Drive Medical DeVilbiss Healthcare AiO o.AL o.RL Instructions For Use Manual
Drive Medical DeVilbiss Healthcare AiO o.AL o.RL Instructions For Use Manual

Drive Medical DeVilbiss Healthcare AiO o.AL o.RL Instructions For Use Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8

Quick Links

Gebrauchsanweisung - Instructions for use - Mode d'emploi - Gebruiksaanwijzing - Istruzioni per l'uso

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Drive Medical DeVilbiss Healthcare AiO o.AL o.RL

  • Page 1 Gebrauchsanweisung - Instructions for use - Mode d’emploi - Gebruiksaanwijzing - Istruzioni per l’uso...
  • Page 2: Table Of Contents

    Indikation ..................4 Lieferumfang ................4 Sicherheitshinweise ..............4 Montage ..................5 Höheneinstellung der Füße ............5 Aufbereitung für den Wiedereinsatz ........6 Reinigung | Wartung ..............6 Technische Daten ..............6 Drive Medical GmbH & Co. KG | Stand: 05.01.2024 | Irrtum und Änderungen vorbehalten Gebrauchsanweisung AiO...
  • Page 3: Vorwort

    Angewandte Normen Sie bitte Ihren Fachhändler oder bringen Sie das Produkt zu Ihrer lokalen Entsorgungsstelle. ISO 17966:2016 Hilfsmittel für die Körperhygiene zur Unterstützung der Anwender. Drive Medical GmbH & Co. KG | Stand: 05.01.2024 | Irrtum und Änderungen vorbehalten Gebrauchsanweisung AiO...
  • Page 4: Teile Des Produkts

    • Die Kippsicherheit des Produkts ist deutlich geringer als Sitzen und ausreichender Restfunktionen der oberen bei normalen Stühlen, vermeiden Sie deshalb seitliches Extremitäten. hinausbeugen – Kippgefahr! Drive Medical GmbH & Co. KG | Stand: 05.01.2024 | Irrtum und Änderungen vorbehalten Gebrauchsanweisung AiO...
  • Page 5: Montage

    Sitzplatte (Bild 2). Achtung Kippgefahr! CLICK Das Stuhlbein ist richtig befestigt, wenn Sie ein „Click“ hören und der Knopf wieder vollständig ausgelöst ist (Bild 3). Drive Medical GmbH & Co. KG | Stand: 05.01.2024 | Irrtum und Änderungen vorbehalten Gebrauchsanweisung AiO...
  • Page 6: Aufbereitung Für Den Wiedereinsatz

    35 x 320 x 200 mm Verstellung Füße 8-fach Gewicht 3,04 kg 3,82 kg 3,68 kg 4,44 kg Max. Belastung 130 kg Material Kunststoff (PE-HD) Farbe Weiß Drive Medical GmbH & Co. KG | Stand: 05.01.2024 | Irrtum und Änderungen vorbehalten Gebrauchsanweisung AiO...
  • Page 7 NOTIZEN | notes | remarques | notities | note Drive Medical GmbH & Co. KG | Stand: 05.01.2024...
  • Page 8 Adjusting the height of the feet .......... 11 Preparation for re-use ............12 Cleaning | Maintenance ............12 Technical specifications ............12 Instructions for use AiO Drive Medical GmbH & Co. KG | As per: 05.01.2024 | Errors and alterations excepted...
  • Page 9: Preface

    EXCLUSIONS FROM WARRANTY Parts subject to wear (amongst others): Rubber feet Applicable standards ISO 17966:2016 Assistive products for personal hygiene that support users. Instructions for use AiO Drive Medical GmbH & Co. KG | As per: 05.01.2024 | Errors and alterations excepted...
  • Page 10: Parts Of The Product

    • The tipping stability of the product is significantly lower than with standard chairs, please therefore avoid leaning to the side – risk of tipping! Instructions for use AiO Drive Medical GmbH & Co. KG | As per: 05.01.2024 | Errors and alterations excepted...
  • Page 11: Installation

    Caution - risk of tipping over! CLICK The chair leg is properly fixed when you hear a “click” and the button is fully out (Fig. 3). Instructions for use AiO Drive Medical GmbH & Co. KG | As per: 05.01.2024 | Errors and alterations excepted...
  • Page 12: Preparation For Re-Use

    Foot adjustment 8 positions Weight 3.04 kg 3.82 kg 3.68 kg 4.44 kg Max. Load 130 kg Material Plastic (PE-HD) Colour White Instructions for use AiO Drive Medical GmbH & Co. KG | As per: 05.01.2024 | Errors and alterations excepted...
  • Page 13 NOTIZEN | notes | remarques | notities | note Drive Medical GmbH & Co. KG | As per: 05.01.2024...
  • Page 14 Réglage de la hauteur des pieds ........17 Préparation avant remise du produit à un nouvel utilisateur ............18 Nettoyage | Entretien ............18 Spécifications techniques ........... 18 Drive Medical GmbH & Co. KG | Dernière mise à jour: 05.01.2024 | Sous réserve d’erreurs et de modifications Mode d’emploi AiO...
  • Page 15: Préface

    ISO 17966:2016 Produits d’assistance pour l’hygiène personnelle soutenant les utilisateurs. votre revendeur ou confiez-le à votre centre de collecte le plus proche. Drive Medical GmbH & Co. KG | Dernière mise à jour: 05.01.2024 | Sous réserve d’erreurs et de modifications Mode d’emploi AiO...
  • Page 16: Composants Du Produit

