ASROCK 775XFIRE-ESATA2+ User Manual
Hide thumbs Also See for 775XFIRE-ESATA2+:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Copyright Notice:
Copyright Notice:
Copyright Notice:
Copyright Notice:
Copyright Notice:
No part of this installation guide may be reproduced, transcribed, transmitted, or
translated in any language, in any form or by any means, except duplication of
documentation by the purchaser for backup purpose, without written consent of
ASRock Inc.
Products and corporate names appearing in this guide may or may not be registered
trademarks or copyrights of their respective companies, and are used only for
identification or explanation and to the owners' benefit, without intent to infringe.
Disclaimer:
Disclaimer:
Disclaimer:
Disclaimer:
Disclaimer:
Specifications and information contained in this guide are furnished for informational
use only and subject to change without notice, and should not be constructed as a
commitment by ASRock. ASRock assumes no responsibility for any errors or
omissions that may appear in this guide.
With respect to the contents of this guide, ASRock does not provide warranty of any
kind, either expressed or implied, including but not limited to the implied warranties or
conditions of merchantability or fitness for a particular purpose.
In no event shall ASRock, its directors, officers, employees, or agents be liable for
any indirect, special, incidental, or consequential damages (including damages for
loss of profits, loss of business, loss of data, interruption of business and the like),
even if ASRock has been advised of the possibility of such damages arising from any
defect or error in the guide or product.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
ASRock Website: http://www.asrock.com
Copyright©2006 ASRock INC. All rights reserved.
ASRock 775XFire-eSATA2+ Motherboard
Published April 2006
1 1 1 1 1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 775XFIRE-ESATA2+ and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for ASROCK 775XFIRE-ESATA2+

  • Page 1 Disclaimer: Specifications and information contained in this guide are furnished for informational use only and subject to change without notice, and should not be constructed as a commitment by ASRock. ASRock assumes no responsibility for any errors or omissions that may appear in this guide.
  • Page 2 North Bridge Controller USB 2.0 Header (USB45, Blue) CPU Fan Connector (CPU_FAN1) USB 2.0 Header (USB23, Blue) 2 x 240-pin DDRII DIMM Slots Infrared Module Connector (IR1) (Dual Channel A: DDRII_1, DDRII_3; Yellow) Floppy Connector (FLOPPY1) 2 x 240-pin DDRII DIMM Slots Game Port Header (GAME1) (Dual Channel B: DDRII_2, DDRII_4;...
  • Page 3 (No. 4) (No. 5) (No. 3) To enable Multi-Streaming function, you need to connect a front panel audio cable to the front panel audio header. After restarting your computer, you will find “Mixer” tool on your system. Please select “Mixer ToolBox”...
  • Page 4: Package Contents

    This Quick Installation Guide contains introduction of the motherboard and step-by- step installation guide. More detailed information of the motherboard can be found in the user manual presented in the Support CD. Because the motherboard specifications and the BIOS software might be updated, the content of this manual will be subject to change without notice.
  • Page 5: Specifications

    Specifications Specifications Specifications Specifications Specifications Platform - ATX Form Factor: 12.0-in x 8.6-in, 30.5 cm x 21.8 cm ® ® ® ® - LGA 775 for Intel Dual Core Pentium D / Pentium 4 / Celeron D, supporting Conroe, Presler and Cedar Mill processors...
  • Page 6 Connector - 4 x Serial ATAII 3.0Gb/s connectors, support RAID (RAID 0, RAID 1, RAID 10, RAID 5, and Intel Matrix Storage), NCQ, AHCI and “Hot Plug” functions (see CAUTION 9) - 2 x eSATAII 3.0Gb/s connectors (shared with 2 SATAII connectors), support “Hot Plug”...
  • Page 7 Before installing SATAII hard disk to SATAII connector, please read the “SATAII Hard Disk Setup Guide” on page 30 to adjust your SATAII hard disk drive to SATAII mode. Besides, you are allowed to downgrade the SATAII hard disk to SATA hard disk (from SATAII 3Gb/s down to SATA 1.5Gb/s), and connect it to the SATAII connector.
  • Page 8 Premium and Basic Logo Premium and Basic Logo Premium and Basic Logo Premium and Basic Logo Premium and Basic Logo For system integrators and users who purchase this motherboard and ® plan to submit Windows Vista Premium and Basic logo, please follow the below table for minimum hardware requirement.
  • Page 9: Supported Pci Express Vga Card List For Agi Express Slot (Pci Express X4)

    MSI RX1300GPRO-TD256E RADEON X1300PRO RADEON X1600PRO MSI RX1600GPRO-TD256E For the latest updates of the supported PCI Express VGA card list for AGI Express slot (PCI Express x4), please visit our website for details. ASRock website: http://www.asrock.com/support/index.htm 9 9 9 9 9...
  • Page 10: Pre-Installation Precautions

    Before you insert the 775-LAND CPU into the socket, please check if the CPU surface is unclean or if there is any bent pin on the socket. Do not force to insert the CPU into the socket if above situation is found.
  • Page 11 775-LAND CPU For proper inserting, please ensure to match the two orientation key notches of the CPU with the two alignment keys of the socket. Step 2-3. Carefully place the CPU into the socket by using a purely vertical motion.
  • Page 12: Installation Of Cpu Fan And Heatsink

    1. It is recommended to use the cap tab to handle and avoid kicking off the PnP cap. 2. This cap must be placed if returning the motherboard for after service. Step 4. Close the socket: Step 4-1. Rotate the load plate onto the IHS.
  • Page 13: Installation Of Memory Modules (Dimm)

    (the same brand, speed, size and chip-type) DDRII DIMM pair in the slots of the same color. In other words, you have to install identical DDRII DIMM pair in Dual Channel A (DDRII_1 and DDRII_3;...
  • Page 14: Installing A Dimm

    3 memory modules SS DS/SS 4 memory modules SS * If you only install one memory module, you can install it to any one of the four slots. These two TRANSCEND memory modules can only be supported under the following conditions:...
  • Page 15: Expansion Slots

    Slots) Slots) Slots) Slots) There are 3 PCI slots, 2 PCI Express slots, and 1 AGI Express slot (PCI Express x4) on this motherboard. PCI slots: PCI slots are used to install expansion cards that have the 32-bit PCI interface.
  • Page 16 3D application. Currently CrossFire feature is only supported with Windows XP with Service Pack 2; it may be supported with other OS in the future. What graphics cards work with CrossFire A complete CrossFire...
  • Page 17 Step 2. Install the standard Radeon (CrossFire Ready) graphics card to AGI Ex- press slot (PCI Express x 4). For the proper installation procedures, please refer to section “Expansion Slots”. Standard Radeon (CrossFire Ready) graphics card Step 3. Install the Radeon CrossFire Edition graphics card to PCI Express x 16 slot.
  • Page 18 If you install two CrossFire Edition graphics cards to this motherboard, please connect one end of DVI-DMS cable to the monitor, another end to DMS of one of the CrossFire Edition graphics cards to PCIE1 slot (PCI Express x 16), and...
  • Page 19 After restarting your computer, please confirm whether the option “Enable CrossFire ” in “ATI Catalyst Control Center” is selected or not; if not, please select it again, and then you are able to enjoy the benefit of CrossFire feature.
  • Page 20: Surround Display Feature

    2-pin jumper (see p.2 No. 11) Note: CLRCMOS1 allows you to clear the data in CMOS. The data in CMOS includes system setup information such as system password, date, time, and system setup parameters. To clear and reset the system parameters to default setup, please turn off the computer and unplug the power cord from the power supply.
  • Page 21 FDD connector (33-pin FLOPPY1) (see p.2 No. 25) the red-striped side to Pin1 Note: Make sure the red-striped side of the cable is plugged into Pin1 side of the connector. Primary IDE connector (Blue) (39-pin IDE1, see p.2 No. 10)
  • Page 22 USB 2.0 Headers Besides two default USB 2.0 ports on the I/O panel, there are (9-pin USB67) three USB 2.0 headers on this (see p.2 No. 20) motherboard. Each USB 2.0 header can support two USB 2.0 ports.
  • Page 23 HDA to function correctly. Please follow the instruction in our manual and chassis manual to install your system. 2. If you use AC’97 audio panel, please install it to the front panel audio header as below: A. Connect Mic_IN (MIC) to MIC2_L.
  • Page 24 Please connect an ATX 12V power supply to this connector. (4-pin ATX12V1) (see p.2 No. 2) SLI/XFIRE Power Connector It is not necessary to use this connector, but please connect it (4-pin SLI/XFIRE_POWER1) with a hard disk power connecor (see p.2 No. 3)
  • Page 25 This USB bracket can support 2 additional USB 2.0 ports besides the I/O panel. Please connect the blue connector on the cable of this USB bracket to the USB 2.0 header (USB23, USB45, or USB67) and fasten the USB bracket to the chassis with screws.
  • Page 26: Hdmi_Spdif Header Connection Guide

