Honeywell Home DR65A3000/U Professional Installation Manual

Honeywell Home DR65A3000/U Professional Installation Manual

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

DR65A3000
INCLUDED IN THIS BOX
A
Note: If IAQ thermostat such as Prestige™ IAQ kit is used, a separate dehumidity control is not needed.
D
D
1
Tools required to install DR65A3000 dehumidifier
3/8" hex drive
Drill or duct cutting tool
Wire stripper/cutter
Standard screwdriver
T20 Torx screwdriver
Duct tape
8" round duct and starter collar
18-22 gauge, 5 conductor thermostat wire
1/2" diameter drain line (8')
1/2" drain clamps (2)
3/4" male NPT drain outlet
Options
1/2" drain p-trap (may be required by local code)
Drain pan
Float switch or water sensor (normally closed)
B
OPTIONAL CONTROLS SOLD SEPARATELY
D
2
PROFESSIONAL INSTALLATION GUIDE
GUIDE D'INSTALLATION PROFESSIONNELLE
GUÍA DE INSTALACIÓN PROFESIONAL
C
DR65A3000
PROFESSIONAL INSTALLATION GUIDE
GUIDE D'INSTALLATION PROFESSIONNELLE
GUÍA DE INSTALACIÓN PROFESIONAL
INCLUDED IN THIS BOX
A
B
C
DR65A3000
GUIDE D'INSTALLATION PROFESSIONNELLE
PROFESSIONAL INSTALLATION GUIDE
GUÍA DE INSTALACIÓN PROFESIONAL
INCLUDED IN THIS BOX
A
B
INCLUDED IN THIS BOX
C
DR65A3000
A
B
PROFESSIONAL INSTALLATION GUIDE
C
GUIDE D'INSTALLATION PROFESSIONNELLE
GUÍA DE INSTALACIÓN PROFESIONAL
3/8" hex drive
Tools required to install DR65A3000 dehumidifier
D
Standard screwdriver
Duct tape
T20 Torx screwdriver
Drill or duct cutting tool
Wire stripper/cutter
C
A
2
1
1
B
D
Installation Guide
3
OPTIONAL CONTROLS SOLD SEPARATELY
D
Prestige IAQ Kit
MERV 11 Filter (1)
DR65A3000 (1)
D
D
5
4
D
D
D
6
Drain pan
Float switch or water sensor (normally closed)
Options
1/2" drain p-trap (may be required by local code)
3/4" male NPT drain outlet
1/2" drain clamps (2)
1/2" diameter drain line (8')
8" round duct and starter collar
D
T10 Pro Smart
H6062 HumidiPRO Digital Humidity Control
6
TruelAQ
4
D
3
2
VisionPRO™ Smart or VisionPRO™ RedLINK
D
5
H8908 Manual Dehumidistat
D
D
33-00297EFS-05
Note: If IAQ thermostat such as Prestige™ IAQ kit is used, a separate dehumidity control is not needed.
D
OPTIONAL CONTROLS SOLD SEPARATELY
D
D
D
D
D
Tools required to install DR65A3000 dehumidifier
1
2
3
4
5
3/8" hex drive
Standard screwdriver
Wire stripper/cutter
Drill or duct cutting tool
B
A
C
Installation Guide
MERV 11 Filter (1)
DR65A3000 (1)
Duct tape
T20 Torx screwdriver
8" round duct and starter collar
2
D
D
1
H8908 Manual Dehumidistat
Prestige IAQ Kit
1/2" drain clamps (2)
1/2" diameter drain line (8')
D
3
4
D
H6062 HumidiPRO Digital Humidity Control
VisionPRO™ Smart or VisionPRO RedLINK®
3/4" male NPT drain outlet
Options
5
D
(HVAC fan wired to DR65, not H6062)
T10 Pro Smart
Float switch or water sensor (normally closed)
Drain pan
1/2" drain p-trap (may be required by local code)
33-00297EFS-11
OPTIONAL CONTROLS SOLD SEPARATELY
Note: If IAQ thermostat such as Prestige™ IAQ kit is used, a separate dehumidity control is not needed.
D
D
D
D
D
1
2
3
4
Tools required to install DR65A3000 dehumidifier
3/8" hex drive
A
DR65A3000 (1)
Drill or duct cutting tool
B
MERV 11 Filter (1)
Wire stripper/cutter
Installation Guide
Standard screwdriver
C
T20 Torx screwdriver
D
Prestige IAQ Kit
1
Duct tape
VisionPRO™ Smart or VisionPRO RedLINK®
D
2
8" round duct and starter collar
18-22 gauge, 5 conductor thermostat wire
D
H6062 HumidiPRO Digital Humidity Control
3
1/2" diameter drain line (8')
(HVAC fan wired to DR65, not H6062)
1/2" drain clamps (2)
D
T10 or T10+ Pro Smart Thermostat
3/4" male NPT drain outlet
4
Options
1/2" drain p-trap (may be required by local code)
Drain pan
Float switch or water sensor (normally closed)
33-00297EFS-13
D
3
DR65A3000 (1)
A
MERV 11 Filter (1)
B
Installation Guide
C
Prestige IAQ Kit
D
1
VisionPRO™ Smart or VisionPRO RedLINK®
D
2
H6062 HumidiPRO Digital Humidity Control
D
3
(HVAC fan wired to DR65, not H6062)
D
T10 or T10+ Pro Smart Thermostat
4
D
4
33-00297EFS-17

