Page 3
✉ ✆ +44 (0)203 514 4411 Importer Alza.cz a.s., Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7, www.alza.cz Introduction Congratulations on the purchase of your new device. You have selected a high-quality product. The operating instruction is one constituent of this product.
Intended Use This device is intended only for recording digital photos and videos, particularly for observing wildlife. It is not intended for any other use or for uses extending beyond those stated. This device is not intended for use in commercial or industrial environments. The manufacturer accepts no responsibility for damage caused by failure to observe these instructions, improper use, incompetent repairs, making unauthorized modifications or for using unapproved...
Camera Overview 1.Display Screen 2.Up/Video Button 3.Shot Button 4.Right Button 5.OK Button 6.Speaker 7.Menu Button 8.Left Button 9.Playback Button 10.Down/Photo Button 11.Micro SD Card Slot 12.AV Jack 13.USB Jack 14.OFF-TEST-ON Mode Button 15.Infrared LEDs 16.Lens 17.Front Motion Sensor 18.Side Motion Sensor Power Supply Please install batteries before using the camera.
Page 6
Close the battery cover Inserting Storage Media Please prepare a Micro SD card and insert it into the camera for saving more files. Before recording, please format the memory card first. Support Micro SD card, up to 256GB. It is suggested to use at least class 6 or above high-speed card.
Basic Operation Turn On and Off The Camera Switch the Mode Button to “Test/On” to turn on the camera. Switch the Mode Button to “Off” to turn off the camera. System Setup Switch Mode Button to “Test”, then you can set the system parameters. 1.
Options: 32MP (6480x4860P) 8MP (3264x2448P) 20MP (5200x3900P) 5MP (2592x1944P) 16MP (4608x3456P) 3MP (2048x1536P) 12MP (4000x3000P) 1MP (1280x960P) Photo Series Set the photo number of continuous shooting. In photo mode, the camera will take photos continuously. Options: 1 photo / 2 photos in series / 3 photos in series / 10 photos in series.
Video Length Set the duration of recording a video clip. The shortest time is 3 seconds, and the longest time is 2 minutes. Options:3 seconds~2 minutes. Audio Recording Open this function, the camera will record audio when recording video. Options: On/Off Shot Lag Set the time of delay shooting when the camera detects the motion.
Target recording time Set the target recording time. As shown in below picture, you can set the start and stop time. The camera will work just in the stated time slot. In other time, the camera will keep in standby state. Options: On/Off Time Lapse In Time lapse menu, there are three options as below.
Time & Date Set the date and time of camera. The date format: dd/mm/yyyy, yyyy/mm/dd,mm/dd/yyyy. The time format: 24h, 12h. Press Left/Right button to choose the item. Press Up/Down button to adjust the value. And press OK button to confirm. Options: Set time and date/Time format/Date format.
Format Memory Card Formatting the memory card will delete all data permanently. Before using a new memory card or a card that has been used in another device previously, please format the memory card. Options: Yes/No. Serial Number Set the unique serial number for the camera. The number is four digits, each digit ranges from 0 to 9 or A to Z.
OK button to play the video. Press OK button again to have a pause. Press Menu button to stop playback. Press Playback button again to exit the playback mode. Playback Menu: 1. Delete current file: Delete the current photo or video. Options: Cancel/Delete.
Working Mode Switch the Mode Button to “On”. After turning on the camera, the screen will display 15 seconds countdown. Then the LEDs and screen will go out. The camera begins to operate independently and enter standby mode. If the wild animals enter the detection range of the motion sensors, the camera will be activated and detect the motion trail.
Mounting the wall bracket Required tools Drill; 6 mm masonry/concrete drill bit; Phillips head screwdriver Caution Ensure that there are no electric lines, water or heating pipes installed at the proposed drilling location. The supplied wall plugs are only suitable for mounting on concrete and stone.
Page 16
Remote Control by Mobile App/ Wi-Fi Connecting This camera can be remotely operated almost full functions via a Pad or Smartphone. Before perform remote control of this camera, an APP named “GCamPro” should be downloaded from “Apple App Store” or from “Google Play Store”...
Page 17
5. After WI-FI connection is successful, please turn back to APP .Users can operate the corresponding functions in the APP (view files of the TF card, settings, device information preview, albums, etc.);...
Page 18
Power Off TF Card Settings Device information Preview Homepage Phone About Album...
Memory card button Click TF card button, user will see the photo and video files stored in the TF card. Click the icon EDIT on the top right corner, then can choose the pictures or videos to download, delete or share the files, you also can select all.
Refresh Settings Album Photo album User can review the photo and video what have downloaded in the pad or smartphone album. Can zoom in image, playback, choose, delete, and share files. 6. After the APP operation is completed, return to the main interface, click the Power off button in the upper right corner to shut down and exit the WI-FI connection, the device will enter the sleep-hunting mode.
Page 21
Tips: 1.When connecting to Wi-Fi, if the distance between the phone and the camera is closer, the Wi-Fi signal will be stronger, the stability will be better, and the download speed will be faster. 2. After the operation of the APP, it is suggested to click the Power- off button in the upper right corner to shut down the APP.
Download Files To The Computer There are two ways to download files from the memory card to a computer: By inserting the memory card into a card reader • By connecting the camera to a computer using the supplied • USB cable.
Page 23
(1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
Alza.cz a.s. is not responsible for any violation of local laws and regulations by the user. Warranty Conditions A new product purchased in the Alza.cz sales network is guaranteed for 2 years. If you need repair or other services during the warranty period, contact the product seller directly, you must provide the original proof of purchase with the date of purchase.
EU Declaration of Conformity Identification data of the manufacturer's / importer's authorized representative: Importer: Alza.cz a.s. Registered office: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Prague 7 CIN: 27082440 Subject of the declaration: Title: Trail Camera Model / Type: H885Wi-Fi The above product has been tested in accordance with the...
