Download Print this page
Nespresso VERTUO POP Manual
Hide thumbs Also See for VERTUO POP:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

VERTU O PO P

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the VERTUO POP and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Nespresso VERTUO POP

  • Page 1 VERTU O PO P...
  • Page 2 CLICK AND CHOOSE YOUR LANGUAGE...
  • Page 3 CLICK AND CHOOSE YOUR LANGUAGE SAFETY OVERVIEW CONNECTIVITY FIRST STEPS COFFEE PREPARATION ADAPT YOUR COFFEE VOLUMES CLEANING DESCALING EMPTYING THE SYSTEM RESET TO FACTORY SETTINGS BLINKING SUMMARY TROUBLESHOOTING SPECIFICATIONS EN . 2...
  • Page 4: Disposal And Environmental Protection

    SAFETY CAUTION: Before operating your coffee machine, please refer to the safety instructions leaflet to avoid possible harm and damage. DISPOSAL AND ENVIRONMENTAL PROTECTION This appliance complies with the EU Directive 2012/19/EC. Packaging materials and appliance contain recyclable materials. Your appliance contains valuable materials that can be recovered or can be recycled.
  • Page 5: Machine Overview

    5 Drip Tray 6 Container for used Capsules 7 Water Tank and Lid 8 Coffee Outlet PACKAGING CONTENT 1 Coffee Machine 2 Nespresso Capsules 3 Nespresso Welcome Material 4 Safety Instructions 5 Quick Start Guide 6 Warranty 4 + 5 + 6 Unboxing: When unpacking the machine, remove the plastic film.
  • Page 6: Accessory Compatibility

    (150 ml / 5.07 fl oz) (535 ml / 18.8 fl oz) ACCESSORY COMPATIBILITY Accessory Espresso Double Gran Mug (S) Mug (M) Reveal Espresso Lungo Glass compatibility Incompatible Mug (L) Carafe accessories www.nespresso.com Discover our full collection of accessories on EN . 5...
  • Page 7 OVERVIEW – PAGE 3/3 ON/OFF Once the machine is plugged in, turn it on by pressing the Coffee Button once or by closing the lever into the lock position (whilst the head is closed). The light will blink for approximatively 30 seconds while the machine is heating up.
  • Page 8 CONNECTIVITY – PAGE 1/3 CONNECTIVITY WHY SHOULD YOU PAIR YOUR VERTUO POP MACHINE? Smart Expert Machine coffee advice care BENEFITS OF CONNECTING YOUR VERTUO POP MACHINE • Smart coffee: Always stay one step ahead and get the latest coffee innovations from Nespresso by keeping your machine up to date •...
  • Page 9 CONNECTIVITY – PAGE 2/3 Download or update the Nespresso App. Launch the Nespresso App on your smartphone or your tablet. Press the machine icon at the top right of your screen. NOTE: for optimal performance and a seamless experience, we recommend connecting your machine to a Wi-Fi router rather than using a smartphone hotspot.
  • Page 10 CONNECTIVITY – PAGE 3/3 DISABLING MACHINE BLUETOOTH AND WI-FI The machine comes with a connectivity module, enabled by default. It gives access to additional features, enhancing your coffee experience. To disable the connectivity module, follow these steps: With the machine closed and the lever in unlocked position, unplug the machine for at least 10 seconds.
  • Page 11: First Steps

    FIRST STEPS – PAGE 1/2 FIRST STEPS FIRST RINSING Rinse and clean the water tank and lid before filling it with fresh drinking water. Put the lid on the water tank and put the water tank in place. Make sure it is properly attached. EN .
  • Page 12 FIRST STEPS – PAGE 2/2 Plug the power cord in, remove the cup support and place an empty container (of at least 1 L / 34 fl oz) under the coffee outlet. Open and close the machine. Ensure the lever is in lock position.
  • Page 13: Coffee Preparation

    COFFEE PREPARATION – PAGE 1/4 COFFEE PREPARATION Open and close the machine. The coffee button light will blink while the machine is heating up. When the light becomes steady, the machine is ready to use. Fill the water tank with fresh drinking water and put it back in position.
  • Page 14 The machine will automatically recognize the inserted capsule and select the coffee preparation parameters and cup length defined by Nespresso coffee experts to extract the coffee blends at it’s best.
  • Page 15 Don’t forget to recycle your Nespresso capsules.* * THIS IS NESPRESSO. THIS IS RECYCLABLE. For more information about recycling your Nespresso capsules, visit www.nespresso.com...
  • Page 16 XL (Alto Ambrato, Alto Onice), Cold Brew Style & Carafe Pour Over Style with this mode. NOTE: An update of your machine via the Nespresso App may be necessary to enable this mode. Discover how to upgrade your machine with our www.nespresso.com...
  • Page 17 ADAPT YOUR COFFEE VOLUMES – PAGE 1/2 ADAPT YOUR COFFEE VOLUMES Open the machine and insert the capsule you want to program. Close the machine head, turn the lever left towards the lock position and place a cup on the cup support. Press and hold the button, letting go a few seconds before the desired volume is reached.
  • Page 18 ADAPT YOUR COFFEE VOLUMES – PAGE 2/2 CAUTION: for correct machine use, please do not open the machine head while the coffee is brewing, wait until the machine has stopped and the coffee button is steady and white. If you want to stop the brewing earlier, please press the Coffee Button once and wait until the coffee button goes back to steady white.
  • Page 19 CLEANING – PAGE 1/3 CLEANING Clean your machine on a monthly basis, when you start having coffee residue inside the machine head or after a long period of non-use. Rinse and clean the water tank and the lid before filling it with fresh drinking water.
  • Page 20 Close the machine head and turn the lever left towards lock position. Make sure no capsules are present in the machine before starting the cleaning procedure. * THIS IS NESPRESSO. THIS IS RECYCLABLE. For more information about recycling your Nespresso capsules, visit www.nespresso.com...
  • Page 21 CLEANING – PAGE 3/3 3x <2s ~7min Press the button 3 times within 2 seconds to start rinsing. Let the cleaning procedure complete automatically. It should take less than 2 minutes before the cleaning process begins and water starts to flow. This operation may take up to 7 minutes and will stop automatically when the cycle is complete.
  • Page 22 Empty the capsule container and drip tray and put them back into position on the machine. * THIS IS NESPRESSO. THIS IS RECYCLABLE. For more information about recycling your Nespresso capsules, visit www.nespresso.com...
  • Page 23 0.5 L / 17 fl oz Fill the water tank with 0.5 L / 17 fl oz of water and add 1 unit of Nespresso descaling liquid. CAUTION: Please note that the descaling solution can be harmful. Avoid contact with eyes, skin and surfaces.
  • Page 24 DESCALING – PAGE 3/5 Hold the button for at least 7 seconds or until you see the light turn off. The button will start blinking orange rapidly. CAUTION: You now have 45 seconds to enter the descaling mode, otherwise the machine will return to the brewing mode. Lock the machine head by turning the lever left until the lock symbol and then unlock the lever by turning right to the unlock position.
  • Page 25 DESCALING – PAGE 4/5 Press the coffee button once to begin the descaling process. The light will continously blink orange throughout the process. The machine will stop automatically when the first phase of descaling is completed. At the end of the descaling process, it is time to rinse the machine.
  • Page 26 DESCALING – PAGE 5/5 Wash the capsule container, the cup support and the drip tray with hot water and mild odourless detergent. CAUTION: Do not use any strong or abrasive cleaning agent or solvent cleaner. Do not put the machine in a dishwasher. Never immerse the appliance or part of it in water.
  • Page 27: Emptying The System

    Place them back in position on the machine, remove the cup support and place an empty container (0.5 L / 17 fl oz) under the coffee outlet. * THIS IS NESPRESSO. THIS IS RECYCLABLE. For more information about recycling your Nespresso capsules, visit www.nespresso.com...
  • Page 28 EMPTYING THE SYSTEM – PAGE 2/2 With the machine plugged in, open and close the machine head and turn the lever towards the lock position. Unplug the machine. Press and hold the button while plugging in the machine. Release the button. It will blink orange and the emptying process will start.
  • Page 29: Reset To Factory Settings

    RESET TO FACTORY SETTINGS With the machine plugged in, open and then close the machine head before leaving the lever in the unlock position. 5x <3s Press the button 5 times within 3 seconds. The machine is now programmed with the factory settings. EN .
  • Page 30 BLINKING SUMMARY You want to learn more about the Vertuo Pop blinkings? Please watch the following video: EN . 29...
  • Page 31: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING – PAGE 1/3 TROUBLESHOOTING No light on the button. • The machine has turned OFF automatically; press the button or “UNLOCK” the machine. • Check the mains, plug, voltage, and fuse. No coffee, no water. • Check that the water tank is filled. •...
  • Page 32 TROUBLESHOOTING – PAGE 2/3 Light blinks while • If the coffee is flowing normally, this machine is running. indicates the machine is working properly. • If only water is flowing, the machine is executing a user request for either cleaning, descaling or emptying the system.
  • Page 33 10 seconds. 4) Close the head and press the button to turn ON and press again to start brewing. If the problem persists, call Nespresso. Light alternately • Descaling needed: the machine can be blinking 3 times and used only a few times after the descaling then steady on.
  • Page 34: Specifications

