Page 1
B O R N T O S H I N E user’s manual ο δ η γ ί ε ς χ ρ ή σ η ς AGE RANGE NOBILE 40-150cm item: 924 STANDARDS ECE R129/03 DO NOT USE THIS PRODUCT BEFORE YOU READ AND UNDERSTAND THESE INSTRUCTIONS...
Page 3
CONTENTS | ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ | СЪДЪРЖАНИЕ | САДРЖАЈ (EN) SAFETY WARNINGS..................5 (GR) ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ..............6-7 (BG) ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ............7-8 (RS) БЕЗБЕДНОСНА УПОЗОРЕЊА................8-9 PARTS LIST | ΛΙΣΤΑ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΩΝ | СПИСЪК С ЧАСТИ | ЛИСТА ДЕЛОВА..10 (EN)........................11 (GR)........................11 (BG)........................12 (RS)........................12 USER INSTRUCTIONS | ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΤΗ | ИНСТРУКЦИИ ЗА ПОТРЕБИТЕЛ | УПУТСТВО...
SAFETY WARNINGS Thank you for purchasing this car seat by Bebe Stars. We will always give you the best products and services! Please read this instruc on manual carefully before you use and keep it for future reference! Failure to follow the instruc ons contained in this manual could result in serious injury to your child! This i-Size car seat is suitable for children with height 40-150 cm.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε το κάθισμα αυτοκινήτου της Bebe Stars. Πάντα θα σας παρέχουμε τα καλύτερα προϊόντα και υπηρεσίες! Παρακαλώ διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσεως πριν τη χρήση και αποθηκεύστε για μελλοντική χρήση. Η μη τήρηση των οδηγιών που περιέχονται σε αυτό το εγχειρίδιο μπορεί να...
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!!! Ποτέ μην αφήνετε το παιδί χωρίς επιτήρηση! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ Благодарим ви, че закупихте това столче за кола от Bebe Stars. Винаги ще ви предоставяме най-добрите продукти и услуги! Моля, прочетете внимателно това ръководство с инструкции, преди да използвате, и го запазете за бъдещи справки! Неспазването...
Page 8
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ Интериорът на автомобила може да стане много горещ, когато е изложен на пряка слънчева светлина, затова се препоръчва да покривате столчето за кола, когато не се използва. Това предотвратява нагряването на някои компоненти и изгарянето на детето. Уверете...
Page 9
БЕЗБЕДНОСНА УПОЗОРЕЊА НЕМОЈТЕ растављати нити покушавати да раставите ово сигурносно седиште за децу итд. НЕ користите сигурносно седиште за децу са оштећеним деловима или деловима који недостају. НЕМОЈТЕ мењати поклопац или упртач, они су важне компоненте. НЕМОЈТЕ користити безбедносно седиште за децу које је било у судару. Удар може...
Page 12
СПИСЪК С ЧАСТИ | ЛИСТА ДЕЛОВА 1. Облегалка за глава 1. Наслон за главу 2. Възглавница за 2. Јастук за главу облегалка за глава 3. Кука за вођење 3. Кука за водач на нараменице презрамка 4. Јастучић за рамена 4. Подложка за рамо 5.
Page 13
USER INSTRUCTIONS | ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΤΗ 1. Instructions for use 1.1. Install position in the vehicle...
Page 21
USER INSTRUCTIONS | ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΤΗ 3. Hide the 5-point Harness...
Page 22
USER INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS FOR USE 1.1. Install position in the vehicle It can be installed on the seat with both shoulder and lap belt. It cannot be installed on the passenger seat with an airbag in the front row. Never use this child restraint system in seating positions where an active frontal airbag is installed.
Page 23
USER INSTRUCTIONS 1.7. Install the fabric cover and cushion Install the cover on the main seat. Pull the headrest to the top position, install the headrest cover on it. Put in the cushion 9 on the seat as shown in the figure. Tip: Using the cushion 9 and head pillow 2 will make your child safer and more comfortable, we recommend you to use them for child 40-75 cm.