    HDMI (High-Definition Multi-media Interface) is an all-digital audio/video specification, which provides an interface between any compatible digital audio/video source, such as a set-top box, DVD player, A/V receiver and a compatible digital audio or video monitor, such as a digital television (DTV). A complete HDMI system requires a HDMI VGA card and a HDMI ready motherboard with a HDMI_SPDIF header.
  • Page 27 SATAII hard disk. Currently, on the market, the data transfer rate of USB 2.0 is up to 480Mb/s, and for IEEE 1394 is up to 400Mb/ s. However, eSATAII provides the data transfer rate up to 3000Mb/s, which is much higher than USB 2.0 and IEEE 1394, and still keeps the convenience of Hot...
  • Page 28 If you plan to install two eSATAII devices to this motherboard, you need to enable both the top and the bottom eSATAII ports of the I/O shield. In order to enable the top and the bottom eSATAII ports of the I/O shield, you have to connect the red SATAII connector (SATAII_RED;...
  • Page 29 Comparison between eSATAII and other devices IEEE 1394 400Mb/s USB 2.0 480Mb/s SATA 1.5Gb/s (1500Mb/s) eSATAII/SATAII 3.0Gb/s (3000Mb/s) ASRock 775XFire-eSATA2+ Motherboard...
  • Page 30 Before installing SATAII hard disk to your computer, please carefully read below SATAII hard disk setup guide. Some default setting of SATAII hard disks may not be at SATAII mode, which operate with the best performance. In order to enable SATAII function, please follow the below instruction with different vendors to correctly adjust your SATAII hard disk to SATAII mode in advance;...
  • Page 31 STEP 3: Connect one end of the SATA data cable to the motherboard’s SATAII connector. STEP 4: Connect the other end of the SATA data cable to the SATA / SATAII hard disk. 1. If you plan to use RAID 0, RAID 1, or Intel Matrix Storage function, you need to install at least 2 SATA / SATAII hard disks.
  • Page 32: Driver Installation Guide

    SATA / SATAII HDD. What is Hot Swap Function? If SATA / SATAII HDDs are built as RAID1 then it is called “Hot Swap” for the action to insert and remove the SATA / SATAII HDDs while the system is still power-on and in working condition.
  • Page 33: Installing Windows

    XP / Windows ® 64-bit on your system. At the beginning of Windows setup, press F6 to install a third- party SCSI or RAID driver. When prompted, insert a floppy disk containing the Intel RAID driver. After reading the floppy disk, the driver will be presented. Select the driver to install according to the mode you choose and the OS you install.
  • Page 34: Setting Up A "Raid Ready" System

    Support CD, “Guide to SATA Hard Disks Installation and RAID Configuration”, which is located in the folder at the following path: .. \ RAID Installation Guide and the document in the support CD, “Guide to Intel Matrix Storage Manager”, which is located in the folder at the following path: ..
  • Page 35: Migrating A "Raid Ready" System To Raid

    It’s important to understand what will occur during the migration process because any data on the destination hard drive will be lost. 4. Once the migration is complete, reboot the system. If you migrated to a RAID 0 ®...
  • Page 36: Untied Overclocking Technology

    If you set “Configure SATA as” to [AHCI] mode, and plan to install Windows 2000 / XP / XP 64-bit OS on a SATA hard disk, you have to make a SATA driver diskette. Please refer to step 2 on page 33 for details. (If you select AHCI mode and plan to ®...
  • Page 37: Bios Information

    3. BIOS Information 3. BIOS Information The BIOS Setup Utility is stored in the BIOS FWH chip. When you start up the computer, please press <F2> during the Power-On-Self-Test (POST) to enter the BIOS Setup Utility; otherwise, POST continues with its test routines. If you wish to enter the BIOS Setup Utility after POST, please resume the system by pressing <Ctl>...
  • Page 38 ASRock 775XFire-eSATA2+ Motherboard...
  • Page 39 ® ® ® ® ® ® ® ASRock 775XFire-eSATA2+ Motherboard...
  • Page 40 ® ® ASRock 775XFire-eSATA2+ Motherboard...
  • Page 41 ® ® ® ® ® ASRock 775XFire-eSATA2+ Motherboard...
  • Page 42 ® ® ASRock 775XFire-eSATA2+ Motherboard...
  • Page 43 ASRock 775XFire-eSATA2+ Motherboard...
  • Page 44 ASRock 775XFire-eSATA2+ Motherboard...
  • Page 45 ASRock 775XFire-eSATA2+ Motherboard...
  • Page 46 ASRock 775XFire-eSATA2+ Motherboard...
  • Page 47 DDRII_1 DDRII_2 DDRII_3 DDRII_4 DDRII_1 DDRII_2 DDRII_3 DDRII_4 DS/SS* DS/SS DS/SS DS/SS DS/SS DS/SS ASRock 775XFire-eSATA2+ Motherboard...
  • Page 48 ASRock 775XFire-eSATA2+ Motherboard...
  • Page 49 “ ” ASRock 775XFire-eSATA2+ Motherboard...
  • Page 50 ASRock 775XFire-eSATA2+ Motherboard...
  • Page 51 ASRock 775XFire-eSATA2+ Motherboard...
  • Page 52 ASRock 775XFire-eSATA2+ Motherboard...
  • Page 53 ASRock 775XFire-eSATA2+ Motherboard...
  • Page 54 ASRock 775XFire-eSATA2+ Motherboard...
  • Page 55 SATAII_ORANGE SATAII_RED (PORT3) (PORT2) SATAII_BLUE SATAII_BLACK (PORT0) (PORT1) ASRock 775XFire-eSATA2+ Motherboard...
  • Page 56 ASRock 775XFire-eSATA2+ Motherboard...
  • Page 57 ASRock 775XFire-eSATA2+ Motherboard...
  • Page 58 SLI/XFIRE_POWER1 ASRock 775XFire-eSATA2+ Motherboard...
  • Page 59 ASRock 775XFire-eSATA2+ Motherboard...
  • Page 60 ASRock 775XFire-eSATA2+ Motherboard...
  • Page 61 ASRock 775XFire-eSATA2+ Motherboard...
  • Page 62 ASRock 775XFire-eSATA2+ Motherboard...
  • Page 63 IEEE 1394 400Mb/s USB 2.0 480Mb/s SATA 1.5Gb/s (1500Mb/s) eSATAII/SATAII 3.0Gb/s (3000Mb/s) ASRock 775XFire-eSATA2+ Motherboard...
  • Page 64 ® ASRock 775XFire-eSATA2+ Motherboard...
  • Page 65 ASRock 775XFire-eSATA2+ Motherboard...
  • Page 66 ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ASRock 775XFire-eSATA2+ Motherboard...
  • Page 67 ® ® ® ® ® ® ® ASRock 775XFire-eSATA2+ Motherboard...
  • Page 68 ® ® ASRock 775XFire-eSATA2+ Motherboard...
  • Page 69 ® ® ® ® ® ® ® ® ® ASRock 775XFire-eSATA2+ Motherboard...
  • Page 70 ® ® “LGA 775 CPU Installation Live Demo” ASRock 775XFire-eSATA2+ Motherboard...
  • Page 71 Wir danken Ihnen für den Kauf des ASRock 775XFire-eSATA2+ Motherboard, ein zuverlässiges Produkt, welches unter den ständigen, strengen Qualitätskontrollen von ASRock gefertigt wurde. Es bietet Ihnen exzellente Leistung und robustes Design, gemäß der Verpflichtung von ASRock zu Qualität und Halbarkeit.
  • Page 72: Spezifikationen

