Table of Contents
  • Bedienung
  • Besprechen des Mikrofons
  • Technische Daten
  • Empfohlenes Zubehör

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sennheiser MKE 80 R

  • Page 2 Commutateur de mise en service @ Leuchtdiode zur Batterie- und Betrrebskontrolle LED fm battery and operation control Diode luminescente contröle de la pile et du fonctionnement @ Schalter für Tiefenfilter Switch fm roll-off filter Reglage du filtre basses-frequence 1000 --'--...
  • Page 3 Wechselgewinde der Stativhalterung Changing thread of tripod mount Filetage interchangeable de la fixation sur pied Abb.2 Fig. .. - I-'-- I::::::!::ci-c= t=t-- 0 - - -- -- 110dB f-- --'"" 1=> cc.: "- r==== i--- Abb.3 Frequenzkurve Frequencyresponse Fig. Cour be de reponse 90°.
  • Page 4: Bedienung

    Lediglich Phantomspeisung mit 48 V. das Anschlußkabel muß ergänzt werden. Die garantierten Daten des MKE 80 R welsen es als ein quali- tativ hochwertiges Mikrofon aus, das die hohen Ansprüche professioneller Anwender an die Tonqualität erfüllt. Das MKE 80 R besteht im wesentlichen...
  • Page 5: Besprechen Des Mikrofons

    Betrieb von zwei Mikrofonen mit XLR-Steckverbindern Mikrofon nimmt überwiegend Schallereignisse auf, die direkt von vorn auf das Mikrofon treffen (Abb. 4), Beim Ausrichten des (System Cannon). LED- Mikrofons ist deshalb darauf zu achten, daß es möglichst Betriebsanzeige. Netzspan- MZN 16 P48 U...
  • Page 6: Operation

    Operation Anschlußkabel KA 7 U Inserting the battery and battery voltage check The 5.6 V battery (e. g. Varta 23 PX) is to be inserted according (Art.-Nr.1777) Kabel zum Anschluß von to the label In the battery compartment. The battery contact and function can be checked switching the mlcrophone on and off.
  • Page 7 MZD 3 included. Do not operate the mlcrophone with empty battery compartment. off 01 7 dB and position 1'1 a reduction 0120 dB at 50 Hz (Iig. 1). In position I the lilter IS sWltched off, thus ensunng a Ilat Irequency...
  • Page 8 19/22 (2) x 313 mounting with adjustable tilt Weight approx. 205 9 angle and %" thread. Pick-up We reserve the right to alter specifications, especlally with regard direction changeable through to technical improvements. 3600. by turning the boorn. Length: rnin. 120 crn max.
  • Page 9 Mise en place et contröle de la pile: rester dans la poignee d'alimentation. Elle ne s'usera pas. Si, La pile de 5,6 V (p. ex. Varta 23 PX) est placee dans le comparti- par contre, I'alimentation se falt seulement par source fantöme, ment, dans le sens indique par la polarite.
  • Page 10 3 positions (3). L'affaiblisse- fixation du micro par rapport ment est de 7 dB en position 11 et 20 dB en position 111, par au bOItier exterieur est rapport a 50 Hz (fig. 1). En position I, le filtre est hors service, la elastique.
  • Page 11 Articulation MZG 415-3 (alt-nr, 1955) Elle sert, avec la suspension elastique MZS 415-3 a la fixa- tion des microphones pied de microphone ou de table, Grace a un filetage interchangeable, convient au x filetages %", %" ou Y/, Privote sur 1800.

Table of Contents