Page 1
M18 BLCS66 Ori inal instructions Alkuperäiset ohjeet Al upärane kasutusjuhend Ori inalbetriebsanleitun Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης Оригинальное руководство по эксплуатации Notice ori inale Orijinal işletme talimatı Оригинално ръководство за Istruzioni ori inali Původním návodem k používání експлоатация Manual ori inal Pôvodný návod na použitie Instrucţiuni de olosire ori inale Manual ori inal Instrukcją...
Page 2
Technical Data,Safety Instructions, Specified Conditions of Use, Please read and save English Declaration of Conformity, Batteries, Maintenance, Symbols these instructions! Technische Daten, Sicherheitshinweise, Bestimmungsgemäße Verwendung, Bitte lesen und Deutsch CE-Konformitätserklärung, Akkus, Wartung, Symbole aufbewahren! Caractéristiques techniques, Instructions de sécurité, Utilisation conforme aux A lire et à...
Page 3
M18 FCS66 Original instructions Alkuperäiset ohjeet Algupärane kasutusjuhend Originalbetriebsanleitung Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης Оригинальное руководство по эксплуатации Notice originale Orijinal i letme talimatı Оригинално ръководство за Istruzioni originali Původním návodem k používání експлоатация Manual original Pôvodný návod na použitie Instruc iuni de folosire originale Manual original Instrukcją...
Page 11
START STOP For safety reasons this power tool is tted with a switch lock and Ze względów bezpieczeństwa to elektronarzędzie jest wyposażone the On-/O switch cannot be locked in the „On“ position w blokadę wyłącznika, a wyłącznika On/O nie można zablokować w pozycji On (WŁ).
Page 12
Insulated gripping surface Eristetty tarttumapinta Izoliuotas rankenos paviršius Isolierte Gri äche Μονω ένη επιφάνεια λαβή Isoleeritud pideme piirkond Surface de prise isolée İzolasyonlu tutma yüzeyi Super cie di presa isolata Izolovaná uchopovací plocha Super cie de agarre con aislamiento Izolovaná úchopná plocha Suprafaţă...
Page 13
Adjust the cutting depth to the thickness of the workpiece. Less Głębokość cięcia należy dopasować do grubości obrabianego przed- than a full tooth of the blade teeth should be visible below the miotu. Powinno być widoczne mniej jak pełna wysokość zębów pod workpiece.
Page 16
0 - 12 mm 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 2 3 45° 0° 45° 0 ° y mm x mm Carry out a test cut Foretages et prøvesnit Vykonať skušobný rez. Teha proovilõige! Probeschnitt durchführen Foreta prøvekutt Wykonac próbę...
Page 21
90° If a correction of the 90° angle of the guide-plate to the saw blade is Ak je potrebná korektúra 90° uhlu vodiacej platne k pílovému listu, necessary, use the correction screw. použite korekčnú skrutku. Falls eine Korrektur des 90° Winkels der Führungsplatte zum Sägeblatt Jeżeli konieczne jest skorygowanie kąta ustawienia płytki prowadzącej nötig ist, diese mit der Korrekturschraube durchführen 90°...
TECHNICAL DATA M18 BLCS66 Circular saw Production code 4679 20 04 ..000001-999999 Battery voltage 18 V No-load speed 5000 min Saw blade dia. x hole dia 190 x 30 mm Saw blade thickness 1,6 mm Blade teeth Max. Cutting depth at 0° / 45° / 50° 66 / 48 / 46 mm Weight according EPTA-Procedure 01/2014 (Li-Ion 2,0 Ah ...
h) Never use damaged or incorrect blade washers or bolt. b) Check the operation of the lower guard spring. If the guard and the spring are not operating properly, they must The blade washers and bolt were specially designed for your saw, for optimum performance and safety of operation.
No metal parts must be allowed to enter the battery section of the please contact one of our Milwaukee service agents (see our list of charger (short circuit risk). guarantee/service addresses).
EC DECLARATION OF CONFORMITY SYMBOLS We declare under our sole responsibility that the product described CAUTION! WARNING! DANGER! under “Technical Data” ful lls all the relevant provisions of the directives Please read the instructions carefully before starting the 2011/65/EU (RoHS) machine.
Need help?
Do you have a question about the M18 BLCS66-502X and is the answer not in the manual?
Questions and answers