    Spezifikationen Spezifikationen Spezifikationen Spezifikationen Spezifikationen Plattform - ATX-Formfaktor: 30.5 cm x 21.8 cm; 12.0 Zoll x 8.6 Zoll ® ® ® ® - LGA 775 für Intel Dual Core Pentium D- / Pentium 4- / Celeron D-Prozessoren, Conroe-, Presler- und Cedar Mill-Prozessoren (im 775-poligen LGA-Gehäuse) werden unterstützt...
  • Page 73 Anschlüsse - 4 x Serial ATAII 3,0 GB/s-Anschlüsse, unterstützen RAID- (RAID 0, RAID 1, RAID 10, RAID 5 und Intel Matrix Storage), NCQ, AHCI und “Hot Plug” Funktionen (siehe VORSICHT 9) - 2 x eSATAII 3.0 GB/s-Anschlüsse (mit 2 SATAII-Anschlüssen geteilt), unterstützt „Hot Plug“-Funktion (siehe VORSICHT 10)
  • Page 74 Bevor Sie eine SATA II Festplatte mit dem SATA II Anschluss verbinden, lesen Sie bitte die “Anleitung zur SATA II Festplatteneinrichtung“ auf Seite 97, um Ihre SATA II Festplatte in den SATA II Modus umzuschalten. Übrigens können Sie eine SATA II-Festplatte auch als SATA Festplatte einsetzen (von SATA II 3 GB/s auf SATA 1,5 GB/s herabstufen) und mit dem SATA II Anschluss verbinden.
  • Page 75 ® ® 11. Das Power Management für USB 2.0 arbeitet unter Microsoft Windows Vista / XP 64-Bit / XP SP1 oder SP2/2000 SP4 einwandfrei. 12. Der Treiber für Microsoft ® Windows ® Vista ist noch nicht einsatzbereit. Sie können ihn bald von unserer Internetseite abrufen. Auf unserer Internetseite finden Sie Angaben zum Microsoft ®...
  • Page 76 Bevor Sie die 775-Pin CPU in den Sockel sitzen, prüfen Sie bitte, ob die CPU-Oberfläche sauber ist und keine der Kontakte verbogen sind. Setzen Sie die CPU nicht mit Gewalt in den Sockel, dies kann die CPU schwer beschädigen. ASRock 775XFire-eSATA2+ Motherboard...
  • Page 77 Pin1 Orientierungskerbe Orientierungskerbe 775-Pin Sockel 775-Pin CPU Um die CPU ordnungsgemäß einsetzen zu können, richten Sie die zwei Orientierungskerben der CPU mit den beiden Markierungen des Sockels aus. Schritt 2-3. Drücken Sie die CPU vorsichtig in vertikaler Richtung in den Sockel.
  • Page 78 Kappe drücken, um ein Entfernen zu erleichtern. 1. Verwenden Sie beim Entfernen die Kappenlasche und vermeiden Sie ein Abreißen der PnP-Kappe. 2. Diese Kappe muss angebracht werden, falls Sie das Motherboard zur Reparatur bringen. Schritt 4. Sockel schließen: Schritt 4-1. Drehen Sie die Ladeplatte auf den Kühlkörper (IHS).
  • Page 79 Installation des CPU-Lüfters und Kühlkörpers Für Installationshinweise, siehe Betriebsanleitung Ihres CPU-Lüfters und Kühlkörpers. Unten stehend ein Beispiel zur Installation eines Kühlkörpers für den 775-Pin CPU. Schritt 1. Geben Sie Wärmeleitmaterial auf die Mitte (Tragen Sie Wärmeleitmaterial auf. ) des IHS, auf die Sockeloberfläche.
  • Page 80 Steckplätzen gleicher Farbe installieren. Mit anderen Worten, sie müssen ein identisches DDR DIMM-Paar im Dual-Kanal A (DDRII_1 und DDRII_3; gelbe Steckplätze, siehe Seite 2 Nr. 7) oder ein identisches DDRII DIMM-Paar im Dual- Kanal B (DDRII_2 und DDRII_4; orange Steckplätze, siehe Seite 2 Nr. 8) installieren, damit die Dual-Kanal-Speichertechnologie aktiviert werden kann.
  • Page 81 2 Speichermodule X DS/SS DS/SS 3 Speichermodule SS DS/SS 4 Speichermodule SS * Wenn Sie nur ein einziges Speichermodul installieren, können Sie dieses in einen der vier Steckplätze einsetzen. Diese beiden TRANSCEND-Speichermodule werden nur unter den folgenden Bedingungen unterstützt: DRAM- GRÖSSE TYP...
  • Page 82 Express-Slots): Express-Slots): Express-Slots): Express-Slots): Es stehen 3 PCI- , 2 PCI Express - und 1 AGI Express -Slot (PCI Express x4) auf dem 775XFire-eSATA2+ Motherboard zur Verfügung. PCI-Slots: PCI-Slots werden zur Installation von Erweiterungskarten mit dem 32bit PCI-Interface genutzt. PCI Express-Slots: PCIE1 (PCIE x16-Steckplatz) wird für PCI Express- Grafikkarten mit x16-Busbreite verwendet.
  • Page 83 Dieses Motherboard unterstützt die CrossFire -Funktion. Die CrossFire Technologie bietet die nützlichsten Vorteile beim Zusammenschließen mehrerer leistungsstarken GPUs (Graphics Processing Units) in einem PC an. Durch das Kombinieren verschiedener Betriebsmodi, das intelligente Software-Design sowie einen innovativen Zusammenschaltmechanismus ermöglicht CrossFire maximal mögliche Leistungsniveau und die maximale Bildqualität in allen 3D- Applikationen.
  • Page 84 Leistung zu verwenden, um die CrossFire Funktion zu nutzen. Schritt 2. Stecken Sie die normale Radeon (CrossFire Ready) Grafikkarte in den AGI Express-Steckplatz (PCI Express x 4) ein. Für Hinweise zur Installation sehen Sie bitte im Abschnitt “Erweiterungssteckplätze” nach. Normale Radeon (CrossFire...
  • Page 85 Ende des DVI-DMS-Kabels mit dem Anschluss am Monitor, ein anderes Ende mit dem DMS-Anschluss an der CrossFire Edition Grafikkarte, die im PCIE1-Steckplatz (PCI Express x 16) sitzt, und das andere Ende mit dem DVI- Anschluss an der CrossFire Edition Grafikkarte, die im AGI Express- Steckplatz (PCI Express x 4) sitzt.
  • Page 86 “ATI Catalyst Control Center” wird auf Ihrem Desktop angezeigt. Schritt 10. Klicken Sie doppelt auf “ATI Catalyst Control Center”. Klicken Sie auf “View” (Ansicht) und wählen dann “Advanced View” (Erweiterte Ansicht). Klicken Sie auf “CrossFire ” und haken dann die Option “Enable CrossFire...
  • Page 87: Einstellung Der Jumper

