Motorola ROKR 600 Quick Start Manual
Motorola ROKR 600 Quick Start Manual

Motorola ROKR 600 Quick Start Manual

Wireless portable speaker
Hide thumbs Also See for ROKR 600:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
WIRELESS PORTABLE SPEAKER
Model: ROKR 600
Quick Start Guide / Guía de inicio rápido / Guia de
início rápido / Guide de démarrage rapide / Guida
rapida / Schnellstartanleitung / Snelstartgids /
Snabbstartsguide / Hurtigstart-guide / Skrócona
instrukcja obsługi / Rychlý návod / Οδηγός
Γρήγορης Εκκίνησης

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ROKR 600 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Motorola ROKR 600

  • Page 1 WIRELESS PORTABLE SPEAKER Model: ROKR 600 Quick Start Guide / Guía de inicio rápido / Guia de início rápido / Guide de démarrage rapide / Guida rapida / Schnellstartanleitung / Snelstartgids / Snabbstartsguide / Hurtigstart-guide / Skrócona instrukcja obsługi / Rychlý návod / Οδηγός...
  • Page 2 English ................3 Español ................ 7 Português ..............11 Français ...............15 Italiano .................19 Deutsch ..............23 Nederlands ...............27 Svenska ...............31 Dansk ................35 Polski ................39 Česky ................. 43 Ελληνικά ..............47...
  • Page 3 At a glance 1. Hand belt 2. Power on/off button and LED indication for battery charging/status 3. LED indication for Bluetooth pairing/broadcast mode 4. Bluetooth pairing/Broadcast mode/Factory reset button and LED indication for connection status/mode 5. USB Type-C charging port and a pin hole for system reset 6.
  • Page 4 Note To protect battery life, it is recommended to fully charge it at least every 3 months. Do not expose ROKR 600 to liquids or water while charging. 3. Pair your speaker 1. Press and hold for 2s to turn on your speaker. It will automatically enter pairing mode if the unit has not paired with Bluetooth before.
  • Page 5: Led Status Indicators

    Operations Power on Press and hold O for 2s Power off Press and hold O for 3s Pairing Press and hold B for 3s Play/Pause Press P Press and hold + for 2s Next track Press and hold - for 2s Previous track Volume up/Max.
  • Page 6 Status (Blue) (Orange) (White) Flashes fast Flashes fast Factory reset for 3 times for 3 times For a full explanation of all features, please download the user guide from motorolasound.com.
  • Page 7 Resumen rápido 1. Correa para mano 2. Botón de encendido/apagado e indicador LED para carga/ estado de batería 3. Indicador LED para emparejamiento Bluetooth/ modo emisión 4. Botón emparejamiento Bluetooth/modo emisión/ restablecimiento de fábrica e indicador LED para estado de conexión/modo 5.
  • Page 8 Nota Para proteger la duración de la batería, se recomienda cargarla por completo como mínimo cada 3 meses. No exponga el ROKR 600 a líquidos o agua durante la carga. 3. Empareje su altavoz 1. Mantenga pulsado durante 2 s para encender el altavoz.
  • Page 9 Operaciones Encendido Mantenga pulsado O durante 2 s Apagado Mantenga pulsado O durante 3 s Emparejamiento Mantenga pulsado B durante 3 s Reproducir/Pausa Pulse P Mantenga pulsado + durante 2 s Pista siguiente Mantenga pulsado - durante 2 s Pista anterior Subir volumen/Volumen Pulse +/Pulse repetidamente + máx.
  • Page 10 Estado (Azul) (Naranja) (Blanco) Se enciende Totalmente durante 10 s y cargado se apaga Ciclo 0,5 s Nivel de batería encendido/ bajo 0,5 s apagado Parpadea Parpadea Restablecimiento rápidamente rápidamente de fábrica 3 veces 3 veces Para una explicación completa de todas las características, descargue la guía del usuario de motorolasound.com.
  • Page 11 Vista geral rápida 1. Pega manual 2. Botão ligar/desligar e indicação LED de carregamento/ estado da bateria 3. Indicação LED do modo de emparelhamento Bluetooth/ transmissão 4. Emparelhamento Bluetooth/Modo de transmissão/Botão de reposição de fábrica e indicação LED de estado/modo de ligação 5.
  • Page 12 Nota Para proteger a vida útil da bateria, recomenda-se que a carregue totalmente pelo menos a cada 3 meses. Não exponha a coluna ROKR 600 a líquidos nem a água durante o carregamento. 3. Emparelhar a coluna 1. Prima sem soltar durante 2 segundos para ligar a coluna.
  • Page 13 4. Ativar o modo de transmissão das colunas Para obter o modo de transmissão, serão necessárias pelo menos duas colunas. Para obter uma explicação completa desta funcionalidade, transfira o manual do utilizador em motorolasound.com. Operações Ligar Prima e sem soltar O durante 2 s Desligar Prima e sem soltar O durante 3 s Emparelhar...
  • Page 14 Estado (Laranja) (Azul) (Branco) A carregar Pisca lentamente Erro de Pisca rapidamente carregamento Acende-se Totalmente durante 10 s e, em carregada seguida, apaga-se Ciclos de 0,5s Nível de aceso/0,5 s bateria baixo apagado Pisca Pisca Reposição de rapidamente rapidamente fábrica 3 vezes 3 vezes Para obter uma explicação completa de todas as...
  • Page 15: Aperçu Rapide

