Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Table of Contents
Package Contents
Specifications
Important Safeguards
Getting To Know Your Air Fryer
Before First Use
Using Your Air Fryer
Care & Maintenance
Accessories
Troubleshooting
Warranty Information
Customer Support
Package Contents
1
1 x
TurboBlaze
1
1 x
Crisper Plate
2
1 x
User Manual
4
1 x
Recipe Book
5
6
9
Specifications
9
10
Model
11
12
Power Supply
Rated Power
Capacity
Temperature
Range
Time Range
Dimensions
(including
handle)
Dimensions
including
handle)
Weight
6.0-Litre Air Fryer
CAF-DC601-KEU
AC 220V-240V 50/60Hz
1,725W
6 L (serves 3–5 people)
30°–230°C / 90°–450°F
1 min–24 hr
40.0 × 30.0 × 30.1 cm /
15.7 × 11.8 × 11.9 in
(not
34.0 × 30.0 × 30.1 cm /
13.4 × 11.8 × 11.9 in
6 kg / 13.2 lb
EN
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CAF-DC601-KEU and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Cosori CAF-DC601-KEU

  • Page 1 Getting To Know Your Air Fryer Recipe Book Before First Use Using Your Air Fryer Care & Maintenance Specifications Accessories Troubleshooting Model CAF-DC601-KEU Warranty Information Customer Support Power Supply AC 220V-240V 50/60Hz Rated Power 1,725W Capacity 6 L (serves 3–5 people) Temperature 30°–230°C / 90°–450°F...
  • Page 2 READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFEGUARDS Follow basic safety precautions when using your air fryer. Read all instructions. Key Safety Points • Do not place the air fryer or any of its parts on a stove, near gas or electric burners, or in a heated oven.
  • Page 3 • Keep your air fryer away from flammable materials (curtains, tablecloths, etc.). Use on a flat, stable, The COSORI Air Fryer complies with all heat-resistant surface away from heat sources or standards regarding electromagnetic liquids. fields (EMF). If handled properly and •...
  • Page 4 GETTING TO KNOW YOUR AIR FRYER Your COSORI Air Fryer uses a DC motor which heats up the air fryer quicker, cooks faster, and allows for precise temperature and fan control, so your food cooks exactly the way you want it.
  • Page 5 Display (Figure 1.2) Cooking Status Fan Speed (1–5) Temperature Time Display Messages (Figure 1.2) Cooking Ready Paused Remove the basket BEFORE FIRST USE Setting Up 1. Make sure the air fryer basket is empty and plug in the air fryer. 1.
  • Page 6 USING YOUR AIR FRYER Cooking Functions Note: • Do not place anything on top of your air fryer. This will disrupt airflow and cause poor air Using a cooking function is the easiest way frying results. [Figure 5] to air fry. Functions are programmed with •...
  • Page 7 Air Frying Optionally, change the temperature and Place the crisper plate into the basket. The time by tapping . You can do this crisper plate allows excess oil to drip down to anytime during cooking. the bottom of the basket. to begin air frying.
  • Page 8 • Let the air fryer cool down completely • Cut uncooked fries smaller for crispier before using it again. results. Try cutting fries into 0.6- by 7.6-cm / ¼- by 3-inch strips. Note: For more tips and recipes, check out the VeSync app and COSORI website.
  • Page 9 CARE & MAINTENANCE Note: 4. For stubborn grease: • Always clean the air fryer basket and crisper a. In a small bowl, mix 30 g / 2 US tbsp of plate after every use. baking soda and 15 mL / 1 US tbsp of •...
  • Page 10 TROUBLESHOOTING Problem Possible Solution Make sure the air fryer is plugged in. The air fryer will not turn Push the basket securely into the air fryer. Place smaller batches of food items into the basket. If the basket is Food is not completely overstuffed, then food will be undercooked.
  • Page 11 Air Fryer code on the product has been altered, removed or made illegible. • Model CAF-DC601-KEU If the product has been modified from its original condition. • For your own reference, we strongly recommend If the product has not been used in accordance with that you record your order ID and date of purchase.
  • Page 12 Anaheim, CA 92806 PUNITIVE DAMAGES EVEN IF AROVAST CORPORATION OR ONE OF ITS SUPPLIERS HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OR LIKELIHOOD OF SUCH DAMAGES. Email: support.de@cosori.com AND REGARDLESS OF WHETHER CAUSED BY TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), BREACH OF CONTRACT, support.fr@cosori.com OR OTHERWISE.
  • Page 13: Table Of Contents