    13.6 x 42.6 x 25 cm / 5.3 x 16.7 x 9.8 in Weight 3.5 kg / 7.72 lbs Water tank capacity 600 ml / 20 fl oz Capsule container 8 espresso or 5 mug capsules capacity MACHINE CODES Nespresso Breville Delonghi GCV2, GDV2 BNV120, BNV150 ENV90 Krups Magimix XN9201, XN9204,...
  • Page 35 点击并选择你的语言 安全须知 概览 网络连接 首次使用 咖啡制备 调节咖啡杯量 清洁 除垢 清空系统 恢复出厂设置 按键灯提示 故障排除 规格 CN . 2...
  • Page 36 安全须知 注意: 首次使用咖啡机前请仔细阅读安全须知, 以避免任何伤 害和损坏。 处置和环境保护 本机器依从欧盟的法规EU Directive 2012/19/EC。 包装材料和 机器本身均包含一些可回收材料。 您的咖啡机包含一些有价值 的材料, 这些材料可以被回收再利用。 分类剩余的材料以便于 后续回收。 把机器送到收集点。 您可以通过本地的相关机构获 得电器处理的信息。 CN . 3...
  • Page 37 2 锁定/解锁手柄 3 滴水隔栅 4 可调节杯托 5 滴水盘 6 废弃粉囊盒 7 水箱和盖子 8 咖啡出口 包装内容 1 咖啡机 2 Nespresso粉囊套装 3 Nespresso欢迎手册 4 安全指示 5 快速入门指南 6 保修 4 + 5 + 6 开箱: 由于包装中使用了回收材料, 因此可能会有一些灰尘出现在 机器表面。 这没有危险, 只需用软纸巾清洁即可。 CN . 4...
  • Page 38 浓缩咖啡 (80 毫升) (230 毫升) 冷萃风格 (40 毫升) (355 毫升) 长杯咖啡 (150 毫升) 分享咖啡 (535 毫升) 配件兼容性 配件兼容性 浓缩咖啡 双份浓缩 长杯咖啡 马克杯咖 马克杯咖 Reveal 咖啡 啡 (S) 啡 (M) 冰咖啡 不合适的配 马克杯咖 分享咖啡 件 啡 (L) 请访问www.nespresso.com了解我们的全套配件系列 CN . 5...
  • Page 39 概览 – 页 3/3 开/关 或者 开 机器一旦插上电源, 按下按键一次或将手柄关闭在锁定位置 (头部关闭) 即可打开电源。 机器加热时, 指示灯将闪烁约30秒。 一旦灯光稳定, 机器就可以使用 了。 或者 自动关机: 2分钟 关 为节省能源, 机器在未使用2分钟后会关闭。 按住按键3秒钟, 机器可以随时手动 “关闭” ( 不使用时) 。 CN . 6...
  • Page 40 网络连接 – 页 1/3 网络连接 为什么要对VERTUO POP机器配对? 智能咖啡 专业建议 机器保养 连接VERTUO POP机器的好处? • 智能咖啡: 始终保持领先一步, 让你的机器保持最新状态, 了解Nespresso咖啡创新的最新信息 • 专业建议: 通过智能手机获取支持和简单的教程视频, 伴随 你的咖啡之旅 • 机器保养: 通过收到即时通知来获得如何以及何时服务你 的机器关于除垢, 冲洗, 清洁等简单的指引步骤。 如何连接你的VERTUO POP机器? CN . 7...
  • Page 41 网络连接 – 页 2/3 下载或更新Nespresso应用程序。 在智能手机或平板电脑 上启动Nespresso应用程序。 按下屏幕右上角的机器图 标。 注意: 为了获得最佳性能和顺利的使用, 我们建议你将机器连接到Wi-Fi 路由器, 而不是智能手机热点。 插上电源线。 通过Nespresso应用程序按照说明操作。 注意: 首先阅读安全注意事项, 以避免致命的触电和火灾风险。 将机器 插入电源插座时, 请确保接地连接。 * App Store 是Apple Inc.在美国及其他国家和地区注册的商标。 ® ** Google Play 和 Google Play 标志是 Google LLC. 的商标。 CN . 8...
  • Page 42 网络连接 – 页 3/3 禁用机器蓝牙和WIFI 该机器附带一个连接模块, 默认情况下已启用。 它提供了额外 的功能, 增强了你的咖啡体验。 要禁用连接模块, 请执行以下步骤: 在机器关闭且手柄处于解锁位置的情况下, 拔下机器插头 至少10秒钟。 插入电源时按住按键 该按键将闪烁橙色, 以确认连接模块现已禁用。 按照相同的步骤重新打开连接模块。 该按键将闪烁白色, 以确认模块已重新激活。 CN . 9...
  • Page 43 首次使用 – 页 1/2 首次使用 首次冲洗 在注入新鲜常温饮用水之前, 首先冲洗并清洁水箱和盖子。 用盖子盖上水箱, 将水箱放在适当的位置, 并确保其正确连 接。 CN . 10...
  • Page 44 首次使用 – 页 2/2 连接电源的情况下, 取下杯托, 并在咖啡出口下方放置一个 容量至少为1升的容器。 打开并关闭机器。 确保手柄处于锁定位置。 机器加热时, 指示灯会闪烁。 此过程大约需要30秒。 当灯光稳定时, 机器就准备好了。 确保没有插入粉囊。 3x <2s 在2秒内按下按键3次, 开始冲洗。 橙灯闪烁的情况下, 让冲 洗过程自动完成。 当灯光变成稳定的白色时, 冲洗循环完 成。 冲洗过程开始和水开始流动之前, 需要不到2分钟的时间。 此过程最 多可能需要 7 分钟. CN . 11...
  • Page 45 咖啡制备 – 页 1/4 咖啡制备 打开并关闭机器。 当机器加热时, 咖啡按键指示灯将闪烁。 当灯光稳定时, 机器就可 以使用了。 将新鲜常温饮用水注满水箱, 然后将其放回原位。 CN . 12...
  • Page 46 咖啡制备 – 页 2/4 解锁并完全打开机头, 朝下插入圆顶形状的Vertuo粉囊。 关闭机器头部并通过向左转动手柄锁定, 直到锁定位置, 然后放置一个杯子。 杯托可以根据你的杯子尺寸进行调 整。 按下一次按键即可开始萃取。 注意: 为正确使用咖啡机, 请勿在机器运行时打开机头, 等待机器的按 键变为白色后再打开。 如果你想提前停止萃取, 请按下咖啡按键, 等待 机器停止, 再打开机头。 由于条形码读取、 咖啡预润湿和浸泡时间, 咖啡开始流出需要一段 时间。 该机器将自动识别插入的粉囊, 并选择Nespresso咖啡专家 定义的咖啡制备参数和杯量, 以提取最佳的咖啡混合物。 CN . 13...
  • Page 47 咖啡制备 – 页 3/4 当咖啡停止萃取时, 将手柄向右转动至解锁位置, 打开机 头, 自动弹出粉囊, 享受你的咖啡。 请勿忘记回收你的Nespresso咖啡粉囊。 * * Nespresso咖啡粉囊, 可回收的咖啡粉囊。 请登录www.nespresso.com获取更多回收信息 了解我们的咖啡创意模式 有了这台机器, Nespresso为你提供了一个特定的功能, 来专 注于萃取属于你个人配方的咖啡。 CN . 14...
  • Page 48 80 毫升 150 毫升 230 毫升 355 毫升 535 毫升 25 毫升 40 毫升 40 毫升 80 毫升 为了充分享受这些好处, 我们建议只使用官方尺寸的杯子来萃 取我们的Coffee+系列。 为了获得最佳的杯内效果, 我们不建议 用这种模式萃取我们的XL ( Alto Ambrato、 Alto Onice) 、 冷萃风 格和分享咖啡风格。 注意: 启用此模式可能需要通过Nespresso应用程序更新你的机器。 了解如何使用我们的Aeroccino系列升级你的机器, 请 访问www.nespresso.com CN . 15...
  • Page 49 调节咖啡杯量 – 页 1/2 调节咖啡杯量 打开并关闭机器。 开机状态下, 打开机头并插入要萃取的 粉囊。 关闭机头, 将手柄向左转到锁定位置, 然后放置一个杯子。 长按按键直至达到理想杯量的前几秒松开按键 新杯量现 在已针对设置过程中使用的粉囊类型进行设定。 此程序针对每种粉囊类型。 杯量范围为20毫升至535毫升 CN . 16...
  • Page 50 调节咖啡杯量 – 页 2/2 注意: 为正确使用咖啡机, 请勿在机器运行时打开机头, 等待机器的按 键变为白色后再打开。 如果你想提前停止萃取, 请按下咖啡按键, 等待 机器停止, 再打开机头。 注意: 一旦用户对客户特定的容量进行了编程, 每次将该粉囊类型插入 机器时, 准备工作将停止在用户编程的杯量。 如果你希望返回默认参 数, 请参阅 “重置为出厂设置” 一段。 CN . 17...
  • Page 51 清洁 – 页 1/3 清洁 当你的机头内开始有咖啡残渣时, 或者在长时间不使用后, 每月清洁一次你的机器。 在装满新鲜常温饮用水之前, 先冲洗并清洁水箱和盖子。 将水箱放回机器上的适当位置。 CN . 18...
  • Page 52 清洁 – 页 2/3 开机状态下, 解锁并打开机头, 让用过的粉囊弹出。 清空并冲洗废弃粉囊盒和滴水盘, 然后将它们放回原位。 请勿忘记回收你的Nespresso咖啡粉囊。 * 取下杯托, 在咖啡出口下方放置一个容量至少为1升的容 器。 关闭机器头部并将手柄向左转向锁定位置。 在开始清洁程 序之前, 确保机器中没有粉囊。 * Nespresso咖啡粉囊, 可回收的咖啡粉囊。 请登录www.nespresso.com获取更多回收信息 CN . 19...
  • Page 53 清洁 – 页 3/3 3x <2s ~7min 在2秒内按下按键3次, 开始冲洗。 橙色指示灯闪烁下, 请让 清洁程序自动完成。 在清洁过程开始和水开始流出之前, 应该需要不到2分钟的时间。 此操作可能需要长达7分钟的时间, 循环完成后将自动停止。 该过程可以随时通过按下按键停止。 用热水和温和无味的洗涤剂清洗废弃粉囊盒、 杯托和滴水 盘。 注意: 不要使用任何强力或研磨性清洁剂或溶剂清洁剂。 不要把机器放在洗碗机里。 切勿将电器或其部分浸入水中。 用干净、 新鲜的毛巾擦干机器。 注意: 用干净的湿布定期清洁咖啡出口。 务必使用软布清洁机器。 注意: 水可能积聚在机器头部内, 请用清洁的干布将可见部件擦干 CN . 20...
  • Page 54 除垢 – 页 1/5 除垢 对机器进行除垢将确保其在使用寿命内正常工作, 并使你的咖 啡体验与第一天一样无与伦比。 你的机器将在稳定的白灯之前通过闪烁3次橙色来指示何时需 要除垢。 除垢过程大约需要20分钟, 并且不能中断。 注意: 除垢开始前, 请仔细阅读除垢说明 你将需要: • 可在www.nespresso.com网站上购买除垢剂 • 一个容量为1升的容器 按键橙色闪烁3次: 解锁并打开机头, 让用过的粉囊弹出。 清空废弃粉囊盒和滴水盘, 然后将它们放回机器上的适当 位置。 请勿忘记回收你的Nespresso咖啡粉囊。 * * Nespresso咖啡粉囊, 可回收的咖啡粉囊。 请登录www.nespresso.com获取更多回收信息 CN . 21...
  • Page 55 除垢 – 页 2/5 0.5 L / 17 fl oz 在水箱中加入0.5升的水, 并加入1份Nespresso除垢液。 注意: 请注意, 除垢液可能有害。 避免接触眼睛、 皮肤和表面。 取下杯托, 在咖啡出口下方放置一个容量至少为1升的容 器。 在机器打开的情况下, 关闭机器头部并将手柄留在解锁位 置。 CN . 22...
  • Page 56 除垢 – PAGE 3/5 按住按键至少7秒钟, 或者直到看到按键灯熄灭。 按键灯将 开始快速闪烁橙色。 注意: 你现在有45秒的时间进入除垢模式, 否则机器将返回萃取模式。 向左转动手柄直至锁定符号, 以锁定机器头部, 然后向右 转动至解锁位置, 以解锁手柄。 再次按住该按键约7秒或直至指示灯熄灭。 该按键将开始 快速闪烁橙色。 要进入除垢模式, 请将手柄向左转动至锁定位置以锁定机 器。 指示灯仍应快速闪烁为橙色。 这表示你已进入除垢模 式。 CN . 23...
  • Page 57 除垢 – 页 4/5 按下咖啡按键一次, 开始除垢程序, 过程中橙色指示灯会 持续闪烁。 第一阶段除垢完成后, 机器将自动停止。 在除垢过程结束时, 是时候冲洗机器了。 彻底冲洗水箱和滴水盘。 将新鲜常温饮用水注满水箱, 然后将其放回原位。 清空容器并将其放回咖啡出口下方。 按下按键冲洗机器。 当按键灯快速停止闪烁并变得稳定 时, 除垢程序完成。 程序完成后, 机器将自动停止。 CN . 24...
  • Page 58 除垢 – 页 5/5 用热水和温和无味的洗涤剂清洗废弃粉囊盒、 杯托和滴水 盘。 注意: 不要使用任何强力或研磨性清洁剂或溶剂清洁剂。 不要把机器放在洗碗机里。 切勿将电器或其部分浸入水中。 用干净、 新鲜的毛巾擦干机器。 让机器干燥10分钟后再使用。 注意: 清洗过程中, 机器头部可能会积水。 如果出现这种情况, 请用干净的干布擦干可见部分。 注意: 只有在萃取了30杯或30杯以上的咖啡后, 机器才能进入除垢模式。 CN . 25...
  • Page 59 清空系统 – 页 1/2 清空系统 清空程序是一个可以在一段时间不使用之前、 为了防冻或在送 机器维修之前进行的过程。 清空水箱, 打开机头, 让用过的粉囊弹出。 清空废弃粉囊盒和滴水盘。 请勿忘记回收你的Nespresso咖啡粉囊。 * 将它们放回机器上的适当位置, 取下杯托, 并在咖啡出口 下方放置一个容量至少为0.5升的容器 * Nespresso咖啡粉囊, 可回收的咖啡粉囊。 请登录www.nespresso.com获取更多回收信息 CN . 26...
  • Page 60 清空系统 – 页 2/2 在连接电源及开机状态下, 将手柄转向锁定位置。 拔下机器电源插头。 插入电源时按住按键。 松开按键。 它将闪烁橙色, 排空过程将开始。 机器完成排空过程大约需要30秒。 机器空的时候自动关机。 CN . 27...
  • Page 61 恢复出厂设置 在机器连接电源情况下, 打开并关闭机头, 然后将手柄留 在解锁位置。 5x <3s 3秒内按下按键5次 机器现在已按照出厂设置进行编程。 CN . 28...
  • Page 62 按键灯提示 你想了解更多关于Vertuo Pop闪灯的信息吗? 请观看以下视频: CN . 29...
  • Page 63 故障排除 – 页 1/2 故障排除 按键没有灯亮 • 机器已经自动关机; 按下按键或 “解锁” 机 器。 • 检查电源、 插头、 电压和保险丝。 不出咖啡, 不出水。 • 检查水箱是否有水。 • 检查新的粉囊放置在正确的位置, 手柄已 正确锁定, 然后按下按键开始。 • 如果必要请除垢。 • 打开机头, 让粉囊弹出。 然后按照清洁章 节指示进行清洁。 咖啡不够热。 • 用可饮用热水预热杯子。 •...
  • Page 64 • 在除垢、 清空与清洗中: 1) 检查粉囊已弹出。 2) 检查手柄在 “锁定” 位置。 • 在杯量识别程序中: 1) 检查粉囊是否插入良好。 2) 请参考相应章节内容。 • 如果问题仍然存在: 1) 解锁手柄然后打开机头。 2) 更换粉囊 (如果需要) 。 3) 拔下电源插头, 然后10秒后重新插上电 源插头。 4) 合上机头, 然后按下按键开机, 然后再 次按键开始萃取。 如果问题依然存在, 请联系Nespresso。 按键灯交替闪烁3次后 • 建议除垢: 当此警告仅出现几次时机器可 稳定发光。 以操作, 但是如持续出现, 则有必要进行除 垢。 CN . 31...
  • Page 65 13.6 x 42.6 x 25 cm / 5.3 x 16.7 x 9.8 in 重量 3.5 kg / 7.72 lbs 水箱容量 600 ml / 20 fl oz 废弃粉囊盒容量 8个意式浓缩咖啡或5个马克杯咖啡粉囊 机器代码 Nespresso Breville Delonghi GCV2, GDV2 BNV120, BNV150 ENV90 Krups Magimix XN9201, XN9204,...
  • Page 66 언어를 선택해 주십시오 안전 수칙 개요 커넥티비티 기능 처음 사용하기 커피 추출하기 추출량 설정하기 청소하기 디스케일링 머신 내부의 물 비우기 공장 출하 설정값으로 초기화 버튼 불빛 깜빡임 요약 문제 해결 제품 사양 KR . 2...
  • Page 67 안전 수칙 주의: 상해나 위험을 방지하기 위하여 제품을 사용하시기 전에 반드시 안전 수칙을 참조 하십시오. 머신 폐기 및 환경 보호 이 머신은 유럽연합(EU) 지침 2012/19/EC 를 준수합니다. 포장재 및 머신은 재활용 가능한 재료들을 포함하고 있습니다. 폐기시 원재료별로 분리 배출하면 재활용이 쉬워집니다. 소형 폐 가전...
  • Page 68 개요 – 페이지 1/3 개요 각 부분별 이름 1 전원/커피 버튼 2 잠금/잠금 해제 레버 3 드립 그리드 4 높이 조정이 가능한 컵 받침 5 드립 트레이 6 캡슐 컨테이너 7 물통과 뚜껑 8 커피 추출구 제품 구성 1 커피 머신 2 네스프레소...
  • Page 69 (535 ml) 액세서리 호환 여부 액세서리 호 에스프레소 더블 에스프 그랑 룽고 머그 (S) 머그 (M) 리빌 콜드 환 여부 레소 글라스 사용에 적합하 머그 (L) 카라프 지 않은 액세 서리 www.nespresso.com 에서 모든 액세서리 컬렉션을 확인하십시오. KR . 5...
  • Page 70 개요 – 페이지 3/3 켜기/끄기 또는 켜기 머신의 전원 플러그를 연결하고, 버튼을 한번 누르거나 헤드를 닫고 레버를 잠가 전원을 켭니다. 머신은 약 30초 동안 예열되며, 예열되는 동안 불빛이 깜빡입니다. 불빛이 계속 켜져 있으면, 머신은 사용할 준비가 된 것 입니다. 또는 자동...
  • Page 71 커넥티비티 기능 – 페이지 1/3 커넥티비티 기능 버츄오 팝 머신을 페어링해야 하는 이유 최적화된 전문가 스마트한 커피 어드바이스 머신 관리 레시피 버츄오 팝 머신 커넥티비티 기능의 다양한 혜택 • 최적화된 커피 레시피: 머신을 항상 최신 상태로 유지하도록 자동으로 소프트웨어를 업데이트하여 네스프레소의 최적화된 추출...
  • Page 72 커넥티비티 기능 – 페이지 2/3 네스프레소 앱을 다운로드 하거나 최신 버전으로 업데이트 합니다. 스마트폰 또는 태블릿을 통해 앱을 실행합니다. 화면 오른쪽 상단의 머신 아이콘을 클릭합니다. 중요: 최적의 성능과 원활한 사용을 위해, 스마트폰 핫스팟이 아닌 Wi-Fi 공유기에 머신을 연결하는 것이 좋습니다. 5GHz Wi-Fi에는 연결이 불가합니다.
  • Page 73 커넥티비티 기능 – 페이지 3/3 커넥티비티 모듈(블루투스, 와이파이) 비활성화하기 머신에는 기본적으로 커넥티비티 모듈이 활성화되어 있습니다. 커넥티비티 기능을 이용해 자동으로 소프트웨어를 업데이트하여 네스프레소의 최적화된 추출 레시피로 커피를 즐기십시오. 커넥티비티 모듈을 비활성화 하려면, 다음 단계를 따릅니다: 머신 헤드를 닫고 레버는 잠금 해제 위치에 그대로 둔 상태로 머신의...
  • Page 74 처음 사용하기 – 페이지 1/2 처음 사용하기 처음 사용시 세척하기 먼저 물통과 뚜껑을 깨끗한 물로 헹구고 깨끗한 음용수로 물통을 채웁니다. 물통 뚜껑을 닫고 물통을 머신에 올바르게 장착합니다. KR . 10...
  • Page 75 처음 사용하기 – 페이지 2/2 전원 플러그를 연결하고, 컵 받침을 제거합니다. 커피 추출구 아래에 1 L 이상의 빈 용기를 놓습니다. 머신 헤드를 열었다가 닫습니다. 레버를 잠급니다. 머신이 예열되는 동안 불빛이 깜빡입니다. 머신은 약 30초 동안 예열됩니다. 불빛이 계속 켜져 있으면, 머신은 사용할 준비가 된 것 입니다.
  • Page 76 커피 추출하기 – 페이지 1/4 커피 추출하기 머신 헤드를 열었다가 닫습니다. 머신이 예열되는 동안 불빛이 깜빡입니다. 불빛이 계속 켜져 있으면, 머신은 사용할 준비가 된 것 입니다. 깨끗한 음용수로 물통을 채우고 물통을 머신에 올바르게 장착합니다. KR . 12...
  • Page 77 커피 추출하기 – 페이지 2/4 레버를 오른쪽으로 끝까지 돌려 머신 헤드를 열고 둥근 모양이 아래를 향하도록 버츄오 캡슐을 넣습니다. 머신 헤드를 닫고 잠금 위치까지 레버를 돌립니다. 커피 추출구 아래에 컵을 놓습니다. 컵 받침의 위치를 알맞게 조정합니다. 커피 버튼을 눌러 커피를 추출합니다. 주의: 머신이...
  • Page 78 커피 추출이 끝나면, 레버를 오른쪽으로 끝까지 돌려 머신 헤드를 엽니다. 머신의 헤드를 열면 사용한 캡슐이 배출됩니다. 머신의 헤드를 닫습니다. 네스프레소 캡슐을 재활용 하십시오.* * THIS IS NESPRESSO. THIS IS RECYCLABLE. 캡슐 재활용에 관한 자세한 정보는 공식 홈페이지에서 확인하실 수 있습니다 www.nespresso.com 아이스&라테 모드 알아보기...
  • Page 79 것을 권장하지 않습니다. 최적화된 레시피를 위해 캡슐에 설정된 추출량 그대로 추출하는 것을 권장합니다. 중요: 아이스&라테 모드를 이용하려면, 네스프레소 앱의 커넥티비티 기능을 이용해 머신을 업데이트해야 할 수 있습니다. www.nespresso.com 에서 에어로치노 제품군을 통해 커피 경험을 업그레이드하는 방법을 알아보십시오. KR . 15...
  • Page 80 추출량 설정하기 – 페이지 1/2 추출량 설정하기 머신 헤드를 열었다가 닫습니다. 머신의 전원이 켜진 상태로, 헤드를 열고 추출량을 설정할 캡슐을 넣습니다. 머신 헤드를 닫고 잠금 위치까지 레버를 돌립니다. 커피 추출구 아래에 컵을 놓습니다. 원하는 양이 추출되기 몇 초전까지 버튼을 계속 누르다가 손을...
  • Page 81 추출량 설정하기 – 페이지 2/2 주의: 머신이 작동 중일 때는 절대로 머신의 헤드를 열지 말고 머신 버튼이 깜박이지 않고 흰색으로 점등된 상태로 바뀔 때까지 기다리십시오. 추출을 중단하고 싶다면 커피 버튼을 누르고 머신이 멈출 때까지 기다렸다가 헤드를 여십시오. 중요: 추출량을 설정하게 되면, 커피 종류에 관계 없이 동일한 사이즈의 캡슐을...
  • Page 82 청소하기 – 페이지 1/3 청소하기 머신을 장시간 사용하지 않았거나 머신 헤드 부분에 커피 찌꺼기가 남을 경우 1개월에 한 번씩 청소하십시오. 물통과 뚜껑을 깨끗한 물로 헹구고 깨끗한 음용수로 물통을 채웁니다. 물통을 머신에 올바르게 장착합니다. KR . 18...
  • Page 83 컵 받침을 제거하고 커피 추출구 아래에 1 L 이상의 빈 용기를 놓습니다. 머신 헤드를 닫고 잠금 위치까지 레버를 돌립니다. 헹굼 과정을 시작하기 전에 헤드에 캡슐이 없는지 확인합니다. * THIS IS NESPRESSO. THIS IS RECYCLABLE. 캡슐 재활용에 관한 자세한 정보는 공식 홈페이지에서 확인하실 수 있습니다 www.nespresso.com KR . 19...
  • Page 84 청소하기 – 페이지 3/3 3x <2s ~7min 버튼을 2초 이내에 3번 누릅니다. 헹굼 과정 진행 중 주황색 불빛이 깜빡이며, 자동으로 완료되도록 기다립니다. 헹굼 과정을 시작하고 2분 이내에 커피 추출구로 뜨거운 물이 나오기 시작합니다. 헹굼 과정은 최대 7분이 소요되며, 모든 과정이 완료되면 자동으로...
  • Page 85 끝까지 돌려 머신 헤드를 열어 사용한 캡슐을 배출합니다. 캡슐 컨테이너와 드립 트레이를 비우고 다시 머신에 장착합니다. 네스프레소 캡슐을 재활용 하십시오.* * THIS IS NESPRESSO. THIS IS RECYCLABLE. 캡슐 재활용에 관한 자세한 정보는 공식 홈페이지에서 확인하실 수 있습니다 www.nespresso.com KR . 21...
  • Page 86 디스케일링 – 페이지 2/5 0.5 L / 17 fl oz 물통에 네스프레소 디스케일링 용액 1개와 최소 0.5 L 이상의 물을 넣습니다. (한국 네스프레소에서는 디스케일링 키트를 판매하지 않습니다. 깨끗한 물로만 디스케일링을 진행하여 주십시오.) 주의: 디스케일링 용액은 유해할 수 있습니다. 눈이나 피부에 닿지 않도록 주의하여...
  • Page 87 디스케일링 – PAGE 3/5 버튼을 7초 이상 또는 불빛이 꺼질 때까지 누릅니다. 버튼이 주황색으로 빠르게 깜빡이기 시작합니다. 주의: 머신이 디스케일링 모드에 진입되고 45초간 아무런 조작이 없을 경우 머신은 다시 추출 준비 단계로 돌아갑니다. 레버를 왼쪽으로 끝까지 돌려 머신 헤드를 잠그고, 다시 레버를...