    Aperçu rapide 1. Dragonne 2. Bouton marche/arrêt et voyant à LED de charge/état de la batterie 3. Voyant à LED de couplage avec Bluetooth/mode diffusion 4. Bouton de couplage avec Bluetooth/mode diffusion/ réinitialisation aux paramètres d’usine et voyant à LED d’état de connexion/mode 5.
  • Page 16 3 s. Le voyant à LED clignote rapidement en bleu lorsque l’enceinte entre en mode couplage. 3. Sélectionnez ROKR 600 dans le menu Bluetooth de votre périphérique. Une fois que la connexion est établie, le voyant devient blanc. Une tonalité musicale est émise.
  • Page 17 4. Activation du mode diffusion de votre enceinte Pour activer le mode diffusion, vous devez disposer d’au moins deux enceintes. Pour une explication complète de cette fonctionnalité, veuillez télécharger le guide de l'utilisateur sur motorolasound.com. Commandes Appuyez sur le bouton O et Mise sous tension maintenez-le enfoncé...
  • Page 18 Voyants à LED d’état Voyant à État LED (Bleu) (Orange) (Blanc) Clignote Couplage Éteint rapidement Connexion et Clignote déconnexion à Éteint rapidement Bluetooth Connecté à Éteint Allumé Bluetooth Clignote Charge en cours lentement Clignote Erreur de charge rapidement Complètement S’allume pendant chargé...
  • Page 19 Veloce panoramica 1. Cinghia a mano 2. Pulsante di accensione/spegnimento e indicazione LED per carica/stato della batteria 3. Indicazione LED per modalità di associazione/trasmissione Bluetooth 4. Associazione Bluetooth/modalità trasmissione/pulsante di ripristino delle impostazioni di fabbrica e indicazione LED per stato/modalità di connessione 5.
  • Page 20 10 secondi e si spegne. Nota Per preservare la durata della batteria, si consiglia di caricarla completamente almeno ogni 3 mesi. Non esporre ROKR 600 a liquidi o acqua durante la ricarica. 3. Associare l’altoparlante 1. Tenere premuto per 2 s per accendere l’altoparlante.
  • Page 21 4. Abilitare la modalità di trasmissione degli altoparlanti Per ottenere la modalità trasmissione, si avrà bisogno di almeno due altoparlanti. Per una spiegazione completa di questa funzionalità scaricare la guida per l’utente da motorolasound.com. Operazioni Accensione Tenere premuto O per 2 secondi Spegnimento Tenere premuto O per 3 secondi Associazione...
  • Page 22 Indicatori di stato LED Stato (Blu) (Arancione) (Bianco) Lampeggia Associazione Spento velocemente Connessione e Lampeggia riconnessione al Spento velocemente Bluetooth Bluetooth Spento Acceso connesso Lampeggia Caricamento lentamente Lampeggia Errore di ricarica velocemente Si accende per Completamente 10 secondi poi carico si spegne Cicli di 0,5 s Livello di...
  • Page 23 Schneller Überblick 1. Handschlaufe 2. Ein-/Aus-Schalter und LED-Anzeige für Akkuladung/- status 3. LED-Anzeige für Bluetooth-Kopplung/Übertragungsmodus 4. Bluetooth-Kopplung/Übertragungsmodus/Werksrücksetz- Taste und LED-Anzeige für Verbindungsstatus/Modus 5. USB-Typ-C-Ladeanschluss und Nadelloch für Rücksetzen des Systems (Gummiabdeckung anheben) 6. Leiser/Vorheriger Titel 7. Wiedergabe/Pause 8. Lauter/Nächster Titel 9.
  • Page 24 2. Wenn der Lautsprecher schon mit Bluetooth gekoppelt wurde, drücken Sie 3 Sekunden lang. Die LED blinkt bei Eintritt in den Kopplungsmodus schnell blau. 3. Wählen Sie im Bluetooth-Menü Ihres Geräts ROKR 600. Bei erfolgreicher Kopplung wird weiß. Sie hören einen Musikton.
  • Page 25: Betrieb

