Download Print this page

ALZA Smart Camera User Manual

Smart wi-fi camera

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Smart WI-FI Camera
User Manual • Uživatelský manuál •
Užívateľský manuál • Használati utasítás •
Benutzerhandbuch

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Smart Camera and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for ALZA Smart Camera

  • Page 1 Smart WI-FI Camera User Manual • Uživatelský manuál • Užívateľský manuál • Használati utasítás • Benutzerhandbuch...
  • Page 2 3 – 11 English Čeština 12 – 20 Slovenčina 21 – 29 Magyar 30 – 39 Deutsch 40 – 49...
  • Page 3 Pay particular attention to the safety instructions. If you have any questions or comments about the device, please contact the customer line. ✉ www.alza.co.uk/kontakt ✆ +44 (0)203 514 4411 Alza.cz a.s., Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Prague 7, www.alza.cz Importer...
  • Page 4: What's In The Box

    Thank you for purchasing Smart Camera. Get started using your new devices by downloading TuyaSmart, one convenient app that manages everything straight from your phone. Easily connect to your home Wi-Fi and control multiple devices from the touch of your fingertips.
  • Page 5 Register an account on your TuyaSmart app Step 1. Enter your mobile phone number or email address. Step 2. Enter the verification code and create a password. Plug In How do I reset my device?  Press the Reset Button for several seconds until camera starts to beep. ...
  • Page 6 Add device Open TuyaSmat APP, click “+” on the top right corner of the page “HOME”, then  select “Smart Camera”.  Power on the device and make sure indica tor is flashing rapidly or a prompt tone is heard, then press “Next”.
  • Page 7 Add device Read the instruction about “Please scan the QR code from 15 to 20cm away”. Scan  the QR code on your phone with camera, heard a prompt tone, click “I Heard a Prompt”.  Keep the network stable, the camera is connecting the network.
  • Page 8: Frequently Asked Questions

    Add device  When Security camera added successfully, the indicator always on, and the network configuration is complete. Choose a name for the device and click “Done” to view the live stream.  Please refer to the specific APP interface if there are any difference. Frequently Asked Questions Can I share with family and friends? Yes, you can share your cameras with family and friends who will have access to view the...
  • Page 9: Technical Specifications

    My device shows offline in my App  Make sure the device is powered on.  Make sure the network is stable and the Wi-Fi name and password not modified.  If the network is normal, but it’s still offline. Check if there are too many Wi-Fi connections.
  • Page 10: Warranty Conditions

    Warranty Conditions A new product purchased in the Alza.cz sales network is guaranteed for 2 years. If you need repair or other services during the warranty period, contact the product seller directly, you must provide the original proof of purchase with the date of purchase.
  • Page 11: Eu Declaration Of Conformity

    EU Declaration of Conformity This equipment is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of EU directives. WEEE This product must not be disposed of as normal household waste in accordance with the EU Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE - 2012/19 / EU). Instead, it shall be returned to the place of purchase or handed over to a public collection point for the recyclable waste.
  • Page 12 Zvláštní pozornost věnujte bezpečnostním pokynům. Pokud máte k přístroji jakékoli dotazy nebo připomínky, obraťte se na zákaznickou linku. ✉ www.alza.cz/kontakt ✆ +420 225 340 111 Alza.cz a.s., Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7, www.alza.cz Dovozce...
  • Page 13 Děkujeme, že jste si zakoupili Smart Camera. Začněte používat svá nová zařízení stažením aplikace TuyaSmart, jedné pohodlné aplikace, která spravuje vše přímo z vašeho telefonu. Snadno se připojíte k domácí síti Wi-Fi a můžete ovládat více zařízení pouhým dotykem prstu.
  • Page 14 Registrace účtu v aplikaci TuyaSmart Krok 1. Zadejte své mobilní telefonní číslo nebo e-mailovou adresu. Krok 2. Zadejte ověřovací kód a vytvořte heslo. Zapojení Jak mohu zařízení resetovat? Stiskněte tlačítko Reset na několik sekund, dokud fotoaparát nezačne pípat.  Volitelně: Vložte kartu Micro SD. ...
  • Page 15 Přidat zařízení Otevřete aplikaci TuyaSmat APP, klikněte na "+" v pravém horním rohu stránky  "HOME" a poté vyberte "Smart Camera". Zapněte zařízení a ujistěte se, že indikace rychle bliká nebo se ozve zvukový signál,  poté stiskněte tlačítko "Next".
  • Page 16 Přidat zařízení Přečtěte si pokyny "Prosím, naskenujte QR kód ze vzdálenosti 15 až 20 cm".  Naskenujte QR kód na telefonu s fotoaparátem, uslyšeli jste vyzývací tón, klikněte na "I Heard a Prompt". Udržujte síť stabilní, kamera se připojuje k síti. ...
  • Page 17: Často Kladené Otázky