✉ ✆ +420 225 340 111 Dovozce Alza.cz a.s. , Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7, www.alza.cz Úvod Blahopřejeme vám k nákupu nového zařízení. Vybrali jste si vysoce kvalitní výrobek. Návod k obsluze je jednou ze součástí tohoto výrobku.
Page 27
Použití Toto zařízení je určeno pouze k pořizování digitálních fotografií a videí, zejména k pozorování volně žijících zvířat. Není určeno k jinému použití nebo k použití přesahujícímu rámec uvedeného. Toto zařízení není určeno pro použití v komerčním nebo průmyslovém prostředí. Výrobce nenese žádnou odpovědnost za škody způsobené...
Page 28
Přehled 1.Display Obrazovka 2.Tlačítko nahoru/video 3.Tlačítko spouště (Shot) 4.Pravé tlačítko 5.Tlačítko OK 6.Reproduktor 7.Tlačítko nabídky 8.Levé tlačítko 9.Tlačítko přehrávání 10.Tlačítko dolů/fotografie 11.Slot pro kartu Micro SD 12.AV Jack 13.USB konektor 14.Tlačítko režimu OFF-TEST-ON 15.Infračervené LED diody 16.Objektiv 17.Čelní snímač pohybu 18.Boční...
Page 29
Zavřete kryt baterie Vložení paměťového média Pro uložení dalších souborů si připravte kartu Micro SD a vložte ji do fotoaparátu. Před nahráváním paměťovou kartu nejprve naformátujte. Podporuje karty Micro SD s kapacitou až 256 GB. Doporučuje se používat vysokorychlostní kartu alespoň třídy 6 nebo vyšší. Aby se předešlo poruše, měla by být paměťová...
Provoz Zapnutí a vypnutí kamery Přepnutím tlačítka režimu do polohy "Test/On" zapněte fotoaparát. Přepnutím tlačítka režimu do polohy "Off" vypněte fotoaparát. Nastavení systému Přepněte tlačítko režimu na "Test" a můžete nastavit parametry systému. 1. Stisknutím tlačítka Video/Foto přepnete mezi oběma režimy. 2.
Page 31
Rozlišení fotografií Nastavte rozlišení statického snímku. Možnosti: 32MP (6480x4860P) 8MP (3264x2448P) 20MP (5200x3900P) 5MP (2592x1944P) 16MP (4608x3456P) 3MP (2048x1536P) 12MP (4000x3000P) 1MP (1280x960P) Série fotografií Nastavení počtu snímků při sériovém snímání. V režimu fotografování bude fotoaparát pořizovat fotografie nepřetržitě. Možnosti: 1 fotografie / 2 fotografie v sérii / 3 fotografie v sérii / 10 fotografií...
Page 32
Nahrávání zvuku Po otevření této funkce bude kamera při nahrávání videa nahrávat zvuk. Možnosti: Zapnuto/vypnuto Zpoždění snímání Nastavte dobu zpoždění snímání, když fotoaparát detekuje pohyb. Během zvolené doby nebude kamera zaznamenávat žádný snímek ani video. Lze se tak vyhnout ukládání příliš velkého množství stejných událostí...
Page 33
Časosběrné snímky V nabídce Časosběrné snímky jsou tři možnosti, jak je uvedeno níže. [Normální]: Fotoaparát bude pořizovat snímky automaticky podle nastaveného časového intervalu. Například nastavte časový interval na 1 hodinu, fotoaparát pořídí fotografii každou hodinu. Pokud chcete pozorovat, že rostlina kvete, fotoaparát pořídí 24 snímků za 24 hodin, aby zaznamenal celý...
Stisknutím tlačítka vlevo/vpravo vyberte položku. Stisknutím tlačítka Nahoru/Dolů upravte hodnotu. A stiskněte tlačítko OK pro potvrzení. Možnosti: Nastavení času a data/formát času/formát data. Foto razítko Na fotografie můžete nebo nemusíte razítkovat datum a čas. Možnosti: Čas a datum / Datum / Vypnuto. Ochrana heslem Nastavte heslo pro zapnutí...
Page 35
Sériové číslo Nastavte jedinečné sériové číslo fotoaparátu. Číslo je čtyřmístné, každá číslice má rozsah 0 až 9 nebo A až Z. Možnosti: Zapnuto/vypnuto. Obnovení nastavení Obnovení výchozího továrního nastavení fotoaparátu včetně hesla, sériového čísla atd. Možnosti: Ano/Ne. Verze Vyhledejte informace o firmwaru fotoaparátu. Fotografování, nahrávání...
Page 36
Nabídka přehrávání: 1. Smazání aktuálního souboru: Smažte aktuální fotografii nebo video. Volby: Zrušit/Smazat. 2. Smažte všechny soubory: Vymažte všechny soubory fotografií a videí na paměťové kartě. Volby: V případě, že je to nutné, můžete použít následující volby: Zrušit/Smazat. 3. Aktivujte prezentaci: Přehrávání fotografií formou diapozitivů. Každá fotografie se zobrazuje 3 sekundy.
Page 37
Pracovní režim Přepněte tlačítko Mode do polohy "On". Po zapnutí fotoaparátu se na obrazovce zobrazí 15sekundové odpočítávání. Poté kontrolky LED a obrazovka zhasnou. Fotoaparát začne pracovat samostatně a přejde do pohotovostního režimu. Pokud se divoká zvířata dostanou do detekčního dosahu snímačů pohybu, kamera se aktivuje a zaznamená...
Page 38
Montáž držáku Potřebné nástroje Vrták; vrták do zdiva/betonu 6 mm; křížový šroubovák Upozornění Ujistěte se, že v místě navrhovaného vrtu není instalováno elektrické vedení, vodovodní nebo topné potrubí. Dodávané hmoždinky jsou vhodné pouze pro montáž na beton a kámen. Před zahájením instalace pečlivě zkontrolujte, zda je místo instalace pro hmoždinky vhodné.
