Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

0010555071
ROOM AIR
CONDITIONER
Use & Care Guide
For questions about features, operation/performance, parts,
accessories or service call: 1-888-842-2440
ACONDICIONADOR DE
AIRE PARA
HABITACIÓN
Manual de Uso y Cuidado
Si tiene preguntas respecto a las características, funcionamiento,
rendimiento, partes, accesorios o servicio técnico,
llame al: 1-888-842-2440
CLIMATISEUR
DE PIÈCE
Guide d'utilisation et d'entretien
Au Canada, pour assistance, installation ou service,
composez le : 1-888-842-2440
Table of Contents/Índice/Table des matières ...... 2
Model: AMA05KF

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the AMA05KF and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Amana AMA05KF

  • Page 1 For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service call: 1-888-842-2440 ACONDICIONADOR DE AIRE PARA HABITACIÓN Manual de Uso y Cuidado Si tiene preguntas respecto a las características, funcionamiento, rendimiento, partes, accesorios o servicio técnico, llame al: 1-888-842-2440 CLIMATISEUR DE PIÈCE Guide d’utilisation et d’entretien...
  • Page 2: Table Of Contents

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN.........16 Limpieza del panel frontal ............21 Desempaque el acondicionador de aire........16 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS............21 Prepare el acondicionador de aire para la instalación ....16 AYUDA O SERVICIO TÉCNICO...........23 Preparación de la ventana para la instalación......17 En los EE.UU................23 Coloque el acondicionador de aire en su lugar......18...
  • Page 3: Air Conditioner Safety

    You can be killed or seriously injured if you don't follow instructions. All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed.
  • Page 4: Location Requirements

    The electrical ratings for your air conditioner are listed on the model and serial number label. The model and serial number label is located either on the side or back of the air conditioner cabinet or behind the front grille.
  • Page 5: Installation Instructions

    Install Top Channel 1. Place the top channel on the top of the air conditioner, lining up the holes in the top channel with the holes in the top of the air conditioner. 2. Using three (3) 13⁄32” screws, attach the top channel to the air conditioner.
  • Page 6: Prepare Window For Installation

    Install Side Curtains NOTE: Attach curtains to the air conditioner before placing the air conditioner in window. Place the tabbed side of the side curtain in the track on the right-hand side of the air conditioner cabinet. Prepare Window for Installation Measure the width of the window opening.
  • Page 7: Position Air Conditioner

    1. Pull the left-hand curtain out until it fits into the window channel. 2. Use a 1⁄8” drill bit to drill a starter hole through the top hole in the side curtain and into the window sash. Insert one (1) of the 31⁄32” screws through the top hole of the lefthand curtain and into the window sash.
  • Page 8: Complete Installation

    Insert the foam seal behind the top of the lower window sash and against the glass of the upper window. 2. Place the window lock bracket as shown. Use a 1⁄8” drill bit to drill a starter hole through the hole in the window lock bracket and into the upper window.
  • Page 9: Air Conditioner Use

    AIR CONDITIONER USE Operating your air conditioner properly helps you to obtain the Do not try to operate your air conditioner in the Cool mode when outside temperature is below 65°F (18°C). The inside evaporator best possible results. coil will freeze up, and the air conditioner will not operate This section explains proper air conditioner operation.
  • Page 10: Air Conditioner Care

    4. Turn on the air conditioner. TROUBLE SHOOTING Before calling for service, try the suggestions below to see whether you can solve your problem without outside help. Air Conditioner Will Not Operate The power supply cord is unplugged. Plug into a grounded 3 prong outlet.
  • Page 11 See the Installation Instructions. Air conditioner seems to run too much NOTE: Do not drill a hole into the bottom of the metal base and condensate pan. The current air conditioner replaced an older model. The use of more efficient components may cause the air conditioner...
  • Page 12: Assistance Or Service

    Before calling for assistance or service, please check You can find this information on the model and serial number “Troubleshooting.” It may save you the cost of a service call. If label. See “Electrical Requirements” for the location of the model you still need help, follow the instructions below.
  • Page 13: Warranty

    12-month period. 9. Credit or refund for products over 30 days past date of purchase, or for any loss or injury caused by the product or defects to the product including but not limited to incidental or consequential damages.
  • Page 14: Seguridad Del Acondicionador De Aire

    Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir una lesión grave. Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán cómo reducir las posibilidades de sufrir una lesión y lo que puede suceder si no se siguen las instrucciones.
  • Page 15: Requisitos De Ubicación

    Asegúrese de contar con todo lo necesario para una instalación correcta. La ubicación debe contar con: ■ Toma de corriente con descarga a tierra a no más de 6 pies (183 cm) de donde sale el cable de energía del acondicionador de aire.
  • Page 16: Instrucciones De Instalación

    Peligro de Peso Excesivo 1. Ubique el carril superior en la parte de arriba del acondicionador de aire, alineando los agujeros del carril con los agujeros de la parte Use dos o más personas para mover e instalar el superior del acondicionador de aire.
  • Page 17: Preparación De La Ventana Para La Instalación

    Deslice la cortina lateral hacia abajo por la guía hasta que esté alineada con la parte superior e inferior del gabinete del 2. Marque la línea del centro en el interior de la repisa de la acondicionador de aire. ventana.
  • Page 18: Coloque El Acondicionador De Aire En Su Lugar

