Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Operating Instructions
OLED TV
Model No.
TX-55LZ1500E
TX-65LZ1500E
For more detailed instructions, please refer to [eHELP]
(Built-in Operating Instructions).
How to use [eHELP]
Thank you for purchasing this Panasonic product.
Please read these instructions carefully before operating this product and retain them
for future reference.
Please carefully read the "Safety Precautions" of this manual before use.
The images shown in this manual are for illustrative purposes only.
Please refer to Pan European Guarantee Card if you need to contact your local
Panasonic dealer for assistance.
F0222HN0
(image: TX-65LZ1500E)
(p. 23)
English
Nederlands
Română
Eesti
TQB4GA0150
English

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TX-55LZ1500E and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Panasonic TX-55LZ1500E

  • Page 1 How to use [eHELP] (p. 23) ≥ Thank you for purchasing this Panasonic product. Please read these instructions carefully before operating this product and retain them for future reference. Please carefully read the “Safety Precautions” of this manual before use.
  • Page 2: Table Of Contents

    Contents Be Sure to Read Important Notice ·················································· 3 Safety Precautions ·············································· 5 Accessories ························································ 9 Installing the TV ·················································10 Installing the wall-hanging bracket ·························12 Connections ······················································12 Identifying Controls ·············································18 First time Auto Setup ···········································22 Watching TV ······················································23 How to Use eHELP ·············································23 FAQs ·······························································24 Maintenance ······················································25 Specifications ····················································26...
  • Page 3: Important Notice

    Bluetooth SIG, Inc. and any use of To avoid image retention, the screen saver may be ≥ such marks by Panasonic Holdings Corporation is under activated (OLED logo moves) or the on-screen license. message may move after a few minutes if no signals are sent or no operations are performed.
  • Page 4 Service as well as AVC(H.264) and MPEG HEVC(H.265)) digital cable to protect the rights or property of Panasonic. If you wish services and DVB-S (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) to know more about the processing of your information in and MPEG HEVC(H.265)) digital satellite services.
  • Page 5: Safety Precautions

    Panasonic has no authority to and does not grant you To help avoid risk of electrical shock, fire, damage or that permission and explicitly disclaims any right, ability injury, please follow the warnings and cautions below: or intention to obtain such permission on your behalf.
  • Page 6 If the existing TV is going to be retained and Do not use an unapproved pedestal / mounting ≥ relocated, the same considerations as above equipment. Be sure to ask your local Panasonic should be applied. dealer to perform the setup or installation of approved wall-hanging brackets.
  • Page 7 To avoid malfunctions or slow physically damaged. If this occurs, contact your response caused by radio wave interference when nearest Panasonic dealer immediately. using the built-in wireless LAN, keep the TV away During setup, make sure that all screws are securely ≥...
  • Page 8 ∫ Ventilation ∫ When not in use for a long time Caution Caution Allow sufficient space (at least 10 cm) around the TV in This TV will still consume some power even in the Off order to help prevent excessive heat, which could lead to mode, as long as the mains plug is still connected to a early failure of some electronic components.
  • Page 9: Accessories

    Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Operating Instructions Pan European Guarantee Card Manufacturer: Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd. Accessories may not be placed all together. Take care ≥ 1-10-12 Yagumo-higashi-machi, Moriguchi City, not to throw them away unintentionally.
  • Page 10: Installing The

    Installing the TV A Pedestal B Assembly screw (4) M4 × 15 (mm) C Cable cover Preparations Do not hold the screen panel part. ≥ Make sure not to scratch or break the TV. ≥ Do not place the TV temporarily on the floor or desk. ≥...
  • Page 11 To remove from the TV: ≥ Attaching the cable cover Be careful not to nip the cables between the TV and ≥ the cable cover. Do not apply load to the cable cover. ≥     Adjusting the panel to your desired angle ≥...
  • Page 12: Installing The Wall-Hanging Bracket

    External equipment and cables shown are not supplied with this TV. Please ensure that the unit is disconnected from the ≥ Please contact your local Panasonic dealer to purchase mains socket before attaching or disconnecting any the recommended wall-hanging bracket. cables.
  • Page 13 ∫ Mains lead 1 Model name plate 2 CI slot 1 - 2 3 Headphone / Subwoofer jack (3.5 mm stereo mini plug) 4 USB 2 - 3 port AC 220-240 V This symbol indicates DC operation. 50 / 60 Hz 5 HDMI 4 6 DIGITAL AUDIO Mains lead...
  • Page 14 ∫ Satellite connection ∫ [HDMI Auto Setting] ([Setup] menu) ≥ To ensure your satellite dish is correctly installed, Reproduces the image more precisely with the expanded please consult your local dealer. Also consult the colour gamut and more smoothly with the high frame rate received satellite broadcasting companies for details.
  • Page 15 ∫ USB HDD (for recording) Other connections ≥ Use USB 1 port for connecting the USB HDD. ∫ DVD Player / Camcorder / Game equipment ≥ For details, refer to [eHELP] (Search by Purpose > Recording). (VIDEO equipment) ∫ VIERA Link ≥...
  • Page 16 ∫ Fixing the cables using the cable clamp Cable arrangement ∫ Fixing the Mains lead using the cable tie Keep pushing the tab Attach the cable tie Insert the cable tie of the mains lead in a hole Hole Bundle the cable Bundle the cables Set the tip in the hooks <Example>...
  • Page 17 ∫ If registration fails Connecting Bluetooth devices ® If registration (pairing) is not completed properly, try registering again. Registering Bluetooth devices ® Display the menu bar and select [Main Menu], and then select [Setup] This TV supports Bluetooth communications. ® Bluetooth devices that have been registered (paired) ®...
  • Page 18: Identifying Controls