Page 39
Dálkové ovládání pomocí mobilní aplikace / připojení Wi-Fi Tuto kameru lze dálkově ovládat téměř všemi funkcemi prostřednictvím tabletu nebo chytrého telefonu. Před dálkovým ovládáním této kamery je třeba stáhnout aplikaci s názvem "GCamPro" z "Apple App Store" nebo z "Google Play Store" a nainstalovat ji do tabletu nebo chytrého telefonu.
Page 40
5. Po úspěšném připojení k WI-FI se vraťte zpět do aplikace. Uživatelé mohou v aplikaci ovládat příslušné funkce (prohlížení souborů na kartě TF, nastavení, náhled informací o zařízení, alba atd.);...
Page 41
Vypnutí napájení Karta TF Nastavení Informace o zařízení Náhled Domovská Telefonní O stránkách stránka album...
Page 42
Tlačítko paměťové karty Po kliknutí na tlačítko TF karta se uživateli zobrazí soubory fotografií a videí uložené na TF kartě. Klikněte na ikonu EDIT v pravém horním rohu, poté můžete vybrat obrázky nebo videa ke stažení, odstranit nebo sdílet soubory, můžete také vybrat všechny. Tlačítko nastavení...
Page 43
Obnovit Nastavení Album Fotoalbum Uživatel si může prohlížet fotografie a videa, která si stáhl do alba v podložce nebo smartphonu. Může zvětšovat obraz, přehrávat, vybírat, mazat a sdílet soubory. Po ukončení práce s aplikací se vraťte do hlavního rozhraní, kliknutím na tlačítko Vypnout v pravém horním rohu vypněte a ukončete připojení...
Tipy: 1. Při připojení k síti Wi-Fi, pokud je vzdálenost mezi telefonem a fotoaparátem menší, bude signál Wi-Fi silnější, stabilita bude lepší a rychlost stahování bude vyšší. 2. Po ukončení práce s aplikací se doporučuje kliknout na tlačítko Vypnout v pravém horním rohu, čímž se aplikace vypne. Fotoaparát přejde do režimu spánku, aby šetřil energii baterie.
Page 45
Vložením paměťové karty do čtečky karet. • Připojením fotoaparátu k počítači pomocí dodaného kabelu • USB. Použití čtečky karet 1. Vyjměte paměťovou kartu z fotoaparátu a vložte ji do čtečky karet. Poté připojte čtečku karet k počítači. 2. Otevřete [Můj počítač] nebo [Průzkumník Windows] a dvakrát klikněte na ikonu vyměnitelného disku, který...
Page 46
Jakékoli změny nebo úpravy, které nejsou výslovně schváleny stranou odpovědnou za shodu, mohou vést ke ztrátě oprávnění uživatele k provozu zařízení. POZNÁMKA: Toto zařízení bylo testováno a vyhovuje limitům pro digitální zařízení třídy B podle části 15 pravidel FCC. Tyto limity jsou navrženy tak, aby poskytovaly přiměřenou ochranu proti škodlivému rušení...
Záruční podmínky Na nový výrobek zakoupený v prodejní síti Alza.cz se vztahuje záruka 2 roky. V případě potřeby opravy nebo jiného servisu v záruční době se obraťte přímo na prodejce výrobku, je nutné předložit originální doklad o koupi s datem nákupu.
EU prohlášení o shodě Identifikační údaje zplnomocněného zástupce výrobce/dovozce: Dovozce: Alza.cz a.s. Sídlo společnosti: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7. IČO: 27082440 Předmět prohlášení: Název: Trailová kamera Model / typ: H885Wi-Fi Výše uvedený výrobek byl testován v souladu s normou (normami) použitou (použitými) k prokázání...
✉ ✆ +421 257 101 800 Dovozca Alza.cz a.s., Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7, www.alza.cz Domov Gratulujeme vám k nákupu nového zariadenia. Vybrali ste si vysokokvalitný výrobok. Návod na použitie je jednou zo súčastí tohto výrobku.
Page 50
Použitie Toto zariadenie je určené len na zhotovovanie digitálnych fotografií a videozáznamov, najmä na pozorovanie voľne žijúcich zvierat. Nie je určené na žiadne iné použitie ani na iné účely. Toto zariadenie nie je určené na používanie v komerčnom alebo priemyselnom prostredí. Výrobca nezodpovedá...
Page 51
Prehľad fotoaparátov 1.Display Screen 2.Tlačidlo hore/video Tlačidlo 3.Shot 4.Pravé tlačidlo 5.Tlačidlo OK 6.Reproduktor 7.Tlačidlo Menu 8.Ľavé tlačidlo 9.Tlačidlo prehrávania 10.Tlačidlo Down/foto 11.MicroSD slot na kartu 12.AV Jack 13.Konektor USB 14.Tlačidlo režimu OFF-TEST-ON 15.Infračervené LED diódy 16.Objektív 17.Čelný snímač pohybu 18.Bočný snímač pohybu Napájanie Pred použitím fotoaparátu nainštalujte batérie.
Page 52
Zatvorte kryt batérie Vkladanie pamäťových médií Ak chcete uložiť ďalšie súbory, pripravte si kartu Micro SD a vložte ju do fotoaparátu. Pred nahrávaním najprv naformátujte pamäťovú kartu. Podporuje karty MicroSD s kapacitou až 256 GB. Odporúča sa vysokorýchlostná karta minimálne triedy 6 alebo vyššej. Aby ste predišli poruche, pamäťovú...
Základné operácie Zapnutie a vypnutie fotoaparátu Prepnutím tlačidla režimu na "Test/On" zapnite fotoaparát. Prepnutím tlačidla režimu do polohy "Off" vypnite fotoaparát. Nastavenia systému Prepnite tlačidlo režimu na "Test" a môžete nastaviť parametre systému. 1. Stlačením tlačidla Video/Foto prepnete medzi týmito dvoma režimami.