    Röstplatte Wichtige Sicherheitshinweise Bedienungsanleitung Ihre Heißluft-Fritteuse Rezeptbuch Vor dem ersten Gebrauch Verwendung der Heißluft-Fritteuse Pflege und Wartung Technische Daten Zubehör Problemlösung Modell CAF-DC601-KEU Informationen zur Gewährleistung Kundendienst AC 220 V–240 V, Stromversorgung 50/60 Hz Nennleistung 1.725 W 6 l (für Fassungsvermögen 3–5 Personen) Temperaturbereich 30–230 °C Betriebszeitbereich 1 min–24 h Abmessungen 40,0 ×...
  • Page 14: Wichtige Sicherheitshinweise

    LESEN SIE DIESE ANLEITUNG UND BEWAHREN SIE SIE AUF WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Beachten Sie die grundlegenden Sicherheitsvorkehrungen bei der Verwendung Ihrer Heißluft-Fritteuse. Lesen Sie sämtliche Anweisungen. Wesentliche Sicherheitshinweise • Stellen Sie weder die Heißluft-Fritteuse noch einzelne Geräteteile auf eine Herdplatte, in die Nähe von Gas- oder Elektrobrennern •...
  • Page 15 Schalten Sie die Heißluft-Fritteuse umgehend aus und trennen Sie sie von der Stromversorgung, wenn dunkler Rauch austritt. Weißer Rauch wird durch das Erhitzen Die COSORI Heißluft-Fritteuse erfüllt alle von Fett oder spritzendem Kochgut verursacht und ist Normen hinsichtlich elektromagnetischer normal, dunkler Rauch deutet hingegen auf verbranntes Felder (EMF).
  • Page 16: Ihre Heißluft-Fritteuse

    Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten. IHRE HEISSLUFT-FRITTEUSE Die COSORI Heißluft-Fritteuse funktioniert mit einem Gleichstrommotor, der die Heißluft-Fritteuse schneller aufheizt, schneller kocht und eine präzise Temperatur- und Gebläsesteuerung ermöglicht, damit Ihr Essen genau so gekocht wird, wie Sie es wünschen. Mit benutzerfreundlichen 1-Touch-...
  • Page 17: Vor Dem Ersten Gebrauch

    Display (Abb. 1.2) Kochstatus Gebläsegeschwindigkeit (1–5) Temperatur Zeit Display-Meldungen (Abb. 1.2) Kochen Bereit Angehalten Den Korb entfernen VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH Einstellung Vergewissern Sie sich, dass der Frittierkorb leer ist, und schließen Sie die Heißluft-Fritteuse an das Stromnetz an. Entfernen Sie das gesamte Tippen Sie auf AIR FRY (FRITTIEREN).
  • Page 18: Verwendung Der Heißluft-Fritteuse

    VERWENDUNG DER HEISSLUFT-FRITTEUSE Kochfunktionen Hinweis: • Legen Sie keine Gegenstände auf die Heißluft- Fritteuse. Dadurch wird der Luftstrom unterbrochen, Die Verwendung einer Kochfunktion erleichtert was zu schlechten Frittierergebnissen führt. [Abb. 5] das Heißluft-Frittieren ungemein. Die Funktionen • Heißluft-Fritteusen unterscheiden sich von Ölfritteusen. sind mit einer idealen Zeit, Temperatur und Füllen Sie weder Öl, Frittierfett noch andere Gebläsegeschwindigkeit für das Kochen...
  • Page 19 Heißluft-Frittieren Optional können Sie die Temperatur und Legen Sie die Röstplatte in den Korb. Durch die Zeit ändern, indem Sie auf oder die Röstplatte kann überschüssiges Öl auf den tippen. Dies ist jederzeit während des Boden des Korbes abtropfen. Vorgangs möglich. Hinweis: Die Röstplatte kann für bestimmte Rezepte, wie Muffins und Brot, nicht verwendet werden.
  • Page 20 Lassen Sie die Heißluft-Fritteuse vollständig Pommes in kleinere Stücke. Schneiden Sie die abkühlen, bevor Sie sie erneut benutzen. Pommes in 0,6 x 7,6 cm/¼ x 3 Zoll große Streifen. Hinweis: Weitere Tipps und Rezepte finden Sie in der VeSync-App und auf der COSORI Website.
  • Page 21: Pflege Und Wartung