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DR65A3000/U and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Honeywell Home DR65A3000/U

  • Page 1 DR65A3000 PROFESSIONAL INSTALLATION GUIDE GUIDE D’INSTALLATION PROFESSIONNELLE GUÍA DE INSTALACIÓN PROFESIONAL INCLUDED IN THIS BOX DR65A3000 PROFESSIONAL INSTALLATION GUIDE GUIDE D’INSTALLATION PROFESSIONNELLE GUÍA DE INSTALACIÓN PROFESIONAL INCLUDED IN THIS BOX DR65A3000 GUIDE D’INSTALLATION PROFESSIONNELLE PROFESSIONAL INSTALLATION GUIDE GUÍA DE INSTALACIÓN PROFESIONAL INCLUDED IN THIS BOX INCLUDED IN THIS BOX DR65A3000...
  • Page 2 Installation Checklist Liste de vérification pour Lista de verificación para la l’installation instalación Esta caja incluye Included in This Box Inclus dans cette boîte DR65A3000 (1) DR65A3000 (1) DR65A3000 (1) Filtro MERV 11 (1) MERV 11 Filter (1) Filtre MERV 11 (1) Guía de instalación Installation Guide Guide d’installation...
  • Page 3: Table Of Contents

    DR65A3000 - Read before installing ABOUT YOUR NEW DEHUMIDIFIER Benefits ........2 MAINTENANCE Maintaining Ideal Humidity .
  • Page 4: Benefits

    About the DR65A3000 Dehumidifier The DR65A3000 ensures the home is maintained at proper humidity levels through its high performance and efficiency. Benefits • Removes up to 65 pints (30.8 l) of water per day from the indoor air. • Built-in humidity control requires no additional wiring to an external control.
  • Page 5: Setting The Controls

    Setting the Controls BUILT-IN HUMIDITY CONTROL: An intuitive ‘set and forget’ humidistat is built into the DR65A3000 to set the humidity level right on the device. Optional external control wiring is also available. If an external dehumidistat is used, the on-board dehumidification control should be set to 80% RH.
  • Page 6: Specifications

    Specifications Install DR65A3000 according to National Electric Codes. Dry-Bulb Temp Intake Humidity Capacity (Pints/Day) 80°F (26.7°C) 60% RH 70°F (21.1°C) 60% RH 60°F (15.6°C) 60% RH Home Size Dehumidifier Capacity Required to Maintain Desired Indoor RH* (square ft) @ 60% RH Indoor 50% RH Indoor 40% RH Indoor 8 ft ceiling...
  • Page 7: Install To Fit Your Application

    Install to Fit Your Application Flex duct is recommended in connecting to the DR65A3000 collars to reduce vibration noise. Duct Sizing: Use minimum 8” diameter round for duct lengths up to 25’ Minimum 10” required for lengths longer than 25’ Duct branches from the main inlet/ exhaust should be minimum 8”...
  • Page 8: Plumbing

