Page 2
Veiligheidsinstructies Voordat u elektrische apparaten gebruikt, moeten de basisveiligheidsregels worden gevolgd om brand, elektrische schokken en schade aan mensen of eigendommen te voorkomen. Lees de veiligheidsmaatregelen zorgvuldig door voordat u dit apparaat gebruikt. Gebruik en bedien de machine niet als het netsnoer beschadigd is. •...
Page 3
De ijsblokjesmachine schoonmaken Voordat u deze ijsblokjesmachine gebruikt, wordt aangeraden de machine grondig schoon te maken: Verwijder de ijsmand. Open de aftapplug en tap het water uit de watertank. Veeg de binnenvoering af met een verdund schoonmaakmiddel, warm water en een zachte doek. Veeg de buitenkant van de machine regelmatig af met een verdund reinigingsmiddel en warm water.
Page 5
Safety instructions Before using electrical appliances, basic safety rules must be followed to prevent fire, electric shocks, and damage to people or property. Read the safety measures carefully before using this appliance. Do not use or operate the machine if the power cord is damaged. •...
Page 6
Regularly wipe the exterior of the machine with a diluted cleaning solution and warm water. Use another cloth to dry the inner lining. Close the drain plug. If the machine will not be used for an extended period, drain the water, clean, and dry the machine. Using the Ice Cube Machine Open the top lid, remove the ice basket, add water to the water reservoir, and ensure the water level is below the maximum water level mark.
Page 8
Sicherheitsanweisungen Bevor Sie elektrische Geräte verwenden, müssen die grundlegenden Sicherheitsregeln beachtet werden, um Brände, elektrische Schläge und Schäden an Personen oder Eigentum zu verhindern. Lesen Sie die Sicherheitsmaßnahmen sorgfältig durch, bevor Sie dieses Gerät verwenden. Verwenden und betreiben Sie die Maschine nicht, wenn das Netzkabel beschädigt ist. •...
Page 9
Reinigung der Eismaschine Bevor Sie diese Eismaschine verwenden, wird empfohlen, die Maschine gründlich zu reinigen: Entfernen Sie den Eis Korb. Öffnen Sie den Ablassstopfen und lassen Sie das Wasser aus dem Wassertank ab. Wischen Sie die Innenverkleidung mit einem verdünnten Reinigungsmittel, warmem Wasser und einem weichen Tuch ab.
Page 10
BR-2213 Machine à glaçons Manuel Français...
Page 11
Instructions de sécurité Avant d'utiliser des appareils électriques, les règles de sécurité de base doivent être suivies pour prévenir les incendies, les chocs électriques et les dommages aux personnes ou aux biens. Lisez attentivement les mesures de sécurité avant d'utiliser cet appareil.
Page 12
Utilisez une prise appropriée pour faire fonctionner la machine à glaçons. Nettoyage de la machine à glaçons Avant d'utiliser cette machine à glaçons, il est recommandé de nettoyer soigneusement la machine : Retirez le panier à glaçons. Ouvrez le bouchon de vidange et videz l'eau du réservoir. Essuyez la doublure intérieure avec une solution nettoyante diluée, de l'eau chaude et un chiffon doux.
Page 13
BR-2213 Macchina per il ghiaccio Manuale Italiano...
Page 14
Istruzioni di sicurezza Prima di utilizzare apparecchi elettrici, devono essere seguite le regole di sicurezza di base per prevenire incendi, scosse elettriche e danni a persone o proprietà. Leggere attentamente le misure di sicurezza prima di utilizzare questo apparecchio. Non utilizzare e non far funzionare la macchina se il cavo di alimentazione è danneggiato. •...
Page 15
Posizionare la macchina per il ghiaccio lontano dalla luce solare diretta e da altre fonti di calore. Assicurarsi che ci sia uno spazio di 30 cm intorno al ventilatore. Rimuovere il supporto in schiuma prima di accendere l'apparecchio. Utilizzare una presa appropriata per mettere in funzione la macchina per il ghiaccio. Pulizia della macchina per il ghiaccio Prima di utilizzare questa macchina per il ghiaccio, si consiglia di pulire accuratamente la macchina: Rimuovere il cestello per il ghiaccio.
Page 16
BR-2213 Máquina de hielo Manual Español...
Page 17
Instrucciones de Seguridad Antes de utilizar aparatos eléctricos, deben seguirse las reglas básicas de seguridad para evitar incendios, descargas eléctricas y daños a personas o propiedades. Lea cuidadosamente las medidas de seguridad antes de usar este aparato. • No utilice ni opere la máquina si el cable de alimentación está dañado. Utilice una toma de corriente adecuada y asegúrese de que el enchufe esté...
Page 18
Limpieza de la Máquina de Hielo Antes de utilizar esta máquina de hielo, se recomienda limpiar a fondo la máquina: Retire la canasta de hielo. Abra el tapón de drenaje y drene el agua del depósito. Limpie el revestimiento interior con un detergente diluido, agua tibia y un paño suave. Limpie el exterior de la máquina regularmente con un detergente diluido y agua tibia.
Page 19
BR-2213 Maszyna do Kostek Lodu Instrukcja Obsługi Polski...
Page 20
Instrukcje Bezpieczeństwa Przed użyciem urządzeń elektrycznych należy przestrzegać podstawowych zasad bezpieczeństwa, aby zapobiec pożarom, porażeniom elektrycznym i uszkodzeniom osób lub mienia. Przeczytaj dokładnie środki bezpieczeństwa przed użyciem tego urządzenia. Nie używaj i nie obsługuj maszyny, jeśli przewód zasilający jest uszkodzony. •...
Page 21
Czyszczenie Maszyny do Kostek Lodu Przed użyciem tej maszyny do lodu zaleca się dokładne jej wyczyszczenie: Usuń kosz na lód. Otwórz korek spustowy i spuść wodę z zbiornika wody. Przetrzyj wyściółkę wewnętrzną rozcieńczonym detergentem, ciepłą wodą i miękką ściereczką. Regularnie przecieraj zewnętrzną część maszyny rozcieńczonym detergentem i ciepłą wodą. Użyj innej ściereczki do osuszenia wyściółki wewnętrznej.
Need help?
Do you have a question about the BR-2213 and is the answer not in the manual?
Questions and answers