    Überprüfen Sie nach dem Neustarten des Computers, ob die Option “Enable CrossFire ” (CrossFire aktivieren) angehakt ist. Wenn nicht, haken Sie sie bitte erneut an. Dann können Sie die Vorzüge der CrossFire Funktion genießen. Schritt 11. Jetzt können Sie den Nutzen aus der CrossFire -Funktion ziehen.
  • Page 88 (33-Pin FLOPPY1) die rotgestreifte Seite auf Stift 1 (siehe S.2 - No. 25) Hinweis: Achten Sie darauf, dass die rotgestreifte Seite des Kabel mit der Stift 1- Seite des Anschlusses verbunden wird. Primärer IDE-Anschluss (blau) (39-pin IDE1, siehe S.2 - No. 10)
  • Page 89 (orange) können für interne Speichergeräte verwendet oder zur Unterstützung von eSATAII-Geräten mit den Anschlüssen eSATAII_BOTTOM und eSATAII_TOP in den entsprechenden Farben verbunden werden. Bitte lesen Sie den Abschnitt „Vorstellung der eSATAII-Schnittstelle“ auf Seite 95. Dort finden Sie detaillierte Informationen über eSATAII und zur eSATAII-Installation.
  • Page 90 (siehe S.2 - No. 24) Interne Audio-Anschlüsse Diese ermöglichen Ihnen Stereo-Signalquellen, wie z. B. (4-Pin CD1) CD-ROM, DVD-ROM, TV-Tuner (CD1: siehe S.2 - No. 28) oder MPEG-Karten mit Ihrem System zu verbinden. Anschluss für Audio auf Dieses Interface zu einem der Gehäusevorderseite Audio-Panel auf der Vorderseite Ihres Gehäuses, ermöglicht...
  • Page 91 Erweiterte Einstellungen und wählen Sie Chipset-Konfiguration. Setzen Sie die Option Frontleistenkontrolle von [Automatisch] auf [Aktiviert]. E. Rufen Sie das Windows-System auf. Klicken Sie auf das Symbol in der Taskleiste unten rechts, um den Realtek HD Audio-Manager aufzurufen. Klicken Sie auf “Audio-E/A”, wählen Sie die “Anschlusseinstellungen”...
  • Page 92 ATX-Netz-Header Verbinden Sie die ATX- Stromversorgung mit diesem (20-pin ATXPWR1) Header. (siehe S.2 - No. 33) ATX 12V Anschluss Bitte schließen Sie an diesen Anschluss die ATX 12V (4-pin ATX12V1) Stromversorgung an. (siehe S.2 - No. 2) Sie müssen diesen Anschluss SLI/XFIRE-Stromanschluss nicht zwingend verwenden.
  • Page 93 Ende (B oder C) des HDMI_SPDIF-Kabels an den HDMI-Anschluss der HDMI- VGA-Karte an. A. Schwarzes Ende B. Weißes Ende (zweipolig) C. Weißes Ende (dreipolig) USB-Halterung Das USB-Blech unterstützt zwei weitere USB 2.0-Ports, die zusätzlich zu den an den I/O- Anschlüssen vorhandenen.
  • Page 94 Dokumentation Ihrer HDMI-VGA-Karte. Anschlussfehler können Motherboard und HDMI-VGA-Karte irreparabel beschädigen. Schritt 3: Schließen Sie das weiße Ende (B oder C) des HDMI_SPDIF-Kabels an den HDMI_SPDIF-Anschluss der HDMI-VGA-Karte an. Am HDMI_SPDIF- Kabel befinden sich zwei weiße Enden (zwei- und dreipolig). Bitte wählen Sie das zum HDMI_SPDIF-Anschluss Ihrer VGA-Karte passende...
  • Page 95 Gehäuse zum Austausch öffnen zu müssen. Derzeit beträgt die maximale Datentransferrate von USB 2.0 bis zu 480 MB/s, die von IEEE 1394 bis zu 400 MB/s. eSATAII dagegen bietet eine Datentransferrate von bis zu 3000 MB/s, also erheblich mehr als USB 2.0 und IEEE 1394 - und ist durch die „Hot Plug“-Funktionalität genauso...
  • Page 96 (SATAII_ORANGE (eSATAII_TOP). (orange) (PORT3)) an. Achten Sie darauf, die SATAII- und eSATAII-Stecker an die Anschlüsse der passenden Farbe anzuschließen; nur so können die eSATAII-Funktionen richtig arbeiten. Verbinden Sie ein eSATAII-Gerät und den eSATAII-Anschluss am Ein-/ Ausgabefeld über das eSATAII-Gerätekabel mit dem eSATAII-Anschluss, an den Sie das SATA-Datenkabel angeschlossen haben.
  • Page 97 Bevor Sie eine SATA II Festplatte in Ihrem Computer installieren, lesen Sie bitte die folgende Anleitung zur SATA II Festplatteneinrichtung aufmerksam durch. Einige Standardeinstellungen von SATA II Festplatten sind möglicherweise nicht in den SATA II Modus geschaltet und arbeiten daher nicht mit optimaler Leistung. Um die SATA II Funktionalität zu aktivieren, führen Sie bitte die nachstehenden Schritte für...
  • Page 98 ICH7R south bridge-Chipsatz zur Unterstützung von Serial ATA- (SATA-) / Serial ATAII- (SATAII-) und RAID-(RAID 0, RAID 1, RAID 10, RAID 5 und Intel Matrix Storage) Funktionen. Sie können SATA / SATAII-Festplatten als interne Speichergeräte mit diesem Motherboard verbinden. In diesem Abschnitt erfahren Sie, wie Sie SATA / SATAII-Festplatten installieren.
  • Page 99 Anschließend werden die mit Ihrem System kompatiblen Treiber automatisch erkannt und auf dem Bildschirm angezeigt. Zur Installation der nötigen Treiber gehen Sie bitte der Reihe nach von oben nach unten vor. Nur so können die von Ihnen installierten Treiber richtig arbeiten.
  • Page 100 <F11>-Taste – ein Fenster zur Auswahl des Boot-Laufwerkes (Startlaufwerk) erscheint. Bitte wählen Sie das CD-ROM-Laufwerk als Boot-Laufwerk. C. Die Meldung „Do you want to generate Serial ATA driver diskette [Y/N]?“ [Serial ATA-Treiberdiskette erstellen [Y/N]?] bestätigen Sie mit <Y>. D. Daraufhin werden die Meldungen Please insert a diskette into the floppy drive.
  • Page 101 Schritte skizzieren, wie Sie ein Intel-„RAID Ready“-System aufbauen. 1. Bauen Sie das System auf und schließen Sie eine einzelne SATA-Festplatte an. 2. Richten Sie das BIOS gemäß Schritt 1 auf Seite 100 ein. Danach beenden Sie das BIOS Setup. 3. Erstellen Sie eine SATA-Treiberdiskette - Schritt 2 auf Seite 100. Beginnen Sie mit der Windows ®...
  • Page 102 Wenn Sie ein „RAID Ready“-System nutzen, können Sie mit Hilfe der folgenden Schritte eine Migration (also eine Umstellung) von einer Nicht-RAID-Konfiguration mit einem Laufwerk zu einer RAID 0, RAID 1- oder RAID 5-Konfiguration mit zwei Laufwerken durchführen. Dazu brauchen Sie ein weiteres SATA- Festplattenlaufwerk, dessen Kapazität der des vorhandenen Laufwerks...
  • Page 103 Im BIOS Setup können Sie die Option „CPU Host-Frequenz“ auf [Auto] einstellen; dadurch wird die tatsächliche CPU Host-Frequenz beim folgenden Eintrag angezeigt. Der CPU-FSB wird dadurch beim Übertakten freigegeben, allerdings befindet sich der PCI-Bus in einem fixierten Modus, so dass der FSB in einer stabileren Übertaktungsumgebung arbeiten kann. 1 0 3...
  • Page 104 BIOS-Setup-Programm aufzurufen; andernfalls setzt POST die Testroutinen fort. Wenn Sie das BIOS-Setup-Programm nach dem POST aufrufen möchten, starten Sie das System erneut durch Drücken von <Strg> + <Alt> + <Entf> oder durch Drücken der Reset-Tasten am Systemgehäuse. Details über das BIOS-Setup-Programm entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung (PDF-Datei) auf der Support-CD.
  • Page 105: Contenu Du Paquet

    être trouvées dans le manuel l’utilisateur qui se trouve sur le CD d’assistance. Les spécifications de la carte mère et le BIOS ayant pu être mis à jour, le contenu de ce manuel est sujet à des changements sans notification.
  • Page 106: Spécifications

