Milwaukee 48-59-1806 Operator's Manual

Milwaukee 48-59-1806 Operator's Manual

M18 six-pack charger/lithium-ion battery packs
Hide thumbs Also See for 48-59-1806:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Cat. No. / No de Cat.
48-59-1806
M18™ SIX-PACK CHARGER
M18™ LITHIUM-ION BATTERY PACKS
CHARGEUR À SIX BLOCS DE BATTERIES M18™
BLOCS DE BATTERIES LITHIUM-ION M18™
CARGADOR M18™ PARA SEIS BATERÍAS
BATERÍAS DE IONES DE LITIO M18™
WARNING
AVERTISSEMENT
comprendre le manuel.
ADVERTENCIA
To reduce the risk of injury, user must read and understand operator's manual.
Afin de réduire le risque de blessures, l'utilisateur doit lire et bien
Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y entender el manual.
OPERATOR'S MANUAL
MANUEL de L'UTILISATEUR
MANUAL del OPERADOR
SIX-PACK
CHARGER
Milwaukee Electric Tool Corp.
Brook eld, WI 53005 USA
N e w b a t t e r i e s
must be charged
before first use.
L e s b a t t e r i e s
neuves doivent
ê t r e c h a r g é e s
a v a n t
l e u r
utilisation initiale.
L a s b a t e r í a s
nuevas se deben
c a r g a r a n t e s
de usarlas por
primera vez.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 48-59-1806 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Milwaukee 48-59-1806

  • Page 1 OPERATOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR SIX-PACK CHARGER Milwaukee Electric Tool Corp. Brook eld, WI 53005 USA N e w b a t t e r i e s must be charged Cat. No. / No de Cat.
  • Page 2: Specifications

    1. SAVE THESE INSTRUCTIONS - This manual Take batteries/chargers that have been dam- contains important safety and operating instruc- aged, broken, or need repair to a MILWAUKEE tions for the MILWAUKEE Li-Ion charger and service facility to ensure the safety of the product MILWAUKEE Li-Ion batteries.
  • Page 3: Functional Description

    BATTERY DESCRIPTION OPERATION Fuel Gauge Compared to NiCd battery pack types, MILWAUKEE Li-Ion battery packs deliver fade-free power for their entire run time. The tool will not experience a slow, gradual loss of power during use. Use the fuel gauge...
  • Page 4: Charger Operation

    The light indicator will be fumes and materials are created. same as normal charging. Disposing of MILWAUKEE Li-Ion • The 48-59-1806 charges six batteries in sequence Battery Packs in a counter-clockwise rotation. MILWAUKEE Li-Ion battery packs are more environ- •...
  • Page 5: Maintenance

    This warranty does or charger in fluid or allow a fluid to flow inside not apply to damage that MILWAUKEE determines to be from repairs made them. Corrosive or conductive fluids, such as...
  • Page 6 This MILWAUKEE power tool* is warranted to the original purchaser from mandés (p. ex., piles M18™ avec chargeur/outils an authorized MILWAUKEE distributor only to be free from defects in ma- terial and workmanship. Subject to certain exceptions, MILWAUKEE will M18™, piles M12™ avec chargeur/outils M12™). Ne...
  • Page 7: Spécifications

    Chargeur No de Cat......48-59-1806 chargeurs endommagés, cassés ou nécessitant des Alimentation en volts ........120 CA réparations à un centre de service de MILWAUKEE Alimentation en ampères ......2,1 CA pour garantir que la sûreté du produit est assurée. Sortie en volts ..........18CD 16.
  • Page 8 Contrairement aux types de blocs-piles au nickel- cadmium, les blocs-piles au lithium-ion de Fonctionnement par temps froid MILWAUKEE sont en mesure de produire une puis- Les blocs-piles au lithium-ion de MILWAUKEE ont sance constante durant toute leur autonomie. L’outil été conçus pour fonctionner à des températures in- n’aura pas une perte graduelle et lente de puissance...
  • Page 9: Fonctionnement Du Chargeur

    •Le modèle 48-59-1806 est destiné à charger six bat- incendie ou une explosion. teries dans un ordre de rotation antihoraire. Sceaux de recyclage pour pile RBRC •...
  • Page 10: Entretien

    ENTRETIEN la période de garantie mentionnée après la date d’achat. Retourner le bloc- piles à un centre de service en usine MILWAUKEE ou à un poste d’entretien agréé MILWAUKEE, en port prépayé et assuré. Pour en savoir plus sur le processus de livraison du bloc-piles, veuillez composer le 1.800.SAWDUST...
  • Page 11 1. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES - Este Veuillez consulter l’onglet « Trouver un centre de service » dans la sec- tion « Pièces et service » du site web de MILWAUKEE à l’adresse www. manual incluye instrucciones de seguridad y milwaukeetool.com, ou composer le 1.800.SAWDUST (1.800.729.3878) operativas importantes sobre el cargador de ion afin de trouver le centre de service de le plus proche pour l’entretien, sous...
  • Page 12: Especificaciones

    (por ejemplo, perforado con un clavo, golpeado con Si son ilegibles o no están presentes, comuníquese un martillo, se haya pisado durante un accidente con un centro de servicio de MILWAUKEE para vehicular). No use ni cargue baterías que parezcan recibir un reemplazo.
  • Page 13 Soltar el gatillo A diferencia de los tipos de baterías de níquel- de parpadeo de corriente y reiniciar la cadmio, las baterías de ion de litio de MILWAUKEE rápido excesivo herramienta, generan una potencia constante durante todo su reducir la presión tiempo de operación.
  • Page 14: Funcionamiento Del Cargador

    MILWAUKEE por completo. Las baterías de ion de litio de MILWAUKEE son más • Las luces del indicador de carga en las baterías M18™ amigables con el medio ambiente que otros tipos se encenderán conforme se cargue la batería, lo que...
  • Page 15: Mantenimiento

    Devuelva la batería a un centro de servicio de fábrica de MILWAUKEE o a fluya hacia su interior. Los líquidos corrosivos o una estación de servicio autorizada de MILWAUKEE, con el flete prepagado...
  • Page 16 Al devolver la herramienta eléctrica a un centro de La garantía de TECHTRONIC INDUSTRIES es por 5 años a partir de la servicio de fábrica de MILWAUKEE o a una estación de servicio autorizada fecha original de compra.

Table of Contents