    Identifying Controls ]: Switches TV On or Off (Standby) 2 PICTURE Changes the viewing mode. ≥ 3 Netflix, Prime Video, YouTube, Rakuten TV, Remote Control Disney+ Used to access each service directly. ≥ 4 Coloured buttons (red-green-yellow-blue) Used for the selection, navigation and operation of ≥...
  • Page 19 18 APPS Remote Control Mode setting Displays [Apps] (applications list). ≥ If another Panasonic TV is near the TV, the other TV 19 TV Guide may be operated when you use the remote control with Displays Electronic Programme Guide. ≥...
  • Page 20 1. certain broadcasters. Get another Panasonic remote control whose remote The TV needs to be connected to the internet in order ≥ control mode has been set to 1 to perform searches, etc.
  • Page 21 4 Input mode selection Indicator / Control panel Press repeatedly until you reach the desired mode. ≥ When pressing 4, 5, 6 buttons, the control panel guide ≥ Menu appears on the right side of the screen for 3 seconds Press and hold for about 3 seconds to display the ≥...
  • Page 22: First Time Auto Setup

    First time Auto Select the language Select your country Setup Select [Home] Select [Home] for use in a home viewing environment. [Shop] is for shop display. ≥ To change the viewing environment later on, the set When the TV is turned on for the first time, it will ≥...
  • Page 23: Watching

    Watching TV How to Use eHELP [eHELP] is the detailed operating instructions built into Turn power on the TV, and gives a more detailed explanation for a better understanding of the operation of each feature. ≥ [eHELP] covers all models. Some features described (TV) in [eHELP], therefore, may not be available on certain models.
  • Page 24: Faqs

    (pair) it again. “When the remote About the inquiry control does not respond” (p. 17) Please contact your local Panasonic dealer for ≥ assistance. When infrared communication is used If you make an inquiry from a place where this TV is...
  • Page 25: Maintenance

    Maintenance First, remove the mains plug from the mains socket. Display panel, Cabinet, Pedestal Regular care: Gently wipe the surface of the display panel, cabinet, or pedestal by using a soft cloth to remove dirt or fingerprints. For stubborn dirt: (1) First clean the dust from the surface.
  • Page 26: Specifications

    VIDEO ∫ TV 1.0 V[p-p] (75 Ω) Model No. AUDIO L - R 0.5 V[rms] : TX-55LZ1500E 55-inch model : TX-65LZ1500E 65-inch model HDMI 1 / 2 / 3 / 4 input Dimensions (W × H × D) TYPE A Connectors...
  • Page 27 [eHELP] (Search by Purpose > Read first > Before VHF / UHF use > Licence). Operating conditions For more product information, please visit EPREL: ≥ https://eprel.ec.europa.eu. Temperature EPREL registration number is available on 0 °C - 35 °C https://eprel.panasonic.eu/product. Humidity 20 % - 80 % RH (non-condensing) English...
  • Page 28 Warranty Service purposes. Model Number Serial Number English TQB4GA0150U Web Site: http://www.panasonic.com Printed in Malaysia © Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd. 2022...
  • Page 29 Gebruik van [eHELP] (p. 23) ≥ Hartelijk dank voor de aankoop van dit Panasonic-product. Lees deze instructies aandachtig voordat u het product gebruikt en bewaar ze zodat u ze later opnieuw kunt raadplegen. Lees vóór gebruik aandachtig het gedeelte “Veiligheidsmaatregelen” in deze handleiding.
  • Page 30 Inhoudsopgave Belangrijke informatie Belangrijke kennisgeving ······································ 3 Veiligheidsmaatregelen ········································ 5 Accessoires ························································ 9 De tv installeren ·················································10 De muurbevestigingssteun monteren ······················12 Verbindingen ·····················································12 Bedieningsonderdelen ·········································18 Automatisch instellen bij het eerste gebruik ··············22 Tv kijken ···························································23 eHELP gebruiken ···············································23 Veelgestelde vragen ···········································24 Onderhoud ························································25 Specificaties ······················································26 Nederlands...
  • Page 31: Belangrijke Kennisgeving

    ® en de logo’s ervan zijn beelden gezien in een gedeponeerde handelsmerken van Bluetooth SIG, Inc. beeldverhouding van 4:3 of 16:9, en Panasonic Holdings Corporation gebruikt deze enz. uitsluitend in licentie. • Videogames ≥ Om beeldretentie te vermijden, kan de screensaver DVB en de DVB-logo’s zijn handelsmerken van het DVB...
  • Page 32 (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) en MPEG beschermen evenals om de eigendomsrechten van HEVC(H.265)) digitale kabeldiensten en DVB-S Panasonic te beschermen. Wilt u meer weten over de (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) en MPEG verwerking van uw informatie in deze context, raadpleeg HEVC(H.265)) digitale satellietdiensten.
  • Page 33: Veiligheidsmaatregelen

    Het opnemen en afspelen van content op dit of elk ander apparaat kan de toestemming vereisen van de eigenaar van de auteursrechten of andere soortgelijke rechten in die content. Panasonic heeft geen bevoegdheid om u Volg onderstaande waarschuwingen en deze toestemming te geven en verleent u deze ook niet,...
  • Page 34 ≥ Gebruik geen standaard of montage-uitrusting die niet bovenstaande informatie. is goedgekeurd. Vraag uw Panasonic-dealer om de instellingen of installatie uit te voeren van een Deze tv is ontworpen voor gebruik op een tafelblad. ≥...
  • Page 35 2,4 GHz en 5 GHz- geval zo spoedig mogelijk contact op met uw signalen gebruiken zoals andere draadloze LAN- Panasonic dealer. apparaten, magnetrons en mobiele telefoons om Let er tijdens de montage op dat alle schroeven goed ≥...
  • Page 36 ∫ Ventilatie ∫ Wanneer de tv langere tijd niet gebruikt wordt Let op Laat voldoende ruimte (ten minste 10 cm) vrij rond de tv Let op zodat overtollige warmte kan worden afgevoerd; de Ook als de tv uitgeschakeld is, verbruikt deze nog stroom levensduur van sommige elektronische componenten zolang de stekker in het stopcontact zit.
  • Page 37: Accessoires

    Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Duitsland Gebruiksaanwijzing Europese Garantie Fabrikant: Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd. De accessoires mogen niet allemaal samen worden ≥ 1-10-12 Yagumo-higashi-machi, Moriguchi-stad, geplaatst. Zorg dat u ze niet per ongeluk weggooit. Osaka 570-0021, Japan Gemonteerd in de Republiek Polen De 5,15 –...
  • Page 38: De Tv Installeren

    De tv installeren A Standaard B Montageschroef (4) M4 × 15 (mm) C Kabelbescherming Voorbereidingen Houd het schermonderdeel niet vast. ≥ Zorg dat u de tv niet bekrast of breekt. ≥ Plaats de tv niet tijdelijk op de vloer of het bureau. ≥...
  • Page 39 Van de tv verwijderen: ≥ Bevestigen van de kabelbescherming Wees voorzichtig en let op dat geen kabels ≥ platgedrukt worden tussen de tv en de kabelbescherming. ≥ Oefen geen kracht uit op de kabelbescherming.     Het paneel op de gewenste hoek afstellen ≥...
  • Page 40: De Muurbevestigingssteun Monteren

    Controleer of u de juiste aansluitingen en connectoren ≥ Neemt contact op met uw plaatselijke Panasonic-dealer gebruikt voor de verbinding. als u de aanbevolen muurbevestigingssteun wilt Gebruik een HDMI-kabel met volledige bedrading.
  • Page 41 ∫ Netsnoer 1 Naamplaat van model 2 CI slot 1 - 2 3 Aansluiting Hoofdtelefoon / Subwoofer (3,5 mm-stereoministekker) 4 USB 2 - 3-poort 220-240 V wisselstroom Dit symbool duidt op de werking op 50/60 Hz gelijkstroom. 5 HDMI 4 Netsnoer 6 DIGITAL AUDIO 7 ETHERNET-ingang...
  • Page 42 ∫ Satellietverbinding ∫ [HDMI autom. Instellen] ([Instellingen] menu) ≥ Neem contact op met uw lokale leverancier om te controleren of uw satellietschotel correct is Reproduceert het beeld preciezer met het uitgebreide geïnstalleerd. Raadpleeg ook de maatschappijen van kleurengamma en vloeiender met de hoge de satellietzenders die u ontvangt voor details.
  • Page 43 ∫ USB HDD (voor opname) Andere verbindingen ≥ Gebruik de USB 1-poort voor verbinding met de USB HDD. ∫ DVD-speler / Camcorder / Spelsysteem Raadpleeg [eHELP] (Zoeken op doel > Opnemen) ≥ (VIDEO-apparatuur) voor details. ∫ VIERA Link (Kijken) Gebruik HDMI 1 - 4 voor VIERA Link-verbinding. ≥...
  • Page 44 ∫ De kabels bevestigen met de kabelklem Kabels organiseren ∫ Het netsnoer vastzetten met de kabelbinder Blijf op de lip drukken Bevestig de kabelbinder Steek de kabelbinder van het netsnoer in een gat Bundel de kabel samen Zet vast Bundel de kabels samen Doe de punt in de haken <Voorbeeld>...
  • Page 45 ∫ Als registreren mislukt Bluetooth -apparaten verbinden ® Als registreren (pairen) niet goed wordt voltooid, probeert u nogmaals te registreren. Bluetooth -apparaten registreren ® Geef de menubalk weer en selecteer [Hoofdmenu] en vervolgens [Instellingen] Deze tv ondersteunt Bluetooth -communicatie. ® Bluetooth -apparaten die zijn geregistreerd bij (gepaird ®...
  • Page 46: Bedieningsonderdelen

    Bedieningsonderdelen ]: Schakelt de tv aan of uit (stand-by) 2 AFBEELDING Wijzigt de beeldmodus. ≥ 3 Netflix, Prime Video, YouTube, Rakuten TV, Afstandsbediening Disney+ Gebruikt om iedere dienst rechtstreeks binnen te ≥ gaan. 4 Gekleurde toetsen (rood, groen, geel, blauw) Voor selectie, navigatie en de bediening van ≥...
  • Page 47 Geeft [Apps] weer (lijst met applicaties). ≥ instellen 19 Tv-programmagids Opent de elektronische programmagids. Als er een andere Panasonic tv in de buurt van de tv ≥ staat, kan de andere tv worden bediend als u de 20 VERLATEN afstandsbediening met infrarood gebruikt. Wijzig de Keert terug naar het normale weergavescherm.
  • Page 48 1 wordt geschakeld. mogelijk niet beschikbaar. Gebruik een andere afstandsbediening van Panasonic De tv moet verbonden zijn met het internet voor het ≥ waarvan de afstandsbedieningsmodus is ingesteld op uitvoeren van zoekopdrachten enz.
  • Page 49 4 Selectie ingangsmodus Indicator/Bedieningspaneel Druk zo vaak als nodig om de gewenste stand te ≥ selecteren. Als u op een van de toetsen 4, 5 of 6 drukt, wordt ≥ gedurende 3 seconden rechts op het scherm een Menu hulpaanduiding weergegeven die aangeeft welke Houd 3 seconden ingedrukt om de menubalk weer ≥...
  • Page 50: Automatisch Instellen Bij Het Eerste Gebruik