    Přidat zařízení Po úspěšném přidání bezpečnostní kamery se vždy rozsvítí indikátor a konfigurace  sítě je dokončena. Vyberte název zařízení a kliknutím na tlačítko "Hotovo" zobrazte živý přenos.  V případě rozdílů se podívejte na konkrétní rozhraní aplikace. Často kladené otázky Mohu sdílet s rodinou a přáteli? Ano, kameru můžete sdílet s rodinou a přáteli, kteří...
  • Page 18: Technické Specifikace

    Moje zařízení se v aplikaci zobrazuje offline Zkontrolujte, zda je zařízení zapnuté.  Ujistěte se, že je síť stabilní a že název a heslo Wi-Fi nebyly změněny.  Pokud je síť normální, ale stále je offline. Zkontrolujte, zda není k dispozici příliš ...
  • Page 19: Záruční Podmínky

    Záruční podmínky Na nový výrobek zakoupený v prodejní síti Alza.cz se vztahuje záruka 2 roky. V případě potřeby opravy nebo jiného servisu v záruční době se obraťte přímo na prodejce výrobku, je nutné předložit originální doklad o koupi s datem nákupu.
  • Page 20: Eu Prohlášení O Shodě

    EU prohlášení o shodě Toto zařízení je v souladu se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnic EU. WEEE Tento výrobek nesmí být likvidován jako běžný domovní odpad v souladu se směrnicí EU o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (WEEE - 2012/19/EU). Místo toho musí být vrácen na místo nákupu nebo předán na veřejné...
  • Page 21 Venujte osobitnú pozornosť bezpečnostným pokynom. Ak máte akékoľvek otázky alebo pripomienky k zariadeniu, obráťte sa na zákaznícku linku. ✉ www.alza.sk/kontakt ✆ +421 257 101 800 Alza.cz a.s., Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7, www.alza.cz Dovozca...
  • Page 22: Obsah Balenia

    Ďakujeme, že ste si zakúpili inteligentnú kameru. Začnite používať svoje nové zariadenia stiahnutím aplikácie TuyaSmart, pohodlnej aplikácie, ktorá spravuje všetko priamo z vášho telefónu. Ľahko sa pripojte k domácej sieti WiFi a ovládajte viacero zariadení jedným dotykom prsta. Obsah balenia ...
  • Page 23 Registrácia konta v aplikácii TuyaSmart Krok 1. Zadajte svoje mobilné telefónne číslo alebo e-mailovú adresu. Krok 2. Zadajte overovací kód a vytvorte heslo. Zapojenie Ako môžem resetovať svoje zariadenie? Stlačte tlačidlo Reset na niekoľko sekúnd, kým kamera nezačne pípať.  Voliteľné: vložte kartu micro SD.
  • Page 24 Pridať zariadenie Otvorte aplikáciu TuyaSmat APP, kliknite na „+" v pravom hornom rohu stránky  „HOME" a potom vyberte „Smart Camera". Zapnite zariadenie a ubezpečte sa, že indikátor rýchlo bliká alebo sa ozve zvukový  signál, potom stlačte tlačidlo „Next".
  • Page 25 Pridať zariadenie Prečítajte si inštrukcie „Prosím, naskenujte QR kód zo vzdialenosti 15 až 20 cm".  Naskenujte QR kód na telefóne s fotoaparátom, ak ste počuli výzvový tón, kliknite na „I Heard a Prompt" (Počul som výzvu). Udržujte sieť stabilnú, kamera sa pripája k sieti. ...
  • Page 26 Pridať zariadenie Po úspešnom pridaní bezpečnostnej kamery sa vždy rozsvieti indikátor a  konfigurácia siete je dokončená. Vyberte názov zariadenia a kliknutím na tlačidlo „Hotovo" zobrazte živý prenos.  V prípade rozdielov si pozrite konkrétne rozhranie APP. Často kladené otázky Môžem kameru zdieľať...
  • Page 27: Technická Špecifikácia

    Moje zariadenie sa v aplikácii zobrazuje offline Skontrolujte, či je zariadenie zapnuté.  Ubezpečte sa, že je sieť stabilná a názov a heslo WiFi nie sú zmenené.  Ak je sieť normálna, ale je stále offline. Skontrolujte, či nie je k dispozícii príliš veľa ...
  • Page 28: Záručné Podmienky

