Esta garantía no cubre las piezas del producto que estén expuestas a desgaste habitual, pudiendo ser consideradas piezas de desgaste, ni tampoco los daños en las...
Page 100
SilverCrest SPWSD 180 A2 Indholdsfortegnelse 1. Tilsigtet anvendelse ..................99 2. Pakkens indhold ................... 99 3. Tekniske specifikationer ................100 4. Sikkerhedsanvisninger ................100 5. Copyright....................103 6. Før du går i gang ..................104 6.1 Aktivering af batterierne ....................... 104 7.
SilverCrest SPWSD 180 A2 Tillykke! Ved at købe badevægten SilverCrest SPWSD 180 A2, der herefter benævnes som "badevægten", har du valgt et kvalitetsprodukt. Før du tager den i brug første gang, skal du gøre dig bekendt med, hvordan badevægten fungerer læse...
SilverCrest SPWSD 180 A2 3. Tekniske specifikationer Driftsspænding: Batterier: 2 Lithiumbatterier, 3 V, CR2032 Vægtenheder: kg/lb/st (justerbar) Maksimum vægt: maks. 180 kg/396 lb Gradinddeling: 0,1 kg/0,2 lb Vejetolerance: +/- (1 % +0,1 kg/0,2 lb) for 30 kg til 180 kg Autosluk-funktion: Mål (B x H x D):...
Page 103
SilverCrest SPWSD 180 A2 Dette symbol angiver, at badevægten ikke kan klare en vægt på over 180 kg eller 396 lb. I modsat fald kan badevægten gå i stykker, og der er fare for kvæstelser. Dette symbol henviser til yderligere oplysninger om emnet.
Page 104
SilverCrest SPWSD 180 A2 Hvis der bemærkes røg, unormale lyde eller lugte, skal man straks fjerne batteriet fra badevægten. Hvis dette forekommer, må badevægten ikke længere anvendes, og den bør inspiceres af autoriseret servicepersonale. Du må ikke indånde røg fra en mulig brand i enheden. Hvis du ved et uheld indånder røg, skal du søge læge.
SilverCrest SPWSD 180 A2 Batterierne må ikke kortsluttes. Fjern batterierne fra enheden, hvis du ikke skal bruge den i længere tid. Hvis batterierne er lækket, skal de fjernes for at forhindre skader på badevægten. Lækket batterivæske kan tørres af med en tør, absorberende klud.
SilverCrest SPWSD 180 A2 6. Før du går i gang 6.1 Aktivering af batterierne Fjern strimlen fra batterirummet (4) i bunden af badevægten. Badevægten er nu klar til brug. 7. Kom godt i gang 7.1 Sådan tændes der for/vejes der på badevægten Badevægten skal kalibreres inden første brug, eller efter at den er blevet flyttet...
SilverCrest SPWSD 180 A2 7.2 Autosluk Badevægten har en automatisk slukkefunktion (autosluk-funktion). • Badevægten slukker automatisk 10 sekunder, efter at man er trådt ned fra vejepladen (2). • Badevægten slukker også automatisk 10 sekunder efter vejningen, selvom man ikke træder ned fra vejepladen (2).
SilverCrest SPWSD 180 A2 9. Vedligeholdelse/rengøring Denne badevægt skal til reparation, hvis den er blevet beskadiget på nogen måde, f.eks. ved at indkapslingen er beskadiget, hvis der er kommet væske eller fremmedlegemer ind i den, eller hvis badevægten har været udsat for regn eller fugt. Reparationer er også nødvendige, hvis produktet ikke fungerer normalt, eller hvis det er blevet tabt.
SilverCrest SPWSD 180 A2 11. Bemærkninger om overensstemmelse Produktet overholder kravene i de gældende europæiske og nationale direktiver. Dokumentation for overensstemmelsen er blevet fremsendt. Producenten besidder de relevante erklæringer og dokumentation. Produktet opfylder kravene i de gældende nationale direktiver for Den Serbiske Republik.
Page 110
SilverCrest SPWSD 180 A2 og handlinger, der frarådes eller advares om i betjeningsvejledningen, skal altid undgås. Produktet er udelukkende beregnet til privat brug, og ikke til erhvervsmæssig brug. Ved misbrug eller ukorrekt behandling, anvendelse af magt eller reparationer, der ikke er foretaget af vores autoriserede serviceafdeling, bortfalder garantien.
Need help?
Do you have a question about the SPWSD 180 A2 and is the answer not in the manual?
Questions and answers