Download Print this page
Hans Grohe Talis Select M51 300 2jet sBox 73867 0 Series Assembly Instructions Manual
Hans Grohe Talis Select M51 300 2jet sBox 73867 0 Series Assembly Instructions Manual

Hans Grohe Talis Select M51 300 2jet sBox 73867 0 Series Assembly Instructions Manual

Hide thumbs Also See for Talis Select M51 300 2jet sBox 73867 0 Series:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

DE
FR
EN
IT
ES
NL
DK
PT
PL
CS
SK
ZH 用户手册 组装说明
RU
FI
SV
LT
HR
RO
EL
SL
ET
LV
SR
NO
BG
JP 取扱説明書 施工説明書
UA
‫دليل االستخدام تعليمات التجميع‬
AR
TR
HU
‫הוראות שימוש הוראות הרכבה‬
HE
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Talis Select M51 300 2jet sBox
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
32
Talis M51 300 1jet sBox
34

Advertisement

loading

Summary of Contents for Hans Grohe Talis Select M51 300 2jet sBox 73867 0 Series

  • Page 1 ZH 用户手册 组装说明 Talis Select M51 300 2jet sBox JP 取扱説明書 施工説明書 ‫دليل االستخدام تعليمات التجميع‬ Talis M51 300 1jet sBox ‫הוראות שימוש הוראות הרכבה‬...
  • Page 2 Deutsch Justierung Sicherheitshinweise Wartung Montagehinweise Maße Durchflussdiagramm Serviceteile Sonderzubehör Technische Daten Reinigung Bedienung Symbolerklärung Prüfzeichen Störung Ursache Abhilfe Montage...
  • Page 3 Français Etalonnage Consignes de sécurité Entretien Instructions pour le montage Dimensions Diagramme du débit Pièces détachées Accessoires en option Informations techniques Nettoyage Instructions de service Description du symbole Classification acoustique et débit Dysfonctionnement Origine Solution Montage...
  • Page 4 English Safety Notes Symbol description Adjustment Installation Instructions Maintenance Dimensions Flow diagram Special information for UK Spare parts Special accessories Technical Data Cleaning Operation Test certificate Fault Cause Remedy Assembly...
  • Page 5 Italiano Taratura Indicazioni sulla sicurezza Manutenzione Istruzioni per il montaggio Ingombri Diagramma flusso Parti di ricambio Accessori speciali Dati tecnici Pulitura Procedura Descrizione simbolo Segno di verifica Problema Possibile causa Rimedio Montaggio...
  • Page 6 Español Ajuste Indicaciones de seguridad Mantenimiento Indicaciones para el montaje Dimensiones Diagrama de circulación Repuestos Opcional Datos técnicos Limpiar Manejo Marca de verificación Descripción de símbolos Problema Causa Solución Montaje...
  • Page 7 Nederlands Instellen Veiligheidsinstructies Onderhoud Montage-instructies Maten Doorstroomdiagram Service onderdelen Toebehoren Technische gegevens Reinigen Bediening Symboolbeschrijving Keurmerk Storing Oorzaak Oplossing Montage...
  • Page 8 Dansk Forindstilling Sikkerhedsanvisninger Service Monteringsanvisninger Målene Gennemstrømningsdiagram Reservedele Specialtilbehør Tekniske data Rengøring Brugsanvisning Symbolbeskrivelse Godkendelse Fejl Årsag Hjælp Montering...
  • Page 9 Português Afinação Avisos de segurança Manutenção Avisos de montagem Medidas Fluxograma Peças de substituição Acessórios especiais Limpeza Dados Técnicos Funcionamento Marca de controlo Descrição do símbolo Falha Causa Solução Montagem...
  • Page 10 Polski Ustawianie Wskazówki bezpieczeństwa Konserwacja Wskazówki montażowe Wymiary Schemat przepływu Części serwisowe Wyposażenie specjalne Dane techniczne Czyszczenie Obsługa Opis symbolu Znak jakości Usterka Przyczyna Pomoc Montaż...
  • Page 11 Česky Nastavení Bezpečnostní pokyny Údržba Pokyny k montáži Rozmìry Diagram průtoku Servisní díly Zvláštní příslušenství Technické údaje Čištění Ovládání Popis symbolů Zkušební značka Porucha Příčina Odstranění Montáž...
