Download Print this page
Johnson Aspirone Instructions For Use Manual

Johnson Aspirone Instructions For Use Manual

Ash vacuum and blower

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Aspirone
Aspira cenere e soffiatore
ISTRUZIONI D'USO
I
Ash vacuum and blower
GB
INSTRUCTIONS FOR USE

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Aspirone and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Johnson Aspirone

  • Page 1 Aspirone Aspira cenere e soffiatore ISTRUZIONI D’USO Ash vacuum and blower INSTRUCTIONS FOR USE...
  • Page 2 220-240 V~ 50/60 Hz 1200 W Video dimostrativo Demonstration movie...
  • Page 4: Avvertenze Generali

    AVVERTENZE GENERALI Conservate con cura il presente manuale e leggetene attentamente le avvertenze; esse forniscono importanti indicazioni riguardanti la sicurezza, l’uso immediato e futuro dell’ap- parecchio. L’apparecchio può essere utilizzato da bambini di 8 anni in su e da persone le cui capacità fisi- che, sensoriali o mentali siano ridotte, oppure con mancanza di esperienza o di conoscenza, se esse hanno potuto beneficiare, attraverso...
  • Page 5 di vetro, calcinacci, sostanze liquide, solven- ti, prodotti infiammabili o esplosivi (benzine, alcool, diluenti), polveri dannose alla salute e neppure corpi appuntiti (aghi, spille o lacci). Non aspirare cemento, gesso o altro materiale da costruzione o decorazione. Non utilizzate mai l’apparecchio in ambienti saturi di gas.
  • Page 6 Mescolare con un oggetto metallico la cenere per vedere se è ancora calda. Prima di eseguire l’aspirazione verificare at- tentamente che il materiale da aspirare si sia raffreddato completamente. Anche per le operazioni di pulizia attendere sempre che la cenere si sia completamente raffreddata.
  • Page 7 Questo apparecchio, adatto solo per uso do- mestico e non professionale, dovrà essere de- stinato solo all’uso per il quale è stato espres- samente concepito, Ogni altro uso è da considerarsi improprio e pericoloso. Il costruttore non può essere considerato re- sponsabile per eventuali danni derivanti da usi impropri, errati ed irragionevoli.
  • Page 8 na rivolgersi a personale qualificato per le ne- cessarie operazioni di adeguamento. Non utilizzare adattatori, prese multiple e/o prolunghe. Qualora il loro uso si rendesse indispensabile utilizzare esclusivamente materiale conforme alle vigenti norme di sicurezza ed aventi requi- siti di compatibilità con apparecchio e rete di distribuzione elettrica.
  • Page 9 qualificato per i necessari controlli. Durante l’uso, l’apparecchio deve essere lontano da qualsiasi oggetto o sostanza infiammabile od esplosiva. Non toccare l’apparecchio con mani bagnate o umide. Non usare l’apparecchio a piedi nudi. Non tirare l’apparecchio o il cavo per staccare la spina dalla presa.
  • Page 10 diritti di garanzia. Per pulire l’apparecchio usare solo un panno morbido e non abrasivo. Quando l’apparecchio, risulta inutilizzabile e si desidera eliminarlo, asportarne i cavi e smal- tirlo presso un ente qualificato al fine di non contaminare l’ambiente. Verificare periodicamente il buono stato dell’apparecchio e dei componenti;...
  • Page 11 Utilizzare l’apparecchio solo con i filtri e gli accessori originali, per non compromettere la sicurezza di impiego, in caso di necessità, ri- volgersi presso un centro di assistenza tecnica autorizzato o direttamente alla JOHNSON Elet- trodomestici. Il cavo di alimentazione non è coperto da ga- ranzia.
  • Page 12 ATTENZIONE Le parti in plastica del prodotto non sono coperte da garanzia. Se nel prodotto vi sono parti in vetro, queste non sono coperte da garanzia. ATTENZIONE I danni del cavo di alimentazione (se presente), derivanti dall’usura non sono coperti da garanzia;...
  • Page 13 COMPONENTI Appoggiare il coperchio (L) sul corpo/base A. Impugnatura (M) ed agganciare i ganci apertura/chiusu- B. Tasto interruttore ra (C) esercitando una leggera pressione C. Gancio apertura/chiusura verso il basso, l’apparecchio si chiude. D. Sede tubo per aspirare Inserire il tubo flessibile (E) nella sede (D) E.
  • Page 14 sede (N) ruotarlo in senso orario fino a quando non viene sbloccato, poi estrarlo. ATTENZIONE: quando si utilizza la fun- zione soffiante è consigliato inserire il filtro motore (P) nella sua sede (Q) per proteggere il motore e per immettere nell’ambiente aria pulita.
  • Page 15 Il filtro HEPA deve essere lasciato asciu- gare per almeno 24 ore. N.B.: il lavaggio in acqua deteriora gra- dualmente il filtro HEPA (I). Se, dopo averlo lavato, la potenza di aspirazione dovesse risultare ancora ridotta, sostituire ii filtro HEPA con uno nuovo. Rimontare i filtri (H e I) sull’apparecchio solo se sono completamente asciutti, (per questa operazione seguire quanto descrit-...
  • Page 16: General Safety Requirements

