Hazet 1979W-82 Operating Instructions Manual

Led pocket light ∙ wireless charging

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6

Quick Links

HÖCHSTE TECHNOLOGIE IN DER WERKZEUGFERTIGUNG SEIT 1868
HIGHEST TECHNOLOGY IN TOOL MANUFACTURE SINCE 1868
Betriebsanleitung
LED Pocket Light ∙ wireless charging
Operating instructions
LED pocket light ∙ wireless charging
Mode d'emploi
Lampe de poche LED · chargement sans fil
Istruzioni per l'uso
LED Pocket Light ∙ ricarica senza fili
Instrucciones
LED Pocket Light ∙ carga inalámbrica
q
1979W-82

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 1979W-82 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Hazet 1979W-82

  • Page 1 HÖCHSTE TECHNOLOGIE IN DER WERKZEUGFERTIGUNG SEIT 1868 HIGHEST TECHNOLOGY IN TOOL MANUFACTURE SINCE 1868 1979W-82 Betriebsanleitung LED Pocket Light ∙ wireless charging Operating instructions LED pocket light ∙ wireless charging Mode d'emploi Lampe de poche LED · chargement sans fil Istruzioni per l'uso LED Pocket Light ∙...
  • Page 2: Technische Daten, Technical Data

    Ursprungsprache deutsch – original language: German – Langue d’origine: allemand – Lingua originale tedesco – Idioma de origen: alemán – HAZET-WERK Hermann Zerver GmbH & Co. KG • ; Güldenwerther Bahnhofstraße 25 - 29 42857 Remscheid • GERMANY • } 10 04 61 • 42804 Remscheid...
  • Page 3 Caractéristiques Techniques, Dati Tecnici, Datos Técnicos CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 1979 W-82 DATI TECNICI 1979W-82 Lumen éclairage supérieur __ 100 lumens Lumen luce superiore ______ 100 Lumen Lumen éclairage principal _ 30-300 lumens Lumen luce principale _____ 30-300 Lumen Durée d'éclairage Durata di illuminazione de l'éclairage supérieur _____ 5 h...
  • Page 4: Zu Ihrer Information

    Zu Ihrer Information Magnet Kabellos Top Licht Drücken und halten Haken Dimmbar 180° Schwenkbar 30-300 Lumen Anwendung Ladestandanzeige 1. Die Batterie Anzeige schaltet sich kurz nach dem Einschalten der Lampe wieder aus! 2. Fällt der Batteriekapazität unter 25% blinkt die erste Anzeige LED! Niemals direkt in die Leuchte sehen, die Lichtstärke ist geeignet, Niemals direkt in die Leuchte sehen, die Lichtstärke ist geeignet, Verletzungen am Auge hervorzurufen.
  • Page 5: Zu Ihrer Sicherheit

    Fachpersonal geprüft werden. • Für Produkte, die von Personen verändert, mo- • Verlegte Kabel dürfen keine heißen oder scharfen difiziert oder repariert wurden, die nicht HAZET Teile berühren oder in einer anderen Weise beschä- angehören, digt werden. Kabel sind so zu verlegen, dass sie für •...
  • Page 6: For Your Information

    For your information Magnet Wireless Top lamp Click and hold Hook Dimmable 180° degree 30-300 Lumen Operation During Charge 1. Battery indicator will be shut off after the lamp is turned on for saving power! 2. Low battery capacity warning, the first indicator LED will flash when battery capacity is less than 25% Never look straight into the light.
  • Page 7: For Your Safety

    Manufacturer address: • An extension cord must be sufficiently dimensioned using. Cables which are not appropriate for the HAZET-WERK Hermann Zerver GmbH & Co. KG necessary amperage may overheat. Güldenwerther Bahnhofstr. 25-29 42857 Remscheid v GERMANY •...
  • Page 8: Pour Votre Information

    Pour votre information Aimant Sans câble Éclairage supérieur Appuyer et maintenir enfoncé Crochet Éclairage variable Orientable à 180° 30-300 lumens Utilisation Voyant d'état de charge 1. Le voyant d'état de charge de la batterie s'éteint peu après l'allumage de la lampe ! 2.
  • Page 9: Pour Votre Sécurité

    L’intensité de la lumière peut provoquer des lésions Adresse du fabricant : aux yeux. HAZET-WERK Hermann Zerver GmbH & Co. KG • Les câbles de rallonge doivent présenter des dimen- Güldenwerther Bahnhofstr. 25-29 sions suffisantes. Des câbles qui ne conviennent pas 42857 Remscheid v GERMANY à...
  • Page 10 Per vostra informazione Magnete Senza fili Luce superiore Premere e serrare Gancio Dimmerabile Orientabile a 180° 30-300 Lumen Applicazione Indicatore del livello di ricarica 1. L'indicatore della batteria si spegne nuovamente subito dopo l'accensione della lampada! 2. Se la capacità della batteria scende al di sotto del 25%, il primo indicatore LED lampeggia! Non guardare mai direttamente nella lampada, l'intensità...
  • Page 11: Per La Vostra Sicurezza

    • Per i prodotti che sono stati cambiati, modificati o • I cavi posati non devono venire a contatto con parti riparati da persone non appartenenti a HAZET, roventi o acuminate né danneggiati in altro modo. I • In caso di uso improprio, gestione inappropriata,...
  • Page 12: Para Su Información

    Para su información Imán Sin cables Luz superior Pulsar y mantener Gancho Regulable Con giro de 180° 30-300 lúmenes Aplicación Indicación del estado de carga 1. El indicador de la batería vuelve a apagarse poco después de encender la lámpara. 2.
  • Page 13: Para Su Seguridad

    Las lámparas/cargadores que se hayan caído o dañado deben ser revisados por personal • Cuando personas que no trabajan para HAZET cualificado antes de volver a utilizarlos. cambian, modifican o reparan los productos, • Los cables tendidos no deben tocar piezas calientes •...
  • Page 14: Notizen / Notes

    Notizen / Notes...
  • Page 15 Notizen / Notes...
  • Page 16 HAZET-WERK Hermann Zerver GmbH & Co. KG • ; Güldenwerther Bahnhofstraße 25 - 29 42857 Remscheid • GERMANY • } 10 04 61 • 42804 Remscheid [ +49 (0) 21 91 / 7 92-0 • ^ hazet.de • ] info@hazet.de...

Table of Contents