  • Page 12 Slovensky Nastavenie Bezpečnostné pokyny Údržba Pokyny pre montáž Rozmery Diagram prietoku Servisné diely Zvláštne príslušenstvo Technické údaje Čistenie Obsluha Popis symbolov Osvedčenie o skúške Porucha Príčina Pomoc Montáž...
  • Page 13 中文 调节 参见第页 安全技巧 ! 装配时为避免挤压和切割受伤 必须戴上手套 热水温度调节 如果使用即热式喷头 则不建议安装 ! 冷热水管间过大的压力差必须予以平衡 热水阀门 安装提示 保养 参见第页 安装前必须检查产品是否受到运输损害 安装后 单向阀必须在符合国家或当地的法律的情况下按照 将不认可运输损害或表面损伤 定期检查 至少一年一次 管道和阀门必须根据通用标准进行安装 冲洗和 大小 参见第页 检查 请遵守当地国家现行的安装规定 流量示意图 参见第页 首次调试时和维护作业之后 管接头中的空气可 能产生噪音 大约使用管接头 次后噪音消失 备用零件 参见第页 技术参数 选装附件 不在供货范围内 工作压强...
  • Page 14 Русский Подгонка Указания по технике безопасности Техническое обслуживание Указания по монтажу Размеры Схема потока Κомплеκт Специальные принадлежности Технические данные Очистка Эксплуатация Описание символов Знак технического контроля Неисправность Причина Устранение неисправности Монтаж...
  • Page 15 Suomi Säätö Turvallisuusohjeet Huolto Asennusohjeet Mitat Virtausdiagrammi Varaosat Erityisvaruste Tekniset tiedot Puhdistus Käyttö Koestusmerkki Merkin kuvaus Häiriö Toimenpide Asennus...
  • Page 16 Svenska Justering Säkerhetsanvisningar Skötsel Monteringsanvisningar Måtten Flödesschema Reservdelar Specialtillbehör Tekniska data Rengöring Hantering Testsigill Symbolförklaring Störning Orsak Åtgärd Montering...
  • Page 17 Lietuviškai Reguliavimas Saugumo technikos nurodymai Techninis aptarnavimas Montavimo instrukcija Išmatavimai Pralaidumo diagrama Atsarginės dalys Specialūs priedai Techniniai duomenys Valymas Eksploatacija Simbolio aprašymas Bandymo pažyma Gedimas Priežastis Priemonė Montavimas...
  • Page 18 Hrvatski Regulacija Sigurnosne upute Održavanje Upute za montažu Mjere Dijagram protoka Rezervni djelovi Posebni pribor Tehnički podatci Čišćenje Upotreba Opis simbola Oznaka testiranja Greška Uzrok Otklanjanje Sastavljanje...
  • Page 19 Română Reglare Instrucţiuni de siguranţă Întreţinere Instrucţiuni de montare Dimensiuni Diagrama de debit Piese de schimb Accesorii opţionale Date tehnice Curăţare Utilizare Descrierea simbolurilor Certificat de testare Deranjament Cauza Măsuri de remediere Montare...
  • Page 20 Ελληνικά Ρύθμιση Υποδείξεις ασφαλείας Συντήρηση Οδηγίες συναρμολόγησης Διαστάσεις Διάγραμμα ροής Ανταλλακτικά Ειδικά αξεσουάρ Τεχνικά Χαρακτηριστικά Καθαρισμός Χειρισμός Περιγραφή συμβόλων Σήμα ελέγχου Βλάβη Αιτία Διόρθωση Συναρμολόγηση...
  • Page 21 Slovenski Justiranje Varnostna opozorila Vzdrževanje Navodila za montažo Mere Diagram pretoka Rezervni deli Poseben pribor Tehnični podatki Čiščenje Upravljanje Preskusni znak Opis simbola Napaka Vzrok Pomoč Montaža...
  • Page 22 Estonia Reguleerimine Ohutusjuhised Hooldus Paigaldamisjuhised Mõõtude Läbivooludiagramm Varuosad Spetsiaalne lisavarustus Tehnilised andmed Puhastamine Kasutamine Sümbolite kirjeldus Kontrollsertifikaat Rike Põhjus Lahendus Paigaldamine...
  • Page 23 Latvian Ieregulēšana Drošības norādes Apkope Norādījumi montāžai Izmērus Caurplūdes diagramma Rezerves daļas Speciāli aksesuāri Tehniskie dati Tīrīšana Lietošana Pārbaudes zīme Simbolu nozīme Traucējums Iemesls Bojājumu novēršana Montāža...
  • Page 24 Srpski Podešavanje Sigurnosne napomene Održavanje Instrukcije za montažu Mere Dijagram protoka Rezervni delovi Poseban pribor Tehnički podaci Čišćenje Rukovanje Ispitni znak Opis simbola Smetnja Uzrok Pomoć Montaža...