    PFLEGE UND WARTUNG Hinweis: Bei hartnäckigen Fettresten: • Reinigen Sie den Korb und die Röstplatte der Heißluftfritteuse immer nach jedem einzelnen a. Verrühren Sie 30 g/2 EL Backnatron und Gebrauch. 15 ml/1 EL Wasser in einer kleinen Schüssel • zu einer streichfähigen Masse. Das Auslegen des Korbs mit Folie (außer der Röstplatte) kann die Reinigung erleichtern.
  • Page 22: Problemlösung

    PROBLEMLÖSUNG Problem Mögliche Abhilfe Überprüfen Sie, ob die Heißluft-Fritteuse an die Stromversorgung angeschlossen ist. Die Heißluft-Fritteuse lässt sich nicht einschalten. Setzen Sie den Korb fest in die Heißluft-Fritteuse ein. Füllen Sie kleinere Kochgutmengen in den Korb. Wenn ein Korb überfüllt ist, wird das Die Speisen sind nicht Kochgut darin nicht vollständig gekocht.
  • Page 23: Informationen Zur Gewährleistung

    Heißluft-Fritteuse unleserlich gemacht wurde. • Wenn die Modellnummer, die Seriennummer oder der Code Modell CAF-DC601-KEU des Produktionsdatums auf dem Produkt verändert, entfernt oder unleserlich gemacht wurde. • Zu Ihrer eigenen Information empfehlen wir Ihnen Wenn das Produkt gegenüber seinem Originalzustand verändert wurde.
  • Page 24: Kundendienst

    PRODUKTE BEZAHLTEN KAUFPREIS ÜBERSTEIGEN, ODER (b) INDIREKTE, SPEZIELLE, ZUFÄLLIGE, FOLGESCHÄDEN ODER STRAFSCHÄDEN, SELBST WENN DIE AROVAST CORPORATION ODER EINER IHRER LIEFERANTEN AUF DIE MÖGLICHKEIT ODER DIE E-Mail: support.de@cosori.com WAHRSCHEINLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN HINGEWIESEN WURDE. support.fr@cosori.com UND UNABHÄNGIG DAVON, OB SIE DURCH UNERLAUBTE support.it@cosori.com...
  • Page 25 Apprenez à connaître votre friteuse Livre de recettes à air Avant une première utilisation Utilisation de votre friteuse à air Spécifications Entretien et maintenance Accessoires Modèle CAF-DC601-KEU Dépannage Informations sur la garantie Alimentation 220 à 240 VCA Support à la clientèle électrique 50/60 Hz Puissance 1 725 W...
  • Page 26: Plaque À Croustiller

    LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ Suivez les consignes élémentaires de sécurité lorsque vous utilisez votre friteuse à air. Lisez toutes les instructions. Principaux points de sécurité • Ne pas utiliser en extérieur. • Ne pas placer la friteuse ou l'une de ses pièces sur une cuisinière, près de brûleurs à...
  • Page 27 • Éteignez et débranchez immédiatement votre friteuse à air si vous voyez de la fumée noire s'en La friteuse à air COSORI est conforme à échapper. Une fumée blanche est normale, due à la toutes les normes concernant les champs graisse chauffée ou à...
  • Page 28: Apprenez À Connaître Votre Friteuse

    APPRENEZ À CONNAÎTRE VOTRE FRITEUSE À AIR Votre friteuse à air COSORI utilise un moteur à courant continu qui chauffe la friteuse à air plus rapidement, cuit plus vite et permet un contrôle précis de la température et du ventilateur, ainsi vos aliments cuisent exactement comme vous le souhaitez.
  • Page 29: Avant Une Première Utilisation

