Betriebsanleitung LTB033X Operating instructions Version 1 Mode d’emploi 29.01.2024 Instrucciones de servicio Betriebsanleitung Typ Z…8 Trimod Besta Füllstandschalter 2014/34/EU (ATEX) Typ Z…7 Für den Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen UK SI 2016 No. 1107 (UKEX) Typ Z…5 IECEx scheme (IECEx) Operating instructions Type Z…8 Trimod Besta Level Switch 2014/34/EU (ATEX)
Betriebsanleitung LTB033X Operating instructions Version 1 Mode d’emploi 29.01.2024 Instrucciones de servicio Inhaltsverzeichnis Betriebsanleitung – Typ Z…8, Z…7, Z…5 DEUTSCH Verwendete Symbole und Zeichen ......................4 Sicherheitshinweise ............................ 4 Bestimmungsgemässe Verwendung ......................4 Normenkonformität ............................. 5 Technische Daten ............................5 Einbau und Inbetriebnahme........................
Page 3
Betriebsanleitung LTB033X Operating instructions Version 1 Mode d’emploi 29.01.2024 Instrucciones de servicio Table des matières Mode d’emploi – Type Z…8, Z…7, Z…5 FRANÇAIS Symboles et signes utilisés........................16 Instructions de sécurité ..........................16 Utilisation conforme à l'usage prévu ......................16 Conformité...
Tod führen können. Sicherheitshinweise Vor dem Einbau muss die Betriebsanleitung gelesen und verstanden werden. Bei Unklarheiten kon- taktieren Sie die Bachofen AG. Der elektrische Anschluss darf nur durch qualifiziertes und vom Betreiber autorisiertes Personal vor- genommen werden.
Betriebsanleitung LTB033X Operating instructions Version 1 Mode d’emploi 29.01.2024 Instrucciones de servicio Eine andere Verwendung als die beschriebene, stellt die Sicherheit von Personen und Geräten in Frage und ist nicht zulässig. Für Schäden, die durch nicht bestimmungsgemässe Verwendung ent- stehen, haftet der Hersteller nicht. Wenn ein Trimod Besta Füllstandschalter in einer sicherheitsrelevanten Anwendung nach IEC 61508 und IEC 61511 eingesetzt wird, muss der Einbau und die Inbetriebnahme gemäss dem Safety Manual erfolgen.
Page 6
Betriebsanleitung LTB033X Operating instructions Version 1 Mode d’emploi 29.01.2024 Instrucciones de servicio max. 5A / 250 VAC 50/60 Hz │ 0.25 A / 250 VDC Speisespannung Wechsel- Ohmsche Induktive Gleich- Ohmsche Induktive Last spannung Last Last spannung Last 250 V 250 V 0.25 A 0.03 A...
Betriebsanleitung LTB033X Operating instructions Version 1 Mode d’emploi 29.01.2024 Instrucciones de servicio Einbau und Inbetriebnahme Beim Einbau ist auf die korrekte Betriebslage zu achten. Für seitlichen Einbau Pfeil "OBEN" auf Typenschild achten. Der Schwimmer muss sich frei über den ganzen Weg bewegen können und darf nicht durch Tank- wände oder Tankeinbauten behindert werden.
Betriebsanleitung LTB033X Operating instructions Version 1 Mode d’emploi 29.01.2024 Instrucciones de servicio Wartung Trimod Besta Füllstandschalter sind periodisch (min. 1x jährlich) zu prüfen und zu reinigen. Vorgehen: Vor dem Öffnen des Gehäuses die Speisespannung unterbrechen, Stromschläge können le- bensbedrohend sein. Prozessbehälter/Schwimmerkammern müssen vor Durchführung von Arbeiten auf atmosphäri- schen Druck gebracht und entsprechend belüftet werden.