    Záručné podmienky Na nový výrobok zakúpený v predajnej sieti Alza.cz sa vzťahuje záruka 2 roky. V prípade potreby opravy alebo iných služieb počas záručnej doby sa obráťte priamo na predajcu výrobku, je potrebné predložiť originálny doklad o kúpe s dátumom nákupu.
  • Page 29 Vyhlásenie o zhode EÚ Toto zariadenie je v súlade so základnými požiadavkami a ďalšími príslušnými ustanoveniami smerníc EÚ. WEEE Tento výrobok sa nesmie likvidovať ako bežný domový odpad v súlade so smernicou EÚ o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ – 2012/19/EU). Namiesto toho sa musí...
  • Page 30 és őrizze meg ezt a használati útmutatót a későbbi használatra. Fordítson különös figyelmet a biztonsági utasításokra. Ha bármilyen kérdése vagy észrevétele van a készülékkel kapcsolatban, kérjük, forduljon az ügyfélvonalhoz. ✉ www.alza.hu/kapcsolat ✆ +36-1-701-1111 Alza.cz a.s., Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Prága 7, www.alza.cz Importőr...
  • Page 31: Mi Van A Dobozban

    Köszönjük, hogy megvásárolta a Smart kamerát. Kezdje el használni új eszközeit a TuyaSmart letöltésével, amely egy kényelmes alkalmazás, amely mindent egyenesen a telefonjáról kezel. Könnyedén csatlakozhat otthoni Wi-Fi hálózatához, és több eszközt vezérelhet egyetlen ujjmozdulattal. Mi van a dobozban  Intelligens kamera x 1 ...
  • Page 32 Regisztráljon egy fiókot a TuyaSmart alkalmazásban 1. lépés. Adja meg mobiltelefonszámát vagy e-mail címét. 2. lépés. Adja meg az ellenőrző kódot és hozzon létre egy jelszót.
  • Page 33 Csatlakozás Hogyan állíthatom vissza a készülékemet?  Nyomja meg a Reset gombot néhány másodpercig, amíg a kamera hangjelzést nem ad.  Választható: Micro SD kártya behelyezése. Eszköz hozzáadása Nyissa meg a TuyaSmat APP-ot, kattintson a "+" gombra a "HOME" oldal jobb felső ...
  • Page 34  Adja meg a "Wi-Fi" hálózatot és jelszót, majd kattintson a "Tovább" gombra. Eszköz hozzáadása Olvassa el a "Kérjük, olvassa be a QR-kódot 15-20 cm távolságból" című utasítást.  Szkennelje be a QR-kódot a telefonján a kamerával, amikor hallott egy felszólító hangot, kattintson a "Hallottam egy felszólítást"...
  • Page 35  Tartsa a hálózatot stabilan, a kamera csatlakozik a hálózathoz. Eszköz hozzáadása Ha a biztonsági kamera sikeresen hozzáadva, a jelző mindig világít, és a hálózati  konfiguráció befejeződött. Válasszon nevet az eszköznek, és kattintson a "Kész" gombra az élő közvetítés ...
  • Page 36: Gyakran Ismételt Kérdések

    Gyakran ismételt kérdések Megoszthatom a családommal és a barátaimmal? Igen, megoszthatja kameráit családtagjaival és barátaival, akik hozzáférhetnek a kamera megtekintéséhez, valamint az izzók, konnektorok és egyéb eszközök vezérléséhez. Az alkalmazásban nyomja meg a Profil gombot, majd kattintson az "Otthoni kezelés" gombra, és máris megadhatja vagy visszavonhatja a megosztási engedélyeket.
  • Page 37: Műszaki Specifikációk

    Műszaki specifikációk Belső hangszóró és mikrofon Audio Tárolás Legfeljebb 128G Micro SD kártya (nem tartozék) támogatása Wi-Fi IEEE 802.11/b/g/n, 2,4 GHz (nem kompatibilis az 5 GHz-es Wi-Fi hálózatokkal.) Jelzőlámpa: 1. Bekapcsolás jelzőfény: A kék fény néhány másodpercig világít. 2. Lépjen be a paring hálózatba, és várja a paring hálózat állapotát: kék fény gyorsan villog.
  • Page 38: Jótállási Feltételek

    Jótállási feltételek Az Alza.cz értékesítési hálózatában vásárolt új termékre 2 év garancia vonatkozik. Ha a garanciális időszak alatt javításra vagy egyéb szolgáltatásra van szüksége, forduljon közvetlenül a termék eladójához, a vásárlás dátumával ellátott eredeti vásárlási bizonylatot kell bemutatnia. Az alábbiak a jótállási feltételekkel való ellentétnek minősülnek, amelyek miatt az igényelt követelés nem ismerhető...
  • Page 39: Eu-Megfelelőségi Nyilatkozat

