Page 1
DANKE, DASS SIE SICH FÜR EIN WHIRLPOOL PRODUKT ENTSCHIEDEN HABEN BITTE SCANNEN SIE DEN QR Für eine umfassendere Unterstützung melden Sie Ihr CODE AUF IHREM GERÄT, UM www.bauknecht.eu/register. Produkt bitte unter WEITERE INFORMATIONEN ZU ERHALTEN Lesen Sie vor Gebrauch des Geräts die Sicherheitshinweise aufmerksam durch.
ZUBEHÖR KOCHGESCHIRR dazu führen, dass die Temperatur zu schnell ansteigt und der Abschaltmechanismus nicht rechtzeitig ausgelöst werden kann, was Geschirr oder Kochfeld beschädigen Ausschließlich Töpfe und Pfannen aus ferromagnetischem NEIN könnte. In diesem Fall nichts berühren und warten, bis alle Teile abgekühlt sind. Material verwenden, die für die Verwendung mit Erscheint eine Fehlermeldung, wenden Sie sich an den Kundenservice.
Page 3
Bedienungsanleitung KOCHZONEN EINSCHALTEN/AUSSCHALTEN UND DIE LEISTUNG EINSTELLEN TOPF ZUGEBEN Einschalten der Kochzonen: Wenn ein aus verschiedenen Zonen bestehender Kochbereich verwendet wird, kann der Topf an einer beliebigen Stelle im aktiven Bereich aufgestellt werden. Schalten Sie das Kochfeld ein. Wenn bereits ein Gargefäß aufgestellt Das Kochfeld erkennt automatisch die gegenwärtige Platzierung des Topfes.
Page 4
SONDERFUNKTIONEN ACTIVE COOK Die “Active cook“-Taste gestattet dem Nutzer den Zugang zu einer Reihe von Sonderfunktionen: • My menu • Active heat • Total exi Auf der rechten Anzeige erscheinen die zu befolgenden Anweisungen In der rechten Anzeige für die Funktionssteuerung können Sie zwischen (z.
Page 5
Bedienungsanleitung ACTIVE HEAT KÖCHELN Diese Funktion unterteilt das Kochfeld in vier Kochzonen, die alle Zum langsamen Kochen von Gerichten und langsamen Verdampfen gleichzeitig auf voreingestellte Leistungsstufen eingeschaltet werden. Dies von Flüssigkeiten, der Zustand der Lebensmittel wird ohne Gefahr des ermöglicht Ihnen, Töpfe von einem Bereich zum anderen zu bewegen und Anbrennens bewahrt.
ANZEIGEN RESTWÄRME Wenn der Buchstabe “H“ in einem der Bereiche auf der Anzeige für die Wahl der Kochzone erscheint, bedeutet dies, dass die entsprechende Kochzone noch heiß ist. Wenn die Kochzone abgekühlt ist, erlischt das “H“. GARTABELLE LEISTUNGSSTUFE ZUBEREITUNGSART EMPFOHLENE VERWENDUNG Die Angabe ergänzt Ihre Erfahrung und Kochgewohnheiten Max.
Bedienungsanleitung LÖSEN VON PROBLEMEN • Sicherstellen, dass der Strom nicht ausgefallen ist. HINWEIS: Wasser, aus Kochgeschirr verspritzte Flüssigkeit oder Gegenstände • Lässt sich das Kochfeld nach dem Gebrauch nicht ausschalten, muss es von irgendwelcher Art können die versehentliche Aktivierung oder Deaktivierung der Stromversorgung getrennt werden.
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX Richtlinien, Standarddokumentation und zusätzliche Produktinformationen nden Sie unter: • Verwenden Sie den QR-Code an Ihrem Gerät; Besuchen Sie unsere Website docs. bauknecht.eu; • Alternativ können Sie unseren Kundendienst kontaktieren (siehe Telefonnummer im Garantieheft). Wird unser • Kundendienst kontaktiert, bitte die Codes auf dem Typenschild des Produkts angeben.