  • Page 88 디스케일링 – 페이지 4/5 버튼을 한번 눌러 디스케일링 과정을 시작합니다. 디스케일링 과정 동안 버튼이 주황색으로 깜빡입니다. 첫 번째 디스케일링 과정이 완료되면 머신이 자동으로 멈춥니다. 첫 번째 디스케일링 과정이 끝나면, 헹굼 과정을 진행해야 합니다. 물통과 드립 트레이를 깨끗하게 헹굽니다. 깨끗한 음용수로 물통을 채우고 물통을 머신에 올바르게 장착합니다.
  • Page 89 디스케일링 – 페이지 5/5 캡슐 컨테이너, 컵 받침 및 드립 트레이를 따뜻한 물과 중성 세척제로 세척합니다. 주의: 강한 세제나 세척제는 절대 사용하지 마십시오. 절대 머신을 식기세척기에 넣지 마십시오. 절대 제품 또는 제품의 일부를 물이나 다른 액체에 담그지 마십시오. 머신을 깨끗한 천으로 닦고 말립니다. 머신을 사용하기 전에 10분간...
  • Page 90 캡슐 컨테이너와 드립 트레이를 비웁니다. 네스프레소 캡슐을 재활용 하십시오.* 다시 부품들을 머신에 장착하고, 컵 받침을 제거합니다. 커피 추출구 아래에 0.5 L 이상의 빈 용기를 놓습니다. * THIS IS NESPRESSO. THIS IS RECYCLABLE. 캡슐 재활용에 관한 자세한 정보는 공식 홈페이지에서 확인하실 수 있습니다 www.nespresso.com KR . 26...
  • Page 91 머신 내부의 물 비우기 – 페이지 2/2 머신의 전원 플러그를 연결하고 전원을 켭니다. 레버를 왼쪽으로 끝까지 돌려 머신 헤드를 잠급니다. 머신의 전원 플러그를 뽑습니다. 버튼을 누른 상태로 플러그를 연결합니다 버튼에서 손을 땝니다. 비우기 과정이 시작되고 주황색 불빛이 깜빡입니다. 비우기 과정은 약 30초가 소요됩니다. 모든 과정이 완료되면 자동으로 머신의...
  • Page 92 공장 출하 설정값으로 초기화 머신의 전원 플러그를 연결하고, 머신 헤드를 열었다가 닫은 뒤 레버는 잠금 해제 위치에 그대로 둡니다. 5x <3s 버튼을 3초 이내에 5번 누릅니다. 공장 출하 설정값으로 초기화가 완료됩니다. KR . 28...
  • Page 93 버튼 불빛 깜빡임 요약 버츄오 팝 머신의 불빛 깜박임에 대해 더 알아보고 싶다면, 다음 비디오를 확인하십시오: KR . 29...
  • Page 94 문제 해결 – 페이지 1/3 문제 해결 버튼에 불빛이 들어오지 • 머신이 자동으로 꺼졌을 경우; 버튼을 않습니다. 누르거나 레버를 “잠금 해제” 합니다. • 전원 플러그, 전압, 퓨즈를 확인합니다. 커피와 물이 추출되지 • 물통에 물이 채워져 있는지 확인합니다. 않습니다. • 새 캡슐이 제대로 장착되어 있고, 헤드가 정상적으로 닫혀 있는 상태에서 레버가 끝까지...
  • Page 95 문제 해결 – 페이지 2/3 머신이 작동 중에 불빛이 • 만약 커피가 정상적으로 나오는 상황이면, 깜빡입니다. 머신이 정상적으로 작동함을 나타내는 불빛입니다. • 만약 물이 나오는 상태이면 청소, 디스케일링 혹은 물 비우기를 실행하는 중입니다. 사용 설명서의 해당 부분을 참고합니다. • 버튼을 3초간 눌러 머신의 전원을 끈 후, 약 20분...
  • Page 96 문제 해결 – 페이지 3/3 • 만약 문제가 지속되면: 1) 레버를 잠금 해제하고 머신의 헤드를 엽니다. 2) (필요 시) 캡슐을 교체합니다. 3) 콘센트에서 전원 플러그를 분리한 후 약 10초 뒤에 다시 연결합니다. 4) 머신의 헤드를 닫고 버튼을 눌러 전원을 켜고 추출을 위해 다시 버튼을 누릅니다. 만약...
  • Page 97 13.6 x 42.6 x 25 cm / 5.3 x 16.7 x 9.8 in 무게 3.5 kg / 7.72 lbs 물통 용량 600 ml / 20 fl oz 캡슐 컨테이너 용량 에스프레소 8 캡슐 또는 머그 5 캡슐 제품 모델명 Nespresso Breville Delonghi GCV2, GDV2 BNV120, BNV150 ENV90 Krups Magimix...
  • Page 98 點擊並選擇您的語言 安全資訊 總覽 連接 首次使用 調製咖啡 調節咖啡杯量 清洗 除磷 清空系統 回復原廠設定 閃燈提示 問題解答 規格 HK . 2...
  • Page 99 安全資訊 注意: 使用咖啡機前請仔細閱讀安全指引單張 , 以避免發生任 何損傷及損壞 。 棄置與環保 本咖啡機符合 EU Directive 2012/19/EC 要求 。 所有包裝物料 和產品本身均有採用循環再造物料 。 您的咖啡機包含有有價值 而可回收或循環再造的物料 。 只要將廢棄物分開處理 , 即可將 用價值的原材料循環再造 。 請將本產品棄置於環保收集站 。 您 可透過本地的環保機構查詢有關詳情 。 HK . 3...
  • Page 100 3 滴水柵格 4 可調節杯架 5 滴水盤 6 粉囊容器 7 水箱及蓋 8 咖啡出口 包裝內容 1 咖啡機 2 Nespresso 咖啡粉囊 套裝 3 Nespresso 啟動簡冊 4 安全預防指引 5 快速入門指南 6 保用證 4 + 5 + 6 開箱 : 由於包裝中使用了循環再造物料 , 因此機器表面可能會存在 一些灰塵 。 這並沒有危險 , 只需用軟紙巾清潔即可 。...
  • Page 101 Alto, Cold Brew (40毫升) (80毫升) (230毫升) Style (355毫升) Gran Lungo (150毫升) Carafe (535 毫升) 配件兼容性 配件兼容性 Espresso Double Gran Mug (S) Mug (M) Reveal 咖 Espresso Lungo 啡玻璃杯 不適用的配 Mug (L) Carafe 件 請瀏覽www.nespresso.com , 探索完整的配件系列 。 HK . 5...
  • Page 102 總覽 – 頁 3/3 開/關 或 開 咖啡機連接電源後 , 按下按鈕一次或將槓桿推至鎖定位置 (機頭關閉) , 即可啓動機器 。 預熱時 , 指示燈會閃爍大約30秒 。 當指示燈穩定 , 代表咖啡機已準備 就緒 。 或 自動關機 : 2分鐘 關 為了節省能源 , 咖啡機閒置2分鐘後會自動關機 。 長按按鈕3秒 , 咖啡機即可手動關機 (非使用中) 。 HK . 6...
  • Page 103 連接 – 頁 1/3 連接 為什麼需連接 VERTUO POP 智能咖啡 專業建議 咖啡機保養 連接VERTUO POP 咖啡機的好處 • 智能咖啡: 只需一步就能擁有Nespresso嶄新的咖啡創意 , 時常保持更新和技術 。 • 專業建議: 透過手機 , 便可取得支援服務和教學影片 , 伴隨 您的咖啡之旅 。 • 咖啡機保養: 即時接收關於如何及何時維護您的咖啡機的 通知 , 並提供簡單易明的步驟指南 , 包括除磷 、 沖洗 、 清潔等 。...
  • Page 104 連接 – 頁 2/3 下載或更新 Nespresso 手機應用程式 。 在您的手機或平 板電腦上啟動 Nespresso App 。 點按屏幕右上角的機器圖 示 。 注意 : 為了達到最佳效能和無縫體驗 , 我們建議將您的裝置連接至Wi-Fi 路由器 , 而非使用手機的熱點功能 。 連接電源 。 跟隨Nespresso 手機應用程式的指引 。 注意: 請先閱讀安全注意事項 , 以避免致命的電擊和火災風險 。 插上電 源時 , 請確保接地線的連接性 。...
  • Page 105 連接 – 頁 3/3 停用藍牙及無缐網絡功能 此咖啡機附有連接功能 , 在原廠設定下已經開啓 。 它提供了額 外的功能 , 提升您的咖啡體驗 。 如要停用連接功能 , 請按照以 下步驟: 在機頭合上及槓桿處於鎖定位置的情況下 , 將插頭拔除至 少10秒 。 長按按鈕並插上電源 。 橙色指示燈會閃爍 , 代表連接功能已經被停用 。 如要再次啓動連接功能 , 請按照以上相同步驟 。 按鈕會顯示白燈 , 確認連接功能已重新啓動 。 HK . 9...
  • Page 106 首次使用 – 頁 1/2 首次使用 首次沖洗 在注入新鮮飲用水之前 , 先沖洗和清潔水箱及蓋 。 蓋好水箱 , 並放回原位及確保正確安裝 。 HK . 10...
  • Page 107 首次使用 – 頁 2/2 在連接電源情況下 , 移除杯架 。 在咖啡出口放置一個容量最 少1公升的容器 。 打開再合上咖啡機 。 確保槓桿處於鎖定位置 。 預熱時 , 指示燈會閃爍 。 預熱需要大約30秒 。 當指示燈穩定 , 代表咖 啡機已準備就緒 。 請確保沒有放置任何咖啡粉囊 。 3x <2s 2秒內按3次按鈕以開始清洗 。 橙色指示燈閃爍情況下 , 請 讓清洗程序自動完成 。 當白色指示燈穩定 , 代表清洗程序 完成...
  • Page 108 調製咖啡 – 頁 1/4 調製咖啡 打開再合上咖啡機 。 預熱時 , 指示燈會閃爍 。 當指示燈穩定 , 代表咖啡機已準備就緒 。 在水箱注入新鮮飲用水 , 並放回原位 。 HK . 12...
  • Page 109 注意 : 為正確使用咖啡機 , 請勿於咖啡萃取時 , 打開機頭 。 請待咖啡按鈕 顯示白燈 , 再打開機頭 。 如欲提早停止萃取 , 請按咖啡按鈕 , 等待咖啡機 停止運作 , 再打開機頭 。 基於條碼掃描技術 , 咖啡預熱及浸泡需時 , 咖啡開始流出需要一段 時間 。 咖啡機將自動識別放入的粉囊 , 並根據 Nespresso 咖啡專 家定義的咖啡製作參數和杯子容量 , 以最佳狀態萃取咖啡 。 HK . 13...
  • Page 110 調製咖啡 – 頁 3/4 咖啡停止萃取時 , 將槓桿推向右邊至解鎖位置以打開機 頭 。 咖啡粉囊會自動退出 。 請享用您的咖啡 。 請回收您的Nespresso粉囊 。 * * 這是Nespresso 。 這是可回收的 。 更多有關回收Nespresso粉囊的信 息 , 請瀏覽www.nespresso.com 探索我們的咖啡創作模式 這款Nespresso咖啡機提供了一個特別功能 , 讓您可以濃縮 咖啡萃取杯量 , 創造出您自己的獨特配方 。 HK . 14...
  • Page 111 為了充分享受我們Coffee+ 系列帶來的好處 , 我們建議你僅使 用官方推薦的杯量來萃取此系列的咖啡 。 為求獲得最佳的杯 中效果 , 我們不建議使用此模式來萃取我們的 XL 系列 (Alto Ambrato, Alto Onice) 、 Cold Brew Style 和 Carafe Pour-Over Style 。 注意 : 可能需要透過 Nespresso App 更新您的咖啡機來啟用此模式 。 請參閱 www.nespresso.com , 了解我們的 Aeroccino 系列 , 為您的咖啡機升級 。...
  • Page 112 調節咖啡杯量 – 頁 1/2 調節咖啡杯量 打開並合上咖啡機 。 開機狀態下 , 打開咖啡機並放入您想 設定的咖啡粉囊 。 合上咖啡機頭並將槓桿推向左邊至鎖定位置 。 然後放置一 個杯 。 長按按鈕 , 達至理想杯量前幾秒放手 。 新水量已根據過程 中使用的粉囊種類進行設定 。 此設定根據每種粉囊種類進行 。 杯量自訂範圍為20毫升至535毫升 HK . 16...
  • Page 113 調節咖啡杯量 – 頁 2/2 注意 : 為正確使用咖啡機 , 請勿於咖啡萃取時 , 打開機頭 。 請待咖啡按鈕 顯示白燈 , 再打開機頭 。 如欲提早停止萃取 , 請按咖啡按鈕 , 等待咖啡機 停止運作 , 再打開機頭 。 注意: 當用戶設定杯量後 , 每當放入該粉囊種類 , 萃取過程將根據設定 杯量停止 。 如想回復原廠杯量 , 請參閲 “回復原廠設定 “ 。 HK .
  • Page 114 清洗 – 頁 1/3 清洗 當您的機頭出現咖啡渣 , 或長期停用之後 , 請每月清洗您的咖 啡機 。 在注入新鮮飲用水之前 , 先沖洗和清潔水箱及蓋 。 將水箱放回原位 。 HK . 18...
  • Page 115 清洗 – 頁 2/3 開機狀態下 , 解鎖及打開機頭 , 讓已使用的粉囊退出 。 清空 及沖洗粉囊棄置格和滴水盤 。 然後放回原位 。 請回收您的 Nespresso粉囊 。 * 移除杯架並在咖啡出口放置一個容量最少1公升的容器 。 合上咖啡機頭並將槓桿推向左邊至鎖定位置 。 清洗程序開 始前 , 請確保沒有放置任何咖啡粉囊 。 * 這是Nespresso 。 這是可回收的 。 更多有關回收Nespresso粉囊的信 息 , 請瀏覽www.nespresso.com HK . 19...
  • Page 116 清洗 – 頁 3/3 3x <2s ~7min 2秒內按3次按鈕以開始清洗 。 橙色指示燈閃爍情況下 , 請讓清洗程序自動完成 。 清洗程序開始並有水流 , 需時少過2分鐘 。 過程需時7分鐘 , 並會在 完成之後自動停止 。 過程中可以隨時通過按下按鈕停止 。 用熱水及溫和無味清潔劑沖洗粉囊棄置格 、 杯架及滴水 盤 。 注意: 請勿使用强力清潔劑 、 强力磨砂及溶劑清潔劑 。 請勿將咖啡機放 入洗碗碟機 。 請勿將咖啡機及其部分浸入水中 。 用乾淨的毛巾抹乾 。...
  • Page 117 注意 : 開始除磷前 , 請仔細閲讀除磷指示 。 您需要: • Nespresso 除磷劑 , 可在www.nespresso.com購買 • 容器(1公升) 橙色指示燈閃爍3次: 解鎖並打開機頭 , 讓已使用的粉囊退 出 。 清空粉囊棄置格及滴水盤 , 然後放回原位 。 請回收您的 Nespresso粉囊 。 * * 這是Nespresso 。 這是可回收的 。 更多有關回收Nespresso粉囊的信 息 , 請瀏覽www.nespresso.com HK . 21...
  • Page 118 除磷 – 頁 2/5 0.5 L / 17 fl oz 在水箱加入0.5公升水 , 再加入1份除磷劑 。 注意: 除磷劑可能有害 。 避免觸及眼睛 、 皮膚和其他表面 。 移除杯架並在咖啡出口放置一個容量最少1公升的容器 。 在開機情況下 , 合上機頭 , 並將槓桿停留在解鎖位置 。 HK . 22...
  • Page 119 除磷 – PAGE 3/5 長按按鈕最少7秒 , 或見到指示燈熄掉 。 按鈕會開始閃爍橙 燈 。 注意: 您有45秒時間進入除磷模式 , 否則機器將回到萃取模式 。 將槓桿推向左邊至鎖定位置 , 鎖上機頭 。 將槓桿推向右邊 至解鎖位置 , 解鎖機頭 。 長按按鈕最少7秒或至指示燈熄 掉 。 按鈕會開始快速閃爍橙燈 。 如要進入除磷模式 , 將槓桿推向左邊至鎖定位置 。 指示燈 會快速閃爍橙燈 , 表示已進入除磷模式 。 HK . 23...
  • Page 120 除磷 – 頁 4/5 按下咖啡按鈕一次 , 開始除磷程序 。 過程中 , 橙色指示燈會 持續閃爍 。 第一階段除磷程序完成後 , 咖啡機會自動停止運作 。 除磷程序結束後 , 需要沖洗機器 。 徹底沖洗水箱及滴水盤 。 在水箱注入新鮮飲用水 , 並放回原位 。 清空容器 , 然後放回 出口下方 。 按下按鈕開始沖洗咖啡機 。 當指示燈穩定並停止閃爍 , 代表除磷程序已經完成 。 程序完成後 , 機器會自動停止 。 HK .
  • Page 121 除磷 – 頁 5/5 用熱水及溫和無味清潔劑沖洗粉囊棄置格 、 杯架及滴水 盤 。 注意: 請勿使用强力清潔劑 、 强力磨砂及溶劑清潔劑 。 請勿將咖啡機放 入洗碗碟機 。 請勿將咖啡機其部分浸入水中 。 用乾淨的毛巾抹乾 。 使用前 , 讓咖啡機風乾10分鐘 。 注意: 水可能在清潔時積聚在機頂内 。 如果此情況發生 , 請用清潔的乾 抹布抹乾可見部分 。 注意 : 機器只可以在萃取30杯咖啡或以上之後 , 才可以進入除磷模式 。 HK . 25...
  • Page 122 清空系統 – 頁 1/2 清空系統 清空系統以預備長期停用 、 作防霜保護或進行維修 。 清空水箱 , 打開機頭 , 讓已使用的粉囊退出 。 清空粉囊棄置 格及滴水盤 。 請回收您的Nespresso粉囊 。 * 將配件放回原位並移除杯架 。 在咖啡出口底下放置一個容 量0.5公升的容器 。 * 這是Nespresso 。 這是可回收的 。 更多有關回收Nespresso粉囊的信 息 , 請瀏覽www.nespresso.com HK . 26...
  • Page 123 清空系統 – 頁 2/2 在連接電源及開機狀態下 , 將槓桿推至鎖定位置 。 拔掉機器插頭 。 長按按鈕並插上電源 。 放開按鈕 。 橙色指示燈閃爍 , 代表清空程序開始 。 完成清空程序需時大約30秒 。 當水已清空 , 咖啡機會自動關機 。 HK . 27...
  • Page 124 回復原廠設定 連接電源的情況下 , 打開再合上機頭 。 然後將槓桿停留在 解鎖位置 。 5x <3s 3秒內按5次按鈕 。 咖啡機現在已回復原廠設定 。 HK . 28...
  • Page 125 閃燈提示 想知道更多關於Vertuo Pop 的閃燈提示? 請觀看以下影片: HK . 29...
  • Page 126 問題解答 – 頁 1/2 問題解答 按鈕沒有亮起任何燈號 • 咖啡機自動關機 ; 按下按鈕或解鎖咖啡機 。 • 檢查總電源 、 電插座 、 電壓及保險絲 。 沒有咖啡與水流出 。 • 檢查水箱是否已加入食水 。 • 檢查是否已正確放置新的粉囊 , 槓桿是否 已鎖定並已按下開始按鈕 。 • 如有需要 , 請為咖啡機除磷 。 • 打開咖啡機頂部 , 退出粉囊 , 然後按照指引 進行清洗...
  • Page 127 1) 解鎖槓桿 , 打開咖啡機頂部 。 2) 重新放置粉囊 (如有需要) 。 3) 切斷電源 , 於10秒後再重新插上插頭 。 4) 關上咖啡機頂部 , 按下按鈕啟動咖啡 機 , 再按一次開始調製 。 如果問題持續 , 請致電Nespresso 。 燈號輪流閃爍3次 , 然後 • 需要除磷 : 出現此提示後 , 咖啡機仍可運作 持續亮起 。 數次 , 隨後就需要進行除磷 。 HK . 31...
  • Page 128 13.6 x 42.6 x 25 cm / 5.3 x 16.7 x 9.8 in 重量 3.5 kg / 7.72 lbs 水箱容量 600 ml / 20 fl oz 粉囊棄置格容量 8 個 espresso 粉囊或 5個 mug 粉囊 機器序號 Nespresso Breville Delonghi GCV2, GDV2 BNV120, BNV150 ENV90 Krups Magimix...
  • Page 129 點擊並選擇您的語言 安全須知 概述 連接功能 首次使用 調製咖啡 自訂咖啡杯量 清潔 除垢 清空系統 回復原廠設定 閃燈提示 故障排解 規格 TW . 2...
  • Page 130 安全須知 注意: 在操作咖啡機之前 , 請參閱安全指引手冊 , 以免造成傷 害 。 廢棄處理與環境保護 本產品符合歐盟指令2012/19/EU 。 包裝物料及咖啡機採用可 回收或再利用的材質製成 。 您的咖啡機含有可恢復或循環再用 的重要物料 , 將剩餘廢料分類 , 可有助回收此等可貴的物料 。 將咖啡機器至於收集點 , 建議您可向當地有關部門洽詢或索取 棄置處理相關資料 。 TW . 3...
  • Page 131 3 滴水柵格 4 可調節式杯架 5 滴水盤 6 膠囊儲存盒 7 水箱和水箱蓋 8 咖啡出口 包裝內容 1 咖啡機 2 Nespresso 咖啡膠囊 套裝 3 Nespresso 歡迎手冊 4 安全指引 5 快速入門指南 6 保固 4 + 5 + 6 開箱 : 由於包裝中使用了回收材料 , 機器表面可能會存在一些灰塵 。 這並不危險 , 只需用軟紙巾清潔即可 。...
  • Page 132 Alto, Cold Brew (40 毫升) (80 毫升) (230 毫升) Style (355 毫升) Gran Lungo (150 毫升) Carafe (535 毫升) VERTUO系列配件 適用配件 Espresso Double Gran Mug (S) Mug (M) Reveal Espresso Lungo Glass 不適用配件 Mug (L) Carafe 探索更多精美配件系列: www.nespresso.com TW . 5...
  • Page 133 概述 – 頁 3/3 開/關 或者 開 當咖啡機接上電源 , 請按咖啡按鍵或鎖定拉桿以啟動咖啡機 。 當按鍵閃爍表示咖啡機正在暖機 , 過程約為30秒 , 直到白燈恆亮 , 代表咖啡機已準備就緒 。 或者 自動關機: 2分鐘 關 為了節省能源 , 咖啡機閒置2分鐘後會自動關機 。 您可於咖啡機待機時 , 長按咖啡按鍵3秒以進行手動關機 。 TW . 6...
  • Page 134 連接功能 – 頁 1/3 連接功能 為什麼要配對 VERTUO POP 機器 智能咖啡 專業建議 咖啡機保 養 連接VERTUO POP 咖啡機的好處 • 智能咖啡: 取得最新的咖啡機資訊讓機器始終保持更新 。 • 專業建議: 透過手機取得咖啡機使用教學影片 , 輕鬆上手 。 • 咖啡機保養: 提供疑難排解資訊 , 以及機器除垢 、 沖洗和清 潔指引 。 如何連接您的VERTUO POP 咖啡機? TW . 7...
  • Page 135 連接 – 頁 2/3 使用手機下載並開啟Nespresso應用程式 , 輕觸螢幕右上 方的咖啡機圖示 。 注意: 我們建議您使用Wi-Fi路由器進行連接配對 , 而不要使用手機熱 點 , 以確保連接穩定 。 將插頭接上電源 。 依照Nespresso應用程式指示進行操作 。 注意: 請先參閱安全指引手冊並確保咖啡機插頭穩固地插上電源並確 保接地線連接 , 以避免觸電危險或造成火災 。 * App Store 是Apple Inc.在美國及其他國家和地區註冊的商標 。 ® ** Google Play 和 Google Play 標誌是 Google LLC. 的商標 。...
  • Page 136 連接 – 頁 3/3 關閉咖啡機藍芽和WI-FI連接功能 咖啡機在原廠設定下 , 連接功能為開啟狀態 , 以提升咖啡體驗 。 如果您想要關閉連接功能 , 請依照以下指示 : 關閉咖啡機上蓋並解鎖拉桿 , 拔掉插頭至少10秒鐘 。 長按按鍵並插上電源 。 咖啡按鍵閃爍橘燈表示連接功能已 關閉 。 您可依照以上相同的步驟重新開啟連接功能 , 咖啡按鍵亮起白燈即 表示重啟成功 。 TW . 9...
  • Page 137 首次使用 – 頁 1/2 首次使用 首次清洗 請沖洗水箱及水箱蓋 , 並加入飲用水至水箱 。 蓋上水箱蓋並將水箱放回原位 。 TW . 10...
  • Page 138 首次使用 – 頁 2/2 接上咖啡機電源並移除杯架 , 放置一容器(至少1公升容量) 於咖啡出口處 。 打開並關閉咖啡機上蓋後 , 請將咖啡機拉桿鎖定 。 當按鍵閃爍表示咖啡機正在暖機 , 過程約為30秒 , 直到白燈恆亮 , 代表咖啡機已準備就緒 。 請確保不要放置任何咖啡膠囊 。 3x <2s 請於2秒內連續按咖啡按鍵3次 , 機器將開始自動沖洗 , 此 過程最多可能需要7分鐘 。 當白燈亮起 , 表示已完成清洗 。 咖啡機將在2分鐘內開始進行清洗流程 , 此過程最多可能需要7分 鐘 。 TW .
  • Page 139 調製咖啡 – 頁 1/4 調製咖啡 開啟並關閉咖啡機上蓋 。 當按鍵閃爍表示咖啡機正在暖機 , 直到白燈恆亮 , 代表咖啡機已準 備就緒 。 將飲用水倒入水箱並將水箱放回原位 。 TW . 12...
  • Page 140 調製咖啡 – 頁 2/4 解鎖拉桿並完全打開咖啡機上蓋 , 放入一顆Vertuo咖啡膠 囊 , 膠囊圓弧球面朝下 。 關閉咖啡機上蓋並鎖定拉桿 , 放置一個咖啡杯於咖啡出口 處 , 杯架位置可依據您杯子的大小做調整 。 按壓咖啡按鍵開始萃取 。 注意: 當咖啡機正在萃取咖啡時 , 在咖啡機完成萃取且白燈亮起前 , 請勿打開咖啡機上蓋 。 如果您想要提前停止萃取咖啡 , 可以隨時按咖啡 按鍵 , 等到咖啡機停止運作 , 再打開上蓋 。 我們的獨家條碼辨識技術 , 將完美萃取參數編碼至每顆膠囊中 , 咖 啡開始萃取前需要一些預浸時間...
  • Page 141 調製咖啡 – 頁 3/4 咖啡機停止萃取時 , 解鎖拉桿並打開咖啡機上蓋 , 咖啡膠 囊將自動退出至膠囊儲存盒 , 方可享用您的咖啡 。 別忘了回收您的Nespresso咖啡膠囊 。 * * 這是Nespresso 。 這是可回收的 。 更多有關回收Nespresso咖啡膠囊 的資訊 , 請瀏覽www.nespresso.com 探索 「濃縮杯量模式」 搭配此款咖啡機 , Nespresso提供您 「濃縮杯量模式」 萃取您 最愛的咖啡食譜 。 TW . 14...