    GENERAL SAFETY REQUIREMENTS Carefully keep this manual and read the warnings; it provides important instructions on safety, immediate and future use of the appliance The device can be used by children aged 8 and over and by people whose physical, sensory or mental capacities are reduced, or with a lack of experience or knowledge, if they have been able to benefit, through the intermediation of...
  • Page 17 luents), dust harmful to health and even sharp objects (needles, brooches or laces). Do not vacuum up concrete, plaster or other construction or decoration materials. Never use the appliance in gas saturated envi- ronments. Do not obstruct the air inlets or outlets in any way, the motor could overheat and damage the appliance.
  • Page 18 Before performing the suction, carefully check that the material to be sucked has cooled com- pletely. Also for cleaning operations, always wait until the ash has cooled completely. During the aspiration of ash, constantly check that the flexible hose and the aspirator do not overheat.
  • Page 19 proper, incorrect and unreasonable use. The installation must be carried out according to the manufacturer’s requirements. Incorrect installation can cause damage to people, ani- mals, things, the manufacturer cannot be held responsible. The safety of electrical equipment is guaranteed only if they are connected to an electrical system equipped with suitable groun- ding in accordance with the current standards in force on electrical safety.
  • Page 20 ets, except the one with the technical data or those with information on the device. If the appliance is equipped with air vents, make sure that they are never blocked, even partially, and that no type of object is inserted. The use of any electrical appliance requires the observance of some fundamental rules and in particular:...
  • Page 21 Disconnect the plug from the socket when the appliance is not in use and before carrying out any cleaning or maintenance. The power cable must be unrolled along its entire length in order to avoid overheating. The power cord must not be placed near heat sources and / or sharp surfaces.
  • Page 22 JOHNSON Appliances. The power cord is not covered by warranty. Extension tube, hose and accessories are not covered by warranty.
  • Page 23 ATTENTION: The plastic parts of the product are not covered by guarantee. The damages of the electrical power supply cable, resulting from wear are not covered by guarantee; any repair shall therefore be at the charge of the owner. ATTENTION: Should it become necessary to take or ship the equipment to the authorised service centre, it is recommended to clean it carefully in all its parts.
  • Page 24 COMPONENTS Place the lid (L) on the body / base (M) and A. Handle hook the opening / closing hooks (C) by B. Switch button exerting a slight downward pressure, the C. Hook opening / closing appliance closes. D. Hose seat for suction Insert the flexible tube (E) in the seat (D) E.
  • Page 25 ATTENTION: when using the blower function it is recommended to insert the motor filter (P) in its seat (Q) to pro- tect the motor and to introduce clean air into the environment. Before use, it is important to carefully clean the appliance, the HEPA filter (I) and the filter grid (H).
  • Page 26 the HEPA filter with a new one. Reassemble the filters (H and I) on the ap- pliance only if they are completely dry, (for this operation follow the instructions in the paragraph “ASSEMBLING THE APPLIAN- CE”). To clean the outside of the appliance, use a soft and slightly damp cloth.
  • Page 27 Garanzia La durata della garanzia decorre dalla data di acquisto dell’apparecchio, comprovata dal timbro del rivenditore e cessa dopo il periodo prescritto anche se l’apparecchio non è stato usato. Ri- entrano nella garanzia tutte le sostituzioni o riparazioni che si rendessero necessarie per difetti di materiale o di fabbricazione.
  • Page 28 S.r.l. V.le Kennedy, 596 - 21050 Marnate (VA) Italy - internet: www.johnson.it - e-mail: com@johnson.it +39 0331 389007 Mod. Aspirone Mod. Aspirone Compilare all’atto dell’acquisto DATA ACQUISTO PURCHASE DATE Check before purchasing DATE D’ A CHAT Remplir au moment del’achat...