    - Prend en charge ATI CrossFire - 3 x slots PCI - 1 x slot PCI Express x16 - 1 x slot AGI Express (PCI Express x4) (voir ATTENTION 7) - 1 x slot PCI Express x1 Audio - CODEC de canal 7.1 Realtek ALC888 avec audio à haute définition...
  • Page 107 - br. 4 connecteur d’alimentation 12V ATX - Connecteur d’alimentation SLI/XFIRE - Connecteurs audio internes - Connecteur audio panneau avant - 3 x En-tête USB 2.0 (prendre en charge 6 ports USB 2.0 supplémentaires) (voir ATTENTION 11) BIOS - 4Mb BIOS AMI - BIOS AMI - Support du “Plug and Play”...
  • Page 108 Pour améliorer la dissipation de la chaleur, n’oubliez pas de mettre de la pâte thermique entre le CPU le dissipateur lors de l’installation du PC.
  • Page 109 12. Les pilotes de Microsoft ® Windows ® Vista ne sont pas encore prêts. Nous les mettrons à jour sur notre site Web dans l’avenir. Veuillez visiter notre site Web pour obtenir les pilotes de Microsoft ® Windows ® Vista et l’information relative.
  • Page 110 Vue d’ensemble du socket 775 broches Avant d’insérer le processeur 775 broches dans le socket, veuillez vérifier que la surface du processeur est bien propre, et qu’il n’y a aucune broche tordue sur le socket. Si c’est le cas, ne forcez pas pour insérer le processeur dans le socket.
  • Page 111 1. Il est recommandé d’utiliser la languette du capuchon ; évitez de faire sortir le capuchon PnP. 2. Ce capuchon doit être mis en place si vous renvoyez la carte mère pour service après vente. Etape 4. Refermez le socle : Etape 4-1.
  • Page 112 Répétez l’opération avec les autres attaches. Si vous enfoncez les attaches sans les faire tourner dans le sens des aiguilles d’une montre, le dissipateur thermique ne sera pas fixé sur la carte mère.
  • Page 113 DIMM DDRII identiques (de la même marque, de la même vitesse, de la même taille et du même type de puce) dans les slots de même couleur. En d’autres termes, vous devez installer une paire de DIMM DDRII identiques dans le Canal Double A (DDRII_1 et DDRII_3;...
  • Page 114 3 modules de mémoire SS DS/SS 4 modules de mémoire SS * Si vous n’installez qu’un module de mémoire, vous pouvez l’installer sur l’une des quatre fentes. Ces deux modules de mémoire TRANSCEND ne peuvent être gérés que dans les...
  • Page 115 Installation d’un module DIMM Installation d’un module DIMM Installation d’un module DIMM Ayez bien le soin de débrancher l’alimentation avant d’ajouter ou de retirer des modules DIMM ou les composants du système. Etape 1. Déverrouillez un connecteur DIMM en poussant les taquets de maintien vers l’extérieur.
  • Page 116: Installation D'une Carte D'extension

    (Slots PCI, PCI Express et AGI Express) (Slots PCI, PCI Express et AGI Express) Il y a 3 slots PCI , 2 slots PCI Express et 1 slot AGI Express (PCI Express x4) sur les cartes mères 775XFire-eSATA2+. Slots PCI: Les slots PCI sont utilisés pour installer des cartes d’extension dotées d’une interface PCI 32 bits.
  • Page 117 Radeon série X1300 Radeon série X1300 Radeon série X850 Radeon X850 CrossFire Edition 1. Si un client configure mal son système, il ne pourra pas bénéficier des performances CrossFire Les trois composants CrossFire , à savoir la carte graphique compatible CrossFire , la carte mère compatible...
  • Page 118 CrossFire Etape 2. Installez la carte graphique Radeon standard (compatible CrossFire sur le slot AGI Express (PCI Express x 4). Pour connaître les procédures d’installation appropriées, référez-vous à la section “Slots d’extension”. Carte graphique Radeon...
  • Page 119 DVI-DMS sur le moniteur, une extrémité sur le connecteur DMS de l’une des cartes graphiques CrossFire Edition sur le slot PCIE1(PCI Express x 16), et l’autre extrémité sur le connecteur DVI de la deuxième carte graphique CrossFire Edition sur le slot AGI Express (PCI Express x 4).
  • Page 120 Installez les pilotes de la carte VGA sur votre système et redémarrez votre ordinateur. Vous trouverez ensuite l’icône “ATI Catalyst Control Center” sur votre bureau (le pilote ATI Catalyst doit être de la version 5.10 ou plus). Vous trouverez l’icône “ATI Catalyst Control...
  • Page 121 * Le terme CrossFire présent dans ce document est une marque commerciale déposée de ATI Technologies Inc., et est utilisé uniquement à des fins d’identification ou d’explication et pour les bénéfices de l’utilisateur sans aucune intention de violation. 2.6 “Surround Display”...
  • Page 122 (FLOPPY1 br. 33) (voir p.2 No. 25) le côté avec fil rouge côté Broche1 Note: Assurez-vous que le côté avec fil rouge du câble est bien branché sur le côté Broche1 du connecteur. 1 2 2 1 2 2...
  • Page 123 Veuillez lire « Présentation de l’interface eSATAII » page 129 pour les détails sur eSATAII et sur les procédures d’installation d’eSATAII. Ces deux connecteurs eSATA II Connecteurs eSATAII gèrent les câbles de données...
  • Page 124 électrique SATA sur le connecteur d’alimentation de l’unité d’alimentation électrique. En-tête USB 2.0 A côté des deux ports USB 2.0 par défaut sur le panneau E/S, (USB_67 br.9) il y a trois embases USB 2.0 (voir p.2 No. 20) sur cette carte mère. Chaque embase USB 2.0 peut prendre...
  • Page 125 (voir p.2 No. 27) audio. 1. L’audio à haute définition (HDA) prend en charge la détection de fiche, mais le fil de panneau sur le châssis doit prendre en charge le HDA pour fonctionner correctement. Veuillez suivre les instructions dans notre manuel et le manuel de châssis afin installer votre système.
  • Page 126 HDMI /un projecteur / un périphérique LCD. Veuillez brancher le connecteur HDMI de la carte VGA HDMI sur ce connecteur. 1 2 6 1 2 6 1 2 6...
  • Page 127 HDMI et une carte-mère compatible HDMI avec collecteur HDMI_SPDIF connecté. Cette carte-mère est équipée d’un collecteur HDMI_SPDIF qui offre une sortie audio SPDIF vers la carte VGA HDMI, ce qui permet au système de connecter les périphériques HDMI TV numérique/projecteur/écran LCD. Pour utiliser la fonction HDMI sur cette carte-mère, veuillez suivre attentivement les étapes ci-dessous.
  • Page 128 Assurez-vous de connecter correctement le câble HDMI_SPDIF à la carte-mère et à la carte VGA HDMI selon la même définition de broche. Pour la définition de broche du collecteur HDMI_SPDIF et des connecteurs du câble HDMI_SPDIF, veuillez vous reporter à la page 126. Pour la définition de broche des connecteurs HDMI_SPDIF, veuillez vous reporter au manuel de l’utilisateur du fournisseur de la carte VGA HDMI.
  • Page 129 3000 Mo/s, ce qui est nettement supérieur à celui de USB 2.0 et de IEEE 1394, tout en gardant la commodité de la fonction de branchement à chaud. Par conséquent, compte tenu de la vitesse de transfert avantageuse et de la capacité...
  • Page 130 (eSATAII_BOTTOM; voir p.2 n° 34) à un câble de données SATA, puis connecter le connecteur SATAII orange (SATAII_ORANGE (orange); voir p.2 n° 14) et le connecteur eSATAII orange (eSATAII_TOP; voir p.2 n° 35) à un autre câble de données SATA. Les deux ports eSATAII supérieur et inférieur du blindage entrée/sortie sont alors activés.
  • Page 131 SATAII. Western Digital Pour activer SATA 1.5 Go/s, raccourcir les broches 5 et 6. D’autre part, si vous voulez activer SATAII 3.0 Go/s, enlever le cavalier entre la broche 5 et la broche 6. SAMSUNG 1 3 1...
  • Page 132 Serial ATA (SATA) / Serial ATAII (SATAII) et les fonctions RAID (RAID 0, 1, 10, 5, Intel Matrix Storage). Vous pouvez installer un disque dur SATA / SATAII avec cette carte mère en tant que stockage interne. La présente section explique comment installer un disque dur SATA / SATAII.
  • Page 133 Puis, les pilotes compatibles avec votre système peuvent être détectés automatiquement et sont listés sur la page du pilote du CD. Veuillez suivre l’ordre de haut en bas sur le côté pour installer les pilotes requis. En conséquence, les pilotes que vous installez peuvent fonctionner correctement.
  • Page 134 «Configurer SATA comme «, veuillez régler sur [RAID]. ETAPE 2 : Créez une disquette pilotes SATA. A. Insérez le CD de soutien ASRock dans votre lecteur de disque optique pour démarrer votre système. (N’insérez AUCUNE disquette dans le lecteur de disquette pour l’instant!)
  • Page 135 SATA unique. Un système «RAID Ready» peut être mis à niveau sans interruption pour le passage au niveau RAID 0, RAID 1 ou RAID 5 à une date ultérieure à l’aide de la fonction de migration de niveau RAID de la technologie de mémoire matricielle d’Intel.
  • Page 136 1. Fixez physiquement un lecteur de disque dur SATA supplémentaire au port SATA port libre. Notez le numéro de série du lecteur de disque dur qui est déjà dans le système; vous vous en servirez pour le sélectionner comme lecteur de disque dur source lors de l’initiation de la migration.
  • Page 137 Si vous réglez «configurer SATA comme» mode [AHCI], et prévoyez d’installer le SE Windows sur un disque dur SATA, vous devez créer une disquette de pilote SATA. Veuillez vous reporter à l’étape 2 à la page 134 pour plus de détails. (Si ®...
  • Page 138 Test) pour entrer dans le BIOS; sinon, le POST continue ses tests de routine. Si vous désirez entrer dans le BIOS après le POST, veuillez redémarrer le système en pressant <Ctl> + <Alt> + <Suppr>, ou en pressant le bouton de reset sur le boîtier du système.
  • Page 139: Contenuto Della Confezione

