Download Print this page

Sony XBA-2VP Operating Instructions page 2

Stereo headphones

Advertisement

Available languages

Available languages

Cable de conversión
2
1
1
Almohadilla
Punto táctil
3
Vista por
Partes con color
secciones
Almohadilla de
uretano con alivio
de presión
Español
Auriculares estéreo
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendios o electrocución, no exponga el aparato a la
lluvia ni a la humedad.
Para evitar descargas eléctricas, no abra la unidad. En caso de avería, solicite los
servicios de personal cualificado.
Se advierte que cualquier cambio o modificación que no se apruebe de modo explícito en
este manual podría anular su autorización para utilizar este equipo.
Característícas
 Almohadillas con control remoto para teléfono inteligente
Control remoto fácil de usar (para teléfono inteligente).
 Auriculares estéreo manos libres con micrófono
 Nueva unidad auricular de doble armadura balanceada
Nueva unidad auricular diminuta (rango completo+ bafle) que reproduce un suave y
claro sonido vocal.
 Estructura de doble capa recientemente desarrollada
La estructura interna de magnesio sostiene la unidad auricular de forma rígida para
obtener un sonido suave. La cubierta especial de plástico ABS evita toda vibración
innecesaria para obtener claros sonidos de rango medio y alto.
 Diseño de aislamiento de ruido
2
El diseño de aislamiento de ruido disminuye el ruido ambiental y la fuga de sonido.
 Cuerpo súper pequeño
Unidad auricular de armadura balanceada que permite un cuerpo súper pequeño y
mayor comodidad de uso.
Utilización
Utilización del ajustador de cable incluido (consulte la fig.
-)
Para ajustar el largo del cable, enróllelo en el ajustador de cable.(Puede enrollar hasta 50
cm de cable. Si enrolla más, el cable puede salirse del ajustador de cable con facilidad).
1
Enrolle el cable.
2
Ajústelo dentro de la ranura para que no se mueva.
Nota
No enrolle el conector o la conexión de separación del cable, ya que estirará el cable y puede ocasionar
su ruptura.
Utilización del remoto y del micrófono con un teléfono
inteligente (consulte la fig. -)
Puede utilizar esta unidad con teléfonos inteligentes.
Notas
 Si el micrófono de la unidad no funciona o si siente que el nivel de volumen no es
suficiente, conecte la unidad al teléfono inteligente mediante el cable de conversión
suministrado.
 No queda garantizado que esta unidad se pueda utilizar con reproductores de música
digitales.
Componentes y controles
 Micrófono
 Control del volumen*
Gírelo hacia arriba para subir el volumen y hacia abajo para bajar el volumen.
*
Hay un punto táctil al lado de MAX en el control del volumen.
1
 Contestar/Finalizar*
Presiónelo una vez para responder la llamada. Vuelva a presionarlo para finalizar.
*
La función del botón puede variar según el teléfono inteligente.
2
Funciones disponibles para iPhone
Presiónelo una vez para reproducir o pausar una pista del producto iPhone conectado.
Presiónelo dos veces para saltar a la siguiente pista. Presiónelo tres veces para saltar a la
pista anterior. Mantenga presionado para iniciar la función "VoiceOver*
encuentra disponible).
Manténgalo presionado durante unos dos segundos para rechazar una llamada entrante.
Cuando lo suelte, dos pitidos sordos confirmarán que la llamada se ha rechazado.
*
3
La disponibilidad de la función "VoiceOver" depende del iPhone y de la versión del software.
Colocación de los auriculares (consulte la fig. )
1
Identifique los auriculares derecho e izquierdo y sosténgalos como indica la
ilustración.
Hay un punto táctil en la unidad marcado con una  para diferenciar el lado
izquierdo.
2
Ajuste suavemente los auriculares a sus oídos, como indica la ilustración.
3
Ajuste la almohadilla para que se adapte suavemente a su oído.
Instalación correcta de las almohadillas (consulte la fig. )
Si las almohadillas no se ajustan correctamente a sus oídos, es posible que no pueda oír
los sonidos graves bajos. Para disfrutar de una mejor calidad de sonido, cambie las
almohadillas por otro tamaño o tipo o ajuste la posición de las almohadillas para poder
colocarlas cómodamente en sus oídos y ajustarlas suavemente a ellos. Si las almohadillas
no se ajustan a sus oídos, intente probar con otra medida o tipo. Verifique el tamaño de
las almohadillas mediante el control del color interno (consulte la fig. - para
almohadillas de caucho de silicona híbridas y - para almohadillas de aislamiento de
ruido).
Cuando cambie las almohadillas, trate de instalarlas firmemente para evitar que se
desprendan y permanezcan en sus oídos.
Acerca de las almohadillas de caucho de silicona híbridas
(consulte la fig. -)
Tallas de almohadillas (color interior)
Pequeño
SS
(Rojo)
Limpieza de las almohadillas de caucho de silicona híbridas
Quite las almohadillas de los auriculares y lávelas con una solución detergente suave.
Acerca de las almohadillas de aislamiento de ruido
(consulte la fig. -)
Las almohadillas de aislamiento de ruido suministradas incluyen un ajuste suave para
disminuir eficazmente el ruido ambiental.
Tallas de almohadillas (color interior)
Pequeño
S
(Naranja)
Notas