    2. Use una broca para taladro de 1⁄8” para perforar un agujero de No seguir esta instrucción puede ocasionar una lesión guía en el agujero superior de la cortina lateral y en la hoja de en la espalda u otro tipo de lesiones.
  • Page 19: Complete La Instalación

    2. Ubique la ménsula de traba de la ventana como se muestra. Use una broca para taladro de 1⁄8” para perforar un agujero de guía en la ménsula de traba de la ventana y en la ventana superior. 3. Una la ménsula de traba de la ventana con la ventana superior con un tornillo de 31⁄32”...
  • Page 20: Cómo Usar El Acondicionador De Aire

    El ventilador a alta velocidad funciona con enfriamiento opcional. Esto controla automáticamente la temperatura del aire del interior. Gire la perilla de forma tal que la flecha señale las marcas de más frío para que el enfriamiento sea moderado. Ventilador normal 1.
  • Page 21: Cuidado De Su Acondicionador De Aire

    4. Encienda el acondicionador de aire. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de llamar al servicio de reparaciones, pruebe las sugerencias que se detallan a continuación para ver si puede solucionar el problema sin ayuda externa. El acondicionador de aire no funciona ■...
  • Page 22 El cable de suministro de energía del acondicionador de ■ Las rejillas están obstruidas. Instale el acondicionador de aire se ha desactivado (el botón Reset (Reinicio) se ha aire en un lugar en el que las rejillas no estén tapadas con levantado) cortinas, persianas, muebles, etc.
  • Page 23: Ayuda O Servicio Técnico

    Puede encontrar esta información en la etiqueta con número de modelo y de serie. Consulte “Requisitos eléctricos” para conocer la ubicación de Cuando llame, debe saber la fecha de compra y los números de modelo la etiqueta con el número de modelo y de serie.
  • Page 24: Garantía

    Esta garantía cubre todos los defectos de materiales y realización de las piezas mecánicas y eléctricas (incluyendo los costos de mano de obra) que contiene este producto por un período de 12 meses a partir de la fecha de compra. En el caso de uso comercial o alquiler, la garantía es de 90 días.
  • Page 25: Sécurité Du Climatiseur

    Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.
  • Page 26: Exigences D'emplacement

    Ce climatiseur doit être mis à terre. Ce climatiseur est muni d’un fil d’alimentation avec une prise à trois branches pour la mise à terre. Le fil doit être branché à une prise pour la mise à terre, en concordance avec tous les codes et règlementations locaux. Si une telle prise n’est pas disponible, la responsabilité...
  • Page 27: Instructions D'installation

    Ce climatiseur de pièce est muni d’un fil d’alimentation requis par UL. Ce fil électrique est muni d’une technologie de pointe qui détecte les fuites de courant. Si le fil est écrasé, la fuite de courant est détectée et le courant est coupé dans une fraction de seconde.
  • Page 28: Préparation De La Fenêtre Pour L'installation

    REMARQUE: Attacher les rideaux au climatiseur avant de le placer dans la fenêtre. Placer le côté à onglet dans le sillon sur le côté droit du boitier du climatiseur. Préparation de la fenêtre pour l’installation 1. Mesurer la largeur de l’ouverture de la fenêtre.
  • Page 29: Positionnement Du Climatiseur

    Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et sillon de la fenêtre. installer le climatiseur. 2. À l’aide du foret 1/8po, percer un trou initial au travers du trou Le non-respect de cette instruction peut causer une du haut du rideau et dans le châssis à guillotine.
  • Page 30: Achever L'installation

    Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique. 1. Insérer le scellant en mousse à l’arrière du haut du châssis à guillotine abaissé et contre la vitre de la fenêtre du haut. 2. Placer l’équerre pour barrer la fenêtre tel que montré. À...
  • Page 31: Utilisation Du Climatiseur

    Ventilateur normal Sons normaux 1. Choisir le mode « HI » ou « LOW » sur l’interrupteur « SPEED ». Lorsque votre climatiseur fonctionne normalement, vous pouvez 2. Tourner le bouton du thermostat au paramètre « FAN ONLY »...
  • Page 32: Entretien Du Climatiseur

    3. Laisser le panneau avant sécher complètement à l’air libre. 4. Mettre en marche le climatiseur. DÉPANNAGE Avant d’appeler le service de dépannage, essayez les suggestions suivantes pour voir si vous pouvez régler votre problème vous-même. Le climatiseur ne fonctionne pas Le fil d’alimentation n’est pas branché.
  • Page 33 REMARQUE: Un fil d’alimentation endommagé doit être remplacé écoulement adéquat. Voir les Instructions d’installation. avec un nouveau fil obtenu du manufacturier et ne doit pas être REMARQUE : Ne trouez pas le fond de la base en métal ou du plateau de condensation. réparé.
  • Page 34: Assistance Ou Service

    Lors de votre l’emplacement de cette étiquette. appel, ayez en main la date de l’achat, les numéros de modèle et Prière d’inscrire l’information du numéro de modèle et de série de série de votre appareil. Cette information nous aidera à mieux ci-dessous.
  • Page 35: Garantie

    Le système scellé et le compresseur (compresseur hermétique, condenseur et évaporateur) contenus dans ce produit sont garantis pendant une période de 1 ans à partir de la date d’achat . Vous devez conserver et être en mesure de présenter votre reçu de vente original comme preuve de la date d’achat.

Table of Contents