  • Page 142 230 毫升 355 毫升 535 毫升 25 毫升 40 毫升 40 毫升 80 毫升 我們建議機能性咖啡(Coffee+) 、 特大杯臻選咖啡(XL) 、 冷萃感 咖啡(Cold Brew)和工藝精萃咖啡(Craft Brew)建議使用原廠最 佳萃取杯量設定飲用 , 不適用此濃縮杯量模式 , 以達最佳口感 。 注意: 必須於Nespresso應用程式更新系統版本 , 方能使用 「濃縮杯量 模式」 。 探索更多Aeroccino奶泡機系列以升級您的咖啡體驗 : www.nespresso.com TW . 15...
  • Page 143 自訂咖啡杯量 – 頁 1/2 自訂咖啡杯量 打開機器上蓋並放入您想要設定杯量的咖啡膠囊 。 關上機器上蓋 , 將拉桿向左轉至上鎖位置 , 並放上一個杯 子 。 長按咖啡按鍵萃取咖啡 , 達到理想杯量前幾秒 , 放開按鍵 。 此款咖啡膠囊的新杯量已完成設定 。 此功能是根據放入的膠囊口味所設定 。 杯量自訂範圍為20毫升至 535毫升 。 TW . 16...
  • Page 144 自訂咖啡杯量 – 頁 2/2 注意: 為正確使用咖啡機 , 請勿於咖啡萃取時 , 打開咖啡機上蓋 。 請待咖 啡按鍵顯示白燈 , 再開啟咖啡機上蓋 。 如欲提早停止萃取 , 請於萃取過 程中 , 按咖啡按鍵一次 , 等待咖啡機停止運作後 , 再打開咖啡機上蓋 。 注意: 當您設定好杯量後 , 每當放入該膠囊口味 , 萃取杯量將根據設定 的杯量而定 。 如想回復預設杯量 , 請參閲 “回復原廠設定 “ 。...
  • Page 145 清潔 – 頁 1/3 清潔 當您的咖啡機上蓋內部出現咖啡渣 , 或經長期停用之後 , 請每 月清洗您的咖啡機 。 清洗水箱及水箱上蓋後 , 注入新鮮飲用水 。 將水箱放回原位 。 TW . 18...
  • Page 146 清潔 – 頁 2/3 解鎖並打開咖啡機上蓋 , 退出已使用的膠囊 。 清空並沖 洗膠囊儲存盒和滴水盤 , 然後放回原位 。 別忘了回收您的 Nespresso 膠囊 。 * 移開杯架並在咖啡出水口處放置一個容量至少1公升的容 器 。 關閉咖啡機上蓋並將拉桿向左轉至鎖定位置 。 清洗程序開 始前 , 請確保沒有放置任何咖啡膠囊 。 * 這是Nespresso 。 這是可回收的 。 更多有關回收Nespresso咖啡膠囊 的資訊 , 請瀏覽www.nespresso.com TW . 19...
  • Page 147 清潔 – 頁 3/3 3x <2s ~7min 於2秒內按咖啡按鍵3次以啟動沖洗程序 , 咖啡按鍵閃爍橘 燈下 , 請讓沖洗程序自動完成 。 在2分鐘內 , 咖啡機會開始進行清洗並有水流 。 清洗過程需時7分鐘 , 並會在完成之後自動停止 。 過程中也可以隨時按下咖啡按鍵停止 。 用溫熱水及溫和無味的清潔劑沖洗膠囊儲存盒 、 杯架及滴 水盤 。 注意: 請勿使用強力清潔劑 、 強力磨砂及溶劑清潔劑 。 請勿將咖啡機放 入洗碗機 。 請勿將咖啡機及其部分浸入水中 。 用乾淨的毛巾擦乾 注意: 請定期使用乾淨的濕布清潔咖啡出水口...
  • Page 148 您將需要: • Nespresso 除垢劑 , 可於 www.nespresso.com 選購 。 • 空容器 (1公升) 橙色指示燈閃爍3次: 解鎖並打開咖啡機上蓋 , 退出已使用 的膠囊 。 清空膠囊儲存盒及滴水盤 , 然後放回原位 。 別忘了 回收您的 Nespresso 膠囊 。 * * 這是Nespresso 。 這是可回收的 。 更多有關回收Nespresso咖啡膠囊 的資訊 , 請瀏覽www.nespresso.com TW . 21...
  • Page 149 除垢 – 頁 2/5 0.5 L / 17 fl oz 在水箱注入0.5公升飲用水 , 再加入一份除垢液 。 注意: 除垢液有危害風險 。 避免觸及眼睛 、 皮膚和其他表面 。 移除杯架並在咖啡出水口放置一個容量至少1公升的空容 器 。 在開機狀態下 , 關閉咖啡機上蓋 , 並將拉桿停留在解鎖位 置 。 TW . 22...
  • Page 150 除垢 – PAGE 3/5 長按咖啡按鍵至少7秒鐘 , 或直到指示燈熄滅 。 接著橙色指 示燈會開始快速閃爍 。 注意: 您有45秒的時間進入除磷模式 , 否則機器將回到待機模式 。 將拉桿向左轉至鎖定位置 再將拉桿向右轉至解鎖位置 。 , 再次長按咖啡按鍵最少7秒或直到指示燈熄滅 。 接著橙色 指示燈會再次快速閃爍 。 如要進入除垢模式 , 請將拉桿向左轉至鎖定位置 。 橙色指 示燈仍然會持續閃爍 。 此時咖啡機已進入除垢模式 。 TW . 23...
  • Page 151 除垢 – 頁 4/5 按下咖啡按鍵一次 , 開始除垢程序 。 過程中 , 橙色指示燈會 持續閃爍 。 第一階段除垢程序完成後 , 咖啡機會自動停止運作 。 除垢程序結束後 , 咖啡機要進行沖洗程序 。 請徹底清洗水 箱及滴水盤 。 接著在水箱注滿新鮮飲用水 , 並放回原位 。 同時也必須清空容器 , 然後放回咖啡出水口下方 。 按下咖啡按鍵開始沖洗咖啡機 。 當指示燈穩定並停止閃 爍 , 代表除垢程序已經完成 。 沖洗程序完成後 , 機器會自動停止 。 TW .
  • Page 152 除垢 – 頁 5/5 使用溫熱水及溫和無味清潔劑清洗膠囊儲存盒 、 杯架及滴 水盤 。 注意: 請勿使用強力清潔劑 、 強力磨砂及溶劑清潔劑 。 請勿將咖啡機放 入洗碗機 。 請勿將咖啡機及其部分浸入水中 。 用乾淨的毛巾擦乾咖啡機 。 開始使用咖啡機前 , 請讓咖啡 機風乾10分鐘 。 注意: 水可能會殘留在咖啡機上蓋 , 請使用乾淨的乾布擦拭可見的部分 。 注意: 咖啡機只能在萃取30份以上的咖啡後 , 才可以進入除垢模式 。 TW . 25...
  • Page 153 清空系統 – 頁 1/2 清空系統 欲長期停用 、 維修前或除霜保護需進行清空系統 。 清空水箱 , 並打開咖啡機上蓋 , 退出已使用的膠囊 。 清空膠 囊儲存盒及滴水盤 。 別忘了回收您的 Nespresso 膠囊 。 * 將配件放回原位並移除杯架 。 在咖啡出水口下放置一個容 量0.5公升的空容器 。 * 這是Nespresso 。 這是可回收的 。 更多有關回收NESPRESSO咖啡膠囊 的資訊 , 請瀏覽www.nespresso.com TW . 26...
  • Page 154 清空系統 – 頁 2/2 連接好電源並開機 , 闔上咖啡機上蓋 , 將拉桿轉至鎖定位 置 。 拔掉機器插頭 長按咖啡按鍵並插上電源 放開按鍵 。 橙色指示燈開始閃爍 , 代表進入清空程序 。 清空程序需時大約30秒 。 完成時 , 咖啡機會自動關機 。 TW . 27...
  • Page 155 回復原廠設定 連接好電源 , 打開再閉咖啡機上蓋 。 將拉桿停留在解鎖位 置 。 5x <3s 於3秒內按下咖啡按鍵5次 。 咖啡機現在已回復原廠設定 。 TW . 28...
  • Page 156 閃燈提示 想了解更多關於 Vertuo Pop 的閃燈提示? 請觀看以下影片: TW . 29...
  • Page 157 故障排解 – 頁 1/3 故障排解 按鍵沒有亮起任何燈號 • 咖 啡機已自動關機 ; 按下按鍵或解鎖咖啡 機 。 • 檢查總電源 、 電插座 、 電壓及保險絲 。 沒有咖啡 , 沒有水 • 檢查水箱是否已加入飲用水 。 • 檢 查是否已正確放入新的膠囊 , 拉桿是否 已鎖定並已按下咖啡按鍵 。 • 必要時 , 請進行除垢 。 •...
  • Page 158 故障排解 – 頁 2/3 咖啡機沒有啟動 , 燈號交 • 為 水箱注入飲用水 , 再按下按鍵啟動咖啡 替閃爍 ; 閃爍1次 , 並暫 機 。 停1次 。 • 檢查是否已正確鎖定拉桿 。 咖啡機運作時 , 燈號閃 • 如咖啡正常流出 , 表示咖啡機運作正常 。 爍 。 • 若 只有水流出 , 咖啡機可能正在進行清 洗...
  • Page 159 1) 解鎖拉桿 , 打開咖啡機上蓋 。 2) 重新放置膠囊 (如有需要) 。 3) 切斷電源 , 於10秒後再重新插上插頭 。 4) 關閉咖啡機上蓋 , 按下按鍵啟動咖啡 機 , 並再次按下按鍵開始調製咖啡 。 如問 題持續 , 請聯絡 Nespresso 。 燈號閃爍3次 , 然後恆 • 需 要除垢 : 出現此提示後 , 咖啡機仍可運 亮 。 作數次 , 隨後就需要進行除垢 。...
  • Page 160 電線長度 (由機身起) 75 公分 尺寸 (寬 X 長 X 高) 13.6 x 42.6 x 25 公分 重量 3.5 公斤 水箱容量 0.6 公升 8 顆濃縮咖啡或5顆大杯咖啡膠囊 膠囊儲存盒容量 機器代碼 Nespresso Breville Delonghi GCV2, GDV2 BNV120, BNV150 ENV90 Krups Magimix XN9201, XN9204, M800 XN9205, XN9211...
  • Page 161 คลิ ก และเล่ อ กภัาษาขั้องคุ ณ ความปลอดภัั ย ภัาพรวม การเชื่่ � อ มต่่ อ ขั้ั � น ต่อนแรก การเต่รี ย มเคร่ � อ งด่ � ม (กาแฟ) ปรั บ ระดั บ ปริ ม าณกาแฟขั้องคุ ณ การทำำ า ความสะอาด การขั้จัั ด คราบต่ะกรั น การล้...
  • Page 162 ความปลอดภั ั ย ขั้้ อ ควรระวั ง : ก่่ อ นใช้้ ง านเครื่่ � อ งช้งก่าแฟของคุ ณ โปรื่ดดู เ อก่สารื่ คำ า แนะนำ า ด้ า นความปลอดภัั ย เพื่่ � อ หลี ก่ เลี � ย งอั น ต่รายและความเสี ย หายทำี...
  • Page 163 ส ่ ว นประกอบขั้องบรรจั ุ ภั ั ณ ฑ์ ์ 1   เ ครื่่ � อ งช้งก่าแฟ 2   ช้ ุ ด แคปซู ล ก่าแฟ Nespresso 3   ห นั ง ส่ อ ต้ อ นรื่ั บี เข้ า สู ่ Nespresso 4  ...
  • Page 164 ที่ี � รื่ องรื่ั บี อุ ป ก่รื่ณ์ เ สรื่้ ม ที่ี � มั ค (L) คาราฟ ไม่ เ หมาะสม ค้ น หา คอลเลคช้ั น อุ ป ก่รื่ณ์ เ สรื่้ ม ที่ั � ง หมดของเรื่าที่ี � www.nespresso.com/th TH . 5...
  • Page 165 ภัาพื่รื่วม – หน้ า 3/3 เป ิ ด /ป ิ ด หร่ อ เปิ ด เม่ � อ เสี ย บีปลั � ก่ เครื่่ � อ งเรื่ี ย บีรื่้ อ ย ให้ เ ปิ ด เครื่่ � อ งโดยก่ดปุ � ม ที่ำ า ก่าแฟ 1 ครื่ั...
  • Page 166 เชื่ี � ย วชื่าญ สิ ทำ ธิิ ป ระโยชื่น์ ขั้ องการเชื่่ � อ มต่่ อ เคร่ � อ ง VERTUO POP ขั้องคุ ณ • เล่ อ กกาแฟทำี � เ หมาะสมกั บ คุ ณ : รื่ั บี ข้ อ มู ล ข่ า วสารื่เก่ี � ย วก่ั บี...
  • Page 167 ดาวน์ โ หลดหรื่่ อ อั ป เดตNespresso. เปิ ด ใช้้ ง านผิ่ า น แอปพื่ล้ เ คช้ั น Nespresso บีนสมารื่์ ที่ โฟนหรื่่ อ แที่็ บี เล็ ต ของคุ ณ ก่ดไอคอนที่ี � รื่ ู ป เครื่่ � อ งช้งก่าแฟที่ี � ด ้ า นบีนขวาของหน้ า จุอ...
  • Page 168 ก่ารื่เช้่ � อ มต่ อ – หน้ า 3/3 การป ิ ด การใชื่ ้ ง านบล ่ ทำ ่ ธิ และ WI-FIขั้องเคร ่ � อ ง เครื่่ � อ งมาพื่รื่้ อ มก่ั บี โมดู ล ก่ารื่เช้่ � อ มต่ อ ซ้ � ง เปิ ด ใช้้ ง านโดยค่ า เรื่้ � ม ต้ น ช้่...
  • Page 169 ขั � น ตอนแรื่ก่ – หน้ า 1/2 ขั้ ั � น ต่อนแรก การล ้ า งทำ ำ า ความสะอาดคร ั � ง แรก ก่ารื่ล้ า งและที่ำ า ความสะอาดถั ง นำ � า และฝาปิ ด ครื่ั � ง แรื่ก่ก่่ อ นเต้ ม นำ � า ด่...
  • Page 170 ขั � น ตอนแรื่ก่ – หน้ า 2/2 เสี ย บีปลั � ก่ ไฟ ถอดฐานรื่องแก่้ ว ออก่ และวางภัาช้นะเปล่ า (ขนาด อย่ า งน้ อ ย 1 ล้ ต รื่ / 34 ออนซ์ ) ไว้ ช้ ่ อ งปล่ อ ยก่าแฟ เปิ...
  • Page 171 ก่ารื่เตรื่ี ย มเครื่่ � อ งด่ � ม (ก่าแฟ) – หน้ า 1/4 การเต่ร ี ย มเคร ่ � อ งด ่ � ม (กาแฟ) เปิ ด และปิ ด ส่ ว นหั ว ของเครื่่ � อ ง ไฟที่ี � ป ุ � ม ที่ำ า ก่าแฟจุะก่ะพื่รื่้ บี ในขณะที่ี � เ ครื่่ � อ งก่ำ า ลั ง ที่ำ า ความรื่้ อ น เม่ � อ ไฟที่ี � ปุ...
  • Page 172 แคปซู ล ที่ี � ใ ส่ เ ข้ า ไปโดยอั ต โนมั ต ้ และเล่ อ ก่พื่ารื่าม้ เ ตอรื่์ ก่ ารื่เตรื่ี ย มก่าแฟ และขนาดแก่้ ว ที่ี � ก่ ำ า หนดโดยผิู ้ เ ช้ี � ย วช้าญด้ า นก่าแฟของNespresso เพื่่ � อ...
  • Page 173 ค ้ น หา โหมดการสร ้ า งสรรค ์ ก าแฟขั้องเรา ด้ ว ยเครื่่ � อ งช้งก่าแฟNespressoนี � มี ฟ ั ง ก่์ ช้ ั น เฉพื่าะในก่ารื่สก่ั ด ก่าแฟเพื่่ � อ สรื่้ า งสู ต รื่หรื่่ อ เมนู ก่ าแฟของคุ ณ...
  • Page 174 ก่าแฟขนาด XL (Alto Ambrato, Alto Onice), Cold Brew Style & Carafe Pour Over Style ด้ ว ยโหมดนี � หมายเหตุ่ : อาจุจุำ า เป็ น ต้ อ งอั ป เดตเครื่่ � อ งของคุ ณ ผิ่ า นแอปNespresso เพื่่ � อ เปิ ด ใช้้ ง านโหมดนี �...
  • Page 175 ปรื่ั บี ปรื่้ ม าณก่าแฟของคุ ณ – หน้ า 1/2 ปร ั บ ปร ิ ม าณกาแฟขั้องค ุ ณ เม่ � อ เครื่่ � อ งอยู ่ ใ นสถานะเปิ ด ให้ ย ก่หั ว เครื่่ � อ งช้งก่าแฟข้ � น และใส่ แคปซู...
  • Page 176 ปรื่ั บี ปรื่้ ม าณก่าแฟของคุ ณ – หน้ า 2/2 ขั้้ อ ควรระวั ง : เพื่่ � อ ก่ารื่ใช้้ ง านเครื่่ � อ งที่ี � เ หมาะสม ห้ า มเปิ ด หรื่่ อ ยก่ส่ ว นหั ว ของ เครื่่ � อ งช้งก่าแฟในขณะที่ี � เ ครื่่ � อ งก่ำ า ลั ง ที่ำ า ก่าแฟ ให้ รื่ อจุนก่ว่ า สถานะไฟที่ี � ป ุ � ม ที่ำ า ก่าแฟก่ลั...
  • Page 177 ก่ารื่ที่ำ า ความสะอาด – หน้ า 1/3 การทำ ำ า ความสะอาด ที่ำ า ความสะอาดเครื่่ � อ งเป็ น ปรื่ะจุำ า อย่ า งน้ อ ยทีุ่ ก่ เด่ อ น เม่ � อ คุ ณ พื่บีเศษ หรื่่ อ ก่าก่ก่าแฟตก่ค้ า งภัายในส่ ว นหั ว ของเครื่่ � อ งหรื่่ อ หลั ง จุาก่ไม่ ไ ด้ ใช้้...
  • Page 178 ก่ล่ อ งบีรื่รื่จุุ แ คปซู ล ที่ี � ใ ช้้ แ ล้ ว และถาดรื่องนำ � า หยด แล้ ว ใส่ ก่ ลั บี เข้ า ที่ี � เ ด้ ม อย่ า ล่ ม รื่ี ไ ซเค้ ล แคปซู ล Nespresso ของคุ ณ * ถอดฐานรื่องแก่้...
  • Page 179 ก่ารื่ที่ำ า ความสะอาด – หน้ า 3/3 3x <2s ~7min ก่ดปุ � ม ที่ำ า ก่าแฟ 3 ครื่ั � ง ภัายใน 2 ว้ น าที่ี เพื่่ � อ เรื่้ � ม ก่ารื่ล้ า ง ใน รื่ะหว่ า งก่ารื่ล้ า งไฟจุะเป็ น ไฟสี ส ้ ม ก่ะพื่รื่้ บี ขั � น ตอนก่ารื่ล้ า งจุะ เสรื่็...
  • Page 180 ก่ล่ อ งบีรื่รื่จุุ แ คปซู ล ที่ี � ใ ช้้ แ ล้ ว และถาดรื่องนำ � า แล้ ว วางก่ลั บี เข้ า ที่ี � อย่ า ล่ ม รื่ี ไ ซเค้ ล แคปซู ล Nespresso ของคุ ณ * * เครื่่ � อ งนี � เ ป็ น ของเนสเพื่รื่สโซ ซ้ � ง สามารื่ถรื่ี ไ ซเค้ ล ได้ สอบีถามรื่ายละเอี ย ดพื่้ � ม...
  • Page 181 เต้ ม นำ � า 0.5 ล้ ต รื่ / 17 ออนซ์ ล งในถั ง นำ � า และเต้ ม นำ � า ยาขจุั ด ครื่าบี ตะก่รื่ั น Nespresso 1 ถุ ง ขั้้ อ ควรระวั ง : โปรื่ดที่รื่าบีว่ า นำ � า ยาขจุั ด ครื่าบีตะก่รื่ั น อาจุเป็ น อั น ตรื่ายได้...
  • Page 182 ก่ารื่ขจุั ด ครื่าบีตะก่รื่ั น – PAGE 3/5 ก่ดปุ � ม ค้ า งไว้ อ ย่ า งน้ อ ย 7 ว้ น าที่ี ห รื่่ อ จุนก่ว่ า คุ ณ จุะเห็ น ไฟดั บี ปุ � ม ที่ำ า ก่าแฟจุะเรื่้ � ม ก่ะพื่รื่้ บี เป็ น สี ส ้ ม อย่ า งรื่วดเรื่็ ว ขั้้...
  • Page 183 ก่ารื่ขจุั ด ครื่าบีตะก่รื่ั น – หน้ า 4/5 ก่ดปุ � ม ที่ำ า ก่าแฟหน้ � ง ครื่ั � ง เพื่่ � อ เรื่้ � ม ก่รื่ะบีวนก่ารื่ขจุั ด ครื่าบีตะก่รื่ั น ไฟจุะก่ะพื่รื่้ บี เป็ น สี ส ้ ม อย่ า งต่ อ เน่ � อ งตลอดก่รื่ะบีวนก่ารื่ เครื่่...
  • Page 184 ก่ารื่ขจุั ด ครื่าบีตะก่รื่ั น – หน้ า 5/5 ล้ า งก่ล่ อ งบีรื่รื่จุุ แ คปซู ล ที่ี � ใ ช้้ แ ล้ ว และฐานรื่องแก่้ ว และถาดรื่อง นำ � า ด้ ว ยนำ � า และนำ � า ยาล้ า งที่ำ า ความสะอาดแบีบีอ่ อ นไรื่้ ก่ ล้ � น ขั้้...
  • Page 185 ออก่ ล้ า งภัาช้นะก่ล่ อ งบีรื่รื่จุุ แ คปซู ล ที่ี � ใ ช้้ แ ล้ ว และถาดรื่องนำ � า อย่ า ล่ ม รื่ี ไ ซเค้ ล แคปซู ล Nespresso ของคุ ณ * วางก่ลั บี เข้ า ที่ี � ต ำ า แหน่ ง เด้ ม ของเครื่่ � อ ง ถอดฐานรื่องแก่้ ว ออก่ และ...
  • Page 186 ก่ารื่ถ่ า ยนำ � า ออก่จุาก่รื่ะบีบี – หน้ า 2/2 เม่ � อ เสี ย บีปลั � ก่ และเปิ ด เครื่่ � อ งแล้ ว ให้ ห มุ น ก่้ า นล็ อ คไปยั ง ตำ า แหน่ ง ล็ อ ค ถอดปลั...
  • Page 187 ค ่ น ค ่ า ส ่ ่ ก ารต่ ั � ง ค ่ า จัากโรงงาน เม่ � อ เสี ย บีปลั � ก่ เครื่่ � อ งแล้ ว ให้ เ ปิ ด แล้ ว ปิ ด ส่ ว นหั ว ของเครื่่ � อ งก่่ อ น บี้...
  • Page 188 สถ่านะไฟกระพร ิ บ คุ ณ ต้ อ งก่ารื่เรื่ี ย นรืู่ ้ เ พื่้ � ม เต้ ม เก่ี � ย วก่ั บี ก่ารื่ก่ะพื่รื่้ บี ของ Vertuo Pop หรื่่ อ ไม่ โปรื่ดศ้ ก่ ษาคล้ ป ว้ ด ี โ อได้ ด ั ง นี � :...
  • Page 189 ก่ารื่แก่้ ไ ขปั ญ หาเบี่ � อ งต้ น – หน้ า 1/3 การแก ้ ไ ขั้ป ั ญ หาเบ ่ � อ งต่ ้ น ไม่ ม ี ไ ฟทำี � ป ุ � ม ทำำ า กาแฟ • เครื่่ � อ งปิ ด อั ต โนมั ต ้ ; ก่ดปุ � ม ที่ำ า ก่าแฟหรื่่ อ หมุ น ก่้...
  • Page 190 ก่ารื่แก่้ ไ ขปั ญ หาเบี่ � อ งต้ น – หน้ า 2/3 เคร่ � อ งไม่ เ ริ � ม ทำำ า งาน • เต้ ม นำ � า ลงในถั ง นำ � า และก่ดปุ � ม ที่ำ า ก่าแฟเพื่่ � อ เรื่้ � ม และไฟกะพริ...
  • Page 191 4) ก่ด/ปิ ด ส่ ว นหั ว ของเครื่่ � อ งลงเพื่่ � อ เปิ ด เครื่่ � อ ง และก่ดปุ � ม ที่ำ า ก่าแฟเพื่่ � อ เรื่้ � ม สก่ั ด ก่าแฟ หาก่ยั ง พื่บีปั ญ หา โปรื่ดต้ ด ต่ อ Nespresso. ไฟกระพริ บ สลั บ กั น...
  • Page 192 600 ml / 20 fl oz ความจัุ ขั้ องภัาชื่นะบรรจัุ 8 เอสเพื่รื่สโซแคปซู ล หรื่่ อ 5 มั ค แคปซู ล แคปซู่ ล ทำี � ใ ชื่้ แ ล้ ว รหั ส เคร่ � อ ง Nespresso Breville Delonghi GCV2, GDV2 BNV120, BNV150...
  • Page 193 CLIQUE E ESCOLHA SUA LÍNGUA SEGURANÇA VISÃO GERAL CONECTIVIDADE PRIMEIRAS ETAPAS PREPARO DO CAFÉ ADAPTE O TAMANHO DOS SEUS CAFÉS LIMPEZA DESCALCIFICAÇÃO ESVAZIANDO O SISTEMA RESTAURAR AS CONFIGURAÇÕES DE FÁBRICA ÍNDICE DAS LUZES PISCANTES SOLUÇÃO DE PROBLEMAS ESPECIFICAÇÕES BR . 2...
  • Page 194: Descarte E Proteção Ambiental