    4. Aktivieren des Übertragungsmodus des Lautsprechers Sie brauchen mindestens zwei Lautsprecher, um Übertragungsmodus zu erhalten. Laden Sie für eine vollständige Erklärung dieser Funktion bitte die Bedienungsanleitung von motorolasound.com herunter. Betrieb Einschalten O 2 Sekunden lang drücken Ausschalten O 3 Sekunden lang drücken Kopplung B 3 Sekunden lang drücken Wiedergabe/Pause...
  • Page 26 Status (Blau) (Orange) (Weiß) Bluetooth gekoppelt Langsames Beim Aufladen Blinken Ladefehler Blinkt schnell Leuchtet 10 Sekunden lang Voll geladen und geht dann Niedriger Wechselt 0,5 s Akkustand ein/0,5 s aus Zurücksetzen auf Blinkt 3 Blinkt 3 Werkseinstellungen mal schnell mal schnell Laden Sie für eine vollständige Erklärung aller Funktionen bitte die Bedienungsanleitung von motorolasound.com herunter.
  • Page 27 Snel overzicht 1. Handriem 2. Aan/uit-knop en LED-indicatie voor opladen/status van batterij 3. LED-indicatie voor Bluetooth-koppelings/uitzendmodus 4. Bluetooth-koppeling/Uitzendmodus/Knop voor fabrieksreset en LED-indicatie voor verbindingsstatus/ modus 5. USB type-C-oplaadpoort en een pengat voor systeemreset (licht de rubberen afdekking omhoog) 6. Volume omlaag/Vorig nummer 7.
  • Page 28 Opmerking Om de levensduur van de batterij te beschermen, wordt aanbevolen om deze minimaal elke 3 maanden volledig op te laden. Stel de ROKR 600 tijdens het opladen niet bloot aan vloeistoffen of water. 3. Uw luidspreker koppelen 1. Houd seconden ingedrukt om uw luidspreker in te schakelen.
  • Page 29: Led Status Indicator

