Page 1
EN INSTRUCTIONS FOR USE (EN) FR MODE D’EMPLOI INSTRUCTIONS FOR USE DE BEDIENUNGSANLEITUNG ES FOLLETO DE INSTRUCCIONES CZ NÁVOD K POUŽITÍ SK NÁVOD NA OBSLUHU VENTILATORE PIANTANA ÁLLÓ VENTILÁTOR STANDA FAN STANDA FAN VENTILATEUR FAN STEHEN VENTILADOR VENTILÁTOR VENTILÁTOR AR5S41PBT...
Page 2
Figyelmeztetések Ezt a készüléket 8 év alatti gyerekek, csökkent fizikai, érzékszervi vagy mentális képességekkel rendelkezők, illetve tapasztalattal és ismeretekkel nem rendelkező személyek kizárólag abban az esetben használhatják, ha megfelelő felügyelet alatt állnak, vagy tájékoztatást kaptak a készülék biztonságos használatára vonatkozóan, valamint tisztában vannak a kapcsolódó...
Page 3
Az eszközt kizárólag arra a célra lehet használni, amelyre kifejezetten tervezték; minden olyan felhasználás, amely nem felel meg a kézikönyvben szereplő utasításoknak, nem megfelelőnek és veszélyesnek minősül. A gyártó nem felel a nem megfelelő és/vagy indokolatlan használat által okozott lehetséges károkért. Ez az eszköz NEM használható...
Page 4
Ha első alkalommal használja a készüléket, mindenképpen távolítson el minden címkét vagy védőlapot, amely megakadályozhatja a készülék megfelelő működését. A tápkábelt száraz kézzel csatlakoztassa és húzza ki, és tartsa erősen. A csatlakoztatás előtt ellenőrizze, hogy a készülék indítógombja “KI” helyzetben van-e (ki van-e kapcsolva). Mindig húzza ki a tápkábelt a túlmelegedés és kinyúlás elkerülése érdekében (ne húzza, rántsa meg, és a kábelnél fogva ne húzza a csatlakoztatott készüléket).
Page 5
nem szerepel az ilyen típusú felszerelés magyarázata a készülék kézikönyvében. NE takarja le a készüléket működtetés közben. NE helyezzen tárgyakat vagy érintsen testrészeket a ventilátor védőrácsához. NE hagyja a készüléket hosszú ideig felügyelet nélkül működés közben. NE tegye ki magát hosszú ideig az eszköz által generált légáramnak, mert az egészségkárosodást okozhat.
Összeszerelés Assembling (lásd az utolsó oldalon található képet) Elülső rács Főegység csavarja (see image at last page) A ventilátor reteszelő gyűrűje Kis dekoratív talp 1. Front grille 12. Small decorative base A ventilátor biztonsági csavarja Beállítórúd 2. Lock ring of the fan 13.
Page 7
Elemek Távirányító gyárilag elemek nélkül érkezik; ezért használata előtt nyissa ki a távirányító hátulján található elemtartót, és helyezzen be 2 db LR03 1,5 V AAA elemet. Az elemek eltávolításához nyissa ki a távirányító hátulján található elemtartót, a fedél kifelé csúsztatásával. Batteries KI gomb (A): Remote control is supplied without batteries;...
Page 8
MAGASSÁG BEÁLLÍTÁSA. Lazítsa meg a magasságbeállító gombot (14), majd állítsa be a ventilátor kívánt magasságát. A rúd beállítása után szorosan húzza meg a gombot. Megjegyzés: ezt a műveletet mindig a ventilátor kikapcsolt állapotában kell végrehajtani. Karbantartás A rendszeres tisztítási műveletek elvégzése előtt kapcsolja ki a ventilátort és válassza le a hálózatról.