    Automatisch Selecteer uw taal Selecteer uw land instellen bij het Selecteer [Thuis] Selecteer [Thuis] voor thuisgebruik. eerste gebruik [Winkel] is bestemd voor demonstratie in de winkel. ≥ Als u de weergaveomgeving later wilt wijzigen, moet u ≥ alle instellingen initialiseren via [Fabrieksinstellingen]. Stel de netwerkverbinding in Wanneer de tv voor het eerst wordt aangezet, zoekt hij Afhankelijk van het land dat u selecteert, stelt u de...
  • Page 51: Tv Kijken

    Tv kijken eHELP gebruiken [eHELP] is de naam van de gedetailleerde, ingebouwde Schakel de tv in bedieningsinstructies van de tv. Hier vindt u gedetailleerde uitleg over de bediening van de verschillende functies. (TV) [eHELP] dekt alle modellen. Sommige kenmerken ≥ beschreven in [eHELP] kunnen daarom mogelijk niet beschikbaar zijn op bepaalde modellen.
  • Page 52: Veelgestelde Vragen

    Dit is normaal. (p. 19) Als u probeert om spraakbediening te gebruiken, is de ≥ Bij vragen afstandsbediening geregistreerd bij (gepaird met) de Neem contact op met uw lokale Panasonic-dealer ≥ (p. 17) voor hulp. Als bovenstaande oplossingen het probleem niet ≥...
  • Page 53: Onderhoud

    Onderhoud Verwijder eerst de stekker van het netsnoer uit het stopcontact. Beeldscherm, Behuizing, Standaard Regelmatig onderhoud: Veeg de buitenkant van het beeldscherm, de behuizing of de standaard voorzichtig af met een zachte doek om vuil of vingerafdrukken te verwijderen. Voor hardnekkig vuil: (1) Verwijder eerst het stof van de buitenkant.
  • Page 54: Specificaties

    AV-ingang VIDEO ∫ TV 1,0 V[p-p] (75 Ω) Modelnr. AUDIO L - R 0,5 V[rms] : TX-55LZ1500E 55 inch-model : TX-65LZ1500E 65 inch-model HDMI 1 / 2 / 3 / 4-ingang Afmetingen (B × H × D) TYPE A-aansluitingen HDMI 1: 55 inch-model 1 227 mm ×...
  • Page 55 > Voordat u het product gebruikt > Licentie) voor VHF / UHF informatie over de openbronsoftware. Bedrijfscondities Ga voor meer productinformatie naar EPREL: ≥ https://eprel.ec.europa.eu. Temperatuur Het EPREL-registratienummer is beschikbaar op 0 °C - 35 °C https://eprel.panasonic.eu/product. Vochtigheid 20 % - 80 % RH (niet condenserend) Nederlands...
  • Page 56 Modelnummer Serienummer Nederlands TQB4GA0150B Web Site: http://www.panasonic.com Geprint in Maleisië © Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd. 2022...
  • Page 57 Mod de utilizare a sistemului [eAJUTOR ] (p. 23) ≥ Vă mulțumim că ați cumpărat acest produs Panasonic. Vă rugăm să citiți aceste instrucțiuni cu atenție înainte de a folosi aparatul și să le păstrați pentru consultări ulterioare. Înainte de utilizare, vă rugăm să citiți cu atenție „Măsuri de siguranță” din acest manual.
  • Page 58 Cuprins Citiți Notă importantă ·················································· 3 Măsuri de siguranță ············································· 5 Accesorii ···························································· 9 Instalare TV ·······················································10 Instalarea suportului de prindere pe perete ··············12 Conexiuni ·························································12 Identificarea elementelor de comandă ····················18 Setare automată inițială ·······································22 Vizionarea programelor TV ···································23 Modul de utilizare eAJUTOR ·································23 Întrebări frecvente ···············································24 Întreținere ·························································25 Date tehnice ······················································26...
  • Page 59: Notă Importantă

    SIG, Inc., iar orice utilizare a acestora de către Pentru a evita retenția imaginii, este posibil să se ≥ Panasonic Holdings Corporation se face în condiții de activeze economizorul de ecran (sigla OLED se licență. deplasează) sau, dacă nu se trimit semnale sau nu se efectuează...
  • Page 60 întrerupte sau anulate în orice moment. Informațiile cu privire la clienți pot fi colectate de către Panasonic nu își asumă nici o răspundere și nu oferă furnizor prin intermediul aplicației furnizate de terți pe nicio garanție privind disponibilitatea sau continuitatea acest televizor sau pe site-ul web.
  • Page 61: Măsuri De Siguranță

    Panasonic nu Pentru a contribui la evitarea pericolelor de are nicio autoritate pentru a acorda și nu vă acordă o electrocutare, incendii, deteriorări sau vătămări...
  • Page 62 Nu utilizați un piedestal/echipament de montare ≥ Acest televizor este proiectat pentru utilizarea pe ≥ neaprobat. Rugați distribuitorul Panasonic local să masă. efectueze setarea sau instalarea suporturilor aprobate Nu expuneți televizorul la pentru suspendare pe perete. ≥ lumina directă a soarelui și la Nu expuneți panoul de afișare la forțe de apăsare sau...
  • Page 63 Componenta LAN wireless integrată utilizează benzi prezintă deteriorări. În acest caz, luați legătura imediat de frecvență la 2,4 GHz și 5 GHz. Pentru a evita cu cel mai apropiat distribuitor Panasonic. funcționarea defectuoasă sau răspunsul lent cauzate În timpul instalării, asigurați-vă că toate șuruburile sunt ≥...
  • Page 64 ∫ Ventilație ∫ Când televizorul nu este utilizat un timp îndelungat Atenție Lăsați un spațiu suficient (cel puțin 10 cm) în jurul Atenție televizorului pentru a preveni încălzirea excesivă, care Acest televizor consumă puțin curent chiar și atunci când poate duce la defectarea prematură a unor componente este oprit, atâta timp cât ștecărul este conectat la o priză...
  • Page 65: Accesorii

    Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germania Garanția Pan-Europeană Producător: Accesoriile nu vor fi amplasate toate în același loc. ≥ Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd. Asigurați-vă că nu le aruncați din neatenție. 1-10-12 Yagumo-higashi-machi, Moriguchi City, Osaka 570-0021, Japonia Asamblat în Republica Polonă...
  • Page 66 Instalare TV A Piedestal B Șurub de asamblare (4) M4 × 15 (mm) C Capac pentru cablu Pregătiri Nu țineți de partea cu panoul ecranului. ≥ Aveți grijă să nu zgâriați sau să spargeți televizorul. ≥ Nu așezați televizorul temporar pe podea sau pe ≥...
  • Page 67 Pentru a-l îndepărta de pe televizor: ≥ Fixarea capacului pentru cablu Aveți grijă să nu prindeți cablurile între televizor și ≥ capacul pentru cablu. Nu aplicați greutate pe capacul pentru cablu. ≥     Ajustarea panoului la înclinația dorită Nu poziționați obiecte în raza completă...
  • Page 68: Instalare

    înainte de a lega sau deconecta orice fel de cabluri. Pentru conectare, verificați dacă tipul de terminale și ≥ Vă rugăm să vă contactați distribuitorul local Panasonic ștecăre este corect. pentru a achiziționa suportul pentru suspendare pe Folosiți un fir complet cablat compatibil HDMI.
  • Page 69 ∫ Cablu de alimentare 1 Plăcuță cu numele modelului 2 Slot CI 1 - 2 3 Mufă pentrucăști / subwoofer (mini fișă stereo de 3,5 mm) 4 Port USB 2 - 3 CA 220-240 V Acest simbol indică funcționarea DC. 50 / 60 Hz 5 HDMI 4 6 DIGITAL AUDIO...
  • Page 70 ∫ Conexiune prin satelit ∫ [Setare automată HDMI] (meniul [Setare]) ≥ Pentru a vă asigura că antena parabolică este corect Reproduce imaginea cu mai multă precizie cu gama de montată, vă rugăm să consultați furnizorul local. culori extinsă și la o calitate superioară în cazul unei Consultați, de asemenea, operatorii de transmisie prin frecvențe ridicate a cadrelor în cazul conectării unui satelit, pentru mai multe detalii.
  • Page 71 ∫ USB HDD (pentru înregistrare) Alte conexiuni ≥ Utilizați portul USB 1 pentru conectarea HDD-ului USB. ∫ Player DVD / Cameră video / Echipamente Pentru detalii, consultați [eAJUTOR ] (Căutare după ≥ pentru jocuri Scop > Înregistrarea). (echipament VIDEO) ∫ VIERA Link Televizor Utilizați HDMI1 - 4 pentru conexiunea VIERA Link.
  • Page 72 ∫ Fixarea cablurilor folosind clema de cablu Aranjarea cablurilor ∫ Fixarea cablului de alimentare utilizând colierul de cablu Țineți clapeta apăsată Clapetă Atașați colierul de cablu Introduceți colierul de cablu al cablului de alimentare într- o gaură Gaură Introduceți cablul Fixați în poziție Introduceți cablurile <Exemplu>...
  • Page 73 ∫ Dacă înregistrarea eșuează Conectare dispozitive Bluetooth ® Dacă înregistrarea (asocierea) nu este finalizată corect, încercați să vă înregistrați din nou. Înregistrare dispozitive Bluetooth ® Afișați bara de meniu și selectați [Meniu principal], apoi selectați [Setare] Acest televizor acceptă comunicațiile Bluetooth ®...
  • Page 74: Identificarea Elementelor De Comandă

    Identificarea ]: Pornește sau oprește televizorul (în așteptare) elementelor de 2 IMAGINE Schimbă modul de vizualizare. ≥ comandă 3 Netflix, Prime Video, YouTube, Rakuten TV, Disney+ ≥ Utilizat pentru a accesa direct serviciul. 4 Butoane colorate Telecomandă (roșu-verde-galben-albastru) Folosite pentru selectare, navigare și utilizarea ≥...
  • Page 75 Afișează [Aplicații] (lista de aplicații). ≥ Dacă în apropierea noului televizor se află un alt 19 Ghid TV televizor Panasonic, veți putea utiliza și cel de-al doilea Afișează ghidul electronic de programe. ≥ televizor prin intermediul telecomenzii cu infraroșu. 20 EXIT (Ieșire) Schimbați setările modului de control la distanță...
  • Page 76 Alexa să nu fie disponibile în anumite țări sau regiuni distanță al televizorului pentru a trece la modul 1. sau pentru anumiți furnizori de servicii de televiziune. Obțineți o altă telecomandă Panasonic al cărei mod ≥ Televizorul trebuie să fie conectat la internet pentru a de control la distanță...
  • Page 77 4 Selectează modul de intrare Indicator/Panou de comandă Apăsați de mai multe ori până ajungeți la modul ≥ dorit. Când apăsați pe butoanele 4, 5, 6, ghidul panoului de ≥ control apare în partea dreaptă a ecranului timp Meniu de 3 secunde pentru a evidenția butonul apăsat. Țineți apăsat timp de aproximativ 3 secunde pentru ≥...
  • Page 78: Setare Automată Inițială