Page 54
Rozlíšenie fotografií Nastavenie rozlíšenia statického obrazu. Možnosti: 32MP (6480×4860P) 8MP (3264×2448P) 20MP (5200×3900P) 5MP (2592×1944P) 16MP (4608×3456P) 3MP (2048×1536P) 12MP (4000×3000P) 1MP (1280×960P) Séria fotografií Nastavenie počtu snímok pri sériovom snímaní. V režime snímania bude fotoaparát snímať nepretržite. Možnosti: 1 fotografia/2 fotografie v sérii/3 fotografie v sérii/10 fotografií...
Page 55
Dĺžka videa Nastavenie dĺžky nahrávania videoklipu. Najkratší čas je 3 sekundy a najdlhší čas je 2 minúty. Možnosti: 3 sekundy ~ 2 minúty. Zvukový záznam Keď otvoríte túto funkciu, kamera bude počas nahrávania videa nahrávať zvuk. Možnosti: Zapnuté/vypnuté Oneskorenie snímania Nastavenie času oneskorenia snímania, keď...
Page 56
Cieľový čas záznamu Nastavenie cieľového času nahrávania. Ako je znázornené na obrázku nižšie, môžete nastaviť čas spustenia a zastavenia. Fotoaparát bude pracovať v zadanom časovom intervale. V ostatných prípadoch zostane fotoaparát v pohotovostnom režime. Možnosti: Zapnuté/vypnuté Časozberné snímky V ponuke Time-lapse (Časozberné snímanie) sú tri možnosti, ako je znázornené...
Page 57
Čas a dátum Nastavenie dátumu a času fotoaparátu. Formát dátumu: dd/mm/rrrr, rrrr/mm/dd,mm/dd/rrrr. Formát času: 24 h, 12 h. Stlačením tlačidla vľavo/vpravo vyberte položku. Stlačením tlačidla nahor/nadol upravte hodnotu. A stlačením tlačidla OK potvrďte. Možnosti: nastavenie času a dátumu/formát času/formát dátumu. Fotografická...
Page 58
Formátovanie pamäťovej karty Formátovaním pamäťovej karty sa natrvalo vymažú všetky údaje. Pred použitím novej pamäťovej karty alebo karty, ktorá bola predtým použitá v inom zariadení, pamäťovú kartu naformátujte. Možnosti: Áno/Nie. Sériové číslo Nastavte jedinečné sériové číslo fotoaparátu. Číslo je štvormiestne, každá...
Page 59
Prehrávanie: Stlačením tlačidla Prehrávanie vstúpte do rozhrania prehrávania. Stlačením tlačidla nahor/dole naskenujete fotografie alebo video. Pri prehrávaní videa stlačením tlačidla OK video prehráte. Opätovným stlačením tlačidla OK pozastavíte prehrávanie. Stlačením tlačidla Menu zastavíte prehrávanie. Opätovným stlačením tlačidla prehrávania ukončíte režim prehrávania. Ponuka prehrávania: 1.
Page 60
pohybujte z jednej strany cieľovej oblasti na druhú. Pritom sledujte zobrazenie pohybu. 2. Ak sa tieto kontrolky rozsvietia na modro, zistil vás jeden z aktivovaných bočných snímačov pohybu. Ak sa svetlá rozsvietia na červeno, predný snímač pohybu vás zaznamenal. Takto môžete nastaviť fotoaparát na najlepší...
Page 61
Komponenty 1. Skrutka statívu 2. Bezpečnostná matica 3. Otočné skrutky 4. Vŕtanie otvorov 5. Šesťhranná skrutka 6. Nástenné zástrčky 7. Skrutky Montáž nástenného držiaka Potrebné nástroje Vŕtačka; 6 mm vrták do muriva/betónu; krížový skrutkovač Oznámenie Uistite sa, že v mieste navrhovaného vrtu nie sú nainštalované žiadne elektrické...
Page 62
Kroky inštalácie Označte vyvŕtané otvory tak, že podržíte pätku nástenného držiaka na požadovanom mieste montáže a označíte polohu otvorov. Pomocou vŕtačky s vrtákom s priemerom 6 mm vyvŕtajte potrebné otvory, vložte hmoždinky a zatlačte ich do roviny so stenou. Priskrutkujte nástenný držiak k stene pomocou dodaných skrutiek. Umiestnite fotoaparát na statívovú...
Page 63
Pripojenie fotoaparátu cez WiFi 1. Stiahnite si a nainštalujte aplikáciu "GCamPro" z obchodu s aplikáciami do svojho mobilného telefónu a zapnite funkcie Bluetooth a WiFi na svojom mobilnom telefóne. 2. Prepnite tlačidlo napájania fotoaparátu z polohy "OFF" na "ON". 3. Keď sa skončí 15-sekundové odpočítavanie, fotoaparát prejde do režimu spánku.
Page 64
5. Po úspešnom pripojení k WiFi sa vráťte do aplikácie APP. Používatelia môžu v aplikácii APP ovládať príslušné funkcie (prezeranie súborov na karte TF, nastavenia, náhľad informácií o zariadení, albumy atď.);...
Page 65
Vypnutie napájania Karta TF Nastaveni Informácie o zariadení Preview Úvodná Telefónny O webovej stránka album lokalite...
Page 66
Tlačidlo pamäťovej karty Po kliknutí na tlačidlo karty TF si používateľ môže prezerať súbory fotografií a videí uložené na karte TF. Kliknite na ikonu EDIT v pravom hornom rohu a potom môžete vybrať obrázky alebo videá na prevzatie, vymazanie alebo zdieľanie súborov, môžete tiež vybrať všetky. Tlačidlo Nastavenia Po kliknutí...
Page 67
Získané z Nastavenia Album Fotoalbum Používateľ si môže prezerať fotografie a videá, ktoré si stiahol do albumu vo svojom tablete alebo smartfóne. Môže zväčšovať, prehrávať, vyberať, odstraňovať a zdieľať súbory. 6. Po dokončení operácie APP sa vráťte do hlavného rozhrania, kliknutím na tlačidlo Vypnúť...