Page 9
Felhasználói információk CSOMAGOLÁS A környezet védelme érdekében a csomagolóanyagokat a szelektív hulladékgyűjtésnek megfelelően kell ártalmatlanítani. Nézzen utána a helyi szabályozásoknak. ELEMEK - Ártalmatlanítás előtt vegye ki az elemeket a készülékből. Ne dobja az elemeket háztartási hulladékok közé. Az elemeket megfelelő tárlókba vagy a speciális gyűjtőközpontba kell dobni.
Page 10
JÓTÁLLÁS Feltételek A garancia időtartama 24 hónap. Ez a garancia kizárólag megfelelően kitöltve, a vásárlást igazoló nyugtával együtt benyújtva érvényes, amely nyugtán szerepelnie kell a vásárlás dátumának. A garancia a készüléket alkotó alkatrészek cseréjére vagy javítására vonatkozik, amelyek gyártási hiba miatt mentek tönkre. A garancia lejártát követően a készülék javítása díjfizetés ellenében történik.
Page 11
Warnings This appliance may be used by children 8 years of age and older and people with reduced physical, sensory or mental capacities or with a lack of experience and knowledge if they are adequately supervised or have been instructed on the safe use of the appliance and are aware of the related dangers.
Page 12
This device must be used only for the purpose it was expressly designed; any use not complying with the instructions contained in the manual is considered inappropriate and dangerous. The manufacturer is not responsible for possible damages caused by the inappropriate and/or unreasonable use.
Page 13
DO NOT dip the device in water or other liquids; in case the accidental fall in the water DO NOT try to take it out, but first of all unplug immediately the power cable from the socket. If you use the device for the first time, make sure to remove any label or protective sheet which blocks its proper functioning.
Page 14
DO NOT cover the device during functioning. DO NOT insert objects or body parts inside the protection grille of the fan. DO NOT leave the device unsupervised for a long period during functioning. DO NOT expose yourself for a long period to the air flow generated by the device because it can cause damage to the health.
Page 15
Assembling (see image at last page) 1. Front grille 12. Small decorative base 2. Lock ring of the fan 13. Adjustment rod 3. Safety screw of the fan 14. Height adjustment knob 4. Fan 15. Base rod 5. Lock ring of the back grille 16.
Page 16
Batteries Remote control is supplied without batteries; before use remote control open the batteries holder placed on the back of remote control and insert 2 batteries LR03 1,5V AAA. To remove batteries, open the batteries holder placed on the back of the remote control, by sliding the cover to the outwards.
ADJUSTMENT HEIGHT. Loosen the height adjustment knob (14), then set the desired height for the fan. Tighten firmly the knob after adjusting the rod. N.B: this operation must always be carried out while the fan is turned off. Maintenance Before carrying out the regular cleaning operations turn off the fan and unplug it.
User Information PACKAGING In order to respect the environment, packaging material must be disposed of properly in accordance with separate collection. Check local regulations. BATTERIES - Remove the batteries from the appliance before its disposal. Do not dispose the batteries with domestic waste.
Page 19
GUARANTEE Terms and Conditions The guarantee is valid for 24 months. This guarantee applies only if it has been duly filled in and is submitted with the receipt showing the date of purchase. The guarantee covers the replacement or repair of parts making up the appliance which were faulty at source due to manufacturing faults.
Page 20
HU ÖSSZESZERELÉS ASSEMBLAGGIO EN ASSEMBLING FR ASSEMBLAGE DU VENTILATEUR DE GERÄT MOTNAGE ES MONTAJE CZ MONTÁŽ SK MONTÁŽ...
Page 24
+(36-1) 427 0325, +(36-1) 427-0326; fax: +(36-1) 427 0327 www.multikomplex.hu Poly Pool S.p.A. Via Sottocorna, 21/B 24020 Parre (Bergamo) - Italy Olaszország Tel. +39 035 4104000 r.a. - Fax +39 035 702716 http://www.ardes.it - e-mail: polypool@polypool.it MADE IN CHINA...
Need help?
Do you have a question about the AR5S41PBT and is the answer not in the manual?
Questions and answers