    Install to Fit Your Application (continued) Plumbing Attach 3/4" male NPT PCV drain noz- zle (use teflon tape if needed). Do not over-tighten. Connect 1/2” drain tube to male con- nection drain outlet. Secure drain tube to connector with hose clamp. IMPORTANT: LOOP DRAIN HOSE BELOW Run drain hose continuously downhill...
  • Page 9: Terminal Description

    Terminal Description CAUTION: Low voltage hazard. Can cause equipment damage. Disconnect HVAC equipment before beginning installation. Two wiring terminal blocks are located on the exhaust end of the dehumidifier. NOTE: The outer screws on each terminal block secure the block to the chassis.
  • Page 10 Wiring (continued) 24 VAC (CONSTANT) Follow this diagram if using the H6062 Digital Humidity Controller. NOTE: When H6062 control is used with FLOAT DHUM FAN C a DR65 connected to HVAC ducting, make sure to wire the Rf, GT, and GF as shown in the diagram for the mechanical dehumidistat below.
  • Page 11 Wiring (continued) HVAC EARD8TZ W8150A DAMPE R Follow this diagram for ducted operation with external ventilation control. REMOTE NOTE: Dehumidity control circuit not shown in this diagram. FLOAT DHUM FAN C DEHUMIDIFIER THERMOSTAT IF A FLOAT SWITCH IS NOT USED, THEN JUMPER THE FLOAT TERMINALS. M36849A DR65A3000 Dehumidification System 33-00297EFS—17...
  • Page 12: Checkout

    Wiring (continued) Follow this diagram if using DR65A3000 with either a Prestige or TH8321R1001 RedLINK VisionPro & EIM. DHUM R FAN C FLOAT Gt Rf Gf DEHUMIDIFIER IN THIS DIAGRAM, U1 CONTROLS THE DR65A FOR DEHUM AND U2 CONTROLS THE DR65A FOR VENTILATION. INSTALL A JUMPER ON EIM AS SHOWN ONLY WHEN USING THE DR65 FOR VENTILATION IN ADDITION TO DEHUMIDIFICATION.
  • Page 13: Cleaning

    Cleaning On an annual basis, perform the following maintenance requirement to ensure the dehumidifier runs at peak efficiency. Unplug the dehumidifier before begin- Remove filter and replace with new fil- ning service. Remove magnetic access ter. Reinstall magnetic access panel. panel to access the filter.
  • Page 14: Technical Description

    Technical Description DR65A3000 uses a refrigeration system similar to an air conditioner to remove heat and moisture from incoming STRAINER/FILTER COMPRESSOR DRIER air and add heat to the air that is discharged. Hot, high- pressure refrigerant gas is routed from the compressor to the condenser coil.
  • Page 15 Troubleshooting (continued) Problem Troubleshooting Steps/Possible Causes of Issue The dehumidifier If there is a wire to “FAN” on the dehumidifier, remove that wire and see if the dehu- fan runs but the midifier fan continues to run. If the fan shuts off, then whatever is controlling the compressor does fan was calling for ventilation.
  • Page 16: Parts List

    Parts List Figure Reference Base and Accessory Parts Part Number Dehumidifier DR65A3000 Filter 50049537-005 M36840 For reference only. DR65A3000 Dehumidification System 33-00297EFS—17...
  • Page 17: 5-Year Limited Warranty

    5-Year Limited Warranty Resideo warrants this product to be free from defects in workmanship or materials, under normal use and service, for a period of five (5) years from the date of first purchase by the original purchaser. If at any time during the warranty period the product is determined to be defective due to workmanship or materials, Resideo shall repair or replace it (at Resideo’s option).
  • Page 18 33-00297EFS—17 SA Rev. 01-24 © 2024 Resideo Technologies, Inc. All rights reserved. The Honeywell Home trademark is used under license from Honeywell International, Inc. This product is manufactured by Resideo Technologies, Inc. and its affiliates. Tous droits réservés. La marque de commerce Honeywell Home est utilisée avec l’autorisation d’Honeywell International, Inc.
  • Page 19 DR65A3000 - Lire avant l’installation À PROPOS DU NOUVEAU DÉSHUMIDIFICATEUR ENTRETIEN Avantages ........18 Nettoyage .
  • Page 20: Avantages