    SEGURANÇA CUIDADO: Antes de utilizar sua máquina de café, consulte o folheto de instruções de segurança para evitar possíveis danos e prejuízos. DESCARTE E PROTEÇÃO AMBIENTAL Este aparelho está em conformidade com a Diretiva da UE 2012/19/EC. As embalagens e o aparelho contêm materiais recicláveis.
  • Page 195: Visão Geral

    8 Saída de café CONTEÚDO DA EMBALAGEM 1 Máquina de café 2 Caixa de cápsulas Nespresso 3 Material de boas-vindas da Nespresso 4 Instruções de segurança 5 Guia de início rápido 4 + 5 + 6 6 Garantia Desembalando: pode haver poeira na superfície da máquina, devido aos materiais de embalagem reciclados utilizados.
  • Page 196 (355 ml / 12 fl oz) Gran Lungo Carafe (150 ml) (535 ml) ACESSÓRIOS COMPATÍVEIS Acessórios Espresso Espresso Gran Mug (S) Mug (M) Reveal duplo Lungo Glass compatíveis Acessórios Mug (L) Carafe incompatíveis www.nespresso.com Descubra nossa coleção de acessórios em BR . 5...
  • Page 197 VISÃO GERAL – PÁGINA 3/3 LIGA/DESLIGA LIGA Assim que a máquina estiver conectada na tomada, ligue-a pressionando o botão de café uma vez ou fechando a alavanca na posição travada. A luz piscará por aproximadamente 30 segundos enquanto a máquina estiver esquentando.
  • Page 198 CONECTIVIDADE – PÁGINA 1/3 CONECTIVIDADE POR QUE VOCÊ DEVE PAREAR SUA VERTUO POP Café Conselho de Cuidados inteligente especialista com a máquina BENEFÍCIOS DE CONECTAR SUA MÁQUINA VERTUO POP • Café inteligente: Esteja sempre atualizado sobre as últimas inovações de café Nespresso •...
  • Page 199 CONECTIVIDADE – PÁGINA 2/3 Faça o download ou atualize o seu Aplicativo Nespresso. Abra o App e clique no ícone de máquina no canto superior direito da tela. OBSERVAÇÃO: para uma melhor experiência, nós recomendamos que conecte sua máquina a um roteador Wi-Fi ao invés de usar a rede do celular.
  • Page 200 CONECTIVIDADE – PÁGINA 3/3 DESATIVANDO BLUETOOTH E WIFI DA MÁQUINA A máquina vem com o módulo de conectividade padrão, que te dá acesso a funcionalidades adicionais para elevar sua experiência em cafés. Para desativar o modulo de conectividade, siga os passos abaixo: Com a máquina fechada e a alavanca destravada, desligue a máquina da tomada por pelo menos 10 segundos.
  • Page 201: Primeiras Etapas