    Grazie per aver scelto una scheda madre ASRock 775XFire-eSATA2+, una scheda madre affidabile prodotta secondo i severi criteri di qualità ASRock. Le prestazioni eccellenti e il design robusto si conformano all’impegno di ASRock nella ricerca della qualità e della resistenza.
  • Page 140: Asrock 8Ch_Esataii I/O

    1.2 Specifiche Specifiche Specifiche Specifiche Specifiche Piattaforma - ATX Form Factor: 12.0-in x 8.6-in, 30.5 cm x 21.8 cm Processore - LGA 775 per Intel ® Dual Core Pentium ® D / Pentium ® 4 / Celeron ® D, con processori Conroe, Presler e Cedar Mill...
  • Page 141 (vedi ATTENZIONE 8) Connettori - 4 x Connettori Serial ATAII 3.0Gb/s, supporto funzioni RAID (RAID 0, 1, 10, 5 ed Intel Matrix Storage), NCQ, AHCI e “Collegamento a caldo” (vedi ATTENZIONE 9) - 2 x connettori eSATAII 3.0Gb/s (condivisi con 2 connettori SATAII), supporto per funzione “Hot Plug”...
  • Page 142 Questa scheda madre supporta l’ingresso stereo e mono per il microfono. Questa scheda madre supporta le modalità 2 canali, 4 canali, 6 canali e 8 canali per l’uscita audio. Controllare la tavola a pagina 3 per eseguire il collegamento appropriato.
  • Page 143 12. Il driver Microsoft ® Windows ® Vista non è ancora pronto. Vi terremo aggiornati in futuro sul nostro sito web. Si prega di visitare il nostro sito web per il driver Microsoft ® Windows ® Vista ed informazioni relative. Sito web ASRock: http://www.asrock.com...
  • Page 144: Installazione

    3. Tenere i componenti per i bordi e non toccare i ICs. 4. Ogni volta che si disinstalla un componente, appoggiarlo su un tappetino antistatico messo a terra o depositarlo nella borsa data in dotazione con il componente.
  • Page 145 Vista del socket 775-Pin Prima da inserire la CPU da 775-Pin nel socket, verificare che la superficie della CPU sia pulita e che non ci siano pin piegati nel socket. Non forzare l’inserimento della CPU nel socket se ci sono pin piegati.
  • Page 146 1. Si raccomanda di utilizzare la linguetta del cappuccio per la manipolazione ed evitare di far saltare via il cappuccio PnP. 2. Questo tappo deve essere inserito se se la scheda madre deve essere restituita per l’assistenza. Fase 4. Chiudere la presa: Fase 4-1.
  • Page 147 Ripetere la stessa operazione con gli altri fastener. Se si premono i fastener verso il basso, senza ruotarli in senso orario, il dissipatore non viene fissato bene alla scheda madre Fase 5. Collegare il cavo di alimentazione della ventola al connettore ventola della CPU sulla scheda madre.
  • Page 148 2.3 Installazione dei moduli di memoria (DIMM) La scheda madre 775XFire-eSATA2+ fornisce quattro alloggiamenti DIMM DDRII (Double Data Rate II) a 240 pin, e supporta la tecnologia Dual Channel Memory. Per la configurazione a due canali, è necessario installare sempre coppie identiche (stessa marca, velocità, dimensioni e tipo di chip) di DIMM DDRII negli alloggiamenti...
  • Page 149 3 moduli di memoria SS DS/SS 4 moduli di memoria SS * Se si installa un solo modulo di memoria, installarlo su uno dei quattro slot. Questi due moduli di memoria TRANSCEND possono essere supportati solo alle seguenti condizioni: VENDITORE DIMENSI- TIPO CELL N.
  • Page 150 Sbloccare lo slot DIMM premendo i fermi che lo trattengono verso l’esterno. Step 2. Allineare una DIMM sullo slot così che il pettine della DIMM combaci con la sua sede sullo slot. La DIMM può essere montata correttamente soltanto con un orientamento.
  • Page 151 AGI Express) AGI Express) AGI Express) Esistono 3 slot PCI, 2 slot PCI Express e 1 slot AGI Express (PCI Express x4) su entrambe le schede madri 775XFire-eSATA2+ Slot PCI: Sono utilizzati per installare schede di espansione con Interfaccia PCI a 32-bit.
  • Page 152 . La tecnologia CrossFire offre i mezzi più vantaggiosi per combinare più GPU (Graphics Processing Unit) ad altre prestazioni in un singolo PC. Combinando una serie di diverse modalità operative con la progettazione software intuitiva ed un meccanismo d’interconnessione innovativo, CrossFire abilita il massimo livello possibile di prestazioni e qualità...
  • Page 153 Radeon (CrossFire Ready) È consentito installare due schede grafiche CrossFire Edition in entrambi gli alloggi, oppure si può usare una scheda CrossFireTM Edition ed una scheda compatibile standard Radeon (CrossFire Ready) della stessa serie. Fare 4. Collegare correttamente il cavo DVI-DMS al connettore del monitor ed alle due schede grafiche che si stanno installando.
  • Page 154 DVI-DMS al monitor, un’altra estremità al connettore DMS di una delle schede CrossFire Edition nell’alloggio PCIE1 (PCI Express x 16), e l’altra estremità al connettore DVI di un’atra scheda CrossFire Edition nell’alloggio AGI Express (PCI Express x 4). Se sulla...
  • Page 155 Fase 7. Installare i driver richiesti sul sistema. Visitare i seguenti siti per installare i driver raccomandati da ATI: A. ATI raccomanda di installare Windows XP Service Pack 2 o versione più recente (se sul sistema è già installato Windows XP Service Pack 2, o versione più...
  • Page 156 ” (Abilita CrossFire ) di “ATI Catalyst Control Center” sia selezionata; in caso contrario, selezionarla di nuovo e poi si sarà in grado di sfruttare i benefici della funzione CrossFire Fase 11. Si può godere liberamente dei benefici della funzione CrossFire * Il termine CrossFire che appare in questo documento è...
  • Page 157 Floppy disk (33-pin FLOPPY1) (vedi p.2 Nr. 25) Lato del Pin1 con la striscia rossa Nota: Assicurarsi che il lato del cavo con la striscia rossa sia inserito nel lato Pin1 del connettore. 1 5 7 1 5 7 1 5 7...
  • Page 158 Connettore blu Connettore nero alla schedamadre all’hard disk drive Cavo ATA 66/100 a 80 Pin Nota: Fate riferimento alle istruzioni del produttore del dispositivo IDE per maggiori dettagli. Connettori Serial ATAII Questi due connettori Serial ATAII (SATAII) supportano cavi (SATAII_BLUE (PORT0): dati SATA per dispositivi di vedi p.2 Nr.
  • Page 159 Connettere al gruppo alimentazione SATA al di alimentazione connettore power dell’alimentatore. Collettore USB 2.0 Oltre alle due porte USB 2.0 predefinite nel pannello I/O, la (9-pin USB_67) scheda madre dispone di tre (vedi p.2 No. 20) intestazioni USB 2.0. Ciascuna intestazione USB 2.0 supporta...
  • Page 160 1. La caratteristica HDA (High Definition Audio) supporta il rilevamento dei connettori, però il pannello dei cavi sul telaio deve supportare la funzione HDA (High Definition Audio) per far sì che questa operi in modo corretto. Attenersi alle istruzioni del nostro manuale e del manuale del telaio per installare il sistema.
  • Page 161 (3-pin HDMI_SPDIF1) HDMI VGA, consente al (vedi p.2 Nr. 29) sistema di collegare dispositivi per TV digitale HDMI/proiettori/ LCD . Collegare il connettore HDMI della scheda VGA HDMI a questo header. Cavo HDMI_SPDIF Collegare l’estremità nera (A) del cavo HDMI_SPDIF (opzionale) all’intestazione HDMI_SPDIF...
  • Page 162 Staffa USB Questo bracket USB è in grado di supportare 2 porte USB 2.0 upplementari oltre a quelle del pannello I/O. Collegare il connettore blu del cavo del bracket USB all’intestazione USB 2.0 (USB23, USB45 o USB67) e fissare il bracket USB al telao con le viti.
  • Page 163 LCD. Per utilizzare la funzione HDMI sulla presente scheda madre, eseguire attentamente le operazioni di seguito. Punto 1. Inserire la scheda HDMI VGA nello slot PCI Express Graphics della scheda madre. Per una corretta installazione della scheda HDMI VGA, consultare il manuale di installazione a pagina 151.
  • Page 164 SATAII. Attualmente, sul mercato, la gamma massima di trasferimento dati di USB 2.0 è di 480Mb/s, quella di IEEE 1394 è di 400Mb/s.Tuttavia, eSATAII consente di raggiungere una tgamma massima di trasferimento dati di 3000Mb/s, nettamenta superiore a quella di USB 2.0 ed IEEE...
  • Page 165 SATAII arancione (SATAII_ORANGE(arancione); vedere p.2 No.14) ed il connettore eSATAII arancione (eSATAII_TOP; vedere p.2 No.35) con un altro cavo dati SATA. Successivamente, si attivano sia la porta superiore che quella inferiore eSATAII dello schermo I/O. Collegare i cavi dati...
  • Page 166 Confronto fra eSATAII ed altre periferiche IEEE 1394 400Mb/s USB 2.0 480Mb/s SATA 1.5Gb/s (1500Mb/s) eSATAII/SATAII 3.0Gb/s (3000Mb/s) 1 6 6 1 6 6 1 6 6 1 6 6 1 6 6 ASRock 775XFire-eSATA2+ Motherboard...
  • Page 167 ATA all’altra. Visitare il sito web HITACHI per i dettagli: http://www.hitachigst.com/hdd/support/download.htm Gli esempi di cui sopra sono solo per riferimento. Per dischi rigidi SATAII di diversi produttori, i metodi di impostazione dei pin del jumper possono non essere gli stessi. Visitare i siti web dei produttori per gli aggiornamenti.
  • Page 168 4° PASSO: Collegare l’altra estremità del cavo dati SATA all’hard disk SATA / SATAII. 1. Se si desidera utilizzare RAID 0, RAID 1 o la funzione Intel Matrix Storage, è necessario installare almeno 2 dischi rigidi SATA / SATAII. Se si desidera utilizzare la funzione RAID 5, è...
  • Page 169 Quindi, i driver compatibili con il sistema vengono rilevati automaticamente ed elencati nella pagina del driver del CD in dotazione. Per l’installazione dei driver necessari, procedere in base ad un ordine dall’alto verso il basso. In tal modo, i driver installati funzioneranno correttamente.
  • Page 170 Iniziare a formattare e copiare i file [Y/N]?) Inserire un dischetto floppy nel floppy drive e premere <Y>. E. Il sistema inizierà a formattare il floppy-disk e a copiare i driver SATA su questo. Passo 3: Usare “RAID Installation Guide” per impostare la configurazione RAID.
  • Page 171 , premere F6 per installare un driver SCSI o RAID di terzi. Al termine, inserire un floppy con il driver Intel RAID. Una volta letto il floppy disk, verrà presentato il driver. Selezionare il driver da installare in base al modo scelto e l’OS installato.
  • Page 172 4. All’inizio dell’impostazione di Windows , premere F6 per installare un driver SCSI o RAID di terzi. Al termine, inserire un floppy con il driver Intel RAID. Una volta letto il floppy disk, verrà presentato il driver. Selezionare il driver da installare in base al modo scelto e l’OS installato.
  • Page 173 , premere F6 per installare un driver SCSI o RAID di terzi. Al termine, inserire un floppy con il driver Intel RAID. Una volta letto il floppy disk, verrà presentato il driver. Selezionare il driver da installare in base al modo scelto e l’OS installato.
  • Page 174 CPU LGA 775”. Ci auguriamo che questo demo venga consultato prima di procedere all’installazione della CPU LGA 775 per ridurre i rischi di danni alla CPU e alla scheda madre derivanti da trattamenti errati. Per vedere questo Demo è...
  • Page 175: Contenido De La Caja