    Affichage (Figure 1.2) État de la cuisson Vitesse du ventilateur (1 à 5) Température Heure Affichage des messages (Figure 1.2) Cuisson Prêt Mis en pause Retirer le panier AVANT UNE PREMIÈRE UTILISATION Configuration Assurez-vous que le panier de la friteuse à air est vide et branchez celle-ci. Appuyez sur AIR FRY (Friture à...
  • Page 30: Utilisation De Votre Friteuse À Air

    UTILISATION DE VOTRE FRITEUSE À AIR Fonctions de cuisson Remarque : • Ne pas placer quoi que ce soit sur le dessus de votre friteuse à air. Cela perturberait la circulation Utiliser une fonction de cuisson est la façon de l'air et entraînerait de mauvais résultats en termes de friture à...
  • Page 31 Friture à air Vous pouvez également modifier la Placez la plaque à croustiller dans le panier. La température et la durée en appuyant sur plaque à croustiller permet à l'excédent d'huile . Vous pouvez le faire à tout moment de s'égoutter au fond du panier. pendant la cuisson.
  • Page 32 Pour obtenir un résultat plus croustillant, coupez les frites non cuites en plus petits morceaux. Essayez de couper les frites en morceaux de 0,6 x 7,6 cm / ¼ x 3 po. Remarque : pour plus de conseils et de recettes, consultez l'application VeSync et le site Web de COSORI.
  • Page 33: Entretien Et Maintenance

    ENTRETIEN ET MAINTENANCE 4. Pour les graisses tenaces : Remarque : • Toujours nettoyer le panier de la friteuse et la plaque à croustiller après chaque utilisation. a. Dans un petit bol, mélangez 30 g/ 2 c. à soupe de bicarbonate de soude et •...
  • Page 34 Problème Solution possible Le panier ne glisse pas correctement dans la friteuse Veillez à ce qu'il n'y ait pas trop d'aliments dans le panier. à air. La friteuse à air peut produire de la fumée blanche ou de la vapeur lorsque vous l'utilisez pour la première fois ou lors de la cuisson.
  • Page 35: Modèle Caf-Dc601-Keu

    • Si le numéro du modèle, le numéro de série ou le code de Modèle CAF-DC601-KEU la date de production figurant sur le produit ont été modifiés, enlevés ou rendus illisibles. • Pour votre propre référence, nous vous Si le produit a été...
  • Page 36: Support À La Clientèle