1. Pri pripojení k sieti WiFi, ak je vzdialenosť medzi telefónom a fotoaparátom menšia, signál WiFi bude silnejší, stabilita bude lepšia a rýchlosť sťahovania bude vyššia. 2. Po skončení práce s aplikáciou sa odporúča kliknúť na tlačidlo Vypnúť v pravom hornom rohu, čím aplikáciu vypnete. Fotoaparát prejde do režimu spánku, aby šetril energiu batérie.
Page 69
Pripojte fotoaparát k počítaču pomocou dodaného kábla USB • Používanie čítačky kariet 1. Vyberte pamäťovú kartu z fotoaparátu a vložte ju do čítačky kariet. Potom pripojte čítačku kariet k počítaču. 2. Otvorte [My Computer] alebo [Windows Explorer] a dvakrát kliknite na ikonu vymeniteľného disku, ktorý...
Page 70
Nepoužívajte výrobok v rozpore s miestnymi zákonmi a predpismi. Používateľ, ktorý poruší miestne zákony a predpisy, bude niesť zodpovednosť za všetky dôsledky nákupu a používania výrobku. Alza.cz a.s. nezodpovedá za porušenie miestnych zákonov a predpisov zo strany používateľa.
Záručné podmienky Na nový výrobok zakúpený na Alza.sk sa vzťahuje 2-ročná záruka. V prípade potreby opravy alebo iného servisu počas záručnej doby sa obráťte priamo na predajcu výrobku, je potrebné predložiť originálny doklad o kúpe s dátumom nákupu. Za porušenie záruky, pre ktoré nie je možné uznať reklamáciu, sa považuje:...
Page 72
Model/typ: H885WiFi Uvedený výrobok bol testovaný v súlade s normou (normami) použitou na preukázanie zhody so základnými požiadavkami stanovenými v smernici (smerniciach): Smernica 2014/53/EÚ Smernica 2011/65/EÚ v znení smernice 2015/863/EÚ Praha WEEE Tento výrobok sa nesmie likvidovať ako bežný domáci odpad v súlade so smernicou EÚ...
ügyfélvonalhoz. www.alza.hu/kapcsolat ✉ ✆ 06-1-701-1111 Importőr Alza.cz a.s., Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7, www.alza.cz Bevezetés Gratulálunk az új készülék megvásárlásához. Ön egy kiváló minőségű terméket választott. A kezelési útmutató ennek a terméknek az egyik alkotóeleme.
Rendeltetésszerű használat Ez a készülék kizárólag digitális fényképek és videók rögzítésére szolgál, különösen a vadvilág megfigyelésére. Nem szánták semmilyen más, vagy a megadottakon túlmutató felhasználásra. Ez a készülék nem kereskedelmi vagy ipari környezetben való használatra készült. A gyártó nem vállal felelősséget az ezen utasítások figyelmen kívül hagyása, a nem rendeltetésszerű...
Page 76
Zárja be az elemtartó fedelet Tárolóeszközök behelyezése Kérjük, készítsen elő egy Micro SD-kártyát, és helyezze be a fényképezőgépbe további fájlok mentéséhez. Felvétel előtt kérjük, először formázza a memóriakártyát. Támogatja a Micro SD-kártyát, akár 256 GB-ig. Javasoljuk, hogy legalább 6-os vagy annál nagyobb sebességű kártyát használjon. A hibás működés elkerülése érdekében a memóriakártyát távol kell tartani a víztől, erős rezgéstől, portól, hő...
Page 77
Nyomja meg óvatosan a kártya szélét a TF-kártya felpattintásához. Alapvető működés A kamera be- és kikapcsolása A fényképezőgép bekapcsolásához állítsa a Mode gombot "Test/On" állásba. A fényképezőgép kikapcsolásához állítsa a Mode gombot "Off" állásba. Rendszerbeállítás Válassza a Mode gombot "Test" állásba, majd beállíthatja a rendszer paramétereit.
Page 78
Fénykép felbontás Állóképfelbontás beállítása. Lehetőségek: 32MP (6480x4860P) 8MP (3264x2448P) 20MP (5200x3900P) 5MP (2592x1944P) 16MP (4608x3456P) 3MP (2048x1536P) 12MP (4000x3000P) 1MP (1280x960P) Fotósorozat Állítsa be a sorozatfelvétel fotószámát. Fotó üzemmódban a fényképezőgép folyamatosan készít fényképeket. Lehetőségek: 1 fénykép / 2 fénykép sorozatban / 3 fénykép sorozatban / 10 fénykép sorozatban Videó...
Page 79
Hangfelvétel Ha megnyitja ezt a funkciót, a kamera videofelvétel közben hangot rögzít. Lehetőségek: Be/Ki Lövés késleltetése Állítsa be a késleltetett felvételkészítés idejét, amikor a kamera mozgást érzékel. A kiválasztott időn belül a kamera nem rögzít képet vagy videót. Ezzel elkerülhető a túl sok azonos esemény tárolása, és nagyobb kapacitást takaríthat meg.
Page 80
Time Lapse A Time lapse menüben az alábbi három lehetőség közül választhat. [Normál]: A fényképezőgép automatikusan, a beállított időintervallumnak megfelelően készít képeket. Ha például 1 órára állítja be az intervallumidőt, a kamera minden órában készít egy fényképet. Ha azt szeretné megfigyelni, hogy egy növény virágzik, a kamera 24 óra alatt 24 fényképet készít, hogy rögzítse a virágzás teljes folyamatát.
Page 81
Nyomja meg a balra/jobbra gombot az elem kiválasztásához. Nyomja meg a Fel/Le gombot az érték beállításához. Nyomja meg az OK gombot a megerősítéshez. Lehetőségek: Idő és dátum beállítása/idő formátum/dátum formátum. Fotó bélyegző Bélyegezze a dátumot és az időt a fényképekre vagy sem. Lehetőségek: Idő...
