LISTE DES RUBRIQUES LIST OF CONTENTS INTRODUCTION INTRODUCTION GARANTIE WARRANTY MISE EN MARCHE, TRAVAIL COLD WATER WORK À L'EAU FROIDE START UP PROCEDURE MISE EN MARCHE, TRAVAIL HOT WATER WORK À L'EAU CHAUDE START UP PROCEDURE INJECTION DE SAVON / CHEMICAL PRODUCTS / PRODUITS CHIMIQUES SOAP INJECTION PROCEDURE...
INTRODUCTION INTRODUCTION Merci d’avoir choisi un produit de qualité de MS Gregson inc. Nous Thank you for having selected a quality MS Gregson Inc. sommes heureux de vous compter parmi les propriétaires product. We are pleased to have you included among the many satisfaits de nos nettoyeurs à...
Page 5
**Les serpentins de chauffage des modèles à l’huile sont protégés **The heating coils on oil fired models are protected by a 5 par une garantie au prorata de 5 ans à l’acheteur initial selon le year pro rated warranty to the original purchaser upon the barème décroissant suivant : following decreasing scale: •...
tension électrique d’alimentation. supply. - Dommages causés par une alimentation insuffisante en - Damage caused by insufficient water supply or poor eau ou une eau de mauvaise qualité. quality water. - Dommages dus à l’utilisation d’un mauvais combustible, - Damage due to improper fuel use, impurities or water in des impuretés ou de l’eau dans le combustible ou une fuel, or lack of fuel.
4. Fermer l’alimentation d’eau. 4. Close the water supply. 5. Brancher le boyau haute pression à l’entrée du pistolet et 5. Connect the high pressure hose to the gun inlet and reopen rouvrir l’alimentation d’eau. the water supply. 6. Brancher la fiche électrique à une prise dont la capacité du 6.
INJECTION DE SAVON INJECTING PROCEDURE 1. Introduire le boyau à savon dans un contenant de savon 1. Insert the soap hose in a container of liquid soap for liquide pour nettoyeur à pression. pressure washer. 2. Dévisser la poignée perpendiculaire à la lance. 2.
Page 9
Ne jamais utiliser dans une échelle ou autre endroit Never use in a ladder or other unstable places. instable. Ne pas faire fonctionner la pompe sans alimentation d'eau. Do not operate the pump without water supply. Ne pas laisser fonctionner la pompe plus de 3 minutes Do not let the pump run more than 3 minutes without sans utilisation (si non équipée d’un départ et arrêt using it (if not equipped with an automatic start and stop...
MAINTENANCE ENTRETIEN Précaution : Débrancher l’alimentation électrique avant Caution : Disconnect the electric supply before doing any d'effectuer tout entretien. maintenance. OMPE Vérifier le niveau d'huile à toutes les 8 heures de Check the oil level every 8 hours of work. Do the first oil fonctionnement.
ENSION DES COURROIES ELTS TENSION Vérifier régulièrement la tension des courroies ainsi que Check regularly the belts tension, to have ¼" down with your l'alignement des poulies. Une tension du pouce de 5 lb doit thumb at the center of the belt with a 5 lb. tension. Also be donner un fléchissement de ¼...
Need help?
Do you have a question about the TH3054-PRO and is the answer not in the manual?
Questions and answers