    PRIMEIRAS ETAPAS – PÁGINA 1/2 PRIMEIRAS ETAPAS PRIMEIRO USO   Enxague e limpe o tanque antes de enchê-lo com água potável. Feche o tanque com a tampa e certifique-se que está bem encaixado. BR . 10...
  • Page 202 PRIMEIRAS ETAPAS – PÁGINA 2/2 Conecte o cabo de alimentação, remova o suporte para copos e coloque um recipiente vazio (de pelo menos 1 L/ 34 fl oz) na saída do café. Abra e feche a máquina. Certifique-se que a alavanca está na posição correta e travada.
  • Page 203 PREPARO DO CAFÉ – PÁGINA 1/4 PREPARO DO CAFÉ Abra e feche a máquina. A luz do botão de café piscará enquanto a máquina estiver aquecendo. Quando a luz ficar estável, a máquina estará pronta para uso. Encha o tanque com água potável e coloque-o de volta na posição correta.
  • Page 204 PREPARO DO CAFÉ – PÁGINA 2/4 Destrave e abra completamente a parte superior da máquina e insira uma Cápsula Vertuo com formato da cúpula voltado para baixo. Feche a parte superior da máquina e trave girando a alavanca para a esquerda até a posição travada e coloque uma xícara.
  • Page 205 à posição destravada para sua cápsula ser descartada automaticamente. Não se esqueça de reciclar suas cápsulas Nespresso.* * SE É NESPRESSO, É RECICLÁVEL. Para mais informações sobre como reciclar suas cápsulas Nespresso, acesse www.nespresso.com/reciclagem DESCUBRA NOSSAS CRIAÇÕES DE CAFÉ...
  • Page 206 XL (Alto Ambrato, Alto Onice), Cold Brew Style e Jarra Pour Over Style com este modo. NOTA: Uma atualização da sua máquina através do aplicativo Nespresso é necessária para ativar este modo. Descubra como atualizar sua máquina com nosso Aeroccino conectado www.nespresso.com...
  • Page 207 ADAPTE O TAMANHO DOS SEUS CAFÉS – PÁGINA 1/2 ADAPTE O TAMANHO DOS SEUS CAFÉS Abra a máquina e insira a cápsula que deseja configurar a dose. Feche a parte superior da máquina, gire a alavanca para a esquerda em direção à trava e posicione um copo. Pressione e mantenha pressionado o botão até...
  • Page 208 ADAPTE O TAMANHO DOS SEUS CAFÉS – PÁGINA 2/2 CUIDADO: para uso correto da máquina, não abra a parte superior enquanto o café está sendo preparado, espere até que a máquina pare e o botão de café esteja estável e branco. Se você quiser parar a preparação antes, pressione o botão uma vez e espere até...
  • Page 209 LIMPEZA – PÁGINA 1/3 LIMPEZA Limpe sua máquina mensalmente, quando começar a ter resíduo de café dentro da parte superior da máquina ou após um longo período de não utilização. Enxágue e limpe o reservatório de água e a tampa antes de enchê-lo com água potável.
  • Page 210 Feche a parte superior da máquina e gire a alavanca para a esquerda para travar. Certifique-se de que nenhuma cápsula esteja presente na máquina antes de iniciar o procedimento de limpeza. * SE É NESPRESSO, É RECICLÁVEL. Para mais informações sobre como reciclar suas cápsulas Nespresso, acesse www.nespresso.com/reciclagem BR . 19...
  • Page 211 LIMPEZA – PÁGINA 3/3 3x <2s ~7min Pressione o botão 3 vezes em 2 segundos para iniciar o enxágue. Deixe que o procedimento de limpeza seja concluído automaticamente. Deve demorar menos de 2 minutos antes do início do processo de limpeza e a água começar a fluir.
  • Page 212 Esvazie o recipiente das cápsulas e a bandeja coletora e coloque coloque-os de volta na posição correta. Não se esqueça de reciclar suas cápsulas Nespresso.* * SE É NESPRESSO, É RECICLÁVEL. Para mais informações sobre como reciclar suas cápsulas Nespresso, acesse www.nespresso.com/reciclagem...
  • Page 213 0.5 L / 17 fl oz Encha o tanque de água com 0,5 L/17 fl oz de água e adicione 1 unidade de líquido descalcificante Nespresso. CUIDADO: Fique atento, a solução descalcificante pode ser prejudicial. Evite contato com olhos, pele e superfícies.
  • Page 214 DESCALCIFICAÇÃO – PAGE 3/5 Segure o botão por pelo menos 7 segundos ou até ver o a luz apagar. O botão começará a piscar em laranja rapidamente. CUIDADO: Agora você tem 45 segundos para entrar no modo de descalcificação, caso contrário, a máquina retornará ao modo de preparação.
  • Page 215 DESCALCIFICAÇÃO – PÁGINA 4/5 Pressione o botão de café uma vez para iniciar o processo de descalcificação. A luz piscará continuamente em laranja durante todo o processo. A máquina irá parar automaticamente quando o procedimento for concluído. Ao final do processo de descalcificação, é hora de enxaguar o máquina.
  • Page 216 DESCALCIFICAÇÃO – PÁGINA 5/5 Lave o recipiente das cápsulas, o suporte do copo e o gotejador bandeja com água quente e detergente neutro sem aroma adicionado. CUIDADO: Não use nenhum agente de limpeza ou solvente forte ou abrasivo limpador. Não coloque a máquina na máquina de lavar louça. Nunca mergulhe aparelho ou parte dele em água.
  • Page 217: Esvaziando O Sistema