    4. De uitzendmodus van de luidspreker inschakelen Voor de uitzendmodus hebt u minstens twee luidsprekers nodig. Download de gebruikershandleiding op motorolasound. com voor een volledige uitleg van deze functie. Bediening Inschakelen Houd O voor 2 seconden ingedrukt Uitschakelen Houd O voor 3 seconden ingedrukt Koppelen Houd B voor 3 seconden ingedrukt Afspelen/Pauze...
  • Page 30 Status (Blauw) (Oranje) (Wit) Bluetooth verbonden Opladen Knippert langzaam Oplaadfout Knippert snel Volledig Schakelt voor 10 opgeladen seconden in en dan uit Laag Cycli 0, 5 seconde batterijniveau aan/0, 5 seconde uit Knippert 3 Knippert 3 Fabrieksreset keer snel keer snel Voor een volledige uitleg van alle functies kunt u de gebruikershandleiding downloaden op motorolasound.com.
  • Page 31 Snabb överblick 1. Handrem 2. Ström på/av-knapp och LED-indikering för batteriladdning/status 3. LED-indikering för Bluetooth-parnings-/sändningsläge 4. Bluetooth-parning/sändningsläge/ fabriksåterställningsknapp och LED-indikering för anslutningsstatus/-läge 5. USB Typ-C-laddningsport och ett stifthål för systemåterställning (lyft gummikåpan) 6. Volym ner/Föregående spår 7. Spela/pausa 8. Volym upp/Nästa spår 9.
  • Page 32 10 sekunder och stängs av. För att skydda batteriets livslängd rekommenderas att det laddas fullt minst var tredje månad. Utsätt inte ROKR 600 för vätskor eller vatten under laddning. 3. Parkoppla din högtalare 1. Tryck och håll i 2s för att slå...
  • Page 33 Funktioner Ström på Tryck och håll O i 2 sekunder Stäng av Tryck och håll O i 3 sekunder Para ihop Tryck och håll B i 3 sekunder Spela/pausa Tryck på P Tryck och håll + i 2 sekunder Nästa spår Tryck och håll - i 2 sekunder Föregående spår Tryck på...
  • Page 34 Status (Blå) (Orange) (Vit) Cykler 0,5s Låg batterinivå på/0,5s av Blinkar Blinkar Fabriksåterställning snabbt 3 snabbt 3 gånger gånger För en fullständig förklaring av alla funktioner, ladda ner användarhandboken från motorolasound.com.
  • Page 35 Hurtigt overblik 1. Håndbælte 2. Tænd-/Slukknap og LED-indikator for batteriopladning/ status 3. LED-indikator for Bluetooth-parring/udsendelses-tilstand 4. Bluetooth-parring/Udsendelsestilstand/ Fabriksnulstillingsknap og LED-indikator for tilslutningsstatus/-tilstand 5. USB Type-C-opladningsport og et hul til systemnulstilling (løft gummidæksler) 6. Lydstyrke ned/Tidligere sang 7. Afspil/Pause 8. Lydstyrke op/Næste sang 9.
  • Page 36 Bemærk For at beskytte batteriets levetid, anbefales det at oplade det helt mindst hver 3. måned. Udsæt ikke ROKR 600 for væsker eller vand under opladning. 3. Par din højttaler 1. Tryk og hold på i 2 sekunder for at tænde din højttaler.
  • Page 37 Brug Tænd Tryk og hold O i 2 sekunder Sluk Tryk og hold O i 3 sekunder Parring Tryk og hold B i 3 sekunder Spil/pause Tryk på P Tryk og hold + i 2 sekunder Næste spor Tryk og hold - i 2 sekunder Forrige spor Lydstyrke op/Max.
  • Page 38 Status (Blå) (Orange) (Hvid) Tænder og slukker Lavt skiftevis hvert batteriniveau halve sekund Blinker Blinker Fabriksnulstilling hurtigt 3 hurtigt 3 gange gange For at få en fuld forklaring af alle funktioner, så download brugervejledningen fra motorolasound.com.
  • Page 39 Opis 1. Pasek na rękę 2. Przycisk włączania/wyłączania i dioda LED informująca o ładowaniu/stanie akumulatora 3. Wskaźnik LED trybu parowania/łączności Bluetooth 4. Parowanie/łączność Bluetooth/przycisk ustawień fabrycznych i wskaźnik LED stanu/trybu połączenia 5. Gniazdo ładowania USB typu C i otwór do resetowania systemu (za gumową...
  • Page 40 Uwaga Aby zachować żywotność baterii, zaleca się jej pełne ładowanie przynajmniej co 3 miesiące. Podczas ładowania trzymaj ROKR 600 z dala od płynów lub wody. 3. Parowanie głośnika 1. Naciśnij i przytrzymaj przez 2 s, aby włączyć głośnik.
  • Page 41 4. Tryb transmisji Do trybu transmisji potrzebne będą co najmniej dwa głośniki. Aby uzyskać pełne objaśnienie tej funkcji, pobierz instrukcję obsługi ze strony motorolasound.com. Obsługa Włączanie zasilania Naciśnij i przytrzymaj O przez 2 s Wyłączanie zasilania Naciśnij i przytrzymaj O przez 3 s Parowanie Naciśnij i przytrzymaj B przez 3 s Odtwarzanie/Pauza...
  • Page 42 Stan (Pomarańczowy) (Niebieski) (Biały) Błąd ładowania Miga szybko W pełni Włącza się na 10 naładowane s i wyłącza Niski poziom Włącza i wyłącza baterii co 0,5 s Ustawienia Miga szybko Miga szybko fabryczne 3 razy 3 razy Aby uzyskać pełne objaśnienie wszystkich funkcji, pobierz instrukcję...
  • Page 43: Rychlý Přehled

