Download Print this page
Ferve F-2505 Manual

Ferve F-2505 Manual

Automatic battery charger

Advertisement

Quick Links

F-2505
CARGADOR AUTOMÁTICO DE BATERÍAS
AUTOMATIC BATTERY CHARGER
6 V • 2 A
12 V • 2 - 4 A
+
+
+
+
START
LIQ
GEL
AGM
STOP
2
20-240
V
~ 50/60
Hz • 70 W
RF
FROM
4.5V
2 0-240 V
2
4Ah
80Ah
AUTOMATIC
D
TEST
TEST
180 x 40 x 80 mm
IP65
0,550 kg
MICROPROCESSOR

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the F-2505 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Ferve F-2505

  • Page 1 F-2505 CARGADOR AUTOMÁTICO DE BATERÍAS AUTOMATIC BATTERY CHARGER 6 V • 2 A 12 V • 2 - 4 A START STOP 20-240 ~ 50/60 Hz • 70 W FROM 4.5V 2 0-240 V 80Ah AUTOMATIC TEST TEST 180 x 40 x 80 mm...
  • Page 2 PRECAUCIONES PRECAUTIONS Lea el manual de instrucciones antes de usar el cargador. Read the instruction manual before using the charger. Evite las llamas y chispas. Avoid flames and sparks. Desconecte el cable de red (1) antes de conectar o desconectar las pinzas (2).
  • Page 3 CARGA DE LA BATERÍA BATTERY CHARGE Conecte las pinzas a la batería siguiendo este orden: primero la pinza roja al borne positivo + (A) y después la pinza negra al borne negativo - (B). A continuación una las pinzas al cargador (C), y por último conecte el 505 la toma de red eléctrica...
  • Page 4 Si las pinzas están invertidas (roja en el borne negativo y negra en el borne positivo), la pantalla muestra “Er 1” alternando con el valor “0.0V”. Intercambie la posición de las pinzas. If the clamps are reversed (red one connected to the negative terminal, black one to the positive terminal), the display shows “Er 1”...
  • Page 5: Battery Charging

    35 Ah 4 Ah ARGA DE BATERÍAS DE 6 V (LIQUID-GEL) Baterías de 4 a 35 Ah Pulse la tecla MODE hasta que se muestren los símbolos y 6V Al cabo de 3 segundos empieza el proceso de carga de la batería, con una intensidad máxima de 2 A.
  • Page 6 35 Ah 4 Ah ARGA DE BATERÍAS DE 6 V AGM o cualquier tipo de batería de plomo-ácido cuando la temperatura es inferior a 3º ) Baterías de 4 a 35 Ah Pulse la tecla MODE hasta que se muestren los símbolos , 6V Al cabo de 3 segundos empieza el proceso de carga de la batería, con una intensidad máxima de 2 A.
  • Page 7 12 V 1 2 V 35 Ah 4 Ah ARGA DE BATERÍAS DE 12 V (LIQUID-GEL) - INTENSIDAD 2 A Baterías de 4 a 35 Ah Pulse la tecla MODE hasta que se muestren los símbolos y 12V Al cabo de 3 segundos empieza el proceso de carga de la batería, con una intensidad máxima de 2 A.
  • Page 8 12 V 1 2 V 35 Ah 4 Ah ARGA DE BATERÍAS DE 12 V AGM o cualquier tipo de batería de plomo-ácido cuando la temperatura es inferior a 3º ) INTENSIDAD 2 A - Baterías de 4 a 35 Ah Pulse la tecla MODE hasta que se muestren los símbolos , 12V Al cabo de 3 segundos empieza el proceso de carga de la batería, con...
  • Page 9 12 V 1 2 V 8 0 Ah 35 Ah ARGA DE BATERÍAS DE 12 V (LIQUID-GEL) - INTENSIDAD 4 A Baterías de 35 a 80 Ah Pulse la tecla MODE hasta que se muestren los símbolos y 12V Al cabo de 3 segundos empieza el proceso de carga de la batería, con una intensidad máxima de 4 A.
  • Page 10 12 V 1 2 V 8 0 Ah 35 Ah ARGA DE BATERÍAS DE 12 V AGM o cualquier tipo de batería de plomo-ácido cuando la temperatura es inferior a 3º ) INTENSIDAD 4 A - Baterías de 35 a 80 Ah Pulse la tecla MODE hasta que se muestren los símbolos , 12V Al cabo de 3 segundos empieza el proceso de carga de la batería, con...
  • Page 11 Cuando la batería está totalmente cargada , la pantalla muestra “FUL” y el símbolo (batería 100%) a se puede desconectar el cargador. When the battery is fully charged, the display shows "FUL" and the symbol (battery 100%) 1 0 0 % charger can be disconnected.
  • Page 12 AUTOMATIC 1 0 0 % 1 0 0 % Si lo deja conectado, el F-25 If you leave it plugged in, the mantendrá la batería siempre al F-25 will keep the battery at 100% de su capacidad. 100% capacity at all times. NOTA: En caso de interrupción NOTE: In the event of power del suministro eléctrico, inicie...
  • Page 13: Cable With Terminals

    CABLE CON TERMINALES El F-250 lleva como accesorio un cable con terminales, para la conexión fija a una batería. Conecte los terminales a los bornes de la batería siguiendo este orden: primero el terminal rojo al borne positivo + (A) y después el terminal negro al borne negativo - (B).
  • Page 14: Troubleshooting Error Codes

    RESOLUCIÓN DE CÓDIGOS DE ERROR Error Problema Causa Solución La tensión de la batería es Sustituya la batería. La batería es defectuosa. inferior de 0,5 V Las pinzas no están bien Conecte las pinzas firme sujetas a la batería o y correctamente (roja +, con la polaridad invertida.
  • Page 15 F-2505 El Vendrell, 2023...
  • Page 16 25051 - 01...