    Coloque-os de volta na máquina, retire o suporte de copo e coloque um recipiente vazio (0,5 L / 17 fl oz) sob a saída do café. * SE É NESPRESSO, É RECICLÁVEL. Para mais informações sobre como reciclar suas cápsulas Nespresso, acesse www.nespresso.com/reciclagem...
  • Page 218 ESVAZIANDO O SISTEMA – PÁGINA 2/2 Com a máquina conectada, abra e feche a parte superior da máquina e gire a alavanca para a posição travada. Desconecte a máquina Pressione e segure o botão enquanto conecta Solte o botão. Ele piscará em laranja e processo de esvaziamento será...
  • Page 219: Redefinição Das Configurações De Fábrica

    REDEFINIÇÃO DAS CONFIGURAÇÕES DE FÁBRICA Com a máquina conectada, abra e feche a parte superior da máquina e gire a alavanca para a posição travada. 5x <3s Pressione o botão cinco vezes dentro de três segundos. A máquina está programada com as configurações de fábrica. BR .
  • Page 220 ÍNDICE DAS LUZES PISCANTES Quer entender melhor sobre o painel de luzes de Vertuo Pop? Assista o vídeo abaixo. BR . 29...
  • Page 221: Solução De Problemas

    SOLUÇÃO DE PROBLEMAS – PÁGINA 1/3 SOLUÇÃO DE PROBLEMAS Botão apagado: • A máquina desligou automaticamente; aperte o botão ou destrave a máquina • Verifique a tomada, o conector, a voltagem e o fusível. Sem café, sem água. • Verifique se o reservatório de água está cheio •...
  • Page 222 SOLUÇÃO DE PROBLEMAS – PÁGINA 2/3 A máquina não começa • Verifique se a alavanca está devidamente a funcionar e a luz está travada. acesa. Se a luz estiver • Se quiser preparar um Café ou um Espresso, piscando, consulte os verifique se há...
  • Page 223 4) Feche a tampa e pressione o botão para ligar e pressione novamente para iniciar a extração. Se o problema persistir, ligue para a Nespresso. Luz piscando • Descalcificação necessária: a máquina pode alternadamente três ser operada somente algumas vezes após vezes e, depois, ficando esse alerta antes que a descalcificação se...
  • Page 224 3.5 kg / 7.72 lbs Capacidade do tanque de 600 ml / 20 fl oz água Capacidade do container 8 cápsulas de espresso ou 5 cápsulas mug de cápsula CÓDIGO DA MÁQUINA Nespresso Breville Delonghi GCV2, GDV2 BNV120, BNV150 ENV90 Krups Magimix...
  • Page 225: Visión General

    CLIC Y ELIJA SU LENGUAJE PRECAUCIONES DE SEGURIDAD VISIÓN GENERAL CONECTIVIDAD PRIMER USO PREPARACIÓN DE CAFÉ AJUSTE EL VOLUMEN DE CAFÉ LIMPIEZA DESCALCIFICACIÓN VACIADO DEL SISTEMA RESETEAR LOS VALORES DE FÁBRICA RESUMEN DEL PARPADEO SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ESPECIFICACIONES ES . 2...
  • Page 226: Indicaciones De Seguridad

    INDICACIONES DE SEGURIDAD PRECAUCIÓN: Antes de operar su aparato, favor de referirse a las indicaciones de seguridad para evitar posibles daños o lesiones. DESECHO Y PROTECCIÓN DEL AMBIENTE Este aparato está en cumplimiento con lo estipulado por la EU 2012/19/EC. Los materiales de empaque y el aparato contienen piezas que pueden ser recicladas.
  • Page 227: Visión General De La Máquina

    8 Salida de café CONTENIDO DEL EMPAQUE 1 Máquina de café 2 Set de cápsulas de degustación 3 Paquete Bienvenido a Nespresso 4 Instrucciones de seguridad 5 Guía de inicio rápido 4 + 5 + 6 6 Garantía Desembalaje: Un poco de polvo puede estar presente en la superficie de la máquina debido a los materiales reciclados que son utilizados...
  • Page 228: Cápsulas Compatibles

    (355 ml) Gran Lungo Carafe (150 ml) (535 ml) ACCESORIOS COMPATIBLES Accesorios Espresso Double Gran Mug (S) Mug (M) Vaso Espresso Lungo Reveal compatibles Accesorios no Mug (L) Carafe compatibles Descubra nuestra colección completa de accesorios en: www.nespresso.com ES . 5...
  • Page 229: Apagado Automático

    VISIÓN GENERAL DE LA MÁQUINA – PÁGINA 3/3 ENCENDIDO/APAGADO ENCENDIDO Una vez que la máquina esté conectada, presione el botón una vez o mediante el cierre de la palanca en la posición de bloqueo (con el cabezal cerrado). La luz parpadeará por aproximadamente 30 segundos mientras la máquina está...
  • Page 230 CONECTIVIDAD – PÁGINA 1/3 CONECTIVIDAD ¿POR QUÉ DEBERÍAS EMPAREJAR TU MÁQUINA VERTUO POP? Café Consejos del Cuidado inteligente especialista de la máquina BENEFICIOS DE CONECTAR SU MÁQUINA VERTUO POP • Café inteligente: Manténgase siempre un paso por delante para obtener lo último en nuestras innovaciones de café de Nespresso manteniendo su máquina al día.
  • Page 231 CONECTIVIDAD – PÁGINA 2/3 Descargue o actualice la App de Nespresso. Ejecute la App de Nespresso en su smartphone o su tableta. Presione el botón de máquina en la parte superior derecha de su pantalla. NOTA: Para un óptimo funcionamiento y una experiencia perfecta, se recomienda conectar su máquina a un enrutador Wi-Fi en lugar de usar un...
  • Page 232 CONECTIVIDAD – PÁGINA 3/3 DESHABILITAR CONECTIVIDAD BLUETOOTH Y WI-FI La máquina cuenta con un módulo de conectividad que está encendido por default. Brinda opciones adicionales, mejorando su experiencia de café. Para desconectar el módulo de conectividad, siga los siguientes pasos: Con el cabezal de la máquina cerrado y la palanca en la posición de desbloqueo, desconecte la máquina por al menos 10 segundos.
  • Page 233: Primer Uso

    PRIMER USO – PÁGINA 1/2 PRIMER USO PRIMER ENJUAGUE Primero enjuague y limpie el tanque de agua y la tapa antes de llenarlo con agua potable fresca. Cierre el tanque de agua con la tapa y coloque el tanque de agua en su lugar.
  • Page 234 PRIMER USO – PÁGINA 2/2 Conecte el cable de alimentación eléctrica, retire el soporte de tazas y coloque un contenedor vacío (de al menos 1 L) debajo de la salida de café. Abra y cierre la máquina. Asegure que la palanca está en la posición de bloqueo.
  • Page 235: Preparación De Café

    PREPARACIÓN DE CAFÉ – PÁGINA 1/4 PREPARACIÓN DE CAFÉ Abrir y cerrar la máquina. La luz del botón de café parpadeará mientras la máquina esté en calentamiento. Cuando la luz se vuelva fija, la máquina estará lista para usarse. Llenar el tanque de agua con agua fresca potable y colocarlo de nuevo en su posición.
  • Page 236 La máquina reconocerá automáticamente la cápsula insertada y seleccionará los parámetros de preparación del café y la longitud de la taza definidos por los expertos en café de Nespresso para extraer las mejores mezclas de café. ES . 13...
  • Page 237 No olvide reciclar sus cápsulas Nespresso.* * ESTO ES NESPRESSO, ES RECICLABLE. Para más información de nuestro programa de reciclaje, visite www.nespresso.com DESCUBRA NUESTO MODO COFFEE CREATIONS.
  • Page 238 Onice), Cold Brew y Carafe Pour Over Style con este modo. NOTA: Puede ser necesaria una actualización de su máquina a través de la aplicación de Nespresso para habilitar este modo. Descubre cómo mejorar tu máquina con nuestros Aeroccinos en www.nespresso.com...
  • Page 239 AJUSTE EL VOLUMEN DE CAFÉ – PÁGINA 1/2 AJUSTE EL VOLUMEN DE CAFÉ Abra y cierre la máquina. Con la máquina encendida, abra la máquina e inserte la cápsula que quiera programar. Cierre el cabezal de la máquina, gire la palanca a la izquierda hacia la posición de bloqueo y coloque una taza.
  • Page 240 AJUSTE EL VOLUMEN DE CAFÉ – PÁGINA 2/2 PRECAUCIÓN: Para el uso adecuado de la máquina, no abra el cabezal de la máquina durante la preparación del café, espere hasta que la luz del botón de café vuelva a estar fijo en blanco. Si desea detener la preparación antes;...
  • Page 241 LIMPIEZA – PÁGINA 1/3 LIMPIEZA Limpie su máquina mensualmente, cuando perciba residuos de café dentro del cabezal o después de un periodo largo sin uso. Enjuague y limpie el tanque de agua y la tapa antes de llenarlo con agua potable fresca. Coloque el tanque de agua de nuevo en la posición de la máquina.
  • Page 242 Asegúrese de que no existan cápsulas en la máquina antes de iniciar el proceso de enjuague. * ESTO ES NESPRESSO, ES RECICLABLE. Para más información de nuestro programa de reciclaje, visite www.nespresso.com...
  • Page 243 LIMPIEZA – PÁGINA 3/3 3x <2s ~7min Presione el botón 3 veces en un periodo de 2 segundos. Con la luz parpadeando en color naranja, deje que el proceso de enjuague se complete automáticamente. Deberá de tomar menos de 2 minuto antes que comience el proceso de enjuague y el agua comience a fluir.
  • Page 244 Vacíe el contenedor de cápsulas y la bandeja de goteo y colóquelas nuevamente en su lugar. No olvide reciclar sus cápsulas Nespresso.* * ESTO ES NESPRESSO, ES RECICLABLE. Para más información de nuestro programa de reciclaje, visite www.nespresso.com...
  • Page 245 0.5 L / 17 fl oz Llene el tanque de agua con 0,5 L de agua y añada 1 unidad del líquido descalcificante de Nespresso. PRECAUCIÓN: La solución descalcificante puede ser dañina. Evite el contacto con los ojos, la piel y las superficies.
  • Page 246 DESCALCIFICACIÓN – PAGE 3/5 Mantenga presionado el botón durante al menos 7 segundos o hasta que vea que la luz de apague. El botón empezará a parpadear color naranja rápidamente. PRECAUCIÓN: Cuenta con 45 segundos para entrar al modo de descalcificación, de lo contrario, la máquina regresará...
  • Page 247 DESCALCIFICACIÓN – PÁGINA 4/5 Presione el botón una vez para iniciar el proceso de descalcificación. La luz continuará parpadeando de forma constante de color naranja durante el proceso. La máquina se detendrá automáticamente cuando el proceso esté completo. Al final del proceso de descalcificación, es momento de enjuagar la máquina.
  • Page 248 DESCALCIFICACIÓN – PÁGINA 5/5 Lave el contenedor de cápsulas, el soporte de tazas y la bandeja de goteo con agua caliente y detergente sin aroma. PRECAUCIÓN: No utilice agentes de limpieza abrasivos. No coloque la máquina en el lavavajillas. No sumerja el aparato o parte de el en agua. Seque la máquina con un paño limpio.
  • Page 249: Vaciado Del Sistema

    Coloque los removibles de nuevo en su lugar y retire el soporte de tazas y coloque un contenedor vacío de al menos 0,5 L de capacidad debajo de la salida de café. * ESTO ES NESPRESSO, ES RECICLABLE. Para más información de nuestro programa de reciclaje, visite www.nespresso.com...
  • Page 250 VACIADO DEL SISTEMA – PÁGINA 2/2 Con la máquina conectada, cierre el cabezal y coloque la palanca en la posición de bloqueo. Desconecte la máquina Mantenga presionado el botón mientras vuelve a conectar la máquina. Deje de presionar el botón. Parpaderá en color naranja y se iniciará...
  • Page 251 RESETEO EN LOS AJUSTES DE FÁBRICA Con la máquina conectada, cierre el cabezal antes de colocar la palanca en la posición de bloqueo. 5x <3s Presione el botón 5 veces en 3 segundos. La máquina ahora cuenta con los ajustes de fábrica. ES .
  • Page 252 RESUMEN DEL PARPADEO ¿Desea saber más sobre el parpadeo de Vertuo Pop? Lo invitamos a ver el siguiente video: ES . 29...
  • Page 253: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS – PÁGINA 1/3 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS No hay luz en el botón • La máquina se ha apagado automáticamente; presione el botón o desbloquee la máquina. • Revise el enchufe, voltaje y fusibles. No extrae café ni agua. •...
  • Page 254 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS – PÁGINA 2/3 La máquina no inicia • Llene el tanque de agua y presione el botón y la luz parpadea para iniciar alternadamente; 1 • Revise que la perilla esté correctamente parpadeo y 1 pausa. bloqueada. La luz parpadea •...
  • Page 255 4) Cierre el cabezal y presione el botón de encendido; presiónelo nuevamente para iniciar la preparación. Si el problema persiste, contacte Nespresso. La luz parpadea • La descalcificación es necesaria: la máquina alternadamente 3 veces puede ser utilizada algunas ocasiones y después se mantiene.
  • Page 256: Especificaciones