Page 24
USER INSTRUCTIONS Push the Isofix 16 into the anchorages until heard an audible sound “click” (a green mark will turn up on the button, make sure that is seamless between the seat body and vehicle seat.) Grasp the seat body to check the seat if it is fastened tightly or shakes. NOTICE: 1) Only if green marks turn up on both sides of Isofix 16, it is installed correctly! 2) If the seat shakes and the Isofix are pulled out, please repeat the above steps and...
Page 25
USER INSTRUCTIONS 2. INSTALLATION INSTRUCTIONS FORWARD FACING: 100-150 CM METHOD 1: ISOFIX + 3-POINT VEHICLE BELT METHOD 2: 3-POINT VEHICLE BELT 2.2. Method 1: Install Isofix as mentioned before at 2.1. Method 1 + 2: Storage the support leg: Press the support leg adjust button 19 to adjust the shortest.
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 1.1. Τοποθέτηση του καθίσματος αυτοκινήτου στο όχημα Μπορεί να τοποθετηθεί στο κάθισμα τόσο με ζώνη ώμου όσο και με ζώνη μέσης. Δεν μπορεί να τοποθετηθεί στο κάθισμα του συνοδηγού με ενεργό αερόσακο . Ποτέ μην χρησιμοποιείτε αυτό το παιδικό κάθισμα σε θέσεις καθισμάτων όπου είναι...
Page 27
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 1.5. Ρυθμίστε το προσκέφαλο Πιέστε τη λαβή ρύθμισης προσκέφαλου 14, τραβήξτε προς τα πάνω και ρυθμίστε. Απελευθερώστε τον ιμάντα ώμου 4 πριν τραβήξετε προς τα πάνω το προσκέφαλο, εάν έχει τοποθετηθεί με την πόρπη 5 σημείων. Βεβαιωθείτε ότι οι ιμάντες ώμου εφαρμόζουν...
Page 28
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 2. ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΜΕ ΦΟΡΑ ΠΡΟΣ ΤΑ ΠΙΣΩ: 40-105 CM ISOFIX + ΠΟΔΙ ΣΤΗΡΙΞΗΣ + ΖΩΝΗ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 5-ΣΗΜΕΙΩΝ ο 2.1. Ανοίξτε το πόδι στήριξης: Γυρίστε το πόδι στήριξης 90 από τη βάση και τραβήξτε το προς τα έξω. Όταν ακούσετε τον ήχο «κλικ», υποδηλώνει ότι η απελευθέρωση...
Page 29
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Βεβαιωθείτε ότι οι ιμάντες ώμου εφαρμόζουν σωστά στους ώμους του παιδιού. Περάστε τους ιμάντες ώμου από τους ώμους του παιδιού και στις δύο πλευρές και, στη συνέχεια, τοποθετήστε την πόρπη 6, μέχρι να ακούσετε έναν ήχο «κλικ». Πιάστε...
Page 30
Ξεκουμπώστε την πόρπη 5 σημείων, τραβήξτε το προσκέφαλο 1 προς την ψηλότερη θέση, βγάλτε το μαξιλάρι 9, το μαξιλάρι προσκέφαλου 2 και το μαξιλάρι μέσης 13. Ανοίξτε την πόρπη και τοποθετήστε την στο υφασμάτινο κάλυμμα 6. Ανοίξτε το υφασμάτινο κάλυμμα. Ανοίξτε...
Page 31
ИНСТРУКЦИИ ЗА ПОТРЕБИТЕЛ 1.4. Регулирайте презрамките Разхлабете презрамките: натиснете бутона за регулиране на коланите 7, като в същото време издърпайте 2 презрамки до удобната дължина. Не издърпвайте само едната презрамка. Затегнете презрамките: хванете ремъка на 5-точковия колан 10, дръпнете го бавно...