Owner's manual THANK YOU FOR BUYING A WHIRLPOOL PRODUCT In order to receive a more complete assistance, please PLEASE SCAN THE QR CODE ON www.bauknecht.eu/register. register your product on YOUR APPLIANCE IN ORDER TO REACH MORE INFORMATION Before using the appliance carefully read the Safety Instruction.
ACCESSORIES POTS AND PANS components to cool down. If any error messages appear, call the service centre. Only use pots and pans made from ferromagnetic material which are suitable for use with induction hobs. To MINIMUM DIAMETER OF POT/PAN BASE FOR THE DIFFERENT determine whether a pot is suitable, check for the symbol COOKING AREAS (usually stamped on the bottom).
Owner's manual the right display, the message “CHECK TOUCH AREA, remove the object within one minute“ will appear. Remove the object and wait until the message disappears. If TIMER the problem persists, disconnect and reconnect the power to the cooktop. When the hob is o , you can use the right-hand display as a timer.
SPECIAL FUNCTIONS In the right-hand display, the instructions to follow will appear (e.g.“Add Oil“ or “Add food“). At the end of each stage, the user must con rm in ACTIVE COOK order to proceed with cooking. The Active cook button allows users to access a number of special features: If necessary, the pre-set power level can be changed at any time, using the •...
Owner's manual ACTIVE HEAT The rate of cooking can be adjusted at any time using the “+“ and “–“ buttons on the right-hand display. This function divides the hob into four cooking zones, activating these simultaneously at a pre-set power level. It allows you to move pots from one area to another, to allow you to continue cooking at di erent temperatures.
INDICATORS RESIDUAL HEAT When the letter “H“ appears in one of the cooking zone selection display panes, this means that the corresponding cooking zone is still hot. When the cooking zone has cooled, the “H“ disappears.. COOKING TABLE RECOMMENDED USE POWER LEVEL TYPE OF COOKING Indicating cooking experience and habits...
Owner's manual TROUBLESHOOTING • Check that the electricity supply has not been shut o . Please note: The presence of water, liquid spilled from pots or any objects • If you are unable to turn the hob o after using it, disconnect it from the resting on any of the hob buttons can accidentally activate or deactivate the power supply.
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX Policies, standard documentation and additional product information can be found by: • Using QR code in your appliance; Visiting our website docs. bauknecht. eu; • contact our After-sales Service • Alternatively, (See phone number in the warranty booklet). When contacting our After-sales Service, please state the codes provided on your product's identi cation plate.
Manuel du propriétaire MERCI D’AVOIR CHOISI UN PRODUIT WHIRLPOOL A n de pro ter d’une assistance plus complète, veuillez VEUILLEZ SCANNER LE QR CODE www.bauknecht.eu/register. enregistrer votre produit sur SUR VOTRE APPAREIL POUR OBTENIR PLUS D’INFORMATIONS Lisez attentivement les consignes de sécurité avant d’utiliser l’appareil.
ACCESSOIRES POÊLES ET CASSEROLES de cuisson. Dans ce cas, ne touchez à rien et attendez que les parties intéressées refroidissent. Utiliser uniquement des casseroles et poêles réalisées en Si des messages d’erreur s’affichent, contactez l’assistance technique après-vente. matériau ferromagnétique qui sont adaptées à l’utilisation avec des plaques à...
Page 19
Manuel du propriétaire ACTIVER/DÉSACTIVER ET RÉGLER LA PUISSANCE DES ZONES DE CUISSON AJOUTER UN RÉCIPIENT Pour activer les zones de cuisson : En cas d’utilisation d’une zone de cuisson composée de plusieurs zones, le récipient peut être placé n’importe où dans la zone activée. La table de Allumez la table de cuisson.
FONCTIONS SPÉCIALES Les instructions à suivre sont visualisées sur l’a cheur droit (ex. “Ajouter l’huile“ ou “Ajouter les aliments“). À la n de chaque étape, l’utilisateur doit ACTIVE COOK con rmer a n de poursuivre la cuisson. Le bouton “Active cook“ permet d’accéder à plusieurs fonctionnalités Si nécessaire, le niveau de puissance prédé...