    3.5 kg / 7.72 lbs Capacidad del tanque de 600 ml / 20 fl oz agua Capacidad del contenedor 8 espresso o 5 mug capsules de cápsulas CÓDIGOS DE MÁQUINA Nespresso Breville Delonghi GCV2, GDV2 BNV120, BNV150 ENV90 Krups Magimix...
  • Page 257 '‫ 8.9 אינץ‬x 16.7 x 5.3 / ‫ 52 ס"מ‬x 42.6 x 13.6 ‫מ ִ ש ׁ ק ָ ל‬ ‫5.3 ק"ג / 27.7 פאונד‬ ‫6.0 ליטר‬ ‫קיבולת מיכל מים‬ ‫8 קפסולות אספרסו או 5 כוסות‬ ‫קיבולת מיכל קפסולה‬ ‫קודי מכונה‬ Nespresso Breville Delonghi GDV2 ,GCV2 BNV150 ,BNV120 ENV90 Krups Magimix...
  • Page 258 3/3 ‫פתרון תקלות – בעמוד‬ 3 ‫האור מהבהב לסירוגין‬ ‫נדרש הסרת אבנית: ניתן להשתמש במכונה‬ ‫פעמים ואז דולק באופן‬ ‫רק כמה פעמים לאחר הופעת התראת הסרת‬ .‫קבוע‬ .‫האבנית לפני שיהיה צורך‬ 32 . HE...
  • Page 259 .)‫2) החלף את הקפסולה (במידת הצורך‬ ‫3) נתק את כבל החשמל מהשקע וחבר את‬ .‫המכשיר חזרה לשקע לאחר 01 שניות‬ ‫4) סגור את ראש המכונהולחץ על הכפתור‬ .‫כדי להפעיל ולחץ שוב כדי להתחיל לבשל‬ .Nespresso-‫אם הבעיה נמשכת, התקשר ל‬ 31 . HE...
  • Page 260 1/3 ‫פתרון תקלות – בעמוד‬ ‫פתרון תקלות‬ ‫המכונה כבתה באופן אוטומטי; לחץ על‬ .‫אין אור בכפתור‬ .‫הלחצן או "בטל נעילה" של המכונה‬ ‫בדוק את רשת החשמל, התקע, ואספקת מתח‬ .‫החשמל‬ .‫בלי קפה, בלי מים‬ .‫בדוק שמיכל המים מלא‬ ,‫בדוק שקפסולה טרייה מוכנסת במצב הנכון‬ ‫שהידית...
  • Page 261 ‫סיכום נורות התראה במערכת‬ ?Vertuo POP ‫אתה רוצה ללמוד עוד על נורות התראה ב‬ :‫אנא צפו בסרטון הבא‬ 29 . HE...
  • Page 262 ‫אפס להגדרות היצרן‬ ‫כשהמכונה מחוברת, פתח ואז סגור את ראש המכונה לפני השארת‬ .‫הידית במצב פתיחה‬ 5x <3s ‫לחץ על הכפתור 5 פעמים תוך 3 שניות. המכונה מתוכנתת כעת עם‬ .‫הגדרות היצרן‬ 28 . HE...
  • Page 263 2/2 ‫ריקון המערכת – בעמוד‬ ‫כאשר המכונה מחוברת לחשמל, פתח וסגור את ראש המכונה וסובב‬ .‫את הידית לעבר מצב הנעילה‬ .‫נתק את המכונה‬ .‫לחץ והחזק את הלחצן בזמן חיבור המכונה‬ .‫שחרר את הכפתור. הוא יהבהב בכתום ותהליך הריקון יתחיל‬ 30 ‫הערה: המכונה יכולה להיכנס למצב הסרת אבנית רק לאחר חליטה של‬ .‫כוסות...
  • Page 264 *.‫אל תשכח למחזר את קפסולות הנספרסו שלך‬ ‫החזר אותם למקומם על המכונה, הסר את תומך הכוס והנח מיכל‬ .‫ריק (5.0 ליטר) מתחת לשקע הקפה‬ ,‫ שלך‬Nespresso ‫* זה נספרסו. זה ניתן למחזור. למידע נוסף על מיחזור קפסולות‬ www.nespresso.com ‫בקר בכתובת‬...
  • Page 265 5/5 ‫ניקוי אבנית – בעמוד‬ ‫שטפו את מיכל הקפסולה, תומך הכוס, רשת ניקוז ואגן ניקוז במים‬ .‫חמים ובחומר ניקוי עדין ללא ריח‬ ‫ז ְה ִ ירוּת: אין להשתמש בחומר ניקוי חזק או שוחק או בחומר ניקוי ממס. אין להכניס‬ .‫את המכונה למדיח כלים. לעולם אל תטבול את המכשיר או חלק ממנו במים‬ ‫יבשו...
  • Page 266 4/5 ‫ניקוי אבנית – בעמוד‬ .‫לחץ על לחצן הקפה פעם אחת כדי להתחיל בתהליך הסרת האבנית‬ .‫האור יהבהב בכתום ללא הרף לאורך כל התהליך‬ .‫המכונה תפסיק אוטומטית עם השלמת השלב הראשון של הסרת האבנית‬ ‫בתום תהליך הסרת האבנית, הגיע הזמן לשטוף את המכונה. שטפו‬ .‫היטב...
  • Page 267 3/5 ‫ניקוי אבנית – בעמוד‬ ‫החזק את הכפתור למשך 7 שניות לפחות או עד שתראה את האור‬ .‫נכבה. הכפתור יתחיל להבהב בכתום במהירות‬ ‫ז ְה ִ ירוּת: כעת יש לך 54 שניות להיכנס למצב הסרת האבנית, אחרת המכונה תחזור‬ .‫למצב חליטה‬ ‫נעל...
  • Page 268 2/5 ‫ניקוי אבנית – בעמוד‬ L 0.5 ‫מלאו את מיכל המים ב-5.0 ליטר של מים והוסיפו יחידה אחת של‬ .Nespresso ‫נוזל הסרת האבנית של‬ .‫ז ְה ִ ירוּת: שימו לב שתמיסת הסרת האבנית עלולה להזיק‬ .‫הימנע ממגע עם עיניים, עור ומשטחים‬...
  • Page 269 ‫לקפסולה המשומשת להיפלט. רוקן את מיכל הקפסולה ואת מגש‬ ‫הטפטוף והנח אותם בחזרה למקומם על המכונה. אל תשכח למחזר‬ *.‫את קפסולות הנספרסו שלך‬ ,‫ שלך‬Nespresso ‫* זה נספרסו. זה ניתן למחזור. למידע נוסף על מיחזור קפסולות‬ www.nespresso.com ‫בקר בכתובת‬ 21 . HE...
  • Page 270 3/3 ‫ניקוי – בעמוד‬ ~7min 3x <2s .‫לחץ על הלחצן 3 פעמים תוך 2 שניות כדי להתחיל בשטיפה‬ ‫כשהאור מהבהב בכתום, תן לתהליך השטיפה להסתיים באופן‬ .‫אוטומטי‬ ‫זה צריך לקחת פחות מ 2 דקות לפני שתהליך השטיפה מתחיל והמים מתחילים‬ ‫לזרום.
  • Page 271 .‫לשקע הקפה‬ .‫סגור את ראש המכונה וסובב את הידית שמאלה לעבר מצב הנעילה‬ .‫ודא שאין כמוסות במכונה לפני שתתחיל את תהליך השטיפה‬ ,‫ שלך‬Nespresso ‫* זה נספרסו. זה ניתן למחזור. למידע נוסף על מיחזור קפסולות‬ www.nespresso.com ‫בקר בכתובת‬ 19 . HE...
  • Page 272 1/3 ‫ניקוי – בעמוד‬ ‫ניקוי‬ ‫נקה את המכונה שלך על בסיס חודשי, כאשר מתחילים להיות שאריות‬ .‫קפה בתוך ראש המכונה או לאחר תקופה ארוכה של אי שימוש‬ ‫יש לשטוף ולנקות את מיכל המים והמכסה לפני מילויו במי שתייה‬ .‫טריים‬ .‫החזר את מיכל המים למקומו על המכונה‬ 18 .
  • Page 273 2/2 ‫התאם את גודל כוס הקפה שלך – עמוד‬ ‫זהירות: לשימוש נכון במכונה, נא לא לפתוח את ראש המכונה בזמן שהקפה‬ ‫מתבשל, המתן עד שכפתור הקפה יחזור ללבן קבוע. אם ברצונך להפסיק את‬ ‫הבישול מוקדם יותר, אנא לחץ פעם אחת על כפתור הקפה והמתן עד שהמכונה‬ .‫תפסיק...
  • Page 274 1/2 ‫התאם את גודל כוס הקפה שלך – עמוד‬ ‫התאם את גודל כוס הקפה שלך‬ ‫פתח וסגור את המכונה. עם המכונה דולקת, פתח את המכונה‬ .‫והכנס את הקפסולה שברצונך לתכנת‬ ‫סגור את ראש המכונה, סובב את הידית שמאלה לעבר מצב הנעילה‬ .‫והנח...
  • Page 275 ,)Alto Onice, Alto Ambrato( ‫ שלנו‬XL-‫ה‬ .‫ במצב זה‬Carafe Pour Over Style-‫ ו‬Cold Brew Style ‫הערה: ייתכן שיהיה צורך בעדכון של המכשיר שלך באמצעות אפליקציית‬ .‫ כדי להפעיל מצב זה‬Nespresso ‫אפשרות זאת אינה זמינה בישראל‬ ‫ שלנו‬Aeroccino ‫גלה כיצד לשדרג את המכונה שלך עם מגוון‬...
  • Page 276 ‫הידית ימינה לעבר מצב פתיחה כדי להוציא אוטומטית את הקפסולה‬ .‫וליהנות מהקפה שלך‬ *.‫אל תשכח למחזר את קפסולות הנספרסו שלך‬ ,‫ שלך‬Nespresso ‫* זה נספרסו. זה ניתן למחזור. למידע נוסף על מיחזור קפסולות‬ www.nespresso.com ‫בקר בכתובת‬ ‫גלה את מצב יצירת הקפה שלנו‬...
  • Page 277 ‫בשל זמן קריאת קוד הקפסולה, הרטבת קפה והחליטה, ייקח רגע עד שהקפה‬ ‫יתחיל לזרום. המכונה תזהה אוטומטית את הקפסולה המוכנסת ותבחר‬ ‫את פרמטרי הכנת הקפה ואורך הכוס שהוגדרו על ידי מומחי הקפה של‬ .‫ כדי לחלץ את תערובות הקפה במיטבו‬Nespresso 13 . HE...
  • Page 278 1/4 ‫הכנת קפה – בעמוד‬ ‫הכנת קפה‬ .‫פתח וסגור את המכונה‬ ,‫נורית לחצן הקפה תהבהב בזמן שהמכונה מתחממת. כאשר האור הופך יציב‬ .‫המכונה מוכנה לשימוש‬ .‫מלאו את מיכל המים במי שתייה טריים והחזירו אותו למקומו‬ 12 . HE...
  • Page 279 2/2 ‫צעדים ראשונים – בעמוד‬ ‫כשהמכונה מחוברת, הסר את תומך הכוס והנח מיכל ריק (של‬ .‫לפחות 1 ליטר) מתחת לשקע הקפה‬ .‫פתח וסגור את המכונה. ודא שהידית במצב נעילה‬ ‫הנורית תהבהב בזמן שהמכונה מתחממת. זה ייקח בערך 03 שניות. כאשר‬ .‫האור...
  • Page 280 1/2 ‫צעדים ראשונים – בעמוד‬ ‫צעדים ראשונים‬ ‫שטיפה ראשונה‬ ‫תחילה יש לשטוף ולנקות את מיכל המים והמכסה לפני מילויו במי‬ .‫שתייה טריים‬ ‫סגור את מיכל המים עם המכסה והכנס את מיכל המים למקומו וודא‬ .‫שהוא מחובר כהלכה‬ 10 . HE...
  • Page 281 3/3 ‫קישוריות – עמוד‬ ‫ במכונת הקפה‬WIFI -‫ ו‬BLUETOOTH ‫השבתת‬ ‫המכשיר מגיע עם מודול קישוריות, המופעל כברירת מחדל. זה נותן גישה‬ ‫לתכונות נוספות, מה שמשפר את חווית הקפה שלך. כדי להשבית את‬ :‫מודול הקישוריות, בצע את השלבים הבאים‬ ‫כשהמכונה סגורה והידית במצב לא נעול, נתק את המכונה מהחשמל‬ .‫למשך...
  • Page 282 2/3 ‫קישוריות – עמוד‬ ‫. הפעל את אפליקציית‬Nespresso ‫הורד או עדכן את אפליקציית‬ ‫ בסמארטפון או בטאבלט. לחץ על סמל המכונה‬Nespresso .‫בפינה השמאלית העליונה של המסך‬ ‫הערה: לביצועים מיטביים וחוויה חלקה, אנו ממליצים לחבר את המכשיר שלך‬ .‫ במקום להשתמש בנקודה חמה של סמארטפון‬Wi-Fi ‫לנתב‬...
  • Page 283 1/3 ‫קישוריות – עמוד‬ ‫קישוריות‬ ?‫ שלך‬VERTUO POP ‫למה כדאי לך להצמיד את מכונת‬ ‫קישוריות אינה זמינה בישראל‬ ‫טיפול‬ ‫עצת‬ ‫קפה חכם‬ ‫במכונה‬ ‫מומחה‬ ‫ שלך‬VERTUO POP ‫היתרונות של חיבור מכונת‬ ‫קפה חכם: הישאר תמיד צעד אחד קדימה כדי לקבל את‬...
  • Page 284 3/3 ‫סקירת מכונה – בעמוד‬ ‫כיבוי והדלקה‬ ‫או‬ ‫הדלקה‬ ‫לאחר שהמכונה מחוברת, הפעל על ידי לחיצה על הכפתור פעם אחת‬ .)‫או על ידי סגירת הידית במצב נעילה (עם הראש סגור‬ ‫הנורית תהבהב במשך כ-03 שניות בזמן שהמכונה מתחממת. ברגע שהאור‬ .‫יציב, המכונה...
  • Page 285 )ml 40( )ml 355( ‫לונגו‬ ‫קארף‬ )ml 150( )ml 535( ‫אביזרים מתאימים‬ ‫אביזרים‬ ‫כוס‬ (M( ‫מאג‬ (S( ‫מאג‬ ‫לונגו‬ ‫אספרסו‬ ‫אספרסו‬ Reveal ‫כפול‬ ‫מתאימים‬ ‫אביזרים לא‬ ‫קארף‬ (L( ‫מאג‬ ‫תואמים‬ ‫גלה את קולקציית האביזרים המלאה שלנו באתר‬ www.nespresso.com 5 . HE...
  • Page 286 1/3 ‫סקירת מכונה – בעמוד‬ ‫סקירת מכונה‬ ‫סקירת המכונה‬ ‫כפתור הפעלה/כיבוי‬ ‫וכפתור קפה‬ ‫ידית נעילה/פתיחה‬ ‫רשת ניקוז‬ ‫תמיכת כוס מתכווננת‬ ‫אגן ניקוז‬ ‫מיכל קפסולות‬ ‫משומשות‬ ‫מיכל מים ומכסה‬ ‫פתח יציאת הקפה‬ ‫תוכן אריזה‬ ‫מכונת קפה‬ ‫מארז קפסולות‬ ‫נספרסו‬ ‫מידע על נספרסו‬ ‫הוראות...
  • Page 287 ‫בטיחות‬ ‫זהירות: לפני הפעלת מכונת הקפה, יש לעיין בעלון הוראות‬ .‫להימנע מנזק ופגיעה אפשריים‬ ‫הבטיחות בכדי‬ ‫מיחזור והגנת הסביבה‬ ‫. של האיחוד האירופי חומרי‬EC/19/2012 ‫מכשיר זה תואם גם את התקן‬ ‫האריזה והמכונה מכילים חומרים הניתנים למיחזור. המכשיר שלכם מכיל‬ ‫חומרים בעלי ערך הניתנים לשחזור או למיחזור. הפרדת חומרי הפסולת‬ .‫הנותרים...
  • Page 288 ‫לחץ ובחר את השפה שלך‬ ‫בטיחות‬ ‫סקירה כללית‬ )‫קישוריות (לא זמין בישראל‬ ‫צעדים ראשונים‬ ‫הכנת קפה‬ ‫התאם את כמות הקפה שלך‬ ‫ניקוי‬ ‫ניקוי אבנית‬ ‫ריקון המערכת‬ ‫אפס להגדרות היצרן‬ ‫סיכום נורות התראה במערכת‬ ‫פתרון תקלות‬ ‫מפרט טכני‬ 2 . HE...
Save PDF