    À propos du déshumidificateur DR65A3000 Le DR65A3000 permet de maintenir les niveaux d’humidité adéquats dans toute la maison grâce à sa haute performance et son efficacité. Avantages • Retire jusqu’à 30,8 litres (65 chopines) d’eau par jour de l’air intérieur. •...
  • Page 21: Réglage Des Commandes

    Réglage des commandes COMMANDE D’HUMIDITÉ INTÉGRÉE : Un humidistat intuitif à programmation sans souci est intégré dans l’unité DR65A3000 pour régler le niveau d’humidité directement sur l’appareil. Un câble pour régulateur externe en option est également disponible. Si un déshumidistat externe est utilisé, la commande de déshumidification intégrée doit être réglée sur 80 % d’humidité...
  • Page 22: Spécifications

    Spécifications Installer le DR65A3000 conformément au code électrique local en vigueur. Temp. de bulbe Humidité de l’air Capacité d’admission (chopines par jour) 26,7 °C (80 °F) 60 % d’HR 21,1 °C (70 °F) 60 % d’HR 15,6°C (60 °F) 60 % d’HR Dimensions de Capacité...
  • Page 23: Installation En Fonction De L'application

    Installation en fonction de l’application Le conduit flexible est recommandé pour la connexion aux collets DR65A3000 pour réduire le bruit dû aux vibrations. Taille de conduit : Utiliser un diamètre rond de 8 po de diamètre minimum pour des longueurs de conduit allant jusqu’à...
  • Page 24: Raccordement

    Installation en fonction de l’application (suite) Raccordement Fixez la buse de vidange PCV 3/4 po NPT mâle (utilisez du ruban téflon si néces- saire). Ne serrez pas excessivement. Brancher un tube de vidange de 1/2 po à la sortie de vidange de connexion mâle. Attacher un tube de vidange au connecteur avec un collier de serrage Run IMPORTANT : BOUCLEZ...
  • Page 25: Description Des Bornes

    Description des bornes MISE EN GARDE : Risque de basse tension. Peut endommager l’équipement. Débrancher l’équipement de CVCA avant de commencer l’installation. Deux bornes pour fils électriques sont situées sur l’extrémité du système d’échappement du déshumidificateur. REMARQUE : Les vis externes sur chaque bloc de connexion fixent le bloc au châssis.
  • Page 26 Câblage (suite) 24 V C.A. (CONSTANTS) Suivez ce schéma si vous utilisez le régulateur d’humidité numérique H6062. REMARQUE : Lorsque la commande H6062 est utilisée avec un DR65 raccordé à un conduit CVC, assurez-vous de câbler les fils FLOAT DHUM FAN C Rf, GT et GF comme indiqué...
  • Page 27 Câblage (suite) CVCA EARD8TZ W8150A REGISTRE Respecter le schéma pour le fonctionnement avec conduit avec régulateur de ventilation externe. À DISTANCE REMARQUE : Le circuit de contrôle de la déshumidification n’est pas illustré dans ce diagramme. FLOAT DHUM R Rf Gf (VENT.) THERMOSTAT DÉSHUMIDIFICATEUR...
  • Page 28: Vérification

    Câblage (suite) Suivez ce schéma si vous utilisez un humidificateur DR65A3000 avec un module de QAI Prestige ou un thermostat RedLINK VisionPro TH8321R1001 avec un module d’interface d’équipement. FLOAT DHUM R FAN C Gt Rf Gf DÉSHUMIDIFICATEUR DANS CE SCHÉMA, LA BORNE U1 COMMANDE LE DÉSHUMIDIFICATEUR DR65A POUR LA DÉSHUMIDIFICATION ET LA BORNE U2 COMMANDE LE DR65A POUR LA VENTILATION.
  • Page 29: Nettoyage

    Nettoyage Effectuez les mesures d’entretien suivantes chaque année pour assurer le fonctionnement optimal du déshumidificateur. Débranchez le déshumidificateur avant Retirez le filtre et remplacez-le par un de commencer le service. Retirez le nouveau. Remettez le panneau d’accès panneau d’accès magnétique pour magnétique en place.
  • Page 30: Description Technique