    EU-megfelelőségi nyilatkozat Ez a berendezés megfelel az alapvető követelményeknek és az uniós irányelvek egyéb vonatkozó rendelkezéseinek. WEEE Ezt a terméket nem szabad normál háztartási hulladékként ártalmatlanítani az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló uniós irányelvnek (WEEE - 2012/19 / EU) megfelelően.
  • Page 40 Nachschlagen auf. Beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Wenn Sie Fragen oder Kommentare zum Gerät haben, wenden Sie sich bitte an den Kundenservice. ✉ www.alza.de/kontakt ✆ 0800 181 45 44 ✉ www.alza.at/kontakt ✆ +43 720 815 999 Alza.cz a.s., Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Prag 7, www.alza.cz Lieferant...
  • Page 41 Vielen Dank, dass Sie sich für Smart Camera entschieden haben. Laden Sie TuyaSmart herunter, eine praktische App, mit der Sie alles direkt von Ihrem Telefon aus verwalten können. Verbinden Sie sich ganz einfach mit Ihrem Heim-Wi-Fi und steuern Sie mehrere Geräte mit einem Fingertipp.
  • Page 42 Konto auf der TuyaSmart-App registrieren Schritt 1. Geben Sie Ihre Handynummer oder E-Mail-Adresse ein. Schritt 2. Geben Sie den Bestätigungscode ein und erstellen Sie ein Passwort.
  • Page 43 Gerät hinzufügen ● Öffnen Sie die TuyaSmat APP, klicken Sie auf "+" in der oberen rechten Ecke der Seite "HOME" und wählen Sie dann "Smart Camera". ● Schalten Sie das Gerät ein und vergewissern Sie sich, dass der Indikator schnell...
  • Page 44 ● Geben Sie Ihr "Wi-Fi"-Netzwerk und Ihr Passwort ein", klicken Sie auf "Weiter". Gerät hinzufügen ● Lesen Sie die Anweisung "Bitte scannen Sie den QR-Code aus 15 bis 20 cm Entfernung". Scannen Sie den QR-Code auf Ihrem Telefon mit Kamera, hören Sie einen Aufforderungston und klicken Sie auf "Ich habe eine Aufforderung gehört".
  • Page 45 ● Halten Sie das Netzwerk stabil, die Kamera ist mit dem Netzwerk verbunden. Gerät hinzufügen ● Wenn die Sicherheitskamera erfolgreich hinzugefügt wurde, leuchtet die Anzeige immer, und die Netzwerkkonfiguration ist abgeschlossen. ● Wählen Sie einen Namen für das Gerät und klicken Sie auf "Fertig", um den Live- Stream anzuzeigen.
  • Page 46: Häufig Gestellte Fragen

    Häufig gestellte Fragen Kann ich die Kamera mit Familie und Freunden teilen? Ja, Sie können Ihre Kameras für Familie und Freunde freigeben, die dann Zugriff auf die Kamera haben und Ihre Lampen, Steckdosen und andere Geräte steuern können. Drücken Sie in der App auf die Schaltfläche "Profil" und klicken Sie auf die Schaltfläche "Hausverwaltung", um die Freigabeberechtigung zu erteilen oder zu widerrufen.
  • Page 47: Technische Daten

    Technische Daten Audio Interner Lautsprecher und Mikrofon Speicher Unterstützt bis zu 128G Micro SD Karte (nicht enthalten) Wi-Fi IEEE 802.11/b/g/n, 2,4GHz (nicht kompatibel mit 5GHz Wi-Fi-Netzwerken). Anzeigelampe: 1. Die Einschaltanzeige leuchtet: Das blaue Licht leuchtet einige Sekunden lang. 2. Geben Sie das Paring-Netzwerk ein und warten Sie auf den Status des Paring- Netzwerks: blaues Licht blinkt schnell.
  • Page 48 Garantiebedingungen Auf ein neues Produkt, das im Vertriebsnetz von Alza gekauft wurde, wird eine Garantie von 2 Jahren gewährt. Wenn Sie während der Garantiezeit eine Reparatur oder andere Dienstleistungen benötigen, wenden Sie sich direkt an den Produktverkäufer. Sie müssen den Originalkaufbeleg mit dem Kaufdatum vorlegen.
  • Page 49: Eu-Konformitätserklärung

    EU-Konformitätserklärung Dieses Gerät entspricht den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der EU-Richtlinien. WEEE Dieses Produkt darf gemäß der EU-Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE - 2012/19 / EU) nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden. Stattdessen muss es an den Ort des Kaufs zurückgebracht oder bei einer öffentlichen Sammelstelle für wiederverwertbare Abfälle abgegeben werden.