 El uso prolongado de las almohadillas de aislamiento de ruido puede dañar sus oídos debido al
ajuste suave. Si siente incomodidad o dolor en sus oídos, déjelas de usar.
 La almohadilla de uretano con alivio de presión es extremadamente suave. Por lo tanto, no sujete ni
tampoco tire de la almohadilla de uretano. Si la almohadilla de uretano se rompe o se desprende, no
estará en la posición correcta y las almohadillas no cumplirán la función de aislamiento de ruido.
 La almohadilla de uretano con alivio de presión puede deteriorarse al estar guardada o usarse
durante mucho tiempo. Si se pierde la capacidad de aliviar presión y la almohadilla de uretano se
endurece, las almohadillas pueden no cumplir la función de aislamiento de ruido.
 No lave las almohadillas de aislamiento de ruido. Manténgalas secas y evite la acumulación de agua
en las almohadillas de uretano con alivio de presión. De lo contrario, se deteriorarán rápido.
Extracción de las almohadillas (consulte la fig. -)
Sostenga el auricular, gire la almohadilla y extráigala.
 Sugerencia
Si la almohadilla se resbala y no puede quitarla, envuélvala con un paño seco y suave.
Colocación de las almohadillas (consulte la fig. -)
Presione la parte interna de la almohadilla contra el auricular hasta que la parte saliente
del auricular esté completamente cubierta.
1
2
Grande
S
M
L
(Naranja)
(Verde)
(Azul claro)
Grande
M
L
(Verde)
(Azul claro)
Fijación de la pinza al cable (consulte la fig. )
1
Sujete la pinza cerrada y levante un poco la lengüeta.
2
Coloque el cable dentro de la ranura, debajo de la lengüeta.
Notas
 Si levanta la lengüeta de la pinza sin sujetar la pinza cerrada, o si sujeta la pinza cerrada pero abre
demasiado la lengüeta, no podrá colocar el cable en la ranura, debajo de la lengüeta.
 Procure que el cable no quede atrapado en la cerradura de la pinza ni lo introduzca a la fuerza en la
ranura, ya que podría dañar los hilos del cable.
 No mueva la posición de la pinza con el cable insertado, ya que podría dañar los hilos del cable.
Extracción de los auriculares
Luego de su uso, quite los auriculares suavemente.
Nota
Los auriculares están diseñados para ajustarse bien a sus oídos. Si los auriculares están presionados
fuertemente cuando están en uso o si se los quita muy rápido, pueden causarle daño.
El uso de los auriculares puede causar un clic en el diafragma. Esto no es una falla.
Especificaciones
Auriculares
Tipo:
Unidad auricular:
Capacidad de potencia:
Impedancia:
Sensibilidad:
Respuesta de frecuencia:
Cable:
Clavija:
Masa:
Micrófono
Diseño:
Tipo:
Nivel de tensión del circuito abierto:
Gama de frecuencias efectivas:
Accesorios suministrados
Almohadillas de caucho de silicona híbridas: SS (rojo) (2), S (naranja) (2), M (verde)
(puestas en la unidad de fábrica) (2), L (azul claro) (2)
Almohadillas de aislamiento de ruido: S (naranja) (2), M (verde) (2), L (azul claro) (2)
Regulador del cable (enrolla el cable hasta 50 cm) (1)
Pinza (1)
Cable de conversión (1)
Estuche de transporte (1)
Tarjeta de garantía (1)
Manual de instrucciones (1)
*
IEC = Comisión Electrotécnica Internacional
1
*
2
Entrada de 150 mV
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
®
iPhone
es una marca comercial de Apple Inc.
Precauciones
 Mantenga los auriculares siempre limpios, en especial la parte interior de la
almohadilla de caucho (consulte la fig. ).
Si la almohadilla contiene cualquier partícula de polvo o de cera, es posible que
experimente dificultades para escuchar el sonido.
 El uso de los auriculares con un volumen demasiado alto podría dañar sus oídos. Por
razones de seguridad vial, no los utilice mientras conduzca o vaya en bicicleta.
 Manipule los auriculares con cuidado.
 Durante los períodos de almacenamiento prolongados no ponga ningún objeto que
pese o que ejerza presión sobre los auriculares, ya que podrían deformarse.
 Es posible que las almohadillas se deterioren con el paso del tiempo a causa de las
condiciones de almacenamiento y del uso.
 Coloque las almohadillas firmemente en los auriculares. Si una almohadilla se
desprendiera accidentalmente y se quedara en su oído, podría causarle lesiones.
 Guarde las almohadillas en un lugar fuera del alcance de los niños para evitar que las
ingieran por accidente o se ahoguen.
 No deje los auriculares estéreo en un lugar expuesto a la luz directa del sol, el calor o la
3
" (si se
humedad.
Nota acerca de la electricidad estática
En condiciones de aire particularmente seco, es posible que sienta un suave cosquilleo en
los oídos. Esto es a causa de la electricidad estática acumulada en el cuerpo, y no a causa
de un mal funcionamiento de los auriculares.
Puede minimizar el efecto si utiliza ropa confeccionada con materiales naturales.
Otras almohadillas de recambio opcionales se pueden encargar al vendedor autorizado
de Sony más cercano o en www.sony.com.
Cerrado, doble armadura balanceada
Doble armadura balanceada
100 mW (IEC*
1
)
8 Ω a 1 kHz
108 dB*
2
4 Hz – 25.000 Hz
1,2 m (tipo Y)
Miniclavija estéreo dorada de cuatro conductores
Aprox. 6 g (sin el cable)
Micrófono en línea
Condensador de electreto
–38 dB (0 dB = 1 V/Pa)
20 Hz – 20.000 Hz

Advertisement

loading