  • Page 25 Norsk Justering Sikkerhetshenvisninger Vedlikehold Montagehenvisninger Mål Gjennomstrømningsdiagram Servicedeler Ekstratilbehør Tekniske data Rengjøring Betjening Symbolbeskrivelse Prøvemerke Feil Årsak Feilrettelse Montasje...
  • Page 26 БЪЛГАРСКИ Юстиране Указания за безопасност Поддръжка Указания за монтаж Размери Диаграма на потока Сервизни части Специални принадлежности Технически данни Почистване Обслужване Описание на символите Контролен знак Неизправност Причина Помощ Монтаж...
  • Page 27 日本語 調整 次のページを参照 安全上の注意 ! 施工の際は手を挟んだり怪我をしないように 手 お湯の流量制限の設定方法 瞬間湯沸かし器をご利 袋をはめて ください 用の際はお湯の流量制限はしないでください ! 給水 ・ 湯の圧力差は 以内として ください メンテナンス 次のページを参照 施工上の注意 逆止弁は に従って定期的 少なく とも年に 製品の施工前に輸送でのダメージがないか確認 回 に確認をして ください 日本においては関連法 して ください 施工後のキズ等のお申し出はお断 規に従って ください りさせて頂いています 寸法 次のページを参照 配管と水栓は 関連法規に従って施工 洗浄 およ び試験を行って...
  • Page 28 Українська Коригування Примітки з безпеки Технічне обслуговування Інструкції зі встановлення Розміри Діаграма потоку Запчастини Спеціальні аксесуари Технічні дані Чищення Експлуатація Опис символу Тестовий сертифікат Несправність Причина Засоби правового захисту Монтажний...
  • Page 29 ‫عربي‬ ‫وصف الرمز‬ ‫تنبيهات األمان‬ ‫يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب حدوث‬ ‫هام ال تستخدم السليكون الذي يحتوي عىل‬ ‫أخطار اإلنحشار أو الجروح‬ ‫أحماض‬ ‫يجب أن يكون تيار الماء الساخن والماء البارد‬ ‫الضبط راجع صفحة‬ ‫متعادلين في الضغط‬ ‫ضبط تحديد المياه الدافئة ال ينصح باستخدام مح د ّد‬ ‫تعليمات...
  • Page 30 Türkçe Özel aksesuarlar Güvenlik uyarıları Temizleme Kullanımı Montaj açıklamaları Kontrol işareti Garanti Belgesi İ Üretici veya İthalatçı Firmanın Ş Ş İ Teknik bilgiler İ Malın İ Genel Müdür Simge açıklaması Ayarlama Bakım Ç İ Ölçüleri Akış diyagramı Yedek Parçalar...
  • Page 31 Türkçe arıza sebep yardım Montajı...
  • Page 32 Magyar Egyéb tartozék Biztonsági utasítások ű Tisztítás Szerelési utasítások Használat ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ű ő Műszaki adatok ő ő ő ő ő ő Szimbólumok leírása É Beállítás ű ő ő ő ő Karbantartás ű...
  • Page 33 Magyar Hiba Megoldás ő ő ő ő ő ő ű ű ő ű ű ő ő ű ű Szerelés...
  • Page 34 ‫עברית‬ ‫כוונון ראה עמוד‬ ‫הערות בטיחות‬ ‫כדי להתאים את מגביל המים החמים לא מומלץ‬ ‫יש להשתמש בכפפות בזמן ההתקנה כדי למנוע‬ ‫להשתמש במגביל מים חמים ביחד עם מחמם מים בעל‬ ‫פציעות וחתכים‬ ‫זרימה רצופה‬ ‫למערכת המים החמים והקרים צריכים להיות‬ ‫לחצים...
  • Page 35 150° SW 10 mm 110° SW 19 mm...
  • Page 36 150° 75° 75° 24 x 15° 105° 45° 105° 45°...
  • Page 37 110° 55° 55° 110° 24 x 15° 85° 25° 85° 25°...
  • Page 38 SW 22 mm Armaturenfett Grease SW 17 mm SW 19 mm SW 22 mm SW 22 mm SW 17 mm...
  • Page 40 max. ± 20°...
  • Page 41 max. ± 20° max. ± 20° > 2 min...
  • Page 42 0,3 MPa 60 °C 10 °C 0,3 МПа 0,3 ‫ميجابسكال‬ 36°C 38°C 50°C 60°C 43°C 55°C 17 x...
  • Page 44 Talis M51 300 1jet sBox 10 8 2 2 0 Ø 3 4 G3/8 G 3 / 8 15 8 2 5 0 Talis M51 300 1jet sBox 0,60 0,55 0,50 0,45 0,40 0,35 0,30 0,25 0,20 0,15 0,10 0,05 0,00 9 12 15 18 21 24 27 30 Q = l/min...
  • Page 45 Talis Select M51 300 2jet sBox 10 8 2 2 0 Ø 3 4 G3/8 G 3 / 8 15 8 2 5 0 Talis Select M51 300 2jet sBox 0,60 0,55 0,50 0,45 0,40 0,35 0,30 0,25 0,20 0,15 0,10 0,05 0,00...
  • Page 46 www.hansgrohe.com/cleaning-recommendation お手入れの方法 保証について ご連絡先 ‫توصيات التنظيف الضمان اتصال‬ 清洁指南 担保 接触 ‫המלצות לניקוי אחריות איש קשר‬...
  • Page 47 SW 19 mm SW 10 mm SW 10 mm SW 19 mm...
  • Page 48 Talis M51 300 1jet sBox 颜色代码 Ц Ц 仕上げ色 ‫األلوان‬ ‫צבעים‬...
  • Page 49 Talis Select M51 300 2jet sBox 颜色代码 Ц Ц 仕上げ色 ‫األلوان‬ ‫צבעים‬...
  • Page 52 DVGW 73853XX0 73867XX0...

This manual is also suitable for:

Talis m51 300 1jet sbox 73853 0 series