    ASRock. Esta Guía rápida de instalación contiene una introducción a la placa base y una guía de instalación paso a paso. Puede encontrar una información más detallada sobre la placa base en el manual de usuario incluido en el CD de soporte.
  • Page 176 1.2 Especificación Especificación Especificación Especificación Especificación Plataforma - Factor forma ATX: 30,5 cm x 21,8 cm, 12,0” x 8,6” Procesador - LGA 775 para Intel ® Dual Core Pentium ® D / Pentium ® ® Celeron D, con soporte para los procesadores Conroe, Presler...
  • Page 177 Conectores - 4 x 3.0Gb/s conectores de Serie ATAII, soportan funciones RAID (RAID 0, RAID 1, RAID 10, RAID 5 y Almacenamiento de Matriz de Intel), NCQ, AHCI y “Conexión en caliente” (vea ATENCIÓN 9) - 2 x conectores eSATAII 3,0Gb/s (compartido con 2 conectores SATAII), soporta función “Hot Plug”...
  • Page 178 Esta placa base soporta Tecnología de Memoria de Doble Canal. Antes de implementar la Tecnología de Memoria de Doble Canal, asegúrese de leer la guía de instalación de módulos de memoria en la página 184 para su correcta instalación. Esta placa base soporta dos DIMM de doble cara o cuatro DIMM de una cara.
  • Page 179 12. El controlador para Microsoft ® Windows ® Vista no está preparado aún. Se publicará en nuestra página web en el futuro. Por favor, visite nuestra página web para descargar el controlador para Microsoft ® Windows ® Vista y otra información relacionada.
  • Page 180: Instalación

    4. Ponga cualquier componente deslocalizado sobre la bolsa anti- estástica que viene con la placa madre. 5. Al colocar los tornillos en sus agujeros para fijar la placa madre en el chasis, no los apriete demasiado. Eso podría dañar la placa madre.
  • Page 181 Socket de 775 agujas CPU de 775 agujas Para insertarla correctamente, asegúrese de que las dos muescas de orientación de la CPU coinciden con las teclas de alineación del socket. Step 2-3. Coloque con cuidado la CPU en el socket con un movimiento totalmente vertical.
  • Page 182 Para una correcta instalación, consulte los manuales de instrucciones del ventilador y el disipador de la CPU. A continuación se ofrece un ejemplo para ilustrar la instalación del disipador para la CPU de 775 agujas. (Aplique el material termal de interfaz) Paso 1.
  • Page 183 Repita el proceso con los cierres restantes. Si presiona los cierres sin girarlos en el sentido de las agujas del reloj, el disipador no se podrá fijar a la placa madre. Paso 5. Conecte el cabezal del ventilador con el conector del ventilador de la CPU en la placa madre.
  • Page 184: Instalación De Memoria

    DDRII DIMM de Doble Canal A (DDRII_1 y DDRII_3; Ranuras Amarillas; consulte la p. 2 N. 7) o pares idénticos DDRII DIMM en el Doble Canal B (DDRII_2 y DDRII_4; Ranuras Anaranjado; consulte p.2 N.8), de modo que pueda activarse la Tecnología de Memoria de Doble Canal.
  • Page 185 3 módulos de memoria SS DS/SS 4 módulos de memoria SS * Si sólo instala un módulo de memoria, puede instalarlo en cualquiera de las ranuras. Estos dos módulos de memoria TRANSCEND sólo pueden ser utilizadis bajo las siguientes condiciones: UNA CARA DISTRIBUIDO-TAMAÑO TIPO...
  • Page 186 Asegúrese de desconectar la fuente de alimentación antes de añadir o retirar módulos DIMM o componentes del sistema. Paso 1. Empuje los clips blancos de retención por el extremo de cada lado de la ranura de memoria. Paso 2. Encaje la muesca del DIMM hacia la cumbrera de la ranura.
  • Page 187: Ranuras De Expansión