    Acești pași nu trebuie parcurși în cazul în care ≥ Setarea conexiunii la rețea configurarea a fost făcută de reprezentantul local al firmei Panasonic. În funcție de țara selectată, selectați regiunea ≥ dumneavoastră sau salvați codul PIN pentru Blocare Vă rugăm să finalizați conexiunile (p. 12 - 15) și ≥...
  • Page 79: Vizionarea Programelor

    Vizionarea Modul de utilizare programelor TV eAJUTOR [eAJUTOR ] reprezintă instrucțiunile de utilizare detaliate Porniți televizorul integrate în softul televizorului și furnizează o explicație mai detaliată, pentru o mai bună înțelegere a operării fiecărei. (TV) ≥ [eAJUTOR ] acoperă toate modelele. Prin urmare, este posibil ca anumite funcții descrise în [eAJUTOR ] să...
  • Page 80: Întrebări Frecvente

    înregistrată (asociată) la televizor? (p. 17) Cu privire la solicitare ≥ Dacă problema nu poate fi remediată cu soluțiile Contactați distribuitorul local Panasonic pentru ≥ de mai sus, anulați înregistrarea (asocierea) asistență. telecomenzii, apoi înregistrați-o (asociați-o) din Dacă transmiteți o solicitare dintr-un loc în care acest nou.
  • Page 81: Întreținere

    Întreținere Mai întâi, scoateți ștecărul din priză. Ecranul de afișare, carcasa, piedestalul Îngrijirea periodică: Ștergeți cu atenție suprafața ecranului de afișare, carcasa sau piedestalul prin utilizarea unei cârpe moi pentru a curăța urmele de murdărie sau amprentele. Pentru urme persistente de murdărie: (1) Mai întâi, ștergeți praful de pe suprafață.
  • Page 82: Date Tehnice

    ∫ Televizor 1,0 V[p-p] (75 Ω) Model nr. AUDIO L - R 0,5 V[rms] : TX-55LZ1500E Model de 55 inci : TX-65LZ1500E Model de 65 inci Intrare HDMI 1 / 2 / 3 / 4 Dimensiuni (lățime × înălțime × adâncime)
  • Page 83 înainte > Înainte de utilizare > Licență). Condiții de utilizare Pentru mai multe informații cu privire la produs, ≥ consultați EPREL: Temperatură https://eprel.ec.europa.eu. 0 °C - 35 °C Numărul de înregistrare EPREL este disponibil la Umiditate https://eprel.panasonic.eu/product. 20 % - 80 % UR (fără condens) Română...
  • Page 84 în cazul unui furt sau al unei pierderi, respectiv pentru lucrările de service prevăzute de garanție. Număr model Număr de serie Română TQB4GA0150N Web Site: http://www.panasonic.com Imprimat în Malaysia © Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd. 2022...
  • Page 85 Kasutusjuhend Eesti OLED-teler Mudeli nr TX-55LZ1500E TX-65LZ1500E (kujutis: TX-65LZ1500E) Täpsemate suuniste saamiseks vt [eSPIKKER] (sisseehitatud kasutusjuhend). Kuidas kasutada funktsioon [eSPIKKER] (lk 23) ≥ Täname, et ostsite selle Panasonicu toote. Palun lugege enne toote kasutamist hoolikalt käesolevaid juhtnööre ja hoidke need kindlasti edaspidiseks kasutamiseks alles.
  • Page 86 Sisukord Lugege kindlasti Tähtis märkus ································································ 3 Ettevaatusabinõud ························································· 5 Tarvikud ········································································· 9 Teleri paigaldamine ····················································· 10 Seinakronsteini paigaldamine ····································· 12 Ühendused ·································································· 12 Funktsioonide tuvastamine ·········································· 18 Esmakordne automaatne seadistus ···························· 22 Teleri vaatamine ·························································· 23 Kuidas kasutada funktsioon eSPIKKER ······················ 23 KKK ·············································································...
  • Page 87: Tähtis Märkus

    Sõnamärk Bluetooth ja selle logod on registreeritud ® • Videomängud kaubamärgid, mis kuuluvad ettevõttele Bluetooth SIG, Inc. ja igasugune nende kasutamine ettevõtte Panasonic Pildipeetuse vältimiseks võib aktiveerida ≥ Holdings Corporation poolt toimub litsentsi alusel. ekraanisäästja (liikuv OLEDi logo) või ekraanil võidakse mõne minuti möödumisel kuvada liikuvat...
  • Page 88 Te peate või lõpetada. pakkuja tingimustega eelnevalt nõustuma. Panasonic ei võta mingit vastutust ja ei anna garantiid • Panasonic ei vastuta klienditeabe kogumise või teenuste kättesaadavuse ja pakkumise järjepidevuse kasutamise eest läbi kolmanda poole rakenduste osas.
  • Page 89: Ettevaatusabinõud

    õiguste omaniku luba. Panasonicul pole mingit õigust sellise loa andmiseks ja Elektrilöögi, süttimise, kahjustuse või vigastuse Panasonic ei anna teile sellist luba ning ütleb vältimiseks pidage palun kinni alljärgnevatest hoiatustest selgesõnaliselt lahti igasugusest õigusest, võimest või ja ettevaatusabinõudest:...
  • Page 90 ∫ Olge ettevaatlik Stabiilsusohu hoiatus Hoiatus Teler võib kukkuda, põhjustades raskeid kehavigastusi või surma. Paljusid, eriti lastega aset Ärge eemaldage katteid ega ≥ leidvaid vigastusi, on võimalik vältida, järgides muutke ise telerit, kuna katete järgmisi lihtsaid ettevaatusabinõusid. eemaldamisel muutuvad voolu all olevad osad ligipääsetavaks •...
  • Page 91 ∫ Lämbumisoht ∫ Sisseehitatud juhtmevaba LAN Hoiatus Ettevaatust! Selle toote pakkematerjalid võivad põhjustada Ärge kasutage sisseehitatud juhtmevaba LAN-i, et ≥ ≥ lämbumist ja mõned osad on niivõrd väikesed, et ühendada juhtmeta võrkudesse (SSID*), mille puhul väikesed lapsed võivad need endale kurku tõmmata. teil puudub kasutusõigus.
  • Page 92 ∫ Ventilatsioon ∫ Kui telerit pika aja vältel ei kasutata Ettevaatust! Ettevaatust! Tagage teleri ümber piisavalt vaba ruumi (vähemalt See teler tarbib vähesel määral voolu ka „Väljas“-režiimil, 10 cm) liigse kuumuse ära hoidmiseks, mis muidu võiks kui toitejuhe on vooluvõrgu pistikupesasse ühendatud. põhjustada mõnede elektroonikakomponentide varajase ≥...
  • Page 93: Tarvikud