    Description technique Le DR65A3000 utilise un système de réfrigération similaire à celui d’un climatiseur pour retirer la chaleur et l’humidité de l’air d’arrivée et ajouter de la chaleur à l’air soufflé. Le DESSICATEUR COMPRESSEUR gaz frigorigène haute pression chaud est acheminé du DE CRÉPINE/FILTRE compresseur vers le serpentin.
  • Page 31 Dépannage (suite) Problème Étapes de dépannage/Causes possibles du problème Le ventilateur du déshumidifica- Si le déshumidificateur est équipé d’un câble “FAN”, retirez ce câble et vérifiez si le ventilateur teur fonctionne mais pas le com- du déshumidificateur continue à fonctionner. Si le ventilateur s’éteint, c’est que la commande du ventilateur demandait une ventilation.
  • Page 32: Liste Des Pièces

    Liste des pièces Référence de la figure Pièces de base et accessoires Référence de pièce Déshumidificateur DR65A3000 Filtre 50049537-005 M36840 Pour référence seulement. Système de déshumidification DR65A3000 33-00297EFS—17...
  • Page 33: Garantie Limitée De 5 Ans

    Garantie limitée de 5 ans Resideo garantit ce produit contre tout défaut de pièce ou de main-d’oeuvre, durant une période pour cinq (5) ans à partir de la date d’achat par le consommateur d’origine si le produit est utilisé et entretenu con- venablement.
  • Page 34 © 2024 Resideo Technologies, Inc. All rights reserved. The Honeywell Home trademark is used under license from Honeywell International, Inc. This product is manufactured by Resideo Technologies, Inc. and its affiliates. Tous droits réservés. La marque de commerce Honeywell Home est utilisée avec l’autorisation d’Honeywell International, Inc.
  • Page 35 DR65A3000 - Leer antes de instalar SOBRE SU NUEVO DESHUMIDIFICADOR MANTENIMIENTO Beneficios .........34 Limpieza .
  • Page 36: Beneficios

    Acerca del deshumidificador DR65A3000 Debido a su alto rendimiento y eficacia, el DR65A3000 garantiza que la casa se mantenga a niveles de humedad adecuados. Beneficios • Elimina hasta 31 L (65 pintas) de agua por día del aire interior. • El control de humedad empotrado no necesita un cableado adicional hacia un control externo.
  • Page 37: Configuración De Los Controles

    Configuración de los controles CONTROL DE HUMEDAD EMPOTRADO: Un humidistato intuitivo para “configurar y olvidarse” está incorporado en el DR65A3000 para configurar el nivel correcto de humedad en el dispositivo. También se encuentra disponible el cableado del control externo opcional. Si se utiliza un deshumidistato externo, el control de deshumidificación integrado debe establecerse en 80 % de HR.
  • Page 38: Especificaciones

    Especificaciones Instale su DR65A3000 según los códigos nacionales de electricidad. Temperatura de Humedad de Capacidad bulbo seco entrada (pintas [L]/día) 80°F (26,7°C) 60% de RH 65 (30,8 L) 70°F (21,1°C) 60% de RH 47 (22,2 L) 60°F (15,6°C) 60% de RH 34 (16,1 L) Tamaño de la casa Capacidad del deshumidificador necesaria para mantener la HR* interior...
  • Page 39: Realice La Instalación Según Sus Necesidades

    Realice la instalación según sus necesidades Se recomienda utilizar un conducto flexible al conectar los anillos del DR65A3000 para reducir el ruido pro- ducido por la vibración. Dimensiones del conducto: Utilice un ducto circular de 8 pulgadas (20,3 cm) de diámetro como mínimo para los conductos que tengan un largo de hasta 25 pies (7,6 m).
  • Page 40: Plomería

    Realice la instalación según sus necesidades (continuación) Plomería Conecte la boquilla de drenaje PCV NPT macho de 3/4” (use cinta de teflón si es necesario). No ajuste demasiado. Conecte un tubo de desagüe de ½ pul- gada (12,7 mm) a la salida de desagüe IMPORTANTE: ENLACE LA MANGUERA DE DRENAJE con conexión macho.
  • Page 41: Descripción De Las Terminales