    Express) Express) Express) Express) Hay 3 ranuras PCI, 2 ranura PCI Express y 1 ranura AGI Express (PCI Express x4) sobre las placas mardres 775XFire-eSATA2+. Ranuras PCI: Para instalar tarjetas de expansión que tienen 32-bit Interface PCI. Ranura PCI Express: PCIE1 (ranura PCIE x16) se utiliza para tarjetas PCI Ex press con tarjetas gráficas con una anchura de 16...
  • Page 188 CrossFire™ Edition y una tarjeta gráfica estándar Radeon (compatible con CrossFire™) de la misma gama, o dos tarjetas compatibles con CrossFire™ si así lo permite el software. Esto es aplicable a las tarjetas ATI o de cualquier de sus colaboradores.
  • Page 189 Paso 1. Conecte la fuente de alimentación del sistema. Por favor, conecte un conector de alimentación del disco duro al conector de alimentación SLI/XFIRE. Se recomienda usar una fuente de alimentación de 500 vatios o superior para beneficiarse de la función CrossFire Paso 2.
  • Page 190 DMS de una de las tarjetas gráficas CrossFire Edition en la ranura PCIE1 (PCI Express x 16), y el otro extremo al DVI de otra tarjeta gráfica CrossFire Edition en la ranura AGI Express (PCI Express x 4). Si instala una tarjeta gráfica CrossFire...
  • Page 191 Paso 8. Reinicie su ordenador. Paso 9. Instale los controladores de la tarjeta VGA en su sistema y reinicie su ordenador. En ese momento, podrá encontrar “ATI Catalyst Control Center” en su escritorio (El controlador ATI Catalyst debería ser la versión 5.10 ó...
  • Page 192 TM” CrossFire ) en el “ATI Catalyst Control Center” ha sido seleccionado. Si no es así, por favor, selecciónelo de nuevo, y podrá disfrutar de los beneficios de la función CrossFire Paso 11. Ya puede disfrutar libremente de los beneficios de la función...
  • Page 193 (vea p.2, N. 25) la banda roja debe quedar en el mismo lado que el contacto 1 Atención: Asegúrese que la banda roja del cable queda situado en el mismo lado que el contacto 1 de la conexión. 1 9 3...
  • Page 194 Por favor, lea “Introducción a la interfaz eSATAII” en la página 200 para más datos acerca de los procedimientos de instalación eSATAII. Estos dos conectores eSATAII...
  • Page 195 Cabezal USB 2.0 Además de dos puertos USB 2.0 predeterminados en el (9-pin USB_67) panel de E/S, hay tres bases (ver p.2, No. 20) de conexiones USB 2.0 en esta placa base. Cada una de estas bases de conexiones admite dos puertos USB 2.0.
  • Page 196 En el panel de control frontal cambie la opción [Automático] a [Habilitado]. E. Entre en el sistema Windows. Haga clic en el icono de la barra de tareas situada en la parte inferior derecha para entrar en el Administrador de audio HD Realtek.
  • Page 197 Conector del ventilador Conecte el cable del ventilador de la CPU de la CPU a este conector y haga coincidir el cable negro (4-pin CPU_FAN1) con el conector de tierra. (vea p.2, N. 6) Cabezal de alimentación ATX Conecte la fuente de alimentación ATX a su cabezal.
  • Page 198 Conecte el extremo negro (A) del cable HDMI_SPDIF en la (Opcional) cabecera HDMI_SPDIF de la placa base. Conecte después el extremo blanco (B o C) del cable HDMI_SPDIF en el conector HDMI_SPDIF de la tarjeta VGA HDMI. A. Extremo negro B.
  • Page 199 Cabezal USB 2.0 Además de dos puertos USB 2.0 predeterminados en el (9-pin USB_67) panel de E/S, hay tres bases (ver p.2, No. 20) de conexiones USB 2.0 en esta placa base. Cada una de estas bases de conexiones admite dos puertos USB 2.0.
  • Page 200 En el panel de control frontal cambie la opción [Automático] a [Habilitado]. E. Entre en el sistema Windows. Haga clic en el icono de la barra de tareas situada en la parte inferior derecha para entrar en el Administrador de audio HD Realtek.
  • Page 201 Conector del ventilador Conecte el cable del ventilador de la CPU de la CPU a este conector y haga coincidir el cable negro (4-pin CPU_FAN1) con el conector de tierra. (vea p.2, N. 6) Cabezal de alimentación ATX Conecte la fuente de alimentación ATX a su cabezal.
  • Page 202 Conecte el extremo negro (A) del cable HDMI_SPDIF en la (Opcional) cabecera HDMI_SPDIF de la placa base. Conecte después el extremo blanco (B o C) del cable HDMI_SPDIF en el conector HDMI_SPDIF de la tarjeta VGA HDMI. A. Extremo negro B.
  • Page 203 (3 patillas) (C) No conecte el extremo blanco del cable HDMI_SPDIF al conector incorrecto de la tarjeta VGA HDMI u otra tarjeta VGA. De lo contrario, la placa base y la tarjeta VGA podrían resultar dañadas. Por ejemplo, esta imagen muestra un ejemplo de conexión incorrecta del cable HDMI_SPDIF al conector de...
  • Page 204 ¿Qué es eSATAII? Esta placa base soporta la itnerfaz eSATAII, en su espcificación externa SATAII. eSATAII le permite disfrutar de la función SATAII que le ofrece el sistema de E/S de su ordenador, ofreciéndole altas velocidades de transferencia de hasta 3,0Gb/s, y una movilidad similar a la de la interfaz USB.
  • Page 205 Si piensa instalar dos dispositivos eSATAII en esta placa base, necesitará habilitar los puertos superior e inferior eSATAII en el escudo de E/S. Para habilitar los puertos superior e inferior eSATAII del escudo de E/S, deberá conectar el conector rojo SATAII (SATAII_RED (rojo); consulte p.2 N. 13) y el conector rojo eSATAII (eSATAII_BOTTOM;...
  • Page 206 SATAII en el modo SATAII. Western Digital Si las patillas 5 y 6 están en corto, se activará SATA 1.5GB/s. Por otro lado, si desea activar SATAII 3.0GB/s, por favor retire los puentes de las patillas 5 y 6. SAMSUNG Si las patillas 3 y 4 están en corto, se activará...
  • Page 207 Los ejemplos anteriores son sólo para referencia. Para diferentes productos de disco duro SATAII de diferentes proveedores, los métodos de configuración de la patilla de puente pueden no ser los mismos. Por favor visite el sitio Web de los proveedores para obtener las actualizaciones.
  • Page 208 ¿Qué es la función de cambio en caliente? Si los HDDs SATA / SATAII están configurados como RAID1 se llama “Cambio en caliente” a la acción de insertar y quitar los HDDs SATA / SATAII mientras el sistema está conectado y en condiciones de funcionamiento.
  • Page 209 (“Configurar SATA como”) a [RAID]. PASO 2: Haga un disquete del controlador SATA. Inserte el CD de soporte de ASRock en la unidad óptica de la unidad para iniciar el sistema. (NO inserte ningún disquete en la unidad de disco en este momento) B.
  • Page 210 Ready”. 1. Construya el sistema y conecte un solo disco duro SATA. 2. Configure la BIOS siguiente el paso 1 de la página 205. Una vez que lo haya rhecho, salga de la Configuración. 3. Cree un disco de controladores SATA siguiendo el paso 2 de la página 205.
  • Page 211 1. Conecte físicamente una unidad de disco duro SATA adicional al puerto SATA que no está siendo utilizada. Anote el número de serie del disco duro que ya se encuentra en el sistema; lo necesitará para seleccionarlo como el disco duro fuente al iniciar la migración.
  • Page 212 SATA. Si selecciona el modo [AHCI] y instala el SO Windows en la unidad IDE, no tiene que crear un disquete de controlador. Si en “Configure SATA as” (“Configure SATA como”) elige el modo [AHCI] y piensa instalar el SO Windows en un disco duro SATA, tendrá...
  • Page 213 CPU LGA 775”. Le recomendamos que ejecute este programa de demostración antes de iniciar la instalación de la CPU LGA 775, para así reducir los riesgos de daño a la CPU por un uso inadecuado. Para ver esta demo, puede utilizar Microsoft Media Player para reproducir el archivo.

Table of Contents