    • Attention - Risque de glissade/chute ! de se tenir en position assise, ainsi qu’une fonctionnalité résiduelle suffisante des membres supérieurs. Drive Medical GmbH & Co. KG | Dernière mise à jour: 05.01.2024 | Sous réserve d’erreurs et de modifications Mode d’emploi AiO...
  • Page 17: Installation

    (Fig. 2). CLIC Vous devez entendre un « clic » et le bouton poussoir doit ressortir de l’orifice (Fig. 3). Drive Medical GmbH & Co. KG | Dernière mise à jour: 05.01.2024 | Sous réserve d’erreurs et de modifications Mode d’emploi AiO...
  • Page 18: Préparation Avant Remise Du Produit À Un Nouvel Utilisateur

    Poids 3,04 kg 3,82 kg 3,68 kg 4,44 kg Charge Max. 130 kg Matériau Plastique (PE-HD) Couleur Blanc Drive Medical GmbH & Co. KG | Dernière mise à jour: 05.01.2024 | Sous réserve d’erreurs et de modifications Mode d’emploi AiO...
  • Page 19 NOTIZEN | notes | remarques | notities | note Drive Medical GmbH & Co. KG | Dernière mise à jour: 05.01.2024...
  • Page 20 Montage .................. 23 Aanpassen van de hoogte van de poten ....... 23 Voorbereiding voor hergebruik ........24 Reiniging | Onderhoud ............24 Technische specificaties ............. 24 Gebruiksaanwijzing AiO Drive Medical GmbH & Co. KG | Versie: 05.01.2024 | Drukfouten en wijzigingen voorbehouden...
  • Page 21: Voorwoord

    Als u het product niet langer nodig hebt, neem dan contact Geldende standaarden op met uw dealer of breng het product naar de plaatselijke afvalverwerking. ISO 17966:2016 Hulpmiddelen voor persoonlijke hygiëne die gebruikers ondersteunen. Gebruiksaanwijzing AiO Drive Medical GmbH & Co. KG | Versie: 05.01.2024 | Drukfouten en wijzigingen voorbehouden...
  • Page 22: Onderdelen Van Het Product

    Wanneer romp en voldoende restfunctie in de bovenste ledematen de gebruiker opzij leunt, bestaat het risico op kantelen! hebben, om te kunnen zitten. Gebruiksaanwijzing AiO Drive Medical GmbH & Co. KG | Versie: 05.01.2024 | Drukfouten en wijzigingen voorbehouden...
  • Page 23: Montage

    Let op – Risico op kantelen! KLIK De stoelpoot zit goed vast wanneer u een ‘klik’ hoort en de knop volledig uit is (fig. 3). Gebruiksaanwijzing AiO Drive Medical GmbH & Co. KG | Versie: 05.01.2024 | Drukfouten en wijzigingen voorbehouden...
  • Page 24: Voorbereiding Voor Hergebruik

    35 x 320 x 200 mm Aanpassing voet 8 posities Gewicht 3,04 kg 3,82 kg 3,68 kg 4,44 kg Max. Belasting 130 kg Materiaal Kunststof (PE-HD) Kleur Gebruiksaanwijzing AiO Drive Medical GmbH & Co. KG | Versie: 05.01.2024 | Drukfouten en wijzigingen voorbehouden...
  • Page 25 NOTIZEN | notes | remarques | notities | note Drive Medical GmbH & Co. KG | Versie: 05.01.2024...
  • Page 26 Regolazione della lunghezza delle gambe ....29 Preparazione per il riutilizzo ..........30 Pulizia | Manutenzione ............30 Specifiche tecniche .............. 30 Istruzioni per l’uso AiO Drive Medical GmbH & Co. KG | Edizione: 05.01.2024 | Salvo errori e modifiche...
  • Page 27: Prefazione

    Standard applicabili autorizzato. ISO 17966:2016 Prodotti di assistenza alle persone per la loro igiene personale. Istruzioni per l’uso AiO Drive Medical GmbH & Co. KG | Edizione: 05.01.2024 | Salvo errori e modifiche...
  • Page 28: Componenti Del Prodotto

    • La stabilità del prodotto è significativamente inferiore rispetto a quello di una sedia normale: evitare, pertanto, di sporgersi lateralmente. – Rischio di ribaltamento! Istruzioni per l’uso AiO Drive Medical GmbH & Co. KG | Edizione: 05.01.2024 | Salvo errori e modifiche...
  • Page 29: Installazione

    Attenzione – Rischio di ribaltamento! CLIC Il corretto fissaggio della gamba viene confermato da un “clic” e dalla completa estrusione del pulsante (Fig. 3). Istruzioni per l’uso AiO Drive Medical GmbH & Co. KG | Edizione: 05.01.2024 | Salvo errori e modifiche...
  • Page 30: Preparazione Per Il Riutilizzo

    Regolazione delle gambe 8 posizioni Peso 3,04 kg 3,82 kg 3,68 kg 4,44 kg Portata max. 130 kg Materiale Plastica (PE-HD) Colore Bianco Istruzioni per l’uso AiO Drive Medical GmbH & Co. KG | Edizione: 05.01.2024 | Salvo errori e modifiche...
  • Page 31 NOTIZEN | notes | remarques | notities | note Drive Medical GmbH & Co. KG | Edizione: 05.01.2024...
  • Page 32 Ihr Fachhändler: Irrtum und Änderungen vorbehalten Stand: 05.01.2024 Version: MDR-1.0 Drive Medical GmbH & Co. KG Leutkircher Straße 44 • 88316 Isny/Allgäu • Germany T +49 7562 9724 0 • info@drivemedical.de www.drivemedical.de...

Table of Contents