Betriebsanleitung LTB033X Operating instructions Version 1 Mode d’emploi 29.01.2024 Instrucciones de servicio Ersetzen des Schaltmoduls Defekte Schalteinsätze müssen durch neue, werksgeprüfte, ersetzt werden. Damit die vollständige Typennummer auf dem Typenschild eingeprägt werden kann, muss die komplette Nummer des be- stehenden Schalters bei der Bestellung angegeben werden. Bei unvollständiger Angabe wird auf dem Typenschild nur die Schaltmodulnummer eingeprägt.
Safety Instructions The operating manual must be read and understood before installation. If you are uncertain on any point, please contact Bachofen AG, Switzerland. The electrical connection may only be carried out by qualified personnel who have been authorised by the operator.
Betriebsanleitung LTB033X Operating instructions Version 1 Mode d’emploi 29.01.2024 Instrucciones de servicio If a Trimod Besta level switch is used in a safety-relevant application according to IEC 61508 and IEC 61511, the safety manual must be taken into consideration before installing and commission- ing the switch.
Page 12
Betriebsanleitung LTB033X Operating instructions Version 1 Mode d’emploi 29.01.2024 Instrucciones de servicio max. 5A / 250 VAC 50/60 Hz │ 0.25 A / 250 VDC Supply voltage Alternating Resistive Inductive Direct Resistive Inductive current load load current load load 250 V 250 V 0.25 A 0.03 A...
Betriebsanleitung LTB033X Operating instructions Version 1 Mode d’emploi 29.01.2024 Instrucciones de servicio Installation and initial start-up During installation, the correct operating position must be observed. For side mounting, observe the “Top” arrow on the type plate. The float must be able to move freely over the whole range of movement and must not be re- stricted by the tanks walls or by fittings in the tank.
Betriebsanleitung LTB033X Operating instructions Version 1 Mode d’emploi 29.01.2024 Instrucciones de servicio Level switch does Microswitch dam- - Function of switch module must be checked by means of not switch aged an acoustic continuity tester or similar device. - If defective ► Replace the switch module Replacement of the switch module Defective controller modules must be replaced with new, works-tested units.
Instructions de sécurité Avant de procéder au montage, il est impératif de bien lire et d'assimiler le mode d'emploi, prière de contacter Bachofen AG en cas d'incertitude. Le branchement électrique doit être effectué uniquement par du personnel qualifié et autorisé par l'exploitant.
Betriebsanleitung LTB033X Operating instructions Version 1 Mode d’emploi 29.01.2024 Instrucciones de servicio Lorsqu’un contacteur de niveau Trimod Besta est utilisé dans une application relevant de sécurité selon IEC 61508 et IEC 61511, l'installation et la mise en service doivent être réalisées en confor- mité...
Betriebsanleitung LTB033X Operating instructions Version 1 Mode d’emploi 29.01.2024 Instrucciones de servicio Tension d’alimentation max. 5A / 250 VAC 50/60 Hz │ 0.25 A / 250 VDC Courant Charge Charge Courant Charge Charge alternatif ohmique inductive continu ohmique inductive 250 V 250 V 0.25 A 0.03 A...
Page 19
Betriebsanleitung LTB033X Operating instructions Version 1 Mode d’emploi 29.01.2024 Instrucciones de servicio Respecter la fleche “Top” sur la plaque signalétique. Le flotteur doit pouvoir se déplacer librement sur la totalité de sa course et ne doit pas être gêné par les parois du réservoir ou ses éléments incorporés. Les positions de montage générant des turbulences empêchent le bon fonctionnement et doivent impérativement être évitées.
Betriebsanleitung LTB033X Operating instructions Version 1 Mode d’emploi 29.01.2024 Instrucciones de servicio Entretien Les contrôleurs de niveau doivent être vérifiés et nettoyés périodiquement (au min. 1x chaque année). Procédure: Couper la tension d’alimentation avant d’ouvrir le boîtier. Les électrocutions peuvent être mor- telles! Amener le réservoir du processus à...