    Tarvikud OLED-teler ELi vastavusdeklaratsioon (DoC) Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd. deklareerib käesolevaga, et antud teler vastab Standardtarvikud direktiivi 2014/53/EL põhilistele nõudmistele ja teistele asjakohastele sätetele. Kaugjuhtimispult (lk 18) Kui soovite saada antud teleri DoC originaali koopiat, N2QBYA000060 ≥ minge selleks veebisaidile https://www.ptc.panasonic.eu/compliance-documents...
  • Page 94: Teleri Paigaldamine

    Teleri paigaldamine A Alus B Kinnituskruvi (4) M4 × 15 (mm) C Kaablikate Ettevalmistused Ärge hoidke ekraani paneeliosast. ≥ Olge ettevaatlik, et telerit mitte kriimustada ega ≥ vigastada. Ärge asetage telerit ajutiselt põrandale või lauale. ≥ Aluse kokkupanek Paigaldage alus tugevalt, sest muidu võib see koos ≥...
  • Page 95 Teleri küljest eemaldamiseks toimige järgmiselt: ≥ Kaablikatte paigaldamine Jälgige, et te ei muljuks kaableid teleri ja kaablikatte ≥ vahele. Ärge avaldage kaablikattele survet. ≥     Paneeli nurga sobivaks seadmine Ärge pange esemeid ekraani pööramisalale. ≥ 15° 15° ...
  • Page 96: Seinakronsteini Paigaldamine

    Seinakronsteini Ühendused paigaldamine ≥ Käesoleva teleri komplekt ei sisalda pildil näidatud väliseid seadmeid ja kaableid. Kontrollige enne kaablite kinni- või lahtiühendamist, et ≥ Soovitatud seinakinnitusega kronsteini ostmiseks võtke aparaat ei oleks vooluvõrgus. ühendust kohaliku Panasonicu edasimüüjaga. ≥ Kontrollige, kas pesa tüüp ja kaabli pistikud on ühenduse jaoks õiged.
  • Page 97 ∫ Toitejuhe 1 Mudeli nimeplaat 2 CI pesa 1 - 2 3 Kõrvaklappide/bassikõlari pesa (3,5 mm mini stereopistik) Vahelduvvool 220–240 V 4 USB 2 - 3 port 50 / 60 Hz See sümbol tähistab alalisvoolu. 5 HDMI 4 6 DIGITAL AUDIO Toitejuhe 7 ETHERNETi pesa Kasutage LAN-i kaabliks varjestatud keerdpaari...
  • Page 98 ∫ Satelliidiühendus ∫ [HDMI automaatseadistamine] ([Seadistus] menüü) ≥ Veendumaks, et satelliidiantenn on õigesti paigaldatud, võtke ühendust kohaliku 4K-ga ühilduva seadmega ühendamise korral esitab pilti müügiesindajaga. Täpsema teabe saamiseks võtke tänu laiendatud värvispektrile täpsemalt ja tänu ühendust ka vastuvõetava satelliitringhäälingu kõrgemale kaadrisagedusele sujuvamalt. Valige režiim ettevõtetega.
  • Page 99 ∫ USB HDD (salvestamiseks) Teised ühendused ≥ Ühendage USB-kõvaketas porti USB 1. ∫ DVD-mängija / Videokaamera / ≥ Lisateabe saamiseks vt [eSPIKKER] (Otsing eesmärgi alusel > Salvestamine). Mänguseadmed (VIDEO-seadmed) ∫ VIERA Link ≥ Kasutage VIERA Link-i ühendamiseks HDMI 1 – 4. (Vaatamine) Lisateabe saamiseks vt [eSPIKKER] (Otsing eesmärgi ≥...
  • Page 100 ∫ Kaablite kinnitamine kaablikinnitiga Kaabli paigutamine ∫ Toitejuhtme kinnitamine kaabliköidise abil Jätkake saki surumist Kinnitage kaabliköidis Sakk Sisestage toitejuhtme kaabliköidis avasse Kerige kaabel kokku Seadke Kerige kaablid kokku Seadke ots konksude vahele <Näide> Konksud Lõdvendamiseks toimige järgmiselt: Jätkake naga surumist Naga Teleri küljest eemaldamiseks toimige järgmiselt: Kinnitid...
  • Page 101 ∫ Kui registreerimine ebaõnnestub Bluetooth -seadmete ühendamine ® Kui registreerimine (sidumine) ei ole korralikult lõpule viidud, proovige uuesti registreerida. Bluetooth -seadmete registreerimine ® Kuvage menüüriba ja valige [Peamenüü], seejärel valige [Seadistus] See teler toetab Bluetooth -ühendust. ® Selle teleriga registreeritud (seotud) Bluetooth -seadmed ®...
  • Page 102: Funktsioonide Tuvastamine