    (b) LES DOMMAGES INDIRECTS, SPÉCIAUX, ACCESSOIRES, CONSÉCUTIFS OU PUNITIFS, MÊME SI AROVAST CORPORATION OU L'UN DE SES FOURNISSEURS A ÉTÉ INFORMÉ DE LA Courriel : support.de@cosori.com POSSIBILITÉ OU DE LA PROBABILITÉ DE TELS DOMMAGES. support.fr@cosori.com ET INDÉPENDAMMENT DU FAIT QU'ILS SOIENT CAUSÉS PAR UN support.it@cosori.com...
  • Page 37 Conoce tu freidora por aire Libro de recetas Antes del primer uso Uso de la freidora por aire Cuidado y mantenimiento Especificaciones Accesorios Solución de problemas Modelo CAF-DC601-KEU Información de la garantía Atención al cliente Fuente de CA 220 V-240 V alimentación 50/60 Hz Potencia 1725 W...
  • Page 38 LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PRECAUCIONES IMPORTANTES Al usar la freidora por aire, ten en cuenta las precauciones básicas de seguridad. Lea todas las instrucciones. Aspectos clave de seguridad • No coloques la freidora por aire ni ninguno de sus componentes sobre la cocina, cerca de quemadores de gas o •...
  • Page 39 • Mantenga la freidora por aire alejada de materiales La freidora por aire COSORI cumple todas inflamables (cortinas, manteles, etc.). Úselo sobre las normas sobre campos electromagnéticos una superficie lisa, estable y resistente al calor, (EMF).
  • Page 40 CONOCE TU FREIDORA POR AIRE La freidora por aire COSORI usa un motor de corriente continua que calienta la freidora en menor tiempo, cocina más rápido y permite tener un control preciso de la temperatura y el ventilador para que los alimentos se cocinen justo como lo desea.
  • Page 41 Pantalla (Figura 1.2) Estado de cocción Velocidad del ventilador (1-5) Temperatura Tiempo Mensajes de la pantalla (Figura 1.2) Cocción Lista En pausa Retire la cesta ANTES DEL PRIMER USO Preparación Asegúrate de que la freidora por aire esté vacía y enchúfala. Pulse AIR FRY (Freír por aire). La pantalla Retire y deseche todo el embalaje de la mostrará...
  • Page 42 USO DE LA FREIDORA POR AIRE Funciones de cocción Nota: • No coloque nada encima de la freidora por aire. Esto interrumpirá el flujo de aire y provocará Utilizar una función de cocción es la forma malos resultados en la freidora por aire. [Figura 5] más fácil de freír por aire.
  • Page 43 Freír por aire También puede modificar la temperatura o el tiempo Coloca la placa de cocción en la cesta. La placa de pulsando . Puede hacerlo en cualquier cocción permite que el exceso de aceite gotee hasta el momento durante la cocción. fondo de la cesta.
  • Page 44 • Para que las patatas estén más crujientes, córtalas en trozos pequeños. Intente cortar las patatas fritas en tiras de 0,6 × 7,6 cm. Nota: Para obtener más consejos y recetas, consulte el sitio web de COSORI o la aplicación de VeSync.
  • Page 45 CUIDADO Y MANTENIMIENTO 4. Para quitar la grasa más incrustada: Nota: • Siempre limpia la cesta y la placa de cocción de la freidora después de cada uso. a. En un cuenco pequeño, mezcle 30 g/2 cucharadas (medida • Recubre la cesta con papel de aluminio (excepto estadounidense) de bicarbonato y 15 mL la placa de cocción) para que resulte más fácil limpiarla.
  • Page 46 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Posible solución Asegúrate de que la freidora por aire esté enchufada. La freidora por aire no se enciende. Introduce la cesta en la freidora por aire de manera segura. Coloque menos cantidad de alimentos en la cesta. Si la cesta está Los alimentos no se cocinan por demasiado llena, los alimentos no se cocinarán del todo.
  • Page 47 • Si el número de modelo, el número de serie o el código de Modelo la fecha de producción ha sido alterado, eliminado o se ha CAF-DC601-KEU vuelto ilegible. • Si se ha modificado el producto respecto de su condición Para su propia referencia, le recomendamos original.
  • Page 48 CONEXIÓN A ESTOS, QUE EXCEDAN EL PRECIO DE COMPRA QUE EE. UU. EL COMPRADOR HAYA PAGADO POR DICHOS PRODUCTOS, O (B) LOS DAÑOS INDIRECTOS, ESPECIALES, FORTUITOS, Correo support.de@cosori.com IMPREVISTOS O PUNITIVOS, INCLUSO SI SE HA ADVERTIDO A electrónico: support.fr@cosori.com AROVAST CORPORATION O A UNO DE SUS PROVEEDORES DE LA POSIBILIDAD O PROBABILIDAD DE QUE SE PRODUZCAN DICHOS support.it@cosori.com...
  • Page 49 Acquisire familiarità con la Ricettario friggitrice ad aria Prima di iniziare a usare l’elettrodomestico Specifiche tecniche Utilizzo della friggitrice ad aria Cura e manutenzione Modello CAF-DC601-KEU Accessori Guida alla risoluzione dei problemi CA 220V-240V Alimentazione Warranty Information 50/60Hz Assistenza Clienti Potenza...
  • Page 50: Friggitrice Ad Aria Turboblaze

    LEGGERE E CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI PROTEZIONI IMPORTANTI Quando si utilizza la friggitrice ad aria è opportuno attenersi alle precauzioni di sicurezza di base. Leggere tutte le istruzioni. Punti chiave per la sicurezza • Non posizionare la friggitrice ad aria o le sue parti su un fornello, vicino a bruciatori a gas o elettrici, o all’interno di un forno riscaldato.
  • Page 51 • Utilizzare sempre contenitori a prova di calore. La friggitrice ad aria COSORI è conforme a tutte Prestare molta attenzione se vengono usati contenitori che non siano in metallo o in vetro. le norme relative ai campi elettromagnetici •...
  • Page 52: Acquisire Familiarità Con La Friggitrice Ad Aria