Betriebsanleitung LTB033X Operating instructions Version 1 Mode d’emploi 29.01.2024 Instrucciones de servicio Remplacement du module de commande Un module de régulation défectueux doit être remplacé par un nouveau module contrôlé en usine. Pour que la désignation de type complète puisse être gravée sur la plaque signalétique, il faut indi- quer la désignation complète du contrôleur existant lors de la commande.
Instrucciones de seguridad Antes de la instalación deben leerse y comprenderse las instrucciones de servicio. En caso de dudas póngase en contacto con Bachofen AG. La conexión eléctrica debe ser efectuada exclusivamente por personal cualificado y autorizado por el explotador.
Betriebsanleitung LTB033X Operating instructions Version 1 Mode d’emploi 29.01.2024 Instrucciones de servicio Si utiliza un interruptor de nivel Trimod Besta en una aplicación relevante para la seguridad se- gún IEC 61508 e IEC 61511, la instalación y puesta en marcha deben ser realizadas de acuerdo con el Safety Manual.
Betriebsanleitung LTB033X Operating instructions Version 1 Mode d’emploi 29.01.2024 Instrucciones de servicio Condiciones especiales para una utilización segura Interruptor de nivel sin intercambiador térmico Límites Temperatura Temperatura de micro interruptor ambiente servicio (cables Radox) ZK…, ZKK…, -60°C to 100°C -45°C bis 80°C -40°C bis 200°C Z2K…, Z2KK…, ¡Hay que evitar las combinaciones de los valores máximos!
Betriebsanleitung LTB033X Operating instructions Version 1 Mode d’emploi 29.01.2024 Instrucciones de servicio El flotador debe poder movilizarse libremente por todo el recorrido sin que las paredes del tanque o sus componentes impidan su movimiento. Las posiciones de montaje en las que haya turbulencias afectan el funcionamiento y deben evitarse. Brida de conexión del proceso - Serie industrial Para interruptores de nivel de la serie industrial, con bridas según EN/DIN, ANSI etc., deben utili- zarse juntas...
Betriebsanleitung LTB033X Operating instructions Version 1 Mode d’emploi 29.01.2024 Instrucciones de servicio Procedimiento: Antes de abrir la carcasa se debe interrumpir la tensión de alimentación, electrocuciones pue- den causar la muerte. Los depósitos del proceso / cámaras de flotador deben ser sometidos a presión atmosférica antes de la ejecución de los trabajos y ventilarse de la forma correspondiente.
Betriebsanleitung LTB033X Operating instructions Version 1 Mode d’emploi 29.01.2024 Instrucciones de servicio Sustitución del módulo interruptor Los módulos de conmutación defectuosos deben sustituirse por módulos nuevos comprobados en fábrica. Para que la denominación completa del tipo pueda estamparse en la placa de característi- cas, al efectuar el pedido de un regulador ha de indicarse la denominación completa del regulador existente.
Betriebsanleitung LTB033X Operating instructions Version 1 Mode d’emploi 29.01.2024 Instrucciones de servicio 14. EU-Konformitätserklärung / EU-Declaration of conformity / Déclaration de conformité EU / Declaración de conformidad EU www.trimodbesta.com 33/44 LTB033X / 2024/02...
Betriebsanleitung LTB033X Operating instructions Version 1 Mode d’emploi 29.01.2024 Instrucciones de servicio 15. UK-Baumusterprüfbescheinigung / UK-Type Examination Certificate / Attestation d'examen UK de type / Certificado de examen UK de tipo www.trimodbesta.com 34/44 LTB033X / 2024/02...
Page 35
Betriebsanleitung LTB033X Operating instructions Version 1 Mode d’emploi 29.01.2024 Instrucciones de servicio www.trimodbesta.com 35/44 LTB033X / 2024/02...
Betriebsanleitung LTB033X Operating instructions Version 1 Mode d’emploi 29.01.2024 Instrucciones de servicio 16. UK-Konformitätserklärung / UK-Declaration of conformity / Déclaration de conformité UK / Declaración de conformidad UK www.trimodbesta.com 36/44 LTB033X / 2024/02...