Page 1
F-2520 CARGADOR AUTOMÁTICO DE BATERÍAS AUTOMATIC BATTERY CHARGER 12 V • 2 - 10 - 20 A 24 V • 2 - 10 A 265 x 115 x 145 mm 1,470 kg 230 V ~ 50/60 Hz • 310 W...
Page 2
PRECAUCIONES PRECAUTIONS Lea el manual de instrucciones antes de usar el cargador. Read the instruction manual before using the charger. Evite las llamas y chispas. Avoid flames and sparks. Desconecte el cable de red (1) antes de conectar o desconectar las pinzas (2).
Page 3
CARGA DE LA BATERÍA BATTERY CHARGE Conecte las pinzas a la batería siguiendo este orden: primero la pinza roja al borne positivo + (A) y después la pinza negra al borne negativo - (B). Conecte el cargador F- 2520 a una toma de eléctrica (C).
Page 4
DISPLAY MODE Pulse Press DISPLAY MODE El display indica el estado de carga de la The display shows the battery's charge batería. Compruebe la lectura la tabla status. Check the reading with the next siguiente. table. Ejemplos: Examples: Batería 12 V y líquida: 12.3 = batería al 50% 12V and liquid battery: 12.3 = battery 50% Batería 24 V y gel: 26 = batería al 100% 24V and gel battery: 26 = battery 100%...
2 4 V Seleccione la tensión de la batería. Si el Select the battery voltage. If the display display indica “12P”, el F-2520 está listo shows “12P”, the F-2520 is ready to para cargar baterías de 12 V. Si desea charge 12V batteries.
Page 6
14-45 Ah 50-100 Ah 110-230 Ah A continuación debemos elegir la intensidad de carga (2 A, 10 A, 20 A). Pulse la tecla 2A 10A 20A para seleccionar la intensidad deseada. Los LED rojos 2A, 10A o 20A se encienden. Según la capacidad de la batería a cargar, recomendamos: - 2 A para baterías entre 14 y 45 Ah - 10 A para baterías entre 50 y 100 Ah...
Page 7
MODE usted puede visualizar el proceso de carga en voltios (V), amperios (A) o porcentaje del estado de carga de la batería (%). When the F-2520 is charging, pressing DISPLAY MODE you can see the charging process in volts (V), amps (A) or percentage of battery charge status (%).
Page 8
La batería está completamente cargada cuando se enciende el LED verde (batería 100%), y ya se puede desconectar el cargador. The green LED (100% battery) turns on when the battery is fully charged, and the charger can now be disconnected. 230 V ~ Desconecte el cargador de la red (A), a continuación retire la pinza negra...
Page 9
1 0 0 % 1 0 0 % Si lo deja conectado, el F-2520 mantendrá If you leave it plugged in, the F-2520 will la batería siempre al 100% de su keep the battery at 100% capacity at all capacidad.
Page 10
Problema Causa Solución El FERVE F-2520 emite un La polaridad de las pinzas Conecte las pinzas pitido y se enciende el LED está invertida. correctamente. durante la carga. Las pinzas están mal conectadas a la batería. El LED de batería defectuosa La batería es defectuosa.
Need help?
Do you have a question about the F-2520 and is the answer not in the manual?
Questions and answers