    Rychlý přehled 1. Poutko na ruku 2. Tlačítko zapnout/vypnout a LED kontrolka nabíjení/ stavu baterie 3. LED kontrolka párování Bluetooth/režimu vysílání 4. Režim párování Bluetooth/vysílání/tlačítko přenastavení na tovární nastavení a LED ukazatel stavu/režimu připojení 5. Nabíjecí port USB-C a otvor velikosti špendlíkové hlavičky k přenastavení...
  • Page 44 Bluetooth, tak stiskněte a přidržte na 3 sekundy. Po přepnutí do režimu párování bude LED kontrolka rychle blikat modře. 3. Z nabídky Bluetooth na vašem zařízení vyberte ROKR 600. Až bude zařízení úspěšně připojeno, tak bude svítit bíle. Uslyšíte hudební znělku.
  • Page 45 Funkce Zapnout Stiskněte a přidržte O na 2 sekundy Vypnout Stiskněte a přidržte O na 3 sekundy Párování Stiskněte a přidržte B na 3 sekundy Přehrát/pozastavit Stiskněte P Stiskněte a přidržte + na 2 sekundy Následující skladba Stiskněte a přidržte - na 2 sekundy Předcházející...
  • Page 46 Stav (Modrá) (Oranžová) (Bílá) Zapne se na 10 Úplně nabité sekund a potom se vypne Střídavě se Nízká úroveň zapíná na 0,5 nabití baterie sekundy/vypíná na 0,5 sekundy Přenastavení na 3krát rychle 3krát rychle tovární nastavení blikne blikne Kvůli podrobnému vysvětlení všech funkcí si, prosím, stáhněte uživatelskou příručku z motorolasound.com.
  • Page 47 Γρήγορη επισκόπηση 1. Λουράκι χειρός 2. Πλήκτρο ενεργοποίησης/απενεργοποίησης και ένδειξη LED για φόρτιση/κατάσταση μπαταρίας 3. Ένδειξη LED για σύζευξη Bluetooth/λειτουργία εκπομπής 4. Σύζευξη Bluetooth/Λειτουργία εκπομπής/Πλήκτρο επαναφοράς εργοστασιακών ρυθμίσεων και ένδειξη LED για κατάσταση/λειτουργία σύνδεσης 5. Θύρα φόρτισης USB Type-C και οπή για επαναφορά συστήματος...
  • Page 48 Σημείωση Για προστασία της διάρκειας ζωής της μπαταρίας, συνιστάται η πλήρης φόρτισή της τουλάχιστον κάθε 3 μήνες. Μην εκθέτετε το ROKR 600 σε υγρά ή νερό κατά τη φόρτιση. 3. Σύζευξη του ηχείου σας 1. Πιέστε παρατεταμένα το για 2 δεύτερα για να...
  • Page 49 4. Ενεργοποίηση της λειτουργίας εκπομπής του ηχείου Για τη λειτουργία εκπομπής θα χρειαστείτε τουλάχιστον δύο ηχεία. Για πλήρη επεξήγηση αυτής της λειτουργίας, παρακαλείστε να κατεβάσετε το εγχειρίδιο χρήσης από τη διεύθυνση motorolasound.com. Λειτουργίες Πιέστε παρατεταμένα το O Ενεργοποίηση για 2 δεύτερα Πιέστε...
  • Page 50 Ενδείξεις LED κατάστασης Κατάσταση (Μπλε) (Πορτοκαλί) (Λευκό) Αναβοσβήνει Απενεργο- Σύζευξη γρήγορα ποιημένο Σύνδεση και Απενεργο- Αναβοσβήνει επανασύνδεση ποιημένο γρήγορα με Bluetooth Bluetooth Απενεργο- Ενεργοπ- συνδέθηκε ποιημένο οιημένο Αναβοσβήνει Φόρτιση αργά Σφάλμα Αναβοσβήνει φόρτισης γρήγορα Ενεργο- ποιείται για 10 Φόρτιση δεύτερα και πλήρης...
  • Page 51 <This page has been intentionally left blank>...
  • Page 52 Contact email address: support@motorolasound.com Manufactured, distributed or sold by Meizhou Guo Wei Electronics Co. LTD., official licensee for this product. MOTOROLA and the Stylized M Logo are trademarks or registered trademarks of Motorola Trademark Holdings, LLC. and are used under license. All other trademarks are the property of their respective owners.

Table of Contents