Download Print this page

Advertisement

Quick Links

INSTALLATION GUIDE
GUIDED'INSTALLATION
GUÍA PARA INSTALACIÓN
SHOWER KIT
KIT DOUCHE
KIT DE DUCHA
07-17-2023
Halim-60-CHR Halim-60-BLK

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Halim-60-CHR and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for AE Bath Halim-60-CHR

  • Page 1 INSTALLATION GUIDE GUIDED’INSTALLATION GUÍA PARA INSTALACIÓN SHOWER KIT KIT DOUCHE KIT DE DUCHA 07-17-2023 Halim-60-CHR Halim-60-BLK...
  • Page 2 POUR COMMENCER TO GET STARTED PARA COMENZAR Before you begin, read all instructions Avant de débuter les travaux, Leer todas las instrucciones carefully. lisez attentivement les instructions cuidadosamente antes de empezar. d’installation. This manual is a graphic reference for Este manual es una referencia gráfica installation purposes.
  • Page 3 TOOLS OUTILS HERRAMIENTAS NEEDED REQUIS NECESARIAS (not included) (non inclus) (no incluidas) 5/16” (8mm) dia. CINTA PARA MEDIR TALADRO PRECISIÓN DE CUCHILLA MAZO NIVEL TOURNEVIS SCREW DRIVER LÁPIZ DESTORNILLADOR SILICIO Allen Key Junior Hacksaw ESCUADRA...
  • Page 4 LISTE DES PIECES LISTA DE PIEZAS PARTS LIST...
  • Page 5: Parts List

    PARTS LIST LISTE DE PIÈCES LISTA DE PIEZAS Bottom Glass Wall anchor Panel Screw NO. 8x1 3/4” clamp 6+2pcs 5+2pcs 1pcs 1pcs Screw NO.8x1 “ VerticalSeal Strip Panel Hinge 1+1pcs 2set Gasket Wall Jamb 1 pc Rail 1 pc...
  • Page 6 SHOWER INSTALLATION INSTALACIÓN INSTALLATION DE LA DOUCH DE LA DOUCHA 1- Posicione el larguero de pared (12) 1- Securely position wall jamb (12) 1- Positionnez le montant de mur (12) en la pared, alineándolo con un nivel. against the wall, ensuring it's straight contre le mur, en vérifiant son aligne- with a level.
  • Page 7 1- Deslice el panel entre el larguero de 1- Insert the panel between the wall 1- Insérez le panneau entre le montant pared. jamb. de mur. 2- Asegúrese de que el vidrio esté 2- Ensure that the glass is posi- 2- Assurez-vous que le verre est placé...
  • Page 8 1- Marquez un point sur la base de 1- Mark a point on the shower base 1- Marque un punto en la base de la where the side panel's indentation is la douche où se trouve l'encoche du ducha donde se encuentra la indent- located.
  • Page 10 1- Position the rail with (11) attached 1- Placez le rail avec (11) attaché sur 1- Coloque el riel con (11) adjunto en onto the wall and trace its contour le mur et tracez son contour à l'aide la pared y trace su contorno con un using a pencil.
  • Page 11 6- Position Fit (10) on the top edge 6- Placez l'ajustement (10) sur le 6- Coloque el ajuste (10) en el borde of the panel, maintaining a distance bord supérieur du panneau, en main- superior del panel, manteniendo una of 4.2 inches from one end. tenant une distance de 4,2 pouces à...
  • Page 12 1- Démontez la charnière (5). 1- Desmonte la bisagra (5) de su 1- Disassemble Hinge (5) from its current position. posición actual. 2- De l'intérieur, placez la charnière sur 2- Position the hinge on Panel (4) from le panneau (4) et serrez les vis à l'aide 2- Coloque la bisagra en el Panel (4) the inside and securely fasten the d'une clé...
  • Page 13 1- Après avoir positionné les char- 1- Once the hinges are in position, 1- Después de colocar las bisagras, open the door inward. nières, ouvrez la porte vers l'intérieur. abra la puerta hacia adentro. 2- Insert the vertical seal strip (7) 2- Insérez la bande d'étanchéité...
  • Page 14 1- Appliquez du silicone sur les 1- Apply silicone to the outlines of 1- Aplica silicona en los contornos the shower kit from both the inside contours du kit de douche à la fois à del kit de ducha tanto por dentro and outside as indicated in the l'intérieur et à...
  • Page 15: Maintenance

    MANTENIMIENTO ENTRETIEN MAINTENANCE Cuidado diario Entretien quotidien Daily care Eliminar el agua después de cada Après chaque utilisation, utilisez After each use, remove water on uso con un escurridor. une raclette pour enlever les the glass with a squeegee. Utilizar detergente suave para gouttes et l’eau sur le verre.
  • Page 16: Garantie

    WARRNATY GARANTIE GARANTÍA A&E Shower & Bath inc. (˝A&E˝) offre la A&E Shower and Baths inc. (de ahora en A&E Shower and Baths Inc. (hereafter “A&E”) adelante, «A&E») ofrece la siguiente garantía garantie limitée suivante sur ses produits. Cette offers the following limited warranty on garantie s’applique uniquement au propriétaire limitada explícita para cada uno de sus each of its products.

This manual is also suitable for:

Halim-60-blk