Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5

Quick Links

865 mm
515 mm
483 mm
832 mm
Min. 50 mm
0
840
mm
+ 2
0
490
mm
R = Min. 6.5 mm
+ 2
Max. 8 mm
15mm
100mm
65mm
min. 5mm
min. 45mm
min. 20mm
min. 550mm
min. 20mm
60mm
60mm
min. 20mm
min. 5mm
min. 45mm
min. 550mm
min. 20mm

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bauknecht CTAC 8905AFS AL

  • Page 1 865 mm 515 mm 483 mm 832 mm Min. 50 mm R = Min. 6.5 mm Max. 8 mm 15mm 100mm 65mm min. 5mm min. 45mm min. 20mm min. 550mm min. 20mm 60mm 60mm min. 20mm min. 5mm min. 45mm min.
  • Page 2 90°C black-nero-negro-preto- αύροσ-must-melns-juodas-czarny-schwarz-noir-zwart-negru -črna-crno- - а а-černá-čierna-fekete-svart-musta-svart-sort siyah-dubh 380-415V 3N~ brown-marrone-marrón-marrom-καφέ-pruun-brūns-rudas-brązowy-braunen-brun-bruin maro- а а -rjava-smeđ- -hnědý-hnedý-barna brunt-ruskea-brunt-brun-kahverengi-donn blue (gray)-blu (grigio)-azul (gris)-azul (cinza)- πλε (γκρι)-sinine (hall)-zila (pelēka) mėlyna(pilkas)-niebieski (szary)-blau (grau)-bleu (gris)-blauw (grijs)-albastru (gri) а а ( а)-modro(sivo)-plava (siva)- )-modrý (šedá)-modrý(sivá)-kék (szürke)-blå (grå)-sininen (harmaa)-blå (grå) blåt (gråt)-mavi (gri)-gorm (liath) yellow/green-giallo/verde-amarillo/verde-amarelo/verdeκίτρινο/πράσινο-kollane/roheline dzeltens/zaļš-geltona/žalia-żółty/zielony-gelb/grün-jaune/vert-geel/groen-galben/verde...
  • Page 3: Installation

    SICHERHEITSHINWEISE DIESE MÜSSEN DURCHGELESEN UND BEACHTET WERDEN Diese Sicherheitsanweisungen vor dem Gebrauch Dieses Gerät ist für Haushaltsanwendungen und durchlesen. Diese Anweisungen zum Nachschlagen ähnliche Anwendungen konzipiert, zum Beispiel: leicht zugänglich aufbewahren. Mitarbeiterküchen im Einzelhandel, in Büros oder in In diesen Anweisungen sowie auf dem Gerät selbst anderen Arbeitsbereichen;...
  • Page 4: Safety Instructions

    barfuß verwenden. Das Gerät nicht verwenden, wenn das Das Symbol auf dem Gerät bzw. auf dem beiliegenden Informationsmaterial Netzkabel oder der Stecker beschädigt sind, wenn es nicht weist darauf hin, dass dieses Gerät kein normaler Haushaltsabfall ist, sondern in einer Sammelstelle für Elektro- und Elektronik-Altgeräte entsorgt werden muss. einwandfrei funktioniert, wenn es heruntergefallen ist oder in irgendeiner Weise beschädigt wurde.
  • Page 5 touching heating elements. Children less than 8 years of Do not use extension leads, multiple sockets or age shall be kept away unless continuously supervised. adapters. The electrical components must not be The food must not be left in or on the product for accessible to the user after installation.
  • Page 6: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANT - À LIRE ET À RESPECTER USAGE AUTORISÉ Avant d’utiliser l’appareil, lire attentivement les MISE EN GARDE: Cet appareil n’est pas conçu pour consignes de sécurité. Conservez-les à portée pour être utilisé avec un dispositif de mise en marche consultation ultérieure.
  • Page 7: Déclaration De Conformité

    service local compétent, le service de collecte des déchets ménagers ou le Utilisez pas de rallonge, de prises multiples ou magasin où vous avez acheté l’appareil. Cet appareil est marqué comme étant d’adaptateurs. Une fois l’installation terminée, l’utilisateur conforme à la Directive européenne 2012/19/EU, aux réglementations relatives ne devra plus pouvoir accéder aux composantes aux Déchets d’équipement électrique et électronique (DEEE) et relatives aux Déchets d’équipement électrique et électronique de 2013 (tels qu’amendés).
  • Page 8 die bovenstrooms van het stopcontact is geplaatst WAARSCHUWING: Het apparaat en de toegankelijke conform de bedradingsvoorschriften en het apparaat onderdelen kunnen heet worden tijdens het gebruik. dient geaard te zijn conform de nationale Wees voorzichtig dat u de verwarmingselementen niet veiligheidsnormen voor elektriciteit.
  • Page 9: Norme Di Sicurezza

    NORME DI SICUREZZA IMPORTANTE: DA LEGGERE E OSSERVARE Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere le seguenti norme di commutazione esterno, ad esempio un temporizzatore, sicurezza. Conservarle per eventuali consultazioni successive. o attraverso un sistema di comando a distanza separato. Queste istruzioni e l’apparecchio sono corredati da L’apparecchio è...
  • Page 10: Pulizia E Manutenzione

    Non accendere l’apparecchio se il cavo di alimentazione o trattamento, il recupero e il riciclaggio degli elettrodomestici, contattare l’ufficio locale competente, il servizio di raccolta dei rifiuti domestici o il negozio presso la spina sono danneggiati, se si osservano anomalie di il quale il prodotto è...

Table of Contents