    Funktsioonide ]: Lülitab teleri sisse või välja (ooterežiimil) 2 PILT tuvastamine Muudab vaatamisrežiimi. ≥ 3 Netflix, Prime Video, YouTube, Rakuten TV, Disney+ Kasutatakse igale teenusele otse ≥ Kaugjuhtimispult juurdepääsemiseks. 4 Värvilised nupud (punane-roheline-kollane-sinine) Kasutatakse erinevate funktsioonide valimiseks, ≥ navigeerimiseks ja rakendamiseks. 5 MENÜÜ...
  • Page 103 18 RAKENDUSED Kaugjuhtimisrežiimi seadistus Kuvab [Rakendused] (rakenduste loend). ≥ Kui teleri lähedal on veel mõni Panasonicu teler, võib 19 Telekava infrapunaga kaugjuhtimispuldi kasutamisel teine teler Kuvab elektroonilise telekava. ≥ tööle hakata. Muutke teleri kaugjuhtimisrežiimi, et vältida 20 VÄLJUMINE samaaegset töötamist. Naaseb normaalsesse taasesitamisse.
  • Page 104 ∫ Kaugjuht.-puldi režiimi tõrge Hääljuhtimine Kui teler saab viis korda teleris seatud režiimile erineva kaugjuhtimisrežiimiga signaali, kuvatakse Teler tunneb kõne ära, kui räägite hääljuhtimismikrofoni, kaugjuhtimisrežiimi tõrge. võimaldades teil teha selliseid toiminguid nagu Järgige ekraanile kuvatavaid juhtnööre. ≥ telekanalite vahetamine, helitugevuse reguleerimine, programmide otsimine ja internetiotsingu tegemine.
  • Page 105 4 Sisendrežiimi valik Märgutuli/juhtpaneel Vajutage korduvalt, kuni jõuate soovitud režiimini. ≥ Vajutades nuppudele 4, 5, 6, ilmub vajutatud nupu ≥ Menüü esiletõstmiseks ekraani paremale poolele 3 sekundiks Menüüriba kuvamiseks vajutage ja hoidke umbes ≥ juhtpaneeli juhend. kolm sekundit. OK (menüüsüsteemis olles) 5 Kanal üles/alla Kursor üles/alla (menüüsüsteemis olles) ≥...
  • Page 106: Esmakordne Automaatne Seadistus

    Esmakordne Valige keel Valige asukohariik automaatne Valige [Kodu] Valige [Kodu] kodus vaatamise keskkonnas seadistus kasutamiseks. [Kauplus] on kaupluses kuvamiseks. ≥ Vaatamise keskkonna hilisemaks muutmiseks tuleb ≥ [Tarneolek] minnes algväärtustada kõik sätted. Teleri esmakordsel sisselülitamisel otsib see Seadistage võrguühendus automaatselt saadaolevaid telekanaleid ja annab teile ≥...
  • Page 107: Teleri Vaatamine

    Teleri vaatamine Kuidas kasutada funktsioon Lülitage toide sisse eSPIKKER (Teler) [eSPIKKER] on telerisse salvestatud üksikasjalik või kasutusjuhend, mis annab teile üksikasjalikke selgitusi iga funktsiooni toimimise paremaks mõistmiseks. (Kaugjuhtimispult) ≥ [eSPIKKER] hõlmab kõiki mudeleid. Seetõttu ei pruugi ≥ Toitelüliti peab olema sees-asendis. (lk 21) mõni spikris [eSPIKKER] kirjeldatud funktsioon olla kasutatav teatud mudelitel.
  • Page 108: Kkk

    Ekraanile on kuvatud ebatavaline kujutis Sellesse telerisse on sisse ehitatud enesetestimise ≥ funktsioon. Teeb pildi- ja heliprobleemide diagnostika. [Teleri enesetest] ([Spikker] menüü) Järgige enne hoolduse või abi palumist neid lihtsaid juhtnööre, et probleem lahendada. Lülitage teler toitelülitist välja, seejärel lülitage see ≥...
  • Page 109: Hooldus

    Hooldus Esmalt eemaldage toitejuhe vooluvõrgu pistikupesast. Ekraan, Telerikorpus, Alus Regulaarne hooldus: Pühkige pehme riidega õrnalt ekraani, kere või aluse pinda, et eemaldada sealt tolm või sõrmejäljed. Suurem mustus: (1) Esmalt puhastage pinnad tolmust. (2) Niisutage pehmet riiet puhta vee või lahjendatud pesuloputusvahendiga (1 osa loputusvahendit 100 osa vee kohta).
  • Page 110: Tehnilised Andmed

    VIDEO ∫ TV 1,0 V[p-p] (75 Ω) Mudeli nr AUDIO L - R 0,5 V[rms] : TX-55LZ1500E 55-tolline mudel : TX-65LZ1500E 65-tolline mudel HDMI 1 / 2 / 3 / 4 sisend Mõõdud (L × K × S) TÜÜP A konnektorid...
  • Page 111 [eSPIKKER] (Otsing eesmärgi alusel > Lugege esmalt > Enne kasutamist > Litsents). VHF/UHF Lisateavet toote kohta vt EPREL: ≥ Kasutustingimused https://eprel.ec.europa.eu. EPRELi registreerimisnumbri leiate veebilehelt: Temperatuur https://eprel.panasonic.eu/product. 0 °C - 35 °C Niiskus 20–80% suhtelist õhuniiskust (mittekondenseeruv) Eesti...
  • Page 112 Mudeli number Seerianumber Eesti TQB4GA0150Z Web Site: http://www.panasonic.com Trükitud Malaisias © Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd. 2022...

This manual is also suitable for:

Tx-65lz1500e

Table of Contents