Page 82
Memóriakártya formázása A memóriakártya formázása véglegesen törli az összes adatot. Mielőtt új memóriakártyát használna, vagy olyan kártyát, amelyet korábban már használt egy másik készülékben, formázza a memóriakártyát. Lehetőségek: Igen/Nem. Sorszám Állítsa be a kamera egyedi sorozatszámát. A szám négyjegyű, minden számjegy 0-tól 9-ig vagy A-tól Z-ig terjed.
Page 83
Playback: Nyomja meg a Lejátszás gombot a lejátszási felületre való belépéshez. Nyomja meg a Fel/Le gombot a fényképek vagy videók beolvasásához. Videó lejátszásakor nyomja meg az OK gombot a videó lejátszásához. Nyomja meg újra az OK gombot a szünethez. Nyomja meg a Menu gombot a lejátszás leállításához.
Page 84
2. Ha ezek a fények kékre váltanak, akkor Önt az egyik aktivált oldalsó mozgásérzékelő érzékeli. Ha a fények pirosra váltanak, Önt az elülső mozgásérzékelő érzékeli. Így a kamerát a legjobb szögben és távolságban tudja beállítani. Működési mód Állítsa a Mode gombot "On" állásba. A kamera bekapcsolása után a képernyőn 15 másodperces visszaszámlálás jelenik meg.
Page 85
Alkatrészek 1. Állványcsavar 2. Rögzítőanya 3. Csapszegcsavarok 4. Fúrólyukak 5. Hatszögletű csavar 6. Fali dugók 7. Csavarok A fali konzol felszerelése Szükséges eszközök Fúrógép; 6 mm-es fal/beton fúrószár; Phillips fejű csavarhúzó Vigyázat Győződjön meg arról, hogy a tervezett fúrás helyén nincsenek elektromos vezetékek, víz- vagy fűtéscsövek.
Page 86
Használjon 6 mm-es fúrószárral ellátott fúrógépet a szükséges lyukak kifúrásához és a dugók behelyezéséhez, valamint a fali dugók falhoz simuló behelyezéséhez. Csavarozza a fali konzolt a falhoz a mellékelt csavarokkal. Szerelje fel a fényképezőgépet az állványcsavarra, és csavarja fel egy kicsit (körülbelül három fordulatot).
Page 87
3. A 15 másodperces visszaszámlálás befejezése után a kamera alvó üzemmódba lép. (Ha a kamera már munkamódban van, kérjük, hagyja figyelmen kívül a 2. és 3. lépést.) 4. Nyissa meg a "GCamPro" APP-ot, és kattintson a "Kamera hozzáadása" gombra, egy új felület fog megjelenni, kattintson a csatlakoztatni kívánt eszközre, és kattintson a "+Add"...
Page 88
5. Miután a WI-FI kapcsolat sikeres volt, kérjük, kapcsoljon vissza az APP- ra. A felhasználók az APP-ban működtethetik a megfelelő funkciókat (a TF-kártya fájljainak megtekintése, beállítások, készülékinformációk előnézet, albumok stb.); Kikapcsolás TF kártya Beállítások Eszközinformáció Előnézet Honlap Telefon A programról album...
Page 89
Memóriakártya gomb Kattintson a TF-kártya gombra, a felhasználó látni fogja a TF-kártyán tárolt fénykép- és videofájlokat. Kattintson a jobb felső sarokban lévő EDIT ikonra, majd kiválaszthatja a képeket vagy videókat a letöltéshez, a fájlok törléséhez vagy megosztásához, illetve az összeset is kiválaszthatja.
Page 90
Frissítés Beállítás Album Fotóalbum A felhasználó megtekintheti az ipadra vagy okostelefonra letöltött fényképeket és videókat. Képet nagyíthat, lejátszhat, kiválaszthat, törölhet és megoszthat fájlokat. 6. Miután az APP művelet befejeződött, térjen vissza a fő felületre, kattintson a jobb felső sarokban lévő Kikapcsolás gombra a kikapcsoláshoz és a WI-FI kapcsolat elhagyásához, a készülék alvó- vadász üzemmódba lép.
Page 91
Tippek: 1.A Wi-Fi-hoz való csatlakozáskor, ha a telefon és a kamera közötti távolság kisebb, a Wi-Fi jel erősebb lesz, a stabilitás jobb lesz, és a letöltési sebesség gyorsabb lesz. 2. Az APP működése után javasoljuk, hogy kattintson a jobb felső sarokban lévő...
Page 92
Fájlok letöltése a számítógépre Kétféleképpen tölthet le fájlokat a memóriakártyáról a számítógépre: A memóriakártya kártyaolvasóba történő behelyezésével • A fényképezőgépet a mellékelt USB-kábellel számítógéphez • csatlakoztatva. Kártyaolvasó használata 1. Nyissa ki a memóriakártyát a fényképezőgépből, és helyezze be egy kártyaolvasóba. Ezután csatlakoztassa a kártyaolvasót a számítógéphez. 2.
Page 93
FCC FIGYELMEZTETÉS Ez a készülék megfelel az FCC-szabályok 15. részének. Az üzemeltetés a következő két feltételhez kötött: (1) ez a készülék nem okozhat káros interferenciát, és (2) ennek a készüléknek el kell fogadnia a fogadott interferenciák, beleértve a nem kívánt működést okozó interferenciákat is. A megfelelőségért felelős fél által nem kifejezetten jóváhagyott bármilyen változtatás vagy módosítás érvénytelenítheti a felhasználónak a berendezés üzemeltetésére vonatkozó...
Page 94
20 cm távolságra legyen a testétől: Csak a mellékelt antennát használja. Ne használja a terméket a helyi törvények és előírások megsértésével. A helyi törvényeket és rendeleteket megsértő felhasználó felelős a termék megvásárlásának és használatának minden következményéért. Az Alza.cz a.s. nem felelős a helyi törvények és előírások felhasználó általi megsértéséért.
Jótállási feltételek Az Alza.cz értékesítési hálózatában vásárolt új termékre 2 év garancia vonatkozik. Ha a garanciális időszak alatt javításra vagy egyéb szolgáltatásra van szüksége, forduljon közvetlenül a termék eladójához, a vásárlás dátumával ellátott eredeti vásárlási bizonylatot kell bemutatnia. Az alábbiak a jótállási feltételekkel való ellentétnek minősülnek, amelyek miatt az igényelt követelés nem ismerhető...