Page 32
ИНСТРУКЦИИ ЗА ПОТРЕБИТЕЛ 1.7. Поставете покривката от плат и възглавницата Поставете капака на основната седалка. Издърпайте облегалката за глава в горна позиция, поставете капака на облегалката за глава върху нея. Поставете възглавницата 9 на седалката, както е показано на фигурата. Съвет: Използването...
Page 33
ИНСТРУКЦИИ ЗА ПОТРЕБИТЕЛ ЗАБЕЛЕЖКА: 1) Само ако се появят зелени маркировки от двете страни на Isofix 16, той е инсталиран правилно! 2) Ако седалката се разклати и Isofix се извади, моля, повторете горните стъпки и го инсталирайте отново. Отворете опорния крак: Натиснете бутона за регулиране на опорния крак 19, за...
Page 34
ИНСТРУКЦИИ ЗА ПОТРЕБИТЕЛ 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА ИНСТАЛИРАНЕ ГЛЕД НАПРЕД: 100-150 СМ МЕТОД 1: ISOFIX + 3-ТОЧКОВ КОЛАН ЗА АВТОМОБИЛ МЕТОД 2: 3-ТОЧКОВ КОЛАН ЗА АВТОМОБИЛ2.2. Метод 1: Инсталирайте Isofix, както е споменато преди в 2.1. Метод 1 + 2: Съхранение на опорния крак: Натиснете бутона за регулиране на опорния крак 19, за...
Page 35
УПУТСТВО ЗА КОРИСНИКА УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ 1.1. Инсталирајте положај у возилу Може се уградити на седиште и са раменим и преко крилног појаса. Не може се поставити на сувозачево седиште са ваздушним јастуком у предњем реду. Никада не користите овај безбедносни систем за децу на седећим позицијама где...
Page 36
УПУТСТВО ЗА КОРИСНИКА 1.5. Подесите наслон за главу Притисните ручицу за подешавање главе 14, повуците према горе и подесите. Ослободите нараменицу 4 пре него што повучете наслон за главу ако је уграђен са копчом у 5 тачака. Уверите се да нараменице правилно пристају преко...
Page 37
УПУТСТВО ЗА КОРИСНИКА НАПОМЕНА: Када се потпорна нога повуче у исправан положај, цела зелена трака се може видети испред. Инсталирајте ИСОФИКС: Молимо користите наше Исофик вођице опремљене Исофик сидриштима на седишту возила ако ваш аутомобил није опремљен Исофик водичем 21. Притисните...
Page 38
УПУТСТВО ЗА КОРИСНИКА НАПОМЕНА: Када између јастучића за раме и детета има простора за 2 прста одраслих, односно, затегнутост нараменице је најпогоднија у том тренутку. 2. УПУТСТВО ЗА УГРАДЊУ ОБРЕТ ПРЕМА: 100-150 ЦМ МЕТОДА 1: ИСОФИКС + ПОЈАС ЗА ВОЗИЛА СА 3 ТАЧКЕ МЕТОДА...
Page 39
CARE & MAINTENANCE | ΦΡΟΝΤΙΔΑ ΚΑΙ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ГРИЖИ И ПОДДРЪЖКА | НЕГА И ОДРЖАВАЊЕ - Clean plastic parts with wet cloth and mild soap, do not use harsh detergents or bleach. - Cleaning the cloth cover: it is detachable and washable at water temperature below 30 with mild soap and can only be dried in the air.
Page 40
LET’S START A NEW JOURNEY TOGETHER! Thank you for choosing Bebe Stars products Ευχαριστούμε για την προτίμηση σας στα παιδικά προϊόντα Bebe Stars SCAN ME FOLLOW US ADDRESS G. Gkilis & SIA OE bebestarsbygilis 2nd Km N. Moudania-Sithonia Str. PO: 63200 N. Moudania Greece @bebe.stars...
Need help?
Do you have a question about the NOBILE and is the answer not in the manual?
Questions and answers