    ACQUISIRE FAMILIARITÀ CON LA FRIGGITRICE AD ARIA La friggitrice ad aria COSORI si serve di un motore a corrente continua che riscalda la friggitrice più rapidamente, cuoce più velocemente e consente un controllo preciso della temperatura e della ventola. In questo modo le pietanze vengono cotte esattamente come si desidera. Con...
  • Page 53: Prima Di Iniziare A Usare

    Display (Figura 1.2) Stato di cottura Velocità della ventola (1– 5) Temperatura Tempo Messaggi sul display (Figura 1.2) Cottura Pronto Pausa Togliere il cestello PRIMA DI INIZIARE A USARE L’ELETTRODOMESTICO Impostazione Verificare che il cestello della friggitrice sia vuoto e inserire la spina della friggitrice. Toccare AIR FRY (FRITTURA AD ARIA).
  • Page 54: Utilizzo Della Friggitrice Ad Aria

    UTILIZZO DELLA FRIGGITRICE AD ARIA Funzioni di cottura Nota: • Non mettere nessun oggetto sopra alla friggitrice ad aria. Questo disturba il flusso d'aria e provoca L'utilizzo di una funzione di cottura è il modo risultati scadenti nella frittura ad aria. [Figura 5] più...
  • Page 55 Frittura ad aria In alternativa sarà possibile modificare la Inserire il piatto crisper nel cestello. Il piatto temperatura e premere oppure crisper consente all'olio in eccesso di Questa operazione può essere fatta in qualsiasi gocciolare sul fondo del cestello. momento della cottura. Nota: Il piatto crisper non può...
  • Page 56 • Tagliare le patatine crude più piccole per ottenere cibi più croccanti. Provare a tagliare le patatine a strisce di 0,6 cm per 7,6 cm. Nota: Per ulteriori suggerimenti e ricette, consultate l'app VeSync e il sito web COSORI.
  • Page 57: Cura E Manutenzione

    CURA E MANUTENZIONE 4. Per il grasso ostinato: Nota: • Pulire sempre il cestello della friggitrice ad aria e il piatto crisper dopo ogni utilizzo. a. All’interno di una piccola ciotola, mescolare 30 g / 2 cucchiai di bicarbonato • Rivestire il cestello con un foglio di alluminio di sodio e 15 mL / 1 cucchiaio di acqua per (tranne il piatto crisper) può...
  • Page 58: Guida Alla Risoluzione Dei Problemi

    GUIDA ALLA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Problema Possibile soluzione Accertarsi che la friggitrice ad aria sia collegata alla presa di corrente. La friggitrice ad aria non si accende. Spingere saldamente il cestello nella friggitrice ad aria. Collocare nel cestello piccole quantità di cibo. Se il cestello è troppo pieno, il cibo sarà poco Il cibo non è...
  • Page 59 • Se il prodotto è stato modificato rispetto alla sua condizione originale. Modello CAF-DC601-KEU • Se il prodotto non è stato utilizzato in conformità alle indicazioni e alle istruzioni contenute nel manuale d'uso. A titolo di riferimento, si consiglia vivamente di registrare •...
  • Page 60: Assistenza Clienti

    Stati Uniti d'America DA ILLECITO (INCLUSA LA NEGLIGENZA), VIOLAZIONE DEL CONTRATTO O ALTRO. LA NOSTRA RESPONSABILITÀ NON SUPERERÀ IN NESSUN CASO L'IMPORTO EFFETTIVAMENTE E-mail: support.de@cosori.com PAGATO DALL'UTENTE PER IL PRODOTTO DIFETTOSO, INOLTRE support.fr@cosori.com NON SAREMO IN NESSUN CASO RESPONSABILI DI DANNI O PERDITE CONSEQUENZIALI, INCIDENTALI, SPECIALI O PUNITIVI, support.it@cosori.com...

Table of Contents