Page 21
Manuel du propriétaire FONCTION ACTIVE HEAT La qualité et le type de récipient in uent sur les résultats et les temps de cuisson. Cette fonction divise la table de cuisson en quatre zones de cuisson et les active Si nécessaire, le niveau de puissance prédé ni peut être modi é au moyen des simultanément à...
INDICATEURS CHALEUR RÉSIDUELLE L’a chage de la lettre “H“ sur l’un des panneaux de sélection de la zone de cuisson indique que la zone correspondante est encore chaude. La lettre disparaît après refroidissement de la zone de cuisson. TABLEAU DE CUISSON NIVEAU DE TYPE DE CUISSON UTILISATION CONSEILLÈE...
Manuel du propriétaire GUIDE DE DÉPANNAGE • Contrôlez que l'alimentation électrique n'a pas été coupée. Veuillez noter: De l'eau, du liquide ayant débordé des casseroles ou tout objet • Si vous ne parvenez pas à éteindre la table de cuisson après l'avoir utilisée, posé...
Pour obtenir du support, appeler le numéro disponible dans le livret de • votre numéro de téléphone. garantie ou suivez les consignes sur le site Web www.bauknecht.eu. Si des réparations sont nécessaire, contactez un service après-vente agréé Lorsque vous contactez notre Service Après-vente, toujours préciser: (vous aurez ainsi la garantie que les pièces défectueuses seront remplacées...
Page 25
Gebruikershandleiding DANK U WEL VOOR UW AANKOOP VAN EEN WHIRLPOOL PRODUCT SCAN DE QR CODE OP UW Voor verdere assistentie kunt u het apparaat registeren op www.bauknecht.eu/register. APPARAAT VOOR MEER INFORMATIE Lees de instructies aandachtig voordat u het apparaat gebruikt.
ACCESSOIRES POTTEN EN PANNEN lichte vertraging wordt ingeschakeld, met schade voor de pannen tot gevolg. Raak niets aan als dit gebeurt en wacht tot alle onderdelen zijn afgekoeld. Gebruik alleen potten en pannen van ferromagnetisch Neem contact op met het servicecentrum als er een foutbericht verschijnt. materiaal geschikt zijn...
Page 27
Gebruikershandleiding BEREIDINGSZONE IN/UITSCHAKELEN KOOKVERMOGENS REGELEN POT TOEVOEGEN De kookzones inschakelen: Wanneer een bereidingszone wordt gebruikt die uit verschillende zones bestaat, kan de kookpot op eender welk punt van de actieve zone geplaatst Schakel de kookplaat in. Als een recipiënt al op zijn plaats staat, detecteert worden.
SPECIALE FUNCTIES Op het rechterdisplay verschijnen instructies die u moet volgen (bijv.“Olie toevoegen“ of “Voedsel toevoegen“). Na elke fase moet de gebruiker ACTIVE COOK bevestigen om verder te gaan met de bereiding. De “Active cook“-toets dient om toegang te krijgen tot speciale functies: Het vooraf ingestelde vermogensniveau kan zo nodig op elk ogenblik •...
Page 29
Gebruikershandleiding ACTIVE HEAT Deze methode tast het voedsel niet aan en voorkomt dat het aan de pan blijft plakken. Deze functie verdeelt de kookplaat in vier bereidingszones, die tegelijkertijd De kwaliteit en het type van de gebruikte potten en pannen kan van invloed worden ingeschakeld aan een vooraf ingesteld vermogensniveau.
INDICATOREN RESTWARMTE Wanneer de letter “H“ wordt weergegeven op een van de panelen van het selectiedisplay van de bereidingszone, betekent dit dat de bereidingszone nog heet is. Wanneer de bereidingszone is afgekoeld, verdwijnt de “H“. BEREIDINGSTABEL AANBEVOLEN GEBRUIK VERMOGENSNIVEAU BEREIDINGSTYPE Met aanduiding van kookervaring en -gewoonten Ideaal om gauw de temperatuur te verhogen om snel water aan de kook Max.