EU-megfelelőségi nyilatkozat A gyártó/importőr meghatalmazott képviselőjének azonosító adatai: Importőr: Alza.cz a.s. Bejegyzett székhely: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Prága 7 CIN: 27082440 A nyilatkozat tárgya: Cím: Trail Camera Modell / típus: H885Wi-Fi A fenti terméket az irányelv(ek)ben meghatározott alapvető követelményeknek való megfelelés igazolásához használt szabvány(ok)nak megfelelően vizsgálták:...
Page 97
✉ ✆ +43 720 815 999 Lieferant Alza.cz a.s., Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Prag 7, www.alza.cz Praha 7, www.alza.cz Einführung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Geräts. Sie haben sich für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist ein Bestandteil dieses Produktes.
Page 98
Urheberrecht Diese Dokumentation unterliegt dem Schutz des Urheberrechts. Das Kopieren oder die Reproduktion, auch auszugsweise, sowie die Wiedergabe von Bildern (auch in verändertem Zustand) ist nur mit schriftlicher Genehmigung des Herstellers gestattet. Verwendungszweck Dieses Gerät ist ausschließlich für die Aufnahme von Digitalfotos und - videos bestimmt, insbesondere für die Beobachtung von Wildtieren.
Page 99
Wichtig Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen von Teil 15 der FCC-Vorschriften. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen, und (2) Dieses Gerät muss alle empfangenen Interferenzen akzeptieren, einschließlich Interferenzen, die einen unerwünschten Betrieb verursachen können.
Stromversorgung Bitte legen Sie die Batterien ein, bevor Sie die Kamera benutzen. Öffnen Sie das Kameragehäuse und nehmen Sie den Batteriefachdeckel ab. Legen Sie 8 Stück 1,5 V AA-Batterien ein. Achten Sie darauf, dass die Elektrode richtig eingesetzt ist. Schließen Sie die Batterieabd eckung...
Setzen Sie die Speicherkarte nicht gewaltsam ein. Bitte beachten Sie die Kennzeichnung auf der Kamera. Bitte warten Sie bei der ersten Verwendung, bis die Temperatur der Speicherkarte die Umgebungstemperatur erreicht hat. Die Kamera wird durch die Umgebungstemperatur und Luftfeuchtigkeit kurzgeschlossen. Bitte achten Sie auf den Schutz der Kamera, wenn Sie sie im Freien verwenden.
Page 102
5. Drücken Sie die Menütaste erneut, um zum letzten Menü zurückzukehren oder das Einstellungsmenü zu verlassen. Das Setup-Menü und die Funktionen sind wie folgt: Modus Stellen Sie den Arbeitsmodus ein. Im Fotomodus nimmt die Kamera nur Bilder auf. Im Videomodus nimmt die Kamera nur Videos auf. Im Foto- und Videomodus nimmt die Kamera zuerst ein Foto auf und beginnt dann mit der Videoaufzeichnung.
Page 103
Optionen: 3840x2160P / 2688x1520P 20fps / 1920x1080P / 1280x720P / 1280x720P 60fps / 848x480P / 720x480P / 640x480P / 320x240P TL Video-Auflösung Stellen Sie die Auflösung des Zeitraffervideos ein. Optionen: 5200x3900P / 4608x3456P / 4416x3312P / 4000x3000P / 3648x2736P / 3264x2448P / 3072x2304P / 2592x1944P / 2048x1536P Länge des Videos Legen Sie die Dauer der Aufnahme eines Videoclips fest.
Page 104
Empfindlichkeit Bewegungssensoren Stellen Sie die Empfindlichkeit der Sensoren ein. In Innenräumen ist die Umweltbelastung gering, Sie können "Niedrig" wählen. Im Freien wählen Sie unter normalen Bedingungen "Mittel". Wählen Sie "Hoch", wenn die Umwelteinflüsse im Freien sehr groß sind. Auch die Temperatur kann die Sensorempfindlichkeit beeinflussen.
Sprache Stellen Sie die Sprache für die Anzeige auf dem Bildschirm ein. Optionen: Englisch / Deutsch / Dänisch / Finnisch / Schwedisch / Spanisch / Französisch / Italienisch / Niederländisch / Portugiesisch / Vereinfachtes Chinesisch / Traditionelles Chinesisch / Japanisch. Endlose Gefangennahme Stellen Sie die Kamera so ein, dass sie Videos in einer Schleife aufnimmt.
Wenn Sie das Passwort vergessen haben, setzen Sie die Kamera bitte zurück. Dann werden alle Parameter auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt. Optionen: Ein/Aus. WI-FI SSID Einstellen und Ändern des WI-FI-Namens. WI-FI Passwort Festlegen und Ändern des WI-FI-Passworts. Signalton Öffnen/Schließen des Tastentons. Optionen: Ein/Aus.
Page 107
Optionen: Ja/Nein. Version Schauen Sie sich die Firmware-Informationen der Kamera an. Fotos aufnehmen, Video aufzeichnen, wiedergeben Stellen Sie die Modustaste auf "Test". In diesem Modus können Sie Fotos aufnehmen, Videos aufnehmen und Dateien manuell wiedergeben. Fotos aufnehmen: Drücken Sie die Fototaste, um in den Fotomodus zu wechseln.
3. Aktivieren Sie die Diashow: Geben Sie die Fotos in Form einer Diashow wieder. Jedes Foto wird 3 Sekunden lang angezeigt. Drücken Sie die OK-Taste, um die Wiedergabe zu beenden. 4. Schreibschutz: Sperrt die Datei. Dies kann ein versehentliches Löschen verhindern. Optionen: Schreibschutz für die aktuelle Datei/Schreibschutz für alle Dateien/Aktuelle Datei entsperren/Alle Dateien entsperren.