    Descripción de las terminales PRECAUCIÓN: Peligro de bajo voltaje. Puede dañar el equipo. Desconecte el equipo de calefacción, ventilación y aire acondicionado (HVAC) antes de comenzar la instalación. Hay dos bloques de terminales de cableado en extremo de escape del deshumidificador. NOTA: Los tornillos externos de cada bloque terminal aseguran el bloque al chasis.
  • Page 42 Cableado (continuación) Si utiliza el controlador de humedad digital 24 V CA (CONSTANTE) H6062, consulte este diagrama. NOTA: Si se usa el control H6062 con un DR65 conectado a los conductos de HVAC, asegúrese de cablear el Rf, el GT y el GF como se muestra en el diagrama para el FLOAT DHUM FAN C...
  • Page 43 Cableado (continuación) HVAC (EQUIPO DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y AIRE ACONDICIONADO) EARD8TZ W8150A DAMPER Siga este diagrama para el fun- cionamiento entubado con un control de ventilación externo. NOTA: El circuito de control de REMOTE deshumidificación no se muestra en este diagrama. FLOAT DHUM R FAN C Rf Gf...
  • Page 44: Revisión

    Cableado (continuación) Siga este diagrama si utiliza DR65A3000 con Prestige o TH8321R1001 RedLINK VisionPro y EIM. FLOAT DHUM R FAN C Gt Rf Gf DESHUMIDIFICADOR EN ESTE DIAGRAMA, U1 CONTROLA DR65A PARA DESHUMIDIFICAR Y U2 CONTROLA DR65A PARA VENTILAR. INSTALE UN PUENTE EN EIM COMO SE MUESTRA, SOLO CUANDO USE DR65 PARA LA VENTILACIÓN ADEMÁS DE LA DESHUMIDIFICACIÓN.
  • Page 45: Limpieza

    Limpieza Anualmente, cumpla con los siguientes requisitos de mantenimiento para asegurar que el deshumidificador funcione a máxima eficiencia. Retire el filtro y reemplácelo con un Desconecte el deshumidificador antes filtro nuevo. Reinstale el panel de de comenzar el servicio. Retire el panel acceso magnético.
  • Page 46: Descripción Técnica

    Descripción técnica El DR65A3000 utiliza un sistema de refrigeración, similar al utilizado en los aires acondicionados, que elimina el calor y la humedad del aire entrante y agrega calor al aire que se FILTRO/SECADOR COMPRESOR DEL FILTRO descarga. El gas refrigerante caliente de alta presión se dirige desde el compresor hasta la bobina del condensador.
  • Page 47 Localización y solución de problemas (continuación) Problema Pasos para la solución de problemas/posibles causas del problema El ventilador del deshu- Si hay un cable a “VENTILADOR” en el deshumidificador, retírelo y vea si el ventilador midificador funciona pero del deshumidificador sigue funcionando. Si el ventilador se apaga, entonces lo que sea el compresor no cuando el que esté...
  • Page 48: Lista De Piezas

    Lista de piezas Referencia de las figuras Base y piezas accesorias Número de pieza Deshumidificador DR65A3000 Filtro 50049537-005 M36840 Solo por referencia. Sistema de deshumidificación DR65A3000 33-00297EFS—17...
  • Page 49: Garantía Limitada De 5 Años

    Póliza de Garantía IMPORTADO EN MÉXICO POR: Instromet Méxicana S. de R.L. de C.V. Avenida Insurgentes 2453, Piso 6, Tizapan, Alvaro Obregón, Ciudad de México, CP 01090 Telefono: 01 (55) 800 00423 Instromet Mexicana S. de R.L. de C.V. garantiza que éste producto está libre de defectos en su mano de obra y materiales contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento, bajo uso normal, por el término de 5 años a partir de la fecha de la compra por el consumidor.
  • Page 50 Sistema de deshumidificación DR65A3000 33-00297EFS—17...
  • Page 51 Sistema de deshumidificación DR65A3000 33-00297EFS—17...
  • Page 52 © 2024 Resideo Technologies, Inc. All rights reserved. The Honeywell Home trademark is used under license from Honeywell International, Inc. This product is manufactured by Resideo Technologies, Inc. and its affiliates. Tous droits réservés. La marque de commerce Honeywell Home est utilisée avec l’autorisation d’Honeywell International, Inc.

This manual is also suitable for:

Dr65a3000

Table of Contents