Page 31
Gebruikershandleiding PROBLEEMOPLOSSING • Controleer of er geen stroomuitval is. Let op: De aanwezigheid van water, gemorste vloeisto en uit pannen of • Als u er niet in slaagt de kookplaat na gebruik uit te schakelen, de stekker eventuele objecten op de toetsen van de kookplaat kunnen leiden tot het per uit het stopcontact trekken.
Page 32
CONSUMENTENSERVICE Voor verdere assistentie kunt u het apparaat registeren op www.bauknecht.eu/ • het serienummer (nummer na het woord SN op het typeplaatje aan de register. onderkant van het apparaat). Het serienummer is ook vermeld in de documentatie; VOORDAT U CONTACT OPNEEMT MET DE KLANTENSERVICE: xxx xxx Mod.
GRAZIE PER AVERE ACQUISTATO UN PRODOTTO WHIRLPOOL SI PREGA DI SCANSIONARE Per ricevere un’assistenza più completa, registrare il IL CODICE QR SUL PROPRIO www.bauknecht.eu/register. prodotto su APPARECCHIO PER OTTENERE MAGGIORI INFORMAZIONI Prima di utilizzare l’apparecchio leggere attentamente le istruzioni di sicurezza.
ACCESSORI PENTOLE E PADELLE leggero ritardo andando a danneggiare la pentola. In questi casi non toccare nulla ed attendere il ra reddamento delle parti coinvolte. Usare solo pentole e padelle ferromagnetiche adatte ai Se compaiono messaggi di errore dopo l’accaduto, chiamare l’assistenza. piani a induzione.
Manuale d’uso Nota: Evitare di coprire con gli accessori i display e la tastiera a scorrimento. caso un utensile dovesse coprire uno dei display, il piano potrebbe non funzionare BLOCCO TASTI correttamente. Sul display di destra apparirà “CONTROLLARE AREA TOUCH, Per prevenire l’attivazione accidentale del piano durante le operazioni di rimuovere oggetto entro un minuto“.
FUNZIONI SPECIALI Nel display di destra compaiono le istruzioni da seguire (es. “Aggiungere olio“ o “Aggiungere cibo“). Al termine di ogni passaggio confermare per ACTIVE COOK proseguire con la cottura. Con il tasto “Active cook“ è possibile accedere alle funzioni speciali: Se necessario, è...
Page 37
Manuale d’uso ACTIVE HEAT La qualità e il tipo di pentola possono incidere sul risultato o sui tempi di cottura. Divide il piano in quattro zone cottura e le attiva contemporaneamente a una In qualsiasi momento è possibile perfezionare l’andamento della cottura potenza prede nita.
INDICATORI CALORE RESIDUO Quando in un riquadro del display selezione zona cottura compare la lettera “H“ signi ca che la relativa zona cottura è ancora calda. Quando la zona cottura si ra redda, la “H“ scompare. TABELLA DI COTTURA LIVELLO TIPOLOGIA DI UTILIZZO CONSIGLIATO DI POTENZA...
Manuale d’uso RISOLUZIONE DEI PROBLEMI • Controllare che non ci siano interruzioni nella fornitura di energia elettrica. Nota: La presenza di acqua, liquido fuoriuscito dalle pentole o oggetti di • Se dopo avere utilizzato il piano di cottura, non si riesce a spegnerlo, qualsiasi genere posati su un qualsiasi tasto del piano possono provocare staccare il piano dalla rete elettrica.
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX Per le linee guida, la documentazione standard e altre informazioni sui prodotti: • Utilizzando il codice QR nel proprio apparecchio; Visitando il nostro sito web docs. bauknecht.eu; • contattare il Servizio Assistenza Tecnica • Oppure, (al numero di telefono riportato sul libretto di garanzia). Prima di contattare il Servizio Assistenza Clienti, prepararsi a fornire i codici riportati sulla targhetta matricola del prodotto.
Need help?
Do you have a question about the CTAC 8905AFS AL and is the answer not in the manual?
Questions and answers