Page 109
angezeigt. Dann erlöschen die LEDs und der Bildschirm. Die Kamera beginnt selbstständig zu arbeiten und geht in den Standby-Modus. Wenn die Wildtiere in den Erfassungsbereich der Bewegungssensoren kommen, wird die Kamera aktiviert und erkennt die Bewegungsspur. Wenn sich die Wildtiere weiterhin in den Erfassungsbereich des Sensors bewegen, nimmt die Kamera automatisch Fotos oder Videos auf.
Page 110
Montage der Wandhalterung Erforderliche Werkzeuge Bohrmaschine; 6-mm-Mauerwerks-/Betonbohrer; Kreuzschlitzschraubendreher Vorsicht Stellen Sie sicher, dass an der geplanten Bohrstelle keine Strom-, Wasser- oder Heizungsleitungen verlegt sind. Die mitgelieferten Dübel sind nur für die Montage auf Beton und Stein geeignet. Bevor Sie mit der Montage beginnen, prüfen Sie bitte Ihren Montageort sorgfältig auf seine Eignung für die Dübel.
Page 111
Um die Kamera in ihre endgültige Position zu bringen, lösen Sie die beiden Drehbolzen ein wenig, positionieren Sie die Kamera und fixieren Sie die Position durch Festziehen der beiden Drehbolzen. Fernsteuerung über Mobile App/ Wi-Fi- Verbindung Diese Kamera kann mit fast allen Funktionen über ein Pad oder Smartphone ferngesteuert werden.
Page 112
können, warten Sie bitte oder aktualisieren Sie), geben Sie dann das anfängliche Passwort "12345678" ein, um die WI-FI-Verbindung herzustellen. 5. Nachdem die WI-FI-Verbindung erfolgreich hergestellt wurde, kehren Sie bitte zur APP zurück. Die Benutzer können die entsprechenden Funktionen in der APP bedienen (Ansicht der Dateien auf der TF-Karte, Einstellungen, Vorschau der Geräteinformationen, Alben usw.);...
Page 113
Ausschalten TF-Karte Einstellungen Geräteinformation en Vorschau Homepage Telefon- Weiter Album...
Page 114
Taste für die Speicherkarte Klicken Sie auf die Schaltfläche TF-Karte, sehen Sie die Foto- und Videodateien, die auf der TF-Karte gespeichert sind. Klicken Sie auf das Symbol EDIT in der oberen rechten Ecke, dann können Sie die Bilder oder Videos zum Herunterladen, Löschen oder Teilen der Dateien auswählen, Sie können auch alle auswählen.
Page 115
Auffrischen Einstellu Album ngen Fotoalbum Der Benutzer kann die heruntergeladenen Fotos und Videos auf dem Pad oder im Smartphone-Album ansehen. Sie können das Bild vergrößern, wiedergeben, auswählen, löschen und Dateien teilen. 6. Nachdem die APP-Operation abgeschlossen ist, kehren Sie zur Hauptschnittstelle zurück, klicken Sie auf die Schaltfläche "Ausschalten"...
Page 116
Tipps: 1. bei der Verbindung mit Wi-Fi, wenn der Abstand zwischen dem Telefon und der Kamera näher ist, wird das Wi-Fi-Signal stärker sein, die Stabilität wird besser sein, und die Download-Geschwindigkeit wird schneller sein. 2. Nach dem Betrieb der APP wird empfohlen, auf die Ausschalttaste in der oberen rechten Ecke zu klicken, um die APP zu beenden.
Page 117
3. Schalten Sie die Kamera ein und stellen Sie die Modustaste auf "Test". 4. Wenn die Verbindung erfolgreich ist, wechselt die Kamera in den Wiedergabemodus und der Bildschirm wird schwarz. Das Bild wird auf dem Fernsehgerät angezeigt. Herunterladen von Dateien auf den Computer Es gibt zwei Möglichkeiten, Dateien von der Speicherkarte auf einen Computer herunterzuladen:...
2. Öffnen Sie [Arbeitsplatz] oder [Windows Explorer]. Ein "Wechseldatenträger" erscheint in der Laufwerksliste. Doppelklicken Sie auf das Symbol des "Wechseldatenträgers", um dessen Inhalt anzuzeigen. Alle Dateien sind in dem Ordner "DCIM" gespeichert. 3. Kopieren Sie die Fotos oder Dateien auf Ihren Computer. FCC-WARNUNG Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen von Teil 15 der FCC- Bestimmungen.
Page 119
Alza.cz a.s. ist nicht verantwortlich für die Verletzung der lokalen Gesetze und Vorschriften durch den Benutzer. Garantiebedingungen Auf ein neues Produkt, das im Vertriebsnetz von Alza gekauft wurde, wird eine Garantie von 2 Jahren gewährt. Wenn Sie während der Garantiezeit eine Reparatur oder andere Dienstleistungen benötigen, wenden Sie sich direkt an den Produktverkäufer.
Page 120
Verwendung des Produkts für einen anderen Zweck als den, für • den das Produkt bestimmt ist, oder Nichtbeachtung der Anweisungen für Wartung, Betrieb und Service des Produkts. Beschädigung des Produkts durch Naturkatastrophe, Eingriff einer • unbefugten Person oder mechanisch durch Verschulden des Käufers (z.B.
EU-Konformitätserklärung Angaben zur Identifizierung des bevollmächtigten Vertreters des Herstellers/Importeurs: Importeur: Alza.cz a.s. Eingetragener Sitz: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Prag 7 ID-Nummer: 27082440 Gegenstand der Erklärung: Titel: Rückfahrkamera Modell/Typ: H885Wi-Fi Das oben genannte Produkt wurde nach der/den Norm(en) geprüft, die zum Nachweis der Einhaltung der in der/den Richtlinie(n) festgelegten grundlegenden Anforderungen verwendet wurde(n): Richtlinie Nr.
Need help?
Do you have a question about the H885 Wi-